法语助手
  • 关闭

招聘考试

添加到生词本

concours de recrutement

Cela pourrait se faire à la faveur de concours de recrutement annuels par pays.

这可以通过每年国家竞争性招聘来实现。

Les Îles Salomon se félicitent du récent concours organisé à Honiara et aimeraient le voir devenir annuel.

所罗门群岛欢迎最近在霍尼拉举行招聘,并希望看到每年都举行此类

Des concours ont eu lieu récemment pour pourvoir des postes dans l'enseignement et dans la police.

近期,国家组织了竞争性招聘教师及警察。

La viabilité de cette orientation est confirmée par l'expérience tirée des phases de concours et de recrutement d'autres organisations internationales.

其他国际组织招聘制度经验教训也证实了这种做法可行性。

Les jurys d'examen spécialisés (JES) et le Jury central de recrutement (JCR) jouent un rôle important dans le système du CNR actuel.

专业委员会(SBE)中央招聘委员会(CREB)在目前NCRE制度中发挥了重要作用。

L'obligation de réserver aux personnes handicapées 5 à 20 % des postes de la fonction publique, pourvus par concours, leur garantit des possibilités d'emploi.

由于按5%-20%例保留须通过竞争招聘公务员职位,确保了残疾业率。

C'est pourquoi l'ONU a envoyé une équipe organiser des examens en Angola afin de recruter du personnel apte à travailler dans les organisations internationales.

正因如此,联合国派遣了一个专门小组到安哥拉举办招聘到国际组织中工作雇员。

L'UNESCO a également été l'un des organismes qui a favorisé ces actions, grâce à des programmes de formation supérieure, l'octroi de bourses, et même des propositions d'emploi.

教科文组织还组织高等教育协会活动,甚至为一些职位招聘举办竞争性

Le JCR accepte ou modifie les recommandations des JES. Son fonctionnement est insuffisamment réglementé et il s'en tient pour l'essentiel à la pratique des années antérieures.

中央招聘委员会接受或修改专业委员会建议;其职责没有明确规定,基本上是按照以前惯例运作。

Le JCR se compose de trois ou quatre fonctionnaires de rang supérieur (en principe de la classe D ou P-5) expérimentés qui ont été auparavant membres d'un JES.

中央招聘委员会由曾经担任过专业委员会成员3至4名有经验高级专业员(通常为D级或P-5职等)组成。

Les recommandations 6 et 7 amélioreront la gestion en responsabilisant davantage l'Organisation et en renforçant l'efficacité des JES et le rôle du JCR dans le processus du CNR.

建议67旨在通过加强团队责任感,提高专业委员会有效性以及增强中央招聘委员会在NCRE进程中作用,从而改进管理。

Les concours nationaux de recrutement sont un des grands moyens dont s'est dotée l'Organisation pour recruter de jeunes fonctionnaires hautement qualifiés et réduire la sous-représentation de certains États Membres.

国家竞争性征聘招聘优秀年轻进入联合国工作、减少在联合国无任职或任职数偏低国家数目重要途径。

Dans le même temps, sur la base des directives révisées, on a fixé un nouvel objectif concernant la proportion des femmes parmi les candidats reçus au concours de la fonction publique.

同时,根据修订后准则,设立了新妇女在通过国家公职招聘申请数中所占目标。

Les inspecteurs sont d'avis que les organisations du système des Nations Unies devraient renforcer leur coopération en matière de gestion des ressources humaines en ce qui concerne les questions liées au processus de recrutement par voie de concours.

检查专员们认为,联合国系统各组织力资源管理部门在竞争性招聘问题上更加紧密合作是可取

En se référant à l'article 8, elle se déclare préoccupée face à la diminution du nombre de femmes qui passent l'examen d'entrée dans la carrière diplomatique et se demande quelles seront les mesures adoptées pour remédier à la situation.

谈到第8条时,她对参加外交招聘女性数减少表示关切,并想了解将会采取何种行动纠正这种状况。

Après tout, le pourcentage des femmes augmentant dans l'enseignement à tous les échelons, on s'attendrait tout naturellement à ce que le nombre de celles qui se présentent aux examens de recrutement au sein de la fonction publique s'accroisse également.

