法语助手
  • 关闭

指示种

添加到生词本

zhǐshìzhǒng
espèce indicatrice ;
indicateur biologique ;
bio-indicateur
法 语 助 手

Une notification de la cession ou des instructions de paiement envoyées en violation d'une convention visée au paragraphe 1 du présent article ne sont pas invalidées aux fins de l'article 19.

19的目的,违反本1所述任何协议而发出的转让通知或付指示不至因此违反而效。

Nombre d'utilisateurs de pratiques traditionnelles sont experts dans l'analyse des signes que donnent certaines espèces, à partir desquels on peut prévoir des situations de crise écologique ou alimentaire et des changements météorologiques comme le réchauffement de la planète.

许多传统从业人员都是能研读指示的行家里手,这些指示即将来临的环或粮食灾难,例如全球升温这种气象变化提供了早期警告信号。

L'envoi d'une notification de cession ou d'instructions de paiement en violation d'une convention telle que celle mentionnée au paragraphe 1 du présent article n'invalide pas la notification ni les instructions de paiement aux fins de l'article 19.

“2. 为19的目的,违反本1所述任何协议而发出的转让通知或付指示不致因此违反而效。

Cependant, conformément aux instructions données aux inspecteurs des impôts concernant l'application de l'article 577 relatif aux versements délictueux, lorsque ces actes étaient commis en dehors de la juridiction du Royaume-Uni, de sorte que les versements ne pouvaient être sanctionnés sur le fondement du droit pénal national, ceux-ci pouvaient néanmoins être déclarés non déductibles en vertu de l'article 577 “parce qu'ils constituaient un don ou des frais de réception ou de représentation”.

但是,根据向税务检查人员下达的如何适用关非法付577节的指示,如果因此活动是在联合王国的管辖范围之外而法根据国内刑法扣住某笔付,则可以根据577节“因其属馈赠、招待费或公务待费”而不承认这笔付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指示种 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


指示信号, 指示形容词, 指示性, 指示液, 指示证券, 指示种, 指示字, 指事, 指手划脚, 指手画脚,
zhǐshìzhǒng
espèce indicatrice ;
indicateur biologique ;
bio-indicateur
法 语 助 手

Une notification de la cession ou des instructions de paiement envoyées en violation d'une convention visée au paragraphe 1 du présent article ne sont pas invalidées aux fins de l'article 19.

为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让通知或指示不至因此违反而归于无效。

Nombre d'utilisateurs de pratiques traditionnelles sont experts dans l'analyse des signes que donnent certaines espèces, à partir desquels on peut prévoir des situations de crise écologique ou alimentaire et des changements météorologiques comme le réchauffement de la planète.

许多传统从业人员都是能研读指示的行家里手,这些指示对于即将来临的环或粮食灾难,例如全球升温这种气象变化提供了早期警告信号。

L'envoi d'une notification de cession ou d'instructions de paiement en violation d'une convention telle que celle mentionnée au paragraphe 1 du présent article n'invalide pas la notification ni les instructions de paiement aux fins de l'article 19.

“2. 为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让通知或指示不致因此违反而归于无效。

Cependant, conformément aux instructions données aux inspecteurs des impôts concernant l'application de l'article 577 relatif aux versements délictueux, lorsque ces actes étaient commis en dehors de la juridiction du Royaume-Uni, de sorte que les versements ne pouvaient être sanctionnés sur le fondement du droit pénal national, ceux-ci pouvaient néanmoins être déclarés non déductibles en vertu de l'article 577 “parce qu'ils constituaient un don ou des frais de réception ou de représentation”.

但是,根据向税务检查人员下达的如何适用关于款的第577节的指示,如果因此活动是在联合王国的管辖范围之外而无法根据国内刑法扣住某笔款,则可以根据第577节“因其属于馈赠、招待费或公务款待费”而不承认这笔款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指示种 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


指示信号, 指示形容词, 指示性, 指示液, 指示证券, 指示种, 指示字, 指事, 指手划脚, 指手画脚,
zhǐshìzhǒng
espèce indicatrice ;
indicateur biologique ;
bio-indicateur
法 语 助 手

Une notification de la cession ou des instructions de paiement envoyées en violation d'une convention visée au paragraphe 1 du présent article ne sont pas invalidées aux fins de l'article 19.

