法语助手
  • 关闭

按类型分类

添加到生词本

classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,委员会建议人口基金:(a) 在数据库中,将有保留的按类型分类,如“除外”、“拒绝表示见”或“强调特定问题”,以保附带申明的义和影响得到注;(b) 报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达见的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同委员会的下列建议:(a) 在数据库中,将有保留的按类型分类,如(“除外”、“不表示见”或“强调事项”),以保附带申明的义和影响得到注;(b) 报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达见的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,审计委员会建议人口基金:(a) 在数据库中,将有保留的审计按类型分类,如“除”、“表示见”或“强调特定问题”,以保附带申明的义和影响得;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达审计见的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同审计委员会的下列建议:(a) 在数据库中,将有保留的审计按类型分类,如(“除”、“不表示见”或“强调事项”),以保附带申明的义和影响得;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达审计见的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,审计委员会建议人口基金:(a) 在数据库中,将有保留的审计意见按类型分类,如“除外”、“拒绝示意见”或“强调特定问题”,以保附带申明的意义影响得到注意;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围审计意见的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同意审计委员会的下列建议:(a) 在数据库中,将有保留的审计意见按类型分类,如(“除外”、“不示意见”或“强调事项”),以保附带申明的意义影响得到注意;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围审计意见的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

201中,审计委员会建议人口基金:(a) 数据库中,将有保留审计意见按类型分类,如“除外”、“拒绝表示意见”或“强调特定问题”,以保附带申明意义和影响得到注意;(b) 保审计报告数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员工作范围,包括项目支出覆盖范围和表达审计意见依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同意审计委员会下列建议:(a) 数据库中,将有保留审计意见按类型分类,如(“除外”、“不表示意见”或“强调事项”),以保附带申明意义和影响得到注意;(b) 保审计报告数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员工作范围,包括项目支出覆盖范围和表达审计意见依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段,审计委员会建议人口基金:(a) 在数,将有保留的审计意见按类型分类,如“除外”、“拒绝表示意见”或“强调特定问题”,以保附带申明的意义和影响得到注意;(b) 保审计报告在数记录正;(c) 澄审计员的工作范围,包括支出的切覆盖范围和表达审计意见的依

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同意审计委员会的下列建议:(a) 在数,将有保留的审计意见按类型分类,如(“除外”、“不表示意见”或“强调事”),以保附带申明的意义和影响得到注意;(b) 保审计报告在数记录正;(c) 澄审计员的工作范围,包括支出的切覆盖范围和表达审计意见的依

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,审计委会建议人:(a) 在数据库中,将有保留审计意见按类型分类,如“除外”、“拒绝表示意见”或“强调特定问题”,以保附带申明意义和影响得到注意;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计作范围,包括项目支出切覆盖范围和表达审计意见依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

同意审计委下列建议:(a) 在数据库中,将有保留审计意见按类型分类,如(“除外”、“不表示意见”或“强调事项”),以保附带申明意义和影响得到注意;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计作范围,包括项目支出切覆盖范围和表达审计意见依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,委员会建议人口基金:(a) 在数据库中,将有保留的意见,如“除外”、“拒绝表示意见”或“强调特定问题”,以保附带申明的意义和影响得到注意;(b) 告在数据库中记录正;(c) 澄清项目员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达意见的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同意委员会的下列建议:(a) 在数据库中,将有保留的意见,如(“除外”、“不表示意见”或“强调事项”),以保附带申明的意义和影响得到注意;(b) 告在数据库中记录正;(c) 澄清项目员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达意见的依据。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,员会建议人口基金:(a) 在数据库中,将有保留的意见按类型分类,如“除外”、“拒绝表示意见”或“强调特定问题”,以保附带申明的意义和影响得到注意;(b) 报告在数据库中记录正;(c) 澄清员的工作范围,包括出的切覆盖范围和表达意见的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同意员会的下列建议:(a) 在数据库中,将有保留的意见按类型分类,如(“除外”、“不表示意见”或“强调事”),以保附带申明的意义和影响得到注意;(b) 报告在数据库中记录正;(c) 澄清员的工作范围,包括出的切覆盖范围和表达意见的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

第201段中,审计委员会建议人口基金:(a) 据库中,将有保留的审计意,如“除外”、“拒绝表示意”或“强调特定问题”,以保附带申明的意义和影响得到注意;(b) 保审计报据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达审计意的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同意审计委员会的下列建议:(a) 据库中,将有保留的审计意,如(“除外”、“不表示意”或“强调事项”),以保附带申明的意义和影响得到注意;(b) 保审计报据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达审计意的依据。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,