毕竟,在各个等级教育中女性所占例已经有所提高,所以在公务员招聘中女性所占例也应该有所增加。

On encourage les femmes à se présenter aux examens d'entrée dans la fonction publique et on utilise actuellement des examens pour soumettre l'avancement des fonctionnaires à des critères objectifs, examens auxquels on encourage les femmes à se présenter.

政府还鼓励妇女参加政府职务招聘,利用作为提拔政府职员客观标准;政府也鼓励妇女参加这些

Le recrutement des hauts fonctionnaires, auquel il a été procédé par concours, est achevé à 80 %; le Comité de nomination des fonctionnaires de rang supérieur a nommé pour la première fois une femme à un poste de secrétaire général.

高级公职员任命委员会通过竞争性招聘80%政府高级公务员工作已经完成,其中包括招聘第一名常任女秘书。

Dans le cadre de la nouvelle instruction administrative réglementant le système du concours national de recrutement, le Secrétaire général doit réorganiser et renforcer le Jury central d'examen et de recrutement en lui confiant un rôle d'encadrement stratégique du processus du concours.

秘书长应该在关于NCRE制度行政指示框架内重新组织加强中央招聘委员会,授权该委员会在NCRE进程中发挥实质性战略监督作用。

Bien que le Jury central d'examen et de recrutement ait d'importantes responsabilités en matière de supervision, le Secrétaire général reconnaît que ses membres, son fonctionnement, son rôle et ses responsabilités ne sont pas définis et réglementés aussi clairement que celles du Jury central.

中央招聘委员会具有实质性监督责任,但秘书长承认,该委员会成员资格、运作、作用职责界定管理不如中央委员会明确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招聘考试 的法语例句

用户正在搜索


dystaxie, dystéléologie, dysthanasie, dysthénie, dysthymie, dysthyroïdie, dystocie, dystocie fœtale, dystomie, dystonie,

相似单词


招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试, 招聘启事, 招聘一名助手, 招亲, 招惹,
concours de recrutement

Cela pourrait se faire à la faveur de concours de recrutement annuels par pays.

这可以通过每年的国家竞争性招聘考试来实现。

Les Îles Salomon se félicitent du récent concours organisé à Honiara et aimeraient le voir devenir annuel.

所罗门群岛欢迎最近在霍尼行的招聘考试,并希望看到每年都行此类考试

Des concours ont eu lieu récemment pour pourvoir des postes dans l'enseignement et dans la police.

近期,国家组织了竞争性考试招聘教师及警察。

La viabilité de cette orientation est confirmée par l'expérience tirée des phases de concours et de recrutement d'autres organisations internationales.

其他国际组织考试招聘制度的经验教实了这种做法的可行性。

Les jurys d'examen spécialisés (JES) et le Jury central de recrutement (JCR) jouent un rôle important dans le système du CNR actuel.

专业考试委员会(SBE)和中央考试招聘委员会(CREB)在目前的NCRE制度中发挥了重要作用。

L'obligation de réserver aux personnes handicapées 5 à 20 % des postes de la fonction publique, pourvus par concours, leur garantit des possibilités d'emploi.

由于按5%-20%的例保留须通过竞争考试招聘的公务员职位,确保了残疾人的就业率。

C'est pourquoi l'ONU a envoyé une équipe organiser des examens en Angola afin de recruter du personnel apte à travailler dans les organisations internationales.

正因如此,联合国派遣了一个专门小组到安考试招聘到国际组织中工作的雇员。

L'UNESCO a également été l'un des organismes qui a favorisé ces actions, grâce à des programmes de formation supérieure, l'octroi de bourses, et même des propositions d'emploi.

教科文组织还组织高等教育协会活动,甚至为一些职位的人员招聘办竞争性考试

Le JCR accepte ou modifie les recommandations des JES. Son fonctionnement est insuffisamment réglementé et il s'en tient pour l'essentiel à la pratique des années antérieures.

中央考试招聘委员会接受或修改专业考试委员会的建议;其职责没有明确的规定,基本上是按照以前的惯例运作。

Le JCR se compose de trois ou quatre fonctionnaires de rang supérieur (en principe de la classe D ou P-5) expérimentés qui ont été auparavant membres d'un JES.