19的目的,违反1款所述任何协议而发出的转让通知或付款指示不至因此违反而归

Nombre d'utilisateurs de pratiques traditionnelles sont experts dans l'analyse des signes que donnent certaines espèces, à partir desquels on peut prévoir des situations de crise écologique ou alimentaire et des changements météorologiques comme le réchauffement de la planète.

许多传统从业人员都是能研读指示的行家里手,这些指示即将来临的环或粮食灾难,例如全球升温这种气象变化提供了早期警告信号。

L'envoi d'une notification de cession ou d'instructions de paiement en violation d'une convention telle que celle mentionnée au paragraphe 1 du présent article n'invalide pas la notification ni les instructions de paiement aux fins de l'article 19.

“2. 为19的目的,违反1款所述任何协议而发出的转让通知或付款指示不致因此违反而归

Cependant, conformément aux instructions données aux inspecteurs des impôts concernant l'application de l'article 577 relatif aux versements délictueux, lorsque ces actes étaient commis en dehors de la juridiction du Royaume-Uni, de sorte que les versements ne pouvaient être sanctionnés sur le fondement du droit pénal national, ceux-ci pouvaient néanmoins être déclarés non déductibles en vertu de l'article 577 “parce qu'ils constituaient un don ou des frais de réception ou de représentation”.

但是,根据向税务检查人员下达的如何适用关非法付款的577节的指示,如果因此活动是在联合王国的管辖范围之外而法根据国内刑法扣住某笔付款,则可以根据577节“因其属馈赠、招待费或公务款待费”而不承认这笔付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指示种 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


指示信号, 指示形容词, 指示性, 指示液, 指示证券, 指示种, 指示字, 指事, 指手划脚, 指手画脚,
zhǐshìzhǒng
espèce indicatrice ;
indicateur biologique ;
bio-indicateur
法 语 助 手

Une notification de la cession ou des instructions de paiement envoyées en violation d'une convention visée au paragraphe 1 du présent article ne sont pas invalidées aux fins de l'article 19.

为第19条反本条第1款所述任何协议而发出转让通知或付款指示不至因此反而归于无效。

Nombre d'utilisateurs de pratiques traditionnelles sont experts dans l'analyse des signes que donnent certaines espèces, à partir desquels on peut prévoir des situations de crise écologique ou alimentaire et des changements météorologiques comme le réchauffement de la planète.

从业人员都是能研读指示行家里手,这些指示对于即将来临或粮食灾难,例如全球升温这种气象变化提供了早期警告信号。

L'envoi d'une notification de cession ou d'instructions de paiement en violation d'une convention telle que celle mentionnée au paragraphe 1 du présent article n'invalide pas la notification ni les instructions de paiement aux fins de l'article 19.

“2. 为第19条反本条第1款所述任何协议而发出转让通知或付款指示不致因此反而归于无效。

Cependant, conformément aux instructions données aux inspecteurs des impôts concernant l'application de l'article 577 relatif aux versements délictueux, lorsque ces actes étaient commis en dehors de la juridiction du Royaume-Uni, de sorte que les versements ne pouvaient être sanctionnés sur le fondement du droit pénal national, ceux-ci pouvaient néanmoins être déclarés non déductibles en vertu de l'article 577 “parce qu'ils constituaient un don ou des frais de réception ou de représentation”.

