Je voudrais expédier une lettre recommandée .
我想发一封。
Je voudrais expédier une lettre recommandée .
我想发一封。
Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.
我想邮寄这封。
Courrier ordinaire, lettre recommandée ou par avion ?
平,
,还是航空?
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
我要寄包裹,多少钱?
Je voudrais envoyer une lettre recommandée à Shanghaï.
我想寄一封上海。
Je vais recommander une lettre à la poste.
我要去邮局里寄一填充。
Voulez-vous l'envoyer en recommandé ou par avion?
您要寄还是航空
?
Bonjour, Madame. Je voudrais envoyer une lettre en recommndé.
,
士。我想邮寄一封
。
Je vais faire recommander cette lettre.
我要给这封。
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小姐想怎么邮寄?是普通的还是
的?
229 Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能否告诉我邮寄这个包裹
加拿大要多少钱?
J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.
我想用寄出这封
。
Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能告诉我邮寄这个包裹
加拿大要多少钱吗?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把送来了? 这是里昂寄来的
包裹。
J'envoie des livres en recommandé.
我邮寄这些书。
Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.
买方(原告)通过确认了通过电话缔结的销售协议。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.
以航空
件发出的于寄出21天之后视为生效。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.
以航空
件发出的于寄出21天之后视为生效。
Tous nos clients par courrier enregistré par le biais de colis envoyés par la poste puisse requête.
所有邮寄客户我们都通过邮包寄出,都可通过邮局查询。
L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.
这一选择必须在实施前一个月以的形式通知税务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais expédier une lettre recommandée .
发
挂号
。
Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.
邮
这
挂号
。
Courrier ordinaire, lettre recommandée ou par avion ?
平,挂号,还是航空?
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
要
挂号包裹,多少钱?
Je voudrais envoyer une lettre recommandée à Shanghaï.
挂号
上海。
Je vais recommander une lettre à la poste.
要去邮局里
填充挂号
。
Voulez-vous l'envoyer en recommandé ou par avion?
您要挂号
还是航空
?
Bonjour, Madame. Je voudrais envoyer une lettre en recommndé.
你好,女士。邮
挂号
。
Je vais faire recommander cette lettre.
要给这
挂号。
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小姐你怎么邮
?是普通的还是挂号的?
229 Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能否告诉邮
这个挂号包裹
加拿大要多少钱?
J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.
用挂号
出这
。
Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能告诉邮
这个挂号包裹
加拿大要多少钱吗?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把送来了? 这是里昂
来的挂号包裹。
J'envoie des livres en recommandé.
挂号邮
这些书。
Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.
买方(原告)通过挂号确认了通过电话缔结的销售协议。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.
以挂号航空件发出的于
出21天之后视为生效。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.
以挂号航空件发出的于
出21天之后视为生效。
Tous nos clients par courrier enregistré par le biais de colis envoyés par la poste puisse requête.
所有邮客户
们都通过挂号邮包
出,都可通过邮局查询。
L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.
这选择必须在实施前
个月以挂号
的形式通知税务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je voudrais expédier une lettre recommandée .
我发一封挂号信。
Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.
我邮寄这封挂号信。
Courrier ordinaire, lettre recommandée ou par avion ?
平信,挂号,还是航空?
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
我要寄挂号包裹,多少钱?
Je voudrais envoyer une lettre recommandée à Shanghaï.
我寄一封挂号信
上海。
Je vais recommander une lettre à la poste.
我要去邮局里寄一填充挂号信。
Voulez-vous l'envoyer en recommandé ou par avion?
您要寄挂号信还是航空信?
Bonjour, Madame. Je voudrais envoyer une lettre en recommndé.
好,女士。我
邮寄一封挂号信。
Je vais faire recommander cette lettre.
我要给这封信挂号。
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小姐么邮寄?是普通的还是挂号的?
229 Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能否告诉我邮寄这个挂号包裹加拿大要多少钱?
J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.
我用挂号信寄出这封信。
Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能告诉我邮寄这个挂号包裹加拿大要多少钱吗?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送来了? 这是里昂寄来的挂号包裹。
J'envoie des livres en recommandé.
我挂号邮寄这些书。
Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.
以挂号航空信件发出的于寄出21天之后视为生效。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.
以挂号航空信件发出的于寄出21天之后视为生效。
Tous nos clients par courrier enregistré par le biais de colis envoyés par la poste puisse requête.
所有邮寄客户我们都通过挂号邮包寄出,都可通过邮局查询。
L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.
