法语助手
  • 关闭

指出特征

添加到生词本

définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有些大致是很容易识的,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度包含一些在前指出和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单时指出,有时识不充分,有时姓名的“文化习惯”可能导致在执行决议时可能出现不遵守决议的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族的歧视方的进展,就需要指出基于这些受到不利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有些大致特征是很容易识别的,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保生制度包含一些在前面各段所指出特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单时指出,有时识别特征不充分,有时姓名的“文”可能导致在执行决议时可能出现不遵守决议的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族的歧视方面的进展,就需要指出基于这些特征受到不利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有些大致特征是很容易的,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

家按法律有义务保证其卫生制度包含一些在前面各段所指出特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单指出,有特征不充分,有姓名的“文化习惯”能导致在执行决能出现不遵守决的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族的歧视方面的进展,就需要指出基于这些特征受到不利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有些大致特征是很容易识别的,而且恐怖主义经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度包含一些在前面各段所指出特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单时指出,有时识别特征不充分,有时姓名的“文化习惯”可能导致在执行决议时可能出现不遵守决议的

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族的歧视方面的进展,就需要指出基于这些特征受到不利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


暗拼岩, 暗漆, 暗泣, 暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

,有些大致特征是很容易的,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度包含一些在前面各特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单,有特征不充分,有姓名的“文化习惯”可能导致在执行决议可能出现不遵守决议的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族的歧视方面的进展,就需要基于这些特征受到不利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有些大致是很容易识别的,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度包含一些在前面各段所指出施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审指出,有识别不充分,有姓名的“文化习惯”可能导致在执行决议可能出现不遵守决议的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族种族的歧视方面的进展,就需要指出基于这些受到不利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有些大致特征是很容易识别的,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度些在前面各段所指出特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单指出,有识别特征不充分,有名的“文化习惯”可能导致在执行决议可能出现不遵守决议的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族的歧视方面的进展,就需要指出基于这些特征受到不利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

,有些大致特征是很容易识别,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度包含一些在前面各段所特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单,有识别特征不充分,有姓名“文化习惯”可能导致在执行决议可能现不遵守决议情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族歧视方面进展,就需要基于这些特征受到不利待遇人民数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有些大是很容易识别的,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度包含一些在前面各段所指出和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单时指出,有时识别不充分,有时姓名的“文化习惯”可能导在执行决议时可能出现不遵守决议的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、族和种族的歧视方面的进展,就需要指出基于这些受到不利待遇人的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,