但是,根据向税务检查人员下达如何适用关于非法付款第577节指示,如果因此活动是在联合王国管辖范围之外而无法根据国内刑法扣住某笔付款,则可以根据第577节“因其属于馈赠、招待费或公务款待费”而不承认这笔付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指示种 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


指示信号, 指示形容词, 指示性, 指示液, 指示证券, 指示种, 指示字, 指事, 指手划脚, 指手画脚,
zhǐshìzhǒng
espèce indicatrice ;
indicateur biologique ;
bio-indicateur
法 语 助 手

Une notification de la cession ou des instructions de paiement envoyées en violation d'une convention visée au paragraphe 1 du présent article ne sont pas invalidées aux fins de l'article 19.

为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让通知或付款指示不至因此违反而归无效。

Nombre d'utilisateurs de pratiques traditionnelles sont experts dans l'analyse des signes que donnent certaines espèces, à partir desquels on peut prévoir des situations de crise écologique ou alimentaire et des changements météorologiques comme le réchauffement de la planète.

许多传统从业人员都是能研读指示的行家里手,这些指示即将来临的环或粮食灾难,例如全球升温这种气象变化提供了早期警告信号。

L'envoi d'une notification de cession ou d'instructions de paiement en violation d'une convention telle que celle mentionnée au paragraphe 1 du présent article n'invalide pas la notification ni les instructions de paiement aux fins de l'article 19.

“2. 为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让通知或付款指示不致因此违反而归无效。

Cependant, conformément aux instructions données aux inspecteurs des impôts concernant l'application de l'article 577 relatif aux versements délictueux, lorsque ces actes étaient commis en dehors de la juridiction du Royaume-Uni, de sorte que les versements ne pouvaient être sanctionnés sur le fondement du droit pénal national, ceux-ci pouvaient néanmoins être déclarés non déductibles en vertu de l'article 577 “parce qu'ils constituaient un don ou des frais de réception ou de représentation”.

但是,根据向税务检查人员下达的如何适非法付款的第577节的指示,如果因此活动是在联合王国的管辖范围之外而无法根据国内刑法扣住某笔付款,则可以根据第577节“因其属馈赠、招待费或公务款待费”而不承认这笔付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指示种 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


指示信号, 指示形容词, 指示性, 指示液, 指示证券, 指示种, 指示字, 指事, 指手划脚, 指手画脚,
zhǐshìzhǒng
espèce indicatrice ;
indicateur biologique ;
bio-indicateur
法 语 助 手

Une notification de la cession ou des instructions de paiement envoyées en violation d'une convention visée au paragraphe 1 du présent article ne sont pas invalidées aux fins de l'article 19.

为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让通知或付款不至因此违反而归于无效。

Nombre d'utilisateurs de pratiques traditionnelles sont experts dans l'analyse des signes que donnent certaines espèces, à partir desquels on peut prévoir des situations de crise écologique ou alimentaire et des changements météorologiques comme le réchauffement de la planète.

许多传统从业人员都是能研读的行家里手,这些于即将来临的环或粮食灾难,例如温这气象变化提供了早期警告信号。

L'envoi d'une notification de cession ou d'instructions de paiement en violation d'une convention telle que celle mentionnée au paragraphe 1 du présent article n'invalide pas la notification ni les instructions de paiement aux fins de l'article 19.

“2. 为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让通知或付款不致因此违反而归于无效。

Cependant, conformément aux instructions données aux inspecteurs des impôts concernant l'application de l'article 577 relatif aux versements délictueux, lorsque ces actes étaient commis en dehors de la juridiction du Royaume-Uni, de sorte que les versements ne pouvaient être sanctionnés sur le fondement du droit pénal national, ceux-ci pouvaient néanmoins être déclarés non déductibles en vertu de l'article 577 “parce qu'ils constituaient un don ou des frais de réception ou de représentation”.

但是,根据向税务检查人员下达的如何适用关于非法付款的第577节的,如果因此活动是在联合王国的管辖范围之外而无法根据国内刑法扣住某笔付款,则可以根据第577节“因其属于馈赠、招待费或公务款待费”而不承认这笔付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指示种 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


指示信号, 指示形容词, 指示性, 指示液, 指示证券, 指示种, 指示字, 指事, 指手划脚, 指手画脚,
zhǐshìzhǒng
espèce indicatrice ;
indicateur biologique ;
bio-indicateur
法 语 助 手

Une notification de la cession ou des instructions de paiement envoyées en violation d'une convention visée au paragraphe 1 du présent article ne sont pas invalidées aux fins de l'article 19.

为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让通知或付款指示不至因此违反而归无效。

Nombre d'utilisateurs de pratiques traditionnelles sont experts dans l'analyse des signes que donnent certaines espèces, à partir desquels on peut prévoir des situations de crise écologique ou alimentaire et des changements météorologiques comme le réchauffement de la planète.

许多传统从业人员都是能研读指示的行家里手,这些指示将来临的环或粮食灾难,球升温这种气象变化提供了早期警告信号。

L'envoi d'une notification de cession ou d'instructions de paiement en violation d'une convention telle que celle mentionnée au paragraphe 1 du présent article n'invalide pas la notification ni les instructions de paiement aux fins de l'article 19.

“2. 为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让通知或付款指示不致因此违反而归无效。

Cependant, conformément aux instructions données aux inspecteurs des impôts concernant l'application de l'article 577 relatif aux versements délictueux, lorsque ces actes étaient commis en dehors de la juridiction du Royaume-Uni, de sorte que les versements ne pouvaient être sanctionnés sur le fondement du droit pénal national, ceux-ci pouvaient néanmoins être déclarés non déductibles en vertu de l'article 577 “parce qu'ils constituaient un don ou des frais de réception ou de représentation”.

但是,根据向税务检查人员下达的何适用关非法付款的第577节的指示果因此活动是在联合王国的管辖范围之外而无法根据国内刑法扣住某笔付款,则可以根据第577节“因其属馈赠、招待费或公务款待费”而不承认这笔付款。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指示种 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


指示信号, 指示形容词, 指示性, 指示液, 指示证券, 指示种, 指示字, 指事, 指手划脚, 指手画脚,
zhǐshìzhǒng
espèce indicatrice ;
indicateur biologique ;
bio-indicateur
法 语 助 手

Une notification de la cession ou des instructions de paiement envoyées en violation d'une convention visée au paragraphe 1 du présent article ne sont pas invalidées aux fins de l'article 19.

为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让通知或付款指示不至因此违反而归于无效。

Nombre d'utilisateurs de pratiques traditionnelles sont experts dans l'analyse des signes que donnent certaines espèces, à partir desquels on peut prévoir des situations de crise écologique ou alimentaire et des changements météorologiques comme le réchauffement de la planète.

许多传统从业人员都是指示的行家里手,这些指示对于即将来临的环或粮食灾难,例如全球升温这种气象变化提供了早信号。

L'envoi d'une notification de cession ou d'instructions de paiement en violation d'une convention telle que celle mentionnée au paragraphe 1 du présent article n'invalide pas la notification ni les instructions de paiement aux fins de l'article 19.

“2. 为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让通知或付款指示不致因此违反而归于无效。

Cependant, conformément aux instructions données aux inspecteurs des impôts concernant l'application de l'article 577 relatif aux versements délictueux, lorsque ces actes étaient commis en dehors de la juridiction du Royaume-Uni, de sorte que les versements ne pouvaient être sanctionnés sur le fondement du droit pénal national, ceux-ci pouvaient néanmoins être déclarés non déductibles en vertu de l'article 577 “parce qu'ils constituaient un don ou des frais de réception ou de représentation”.

但是,根据向税务检查人员下达的如何适用关于非法付款的第577节的指示,如果因此活动是在联合王国的管辖范围之外而无法根据国内刑法扣住某笔付款,则可以根据第577节“因其属于馈赠、招待费或公务款待费”而不承认这笔付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指示种 的法语例句

用户正在搜索


逼租, , , 荸荠, , 鼻癌, 鼻孢子菌病, 鼻病毒, 鼻侧偏盲, 鼻成形术,

相似单词


指示信号, 指示形容词, 指示性, 指示液, 指示证券, 指示种, 指示字, 指事, 指手划脚, 指手画脚,
zhǐshìzhǒng
espèce indicatrice ;
indicateur biologique ;
bio-indicateur
法 语 助 手

Une notification de la cession ou des instructions de paiement envoyées en violation d'une convention visée au paragraphe 1 du présent article ne sont pas invalidées aux fins de l'article 19.

为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让付款指示不至因此违反而归于无效。

Nombre d'utilisateurs de pratiques traditionnelles sont experts dans l'analyse des signes que donnent certaines espèces, à partir desquels on peut prévoir des situations de crise écologique ou alimentaire et des changements météorologiques comme le réchauffement de la planète.

许多传统从业人员都是能研读指示的行家里手,这些指示对于即将来临的环粮食灾难,例如全球升温这种气象变化提供了早期警告信号。

L'envoi d'une notification de cession ou d'instructions de paiement en violation d'une convention telle que celle mentionnée au paragraphe 1 du présent article n'invalide pas la notification ni les instructions de paiement aux fins de l'article 19.

“2. 为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让付款指示不致因此违反而归于无效。

Cependant, conformément aux instructions données aux inspecteurs des impôts concernant l'application de l'article 577 relatif aux versements délictueux, lorsque ces actes étaient commis en dehors de la juridiction du Royaume-Uni, de sorte que les versements ne pouvaient être sanctionnés sur le fondement du droit pénal national, ceux-ci pouvaient néanmoins être déclarés non déductibles en vertu de l'article 577 “parce qu'ils constituaient un don ou des frais de réception ou de représentation”.

但是,根据向税务检查人员下达的如何适用关于非法付款的第577节的指示,如果因此活动是在联合王国的管辖范围之外而无法根据国内刑法扣住某笔付款,则可以根据第577节“因其属于馈赠、招待费公务款待费”而不承认这笔付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指示种 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


指示信号, 指示形容词, 指示性, 指示液, 指示证券, 指示种, 指示字, 指事, 指手划脚, 指手画脚,
zhǐshìzhǒng
espèce indicatrice ;
indicateur biologique ;
bio-indicateur
法 语 助 手

Une notification de la cession ou des instructions de paiement envoyées en violation d'une convention visée au paragraphe 1 du présent article ne sont pas invalidées aux fins de l'article 19.

为第19条的目的,违反本条第1所述任何协议而发出的指示不至因此违反而归于无效。

Nombre d'utilisateurs de pratiques traditionnelles sont experts dans l'analyse des signes que donnent certaines espèces, à partir desquels on peut prévoir des situations de crise écologique ou alimentaire et des changements météorologiques comme le réchauffement de la planète.

许多传统从业人员都是能研读指示的行家里手,这些指示对于即将来临的环粮食灾难,例如全球升温这种气象变化提供了早期警告信号。

L'envoi d'une notification de cession ou d'instructions de paiement en violation d'une convention telle que celle mentionnée au paragraphe 1 du présent article n'invalide pas la notification ni les instructions de paiement aux fins de l'article 19.

“2. 为第19条的目的,违反本条第1所述任何协议而发出的指示不致因此违反而归于无效。

Cependant, conformément aux instructions données aux inspecteurs des impôts concernant l'application de l'article 577 relatif aux versements délictueux, lorsque ces actes étaient commis en dehors de la juridiction du Royaume-Uni, de sorte que les versements ne pouvaient être sanctionnés sur le fondement du droit pénal national, ceux-ci pouvaient néanmoins être déclarés non déductibles en vertu de l'article 577 “parce qu'ils constituaient un don ou des frais de réception ou de représentation”.

但是,根据向税务检查人员下达的如何适用关于非法的第577节的指示,如果因此活动是在联合王国的管辖范围之外而无法根据国内刑法扣住某笔,则可以根据第577节“因其属于馈赠、招待费公务待费”而不承认这笔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指示种 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


指示信号, 指示形容词, 指示性, 指示液, 指示证券, 指示种, 指示字, 指事, 指手划脚, 指手画脚,