这一选择必须在实施前一个月以挂号信的形式通知税务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais expédier une lettre recommandée .
我想发一封挂。
Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.
我想邮寄这封挂。
Courrier ordinaire, lettre recommandée ou par avion ?
平,挂
,
空?
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
我要寄挂包裹,多少钱?
Je voudrais envoyer une lettre recommandée à Shanghaï.
我想寄一封挂上海。
Je vais recommander une lettre à la poste.
我要去邮局里寄一填充挂。
Voulez-vous l'envoyer en recommandé ou par avion?
您要寄挂空
?
Bonjour, Madame. Je voudrais envoyer une lettre en recommndé.
你好,女士。我想邮寄一封挂。
Je vais faire recommander cette lettre.
我要给这封挂
。
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小姐你想怎么邮寄?普通的
挂
的?
229 Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能否告诉我邮寄这个挂包裹
加拿大要多少钱?
J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.
我想用挂寄出这封
。
Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能告诉我邮寄这个挂包裹
加拿大要多少钱吗?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把送来了? 这
里昂寄来的挂
包裹。
J'envoie des livres en recommandé.
我挂邮寄这些书。
Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.
买方(原告)通过挂确认了通过电话缔结的销售协议。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.
以挂空
件发出的于寄出21天之后视为生效。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.
以挂空
件发出的于寄出21天之后视为生效。
Tous nos clients par courrier enregistré par le biais de colis envoyés par la poste puisse requête.
所有邮寄客户我们都通过挂邮包寄出,都可通过邮局查询。
L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.
这一选择必须在实施前一个月以挂的形式通知税务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais expédier une lettre recommandée .
发一封挂号信。
Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.
邮
这封挂号信。
Courrier ordinaire, lettre recommandée ou par avion ?
平信,挂号,还是航空?
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
要
挂号包裹,多少
?
Je voudrais envoyer une lettre recommandée à Shanghaï.
一封挂号信
上海。
Je vais recommander une lettre à la poste.
要去邮
一填充挂号信。
Voulez-vous l'envoyer en recommandé ou par avion?
您要挂号信还是航空信?
Bonjour, Madame. Je voudrais envoyer une lettre en recommndé.
你好,女士。邮
一封挂号信。
Je vais faire recommander cette lettre.
要给这封信挂号。
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小姐你怎么邮
?是普通的还是挂号的?
229 Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能否告诉邮
这个挂号包裹
加拿大要多少
?
J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.
用挂号信
出这封信。
Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能告诉邮
这个挂号包裹
加拿大要多少
吗?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送来了? 这是昂
来的挂号包裹。
J'envoie des livres en recommandé.
挂号邮
这些书。
Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.
以挂号航空信件发出的于出21天之后视为生效。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.
以挂号航空信件发出的于出21天之后视为生效。
Tous nos clients par courrier enregistré par le biais de colis envoyés par la poste puisse requête.
所有邮客户
们都通过挂号邮包
出,都可通过邮
查询。
L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.
这一选择必须在实施前一个月以挂号信的形式通知税务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je voudrais expédier une lettre recommandée .
我想发封挂号信。
Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.
我想邮这封挂号信。
Courrier ordinaire, lettre recommandée ou par avion ?
平信,挂号,还是航空?
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
我要挂号包裹,
?
Je voudrais envoyer une lettre recommandée à Shanghaï.
我想封挂号信
上海。
Je vais recommander une lettre à la poste.
我要去邮局里充挂号信。
Voulez-vous l'envoyer en recommandé ou par avion?
您要挂号信还是航空信?
Bonjour, Madame. Je voudrais envoyer une lettre en recommndé.
你好,女士。我想邮封挂号信。
Je vais faire recommander cette lettre.
我要给这封信挂号。
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小姐你想怎么邮?是普通的还是挂号的?
229 Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能否告诉我邮这个挂号包裹
加拿大要
?
J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.
我想用挂号信出这封信。
Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能告诉我邮这个挂号包裹
加拿大要
吗?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送来了? 这是里昂来的挂号包裹。
J'envoie des livres en recommandé.
我挂号邮这些书。
Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.
以挂号航空信件发出的于出21天之后视为生效。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.
以挂号航空信件发出的于出21天之后视为生效。
Tous nos clients par courrier enregistré par le biais de colis envoyés par la poste puisse requête.
所有邮客户我们都通过挂号邮包
出,都可通过邮局查询。
L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.