中央考试招聘委员会由曾经担任过专业考试委员会成员的3至4名有经验的高级专业人员(通常为D级或P-5职等)组成。

Les recommandations 6 et 7 amélioreront la gestion en responsabilisant davantage l'Organisation et en renforçant l'efficacité des JES et le rôle du JCR dans le processus du CNR.

建议6和7旨在通过加强团队责任感,提高专业考试委员会的有效性以及增强中央考试招聘委员会在NCRE进程中的作用,从而改进管理。

Les concours nationaux de recrutement sont un des grands moyens dont s'est dotée l'Organisation pour recruter de jeunes fonctionnaires hautement qualifiés et réduire la sous-représentation de certains États Membres.

国家竞争性征聘考试招聘优秀年轻人进入联合国工作、减少在联合国无人任职或任职人数偏低的国家数目的重要途径。

Dans le même temps, sur la base des directives révisées, on a fixé un nouvel objectif concernant la proportion des femmes parmi les candidats reçus au concours de la fonction publique.

同时,根据修订后的准则,设立了新的妇女在通过国家公职人员招聘考试的申请人数中所占例的目标。

Les inspecteurs sont d'avis que les organisations du système des Nations Unies devraient renforcer leur coopération en matière de gestion des ressources humaines en ce qui concerne les questions liées au processus de recrutement par voie de concours.

检查专员们认为,联合国系统各组织的人力资源管理部门在竞争性招聘考试问题上的更加紧密的合作是可取的。

En se référant à l'article 8, elle se déclare préoccupée face à la diminution du nombre de femmes qui passent l'examen d'entrée dans la carrière diplomatique et se demande quelles seront les mesures adoptées pour remédier à la situation.

谈到第8条时,她对参加外交人员招聘考试的女性人数减少表示关切,并想了解将会采取何种行动纠正这种状况。

Après tout, le pourcentage des femmes augmentant dans l'enseignement à tous les échelons, on s'attendrait tout naturellement à ce que le nombre de celles qui se présentent aux examens de recrutement au sein de la fonction publique s'accroisse également.

毕竟,在各个等级的教育中女性所占的例已经有所提高,所以在公务员招聘考试中女性所占应该有所增加。

On encourage les femmes à se présenter aux examens d'entrée dans la fonction publique et on utilise actuellement des examens pour soumettre l'avancement des fonctionnaires à des critères objectifs, examens auxquels on encourage les femmes à se présenter.

政府还鼓励妇女参加政府职务的招聘应试,利用考试作为提拔政府职员的客观标准;政府鼓励妇女参加这些考试

Le recrutement des hauts fonctionnaires, auquel il a été procédé par concours, est achevé à 80 %; le Comité de nomination des fonctionnaires de rang supérieur a nommé pour la première fois une femme à un poste de secrétaire général.

高级公职人员任命委员会通过竞争性考试招聘80%政府高级公务员的工作已经完成,其中包括招聘第一名常任女秘书。

Dans le cadre de la nouvelle instruction administrative réglementant le système du concours national de recrutement, le Secrétaire général doit réorganiser et renforcer le Jury central d'examen et de recrutement en lui confiant un rôle d'encadrement stratégique du processus du concours.

秘书长应该在关于NCRE制度的新的行政指示框架内重新组织和加强中央考试招聘委员会,授权该委员会在NCRE的进程中发挥实质性的战略监督作用。

Bien que le Jury central d'examen et de recrutement ait d'importantes responsabilités en matière de supervision, le Secrétaire général reconnaît que ses membres, son fonctionnement, son rôle et ses responsabilités ne sont pas définis et réglementés aussi clairement que celles du Jury central.

中央考试招聘委员会具有实质性的监督责任,但秘书长承认,该委员会的成员资格、运作、作用和职责的界定和管理不如中央考试委员会明确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招聘考试 的法语例句

用户正在搜索


ébardoir, ébats, ébattre, ébaubi, ébaubir, ébauchage, ébauche, ébauché, ébaucher, ébaucheur,

相似单词


招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试, 招聘启事, 招聘一名助手, 招亲, 招惹,
concours de recrutement

Cela pourrait se faire à la faveur de concours de recrutement annuels par pays.

这可以通过每年的国家竞争性招聘考试来实现。

Les Îles Salomon se félicitent du récent concours organisé à Honiara et aimeraient le voir devenir annuel.

所罗门群岛欢迎最近在霍尼拉举行的招聘考试,并希望看到每年都举行考试

Des concours ont eu lieu récemment pour pourvoir des postes dans l'enseignement et dans la police.

近期,国家组织了竞争性考试招聘教师及警察。

La viabilité de cette orientation est confirmée par l'expérience tirée des phases de concours et de recrutement d'autres organisations internationales.

其他国际组织考试招聘制度的经验教训也证实了这种做法的可行性。

Les jurys d'examen spécialisés (JES) et le Jury central de recrutement (JCR) jouent un rôle important dans le système du CNR actuel.

专业考试(SBE)和中央考试招聘(CREB)在目前的NCRE制度中发挥了重要作用。

L'obligation de réserver aux personnes handicapées 5 à 20 % des postes de la fonction publique, pourvus par concours, leur garantit des possibilités d'emploi.

由于按5%-20%的例保留须通过竞争考试招聘的公务职位,确保了残疾人的就业率。

C'est pourquoi l'ONU a envoyé une équipe organiser des examens en Angola afin de recruter du personnel apte à travailler dans les organisations internationales.

,联合国派遣了一个专门小组到安哥拉举办考试招聘到国际组织中工作的雇

L'UNESCO a également été l'un des organismes qui a favorisé ces actions, grâce à des programmes de formation supérieure, l'octroi de bourses, et même des propositions d'emploi.

教科文组织还组织高等教育协活动,甚至为一些职位的人招聘举办竞争性考试

Le JCR accepte ou modifie les recommandations des JES. Son fonctionnement est insuffisamment réglementé et il s'en tient pour l'essentiel à la pratique des années antérieures.

中央考试招聘接受或修改专业考试的建议;其职责没有明确的规定,基本上是按照以前的惯例运作。

Le JCR se compose de trois ou quatre fonctionnaires de rang supérieur (en principe de la classe D ou P-5) expérimentés qui ont été auparavant membres d'un JES.

中央考试招聘由曾经担任过专业考试的3至4名有经验的高级专业人(通常为D级或P-5职等)组成。

Les recommandations 6 et 7 amélioreront la gestion en responsabilisant davantage l'Organisation et en renforçant l'efficacité des JES et le rôle du JCR dans le processus du CNR.

建议6和7旨在通过加强团队责任感,提高专业考试的有效性以及增强中央考试招聘在NCRE进程中的作用,从而改进管理。

Les concours nationaux de recrutement sont un des grands moyens dont s'est dotée l'Organisation pour recruter de jeunes fonctionnaires hautement qualifiés et réduire la sous-représentation de certains États Membres.

国家竞争性征聘考试招聘优秀年轻人进入联合国工作、减少在联合国无人任职或任职人数偏低的国家数目的重要途径。

Dans le même temps, sur la base des directives révisées, on a fixé un nouvel objectif concernant la proportion des femmes parmi les candidats reçus au concours de la fonction publique.

同时,根据修订后的准则,设立了新的妇女在通过国家公职人招聘考试的申请人数中所占例的目标。

Les inspecteurs sont d'avis que les organisations du système des Nations Unies devraient renforcer leur coopération en matière de gestion des ressources humaines en ce qui concerne les questions liées au processus de recrutement par voie de concours.

检查专们认为,联合国系统各组织的人力资源管理部门在竞争性招聘考试问题上的更加紧密的合作是可取的。

En se référant à l'article 8, elle se déclare préoccupée face à la diminution du nombre de femmes qui passent l'examen d'entrée dans la carrière diplomatique et se demande quelles seront les mesures adoptées pour remédier à la situation.

谈到第8条时,她对参加外交人招聘考试的女性人数减少表示关切,并想了解将采取何种行动纠正这种状况。

Après tout, le pourcentage des femmes augmentant dans l'enseignement à tous les échelons, on s'attendrait tout naturellement à ce que le nombre de celles qui se présentent aux examens de recrutement au sein de la fonction publique s'accroisse également.

毕竟,在各个等级的教育中女性所占的例已经有所提高,所以在公务招聘考试中女性所占例也应该有所增加。

On encourage les femmes à se présenter aux examens d'entrée dans la fonction publique et on utilise actuellement des examens pour soumettre l'avancement des fonctionnaires à des critères objectifs, examens auxquels on encourage les femmes à se présenter.

政府还鼓励妇女参加政府职务的招聘应试,利用考试作为提拔政府职的客观标准;政府也鼓励妇女参加这些考试

Le recrutement des hauts fonctionnaires, auquel il a été procédé par concours, est achevé à 80 %; le Comité de nomination des fonctionnaires de rang supérieur a nommé pour la première fois une femme à un poste de secrétaire général.

高级公职人任命通过竞争性考试招聘80%政府高级公务的工作已经完成,其中包括招聘第一名常任女秘书。

Dans le cadre de la nouvelle instruction administrative réglementant le système du concours national de recrutement, le Secrétaire général doit réorganiser et renforcer le Jury central d'examen et de recrutement en lui confiant un rôle d'encadrement stratégique du processus du concours.

秘书长应该在关于NCRE制度的新的行政指示框架内重新组织和加强中央考试招聘,授权该在NCRE的进程中发挥实质性的战略监督作用。

Bien que le Jury central d'examen et de recrutement ait d'importantes responsabilités en matière de supervision, le Secrétaire général reconnaît que ses membres, son fonctionnement, son rôle et ses responsabilités ne sont pas définis et réglementés aussi clairement que celles du Jury central.

中央考试招聘具有实质性的监督责任,但秘书长承认,该的成资格、运作、作用和职责的界定和管理不中央考试明确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招聘考试 的法语例句

用户正在搜索


ébourgeonner, ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter, ébraiser, ébranchage,

相似单词


招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试, 招聘启事, 招聘一名助手, 招亲, 招惹,
concours de recrutement

Cela pourrait se faire à la faveur de concours de recrutement annuels par pays.

这可通过每年国家竞争性招聘考试来实现。

Les Îles Salomon se félicitent du récent concours organisé à Honiara et aimeraient le voir devenir annuel.

所罗门群岛欢迎最近在霍尼拉举行招聘考试,并希望看到每年都举行此类考试

Des concours ont eu lieu récemment pour pourvoir des postes dans l'enseignement et dans la police.

近期,国家组织了竞争性考试招聘教师及警察。

La viabilité de cette orientation est confirmée par l'expérience tirée des phases de concours et de recrutement d'autres organisations internationales.

其他国际组织考试招聘制度经验教训也证实了这种做法可行性。

Les jurys d'examen spécialisés (JES) et le Jury central de recrutement (JCR) jouent un rôle important dans le système du CNR actuel.

专业考试委员会(SBE)和中央考试招聘委员会(CREB)在目NCRE制度中发挥了重要作用。

L'obligation de réserver aux personnes handicapées 5 à 20 % des postes de la fonction publique, pourvus par concours, leur garantit des possibilités d'emploi.

由于按5%-20%保留须通过竞争考试招聘公务员职位,确保了残疾人就业率。

C'est pourquoi l'ONU a envoyé une équipe organiser des examens en Angola afin de recruter du personnel apte à travailler dans les organisations internationales.

正因如此,联合国派遣了一个专门小组到安哥拉举办考试招聘到国际组织中工作雇员。

L'UNESCO a également été l'un des organismes qui a favorisé ces actions, grâce à des programmes de formation supérieure, l'octroi de bourses, et même des propositions d'emploi.

教科文组织还组织高等教育协会活动,甚至为一些职位人员招聘举办竞争性考试

Le JCR accepte ou modifie les recommandations des JES. Son fonctionnement est insuffisamment réglementé et il s'en tient pour l'essentiel à la pratique des années antérieures.

中央考试招聘委员会接受或修改专业考试委员会建议;其职责没有明确规定,基本上是按照运作。

Le JCR se compose de trois ou quatre fonctionnaires de rang supérieur (en principe de la classe D ou P-5) expérimentés qui ont été auparavant membres d'un JES.

中央考试招聘委员会由曾经担任过专业考试委员会成员3至4名有经验高级专业人员(通常为D级或P-5职等)组成。

Les recommandations 6 et 7 amélioreront la gestion en responsabilisant davantