法语助手
  • 关闭
shí huāng
recueillir et rassembler des notes
法 语助 手

Ce même projet est exécuté aussi par la NSKFDC pour des femmes qui vivent de l'enlèvement des ordures et pour leurs filles.

国家在册种姓金融与发展公司也在为妇女执行上述计划,她们都是拾荒者和拾荒者供养的女儿。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助的情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Quelques rares personnes, essentiellement des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets et une poignée d'agriculteurs, peuplaient la campagne environnante, mais quasiment aucune maison habitable n'était visible.

在乡下看不几个人,看的人多数是牧羊人,拾荒者,还有少数几个农民,几乎没有能够住人的房子。

Environ 384 000 sur les 653 000 vidangeurs qui ont été recensés ont fait l'objet d'une réadaptation et 147 000 ont subi une formation en vue d'un autre type d'activités.

000位被确定身份的拾荒者中约384 000人已经恢复了社会生活,147 000人接受了另外职业的培训。

Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.

已向拾荒职业的人提供利率优惠的财政援助,使他们能够他能维持的创收活动。

La Mission a interrogé toutes les personnes rencontrées dans les territoires, entre autres des responsables locaux, des colons, des nomades, des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets, des agriculteurs, des automobilistes et des passants.

实况调查团在领土上找谁就采访谁,中包括(但也不限于)地方领导人、定居者、游牧民、牧羊人、拾荒者、农民、开车者和路人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拾荒 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


拾柴, 拾柴生火, 拾到的, 拾到的失物, 拾掇, 拾荒, 拾荒者, 拾级, 拾级而上, 拾金不昧,
shí huāng
recueillir et rassembler des notes
法 语助 手

Ce même projet est exécuté aussi par la NSKFDC pour des femmes qui vivent de l'enlèvement des ordures et pour leurs filles.

国家册种姓金融与发展公司也为妇女执行上述计划,她们都是拾荒者和拾荒者供养的女儿。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直有人道主义援助的情况下生活那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Quelques rares personnes, essentiellement des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets et une poignée d'agriculteurs, peuplaient la campagne environnante, mais quasiment aucune maison habitable n'était visible.

乡下看不几个人,看的人多数是牧羊人,拾荒者,还有少数几个农民,几乎有能够住人的房子。

Environ 384 000 sur les 653 000 vidangeurs qui ont été recensés ont fait l'objet d'une réadaptation et 147 000 ont subi une formation en vue d'un autre type d'activités.

000位被确拾荒者中约384 000人已经恢复了社会生活,147 000人接受了从事另外职业的培训。

Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.

已向从事拾荒职业的人提供利率优惠的财政援助,使他们能够从事其他能维持的创收活动。

La Mission a interrogé toutes les personnes rencontrées dans les territoires, entre autres des responsables locaux, des colons, des nomades, des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets, des agriculteurs, des automobilistes et des passants.

实况调查团领土上找谁就采访谁,其中包括(但也不限于)地方领导人、居者、游牧民、牧羊人、拾荒者、农民、开车者和路人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拾荒 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


拾柴, 拾柴生火, 拾到的, 拾到的失物, 拾掇, 拾荒, 拾荒者, 拾级, 拾级而上, 拾金不昧,
shí huāng
recueillir et rassembler des notes
法 语助 手

Ce même projet est exécuté aussi par la NSKFDC pour des femmes qui vivent de l'enlèvement des ordures et pour leurs filles.

国家在册种姓金融与发展公司也在为妇女执行上述计划,她们都是拾荒者和拾荒者供养的女儿。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在道主义援助的情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Quelques rares personnes, essentiellement des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets et une poignée d'agriculteurs, peuplaient la campagne environnante, mais quasiment aucune maison habitable n'était visible.

在乡下看不几个,看多数是牧羊拾荒者,还有少数几个农民,几乎有能够住的房子。

Environ 384 000 sur les 653 000 vidangeurs qui ont été recensés ont fait l'objet d'une réadaptation et 147 000 ont subi une formation en vue d'un autre type d'activités.

000位被份的拾荒者中约384 000已经恢复了社会生活,147 000接受了从事另外职业的培训。

Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.

已向从事拾荒职业的提供利率优惠的财政援助,使他们能够从事其他能维持的创收活动。

La Mission a interrogé toutes les personnes rencontrées dans les territoires, entre autres des responsables locaux, des colons, des nomades, des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets, des agriculteurs, des automobilistes et des passants.

实况调查团在领土上找谁就采访谁,其中包括(但也不限于)地方领导居者、游牧民、牧羊拾荒者、农民、开车者和路

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拾荒 的法语例句

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


拾柴, 拾柴生火, 拾到的, 拾到的失物, 拾掇, 拾荒, 拾荒者, 拾级, 拾级而上, 拾金不昧,
shí huāng
recueillir et rassembler des notes
法 语助 手

Ce même projet est exécuté aussi par la NSKFDC pour des femmes qui vivent de l'enlèvement des ordures et pour leurs filles.