这选择必须在实施前
个月以挂号信的形式通知税务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais expédier une lettre recommandée .
想发一封
。
Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.
想邮寄这封
。
Courrier ordinaire, lettre recommandée ou par avion ?
平,
,还是航空?
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
要寄
包裹,多少钱?
Je voudrais envoyer une lettre recommandée à Shanghaï.
想寄一封
。
Je vais recommander une lettre à la poste.
要去邮局里寄一填充
。
Voulez-vous l'envoyer en recommandé ou par avion?
您要寄还是航空
?
Bonjour, Madame. Je voudrais envoyer une lettre en recommndé.
你好,女士。想邮寄一封
。
Je vais faire recommander cette lettre.
要给这封
。
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小姐你想怎么邮寄?是普通的还是的?
229 Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能否告诉邮寄这个
包裹
加拿大要多少钱?
J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.
想用
寄出这封
。
Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能告诉邮寄这个
包裹
加拿大要多少钱吗?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把送来了? 这是里昂寄来的
包裹。
J'envoie des livres en recommandé.
邮寄这些书。
Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.
买方(原告)通过确认了通过电话缔结的销售协议。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.
以航空
件发出的于寄出21天之后视为生效。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.
以航空
件发出的于寄出21天之后视为生效。
Tous nos clients par courrier enregistré par le biais de colis envoyés par la poste puisse requête.
所有邮寄客户们都通过
邮包寄出,都可通过邮局查询。
L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.
这一选择必须在实施前一个月以的形式通知税务部门。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je voudrais expédier une lettre recommandée .
发一封挂号信。
Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.
邮
这封挂号信。
Courrier ordinaire, lettre recommandée ou par avion ?
平信,挂号,还是航空?
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
要
挂号包裹,多少
?
Je voudrais envoyer une lettre recommandée à Shanghaï.
一封挂号信
上海。
Je vais recommander une lettre à la poste.
要去邮
一填充挂号信。
Voulez-vous l'envoyer en recommandé ou par avion?
您要挂号信还是航空信?
Bonjour, Madame. Je voudrais envoyer une lettre en recommndé.
你好,女士。邮
一封挂号信。
Je vais faire recommander cette lettre.
要给这封信挂号。
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小姐你怎么邮
?是普通的还是挂号的?
229 Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能否告诉邮
这个挂号包裹
加拿大要多少
?
J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.
用挂号信
出这封信。
Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能告诉邮
这个挂号包裹
加拿大要多少
吗?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送来了? 这是昂
来的挂号包裹。
J'envoie des livres en recommandé.
挂号邮
这些书。
Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.
以挂号航空信件发出的于出21天之后视为生效。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.
以挂号航空信件发出的于出21天之后视为生效。
Tous nos clients par courrier enregistré par le biais de colis envoyés par la poste puisse requête.
所有邮客户
们都通过挂号邮包
出,都可通过邮
查询。
L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.
这一选择必须在实施前一个月以挂号信的形式通知税务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je voudrais expédier une lettre recommandée .
发
挂号
。
Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.
邮
这
挂号
。
Courrier ordinaire, lettre recommandée ou par avion ?
平,挂号,还是航空?
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
要
挂号包裹,多少钱?
Je voudrais envoyer une lettre recommandée à Shanghaï.
挂号
上海。
Je vais recommander une lettre à la poste.
要去邮局里
填充挂号
。
Voulez-vous l'envoyer en recommandé ou par avion?
您要挂号
还是航空
?
Bonjour, Madame. Je voudrais envoyer une lettre en recommndé.
你好,女士。邮
挂号
。
Je vais faire recommander cette lettre.
要给这
挂号。
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小姐你怎么邮
?是普通的还是挂号的?
229 Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能否告诉邮
这个挂号包裹
加拿大要多少钱?
J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.
用挂号
出这
。
Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能告诉邮
这个挂号包裹
加拿大要多少钱吗?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把送来了? 这是里昂
来的挂号包裹。
J'envoie des livres en recommandé.
挂号邮
这些书。
Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.
买方(原告)通过挂号确认了通过电话缔结的销售协议。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.
以挂号航空件发出的于
出21天之后视为生效。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.
以挂号航空件发出的于
出21天之后视为生效。
Tous nos clients par courrier enregistré par le biais de colis envoyés par la poste puisse requête.
所有邮客户
们都通过挂号邮包
出,都可通过邮局查询。
L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.
这选择必须在实施前
个月以挂号
的形式通知税务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。