国家在册种姓金融与发展公司也在为妇女执行上述计划,她们都是者和者供养的女儿。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助的情况下生活在那里,主要以及东道社区提供施舍来生存。

Quelques rares personnes, essentiellement des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets et une poignée d'agriculteurs, peuplaient la campagne environnante, mais quasiment aucune maison habitable n'était visible.

在乡下看不个人,看的人多是牧羊人,者,还有个农民,乎没有能够住人的房子。

Environ 384 000 sur les 653 000 vidangeurs qui ont été recensés ont fait l'objet d'une réadaptation et 147 000 ont subi une formation en vue d'un autre type d'activités.

000位被确定身份的者中约384 000人已经恢复了社会生活,147 000人接受了从事另外职业的培训。

Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.

已向从事职业的人提供利率优惠的财政援助,使他们能够从事其他能维持的创收活动。

La Mission a interrogé toutes les personnes rencontrées dans les territoires, entre autres des responsables locaux, des colons, des nomades, des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets, des agriculteurs, des automobilistes et des passants.

实况调查团在领土上找谁就采访谁,其中包括(但也不限于)地方领导人、定居者、游牧民、牧羊人、者、农民、开车者和路人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拾荒 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


拾柴, 拾柴生火, 拾到的, 拾到的失物, 拾掇, 拾荒, 拾荒者, 拾级, 拾级而上, 拾金不昧,
shí huāng
recueillir et rassembler des notes
法 语助 手

Ce même projet est exécuté aussi par la NSKFDC pour des femmes qui vivent de l'enlèvement des ordures et pour leurs filles.

国家在册种姓金融与发展公司也在为妇上述计划,她们都是拾荒者和拾荒者供养儿。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Quelques rares personnes, essentiellement des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets et une poignée d'agriculteurs, peuplaient la campagne environnante, mais quasiment aucune maison habitable n'était visible.

在乡下看不几个人,看人多数是牧羊人,拾荒者,还有少数几个农民,几乎没有能够住人房子。

Environ 384 000 sur les 653 000 vidangeurs qui ont été recensés ont fait l'objet d'une réadaptation et 147 000 ont subi une formation en vue d'un autre type d'activités.

000位被确定身份拾荒者中约384 000人已经恢复了社会生活,147 000人接受了从事另外培训。

Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.

已向从事拾荒人提供利率优惠财政援助,使他们能够从事其他能维持创收活动。

La Mission a interrogé toutes les personnes rencontrées dans les territoires, entre autres des responsables locaux, des colons, des nomades, des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets, des agriculteurs, des automobilistes et des passants.

实况调查团在领土上找谁就采访谁,其中包括(但也不限于)地方领导人、定居者、游牧民、牧羊人、拾荒者、农民、开车者和路人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拾荒 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


拾柴, 拾柴生火, 拾到的, 拾到的失物, 拾掇, 拾荒, 拾荒者, 拾级, 拾级而上, 拾金不昧,

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


拾柴, 拾柴生火, 拾到的, 拾到的失物, 拾掇, 拾荒, 拾荒者, 拾级, 拾级而上, 拾金不昧,
shí huāng
recueillir et rassembler des notes
法 语助 手

Ce même projet est exécuté aussi par la NSKFDC pour des femmes qui vivent de l'enlèvement des ordures et pour leurs filles.

国家在册种姓金融与发展公司也在为妇女执行上述计划,她们都是拾荒者和拾荒者供养的女儿。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助的情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Quelques rares personnes, essentiellement des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets et une poignée d'agriculteurs, peuplaient la campagne environnante, mais quasiment aucune maison habitable n'était visible.

在乡下看不几个人,看的人多数是牧羊人,拾荒者,还有少数几个农民,几乎没有能够住人的房子。

Environ 384 000 sur les 653 000 vidangeurs qui ont été recensés ont fait l'objet d'une réadaptation et 147 000 ont subi une formation en vue d'un autre type d'activités.

000位被确定身份的拾荒者中约384 000人已经恢复了社会生活,147 000人接受了另外职业的培训。

Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.

已向拾荒职业的人提供利率优惠的财政援助,使他们能够他能维持的创收活动。

La Mission a interrogé toutes les personnes rencontrées dans les territoires, entre autres des responsables locaux, des colons, des nomades, des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets, des agriculteurs, des automobilistes et des passants.

实况调查团在领土上找谁就采访谁,中包括(但也不限于)地方领导人、定居者、游牧民、牧羊人、拾荒者、农民、开车者和路人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拾荒 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


拾柴, 拾柴生火, 拾到的, 拾到的失物, 拾掇, 拾荒, 拾荒者, 拾级, 拾级而上, 拾金不昧,
shí huāng
recueillir et rassembler des notes
法 语助 手

Ce même projet est exécuté aussi par la NSKFDC pour des femmes qui vivent de l'enlèvement des ordures et pour leurs filles.

国家在册种姓金融与发展公司也在为妇女执行上述计划,她们都是拾荒者和拾荒者供养女儿。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Quelques rares personnes, essentiellement des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets et une poignée d'agriculteurs, peuplaient la campagne environnante, mais quasiment aucune maison habitable n'était visible.

在乡下看不几个人,看人多数是牧羊人,拾荒者,还有少数几个农民,几乎没有能够住人房子。

Environ 384 000 sur les 653 000 vidangeurs qui ont été recensés ont fait l'objet d'une réadaptation et 147 000 ont subi une formation en vue d'un autre type d'activités.

000位被确定身份拾荒者中约384 000人已经恢复了社会生活,147 000人接受了从事另外职业培训。

Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.

已向从事拾荒职业人提供利率优惠援助,使他们能够从事其他能维持创收活动。

La Mission a interrogé toutes les personnes rencontrées dans les territoires, entre autres des responsables locaux, des colons, des nomades, des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets, des agriculteurs, des automobilistes et des passants.

实况调查团在领土上找谁就采访谁,其中包括(但也不限于)地方领导人、定居者、游牧民、牧羊人、拾荒者、农民、开车者和路人。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拾荒 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


拾柴, 拾柴生火, 拾到的, 拾到的失物, 拾掇, 拾荒, 拾荒者, 拾级, 拾级而上, 拾金不昧,
shí huāng
recueillir et rassembler des notes
法 语助 手

Ce même projet est exécuté aussi par la NSKFDC pour des femmes qui vivent de l'enlèvement des ordures et pour leurs filles.

国家在册种姓金融与发展公司也在为妇女执行上述计划,她们都是拾荒者和拾荒者供养的女儿。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有道主义援助的情况下活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施存。

Quelques rares personnes, essentiellement des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets et une poignée d'agriculteurs, peuplaient la campagne environnante, mais quasiment aucune maison habitable n'était visible.

在乡下看不几个,看是牧羊拾荒者,还有少几个农民,几乎没有能够住的房子。

Environ 384 000 sur les 653 000 vidangeurs qui ont été recensés ont fait l'objet d'une réadaptation et 147 000 ont subi une formation en vue d'un autre type d'activités.

000位被确定身份的拾荒者中约384 000已经恢复了社会活,147 000接受了从事另外职业的培训。

Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.

已向从事拾荒职业的提供利率优惠的财政援助,使他们能够从事其他能维持的创收活动。

La Mission a interrogé toutes les personnes rencontrées dans les territoires, entre autres des responsables locaux, des colons, des nomades, des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets, des agriculteurs, des automobilistes et des passants.

实况调查团在领土上找谁就采访谁,其中包括(但也不限于)地方领导、定居者、游牧民、牧羊拾荒者、农民、开车者和路

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拾荒 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


拾柴, 拾柴生火, 拾到的, 拾到的失物, 拾掇, 拾荒, 拾荒者, 拾级, 拾级而上, 拾金不昧,
shí huāng
recueillir et rassembler des notes
法 语助 手

Ce même projet est exécuté aussi par la NSKFDC pour des femmes qui vivent de l'enlèvement des ordures et pour leurs filles.

国家册种姓金融与发展公司也为妇女执行上述计划,她们都是拾荒者和拾荒者供养女儿。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直没有道主义援助情况下那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来

Quelques rares personnes, essentiellement des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets et une poignée d'agriculteurs, peuplaient la campagne environnante, mais quasiment aucune maison habitable n'était visible.

乡下看不几个,看多数是牧羊拾荒者,还有少数几个农民,几乎没有能够住房子。

Environ 384 000 sur les 653 000 vidangeurs qui ont été recensés ont fait l'objet d'une réadaptation et 147 000 ont subi une formation en vue d'un autre type d'activités.

000位被确定身份拾荒者中约384 000已经恢复了社会活,147 000接受了从事另外职业培训。

Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.

已向从事拾荒职业提供利率优惠财政援助,使他们能够从事其他能维持创收活动。

La Mission a interrogé toutes les personnes rencontrées dans les territoires, entre autres des responsables locaux, des colons, des nomades, des bergers, des personnes vivant de la récupération de déchets, des agriculteurs, des automobilistes et des passants.

实况调查团领土上找谁就采访谁,其中包括(但也不限于)地方领导、定居者、游牧民、牧羊拾荒者、农民、开车者和路

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拾荒 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


拾柴, 拾柴生火, 拾到的, 拾到的失物, 拾掇, 拾荒, 拾荒者, 拾级, 拾级而上, 拾金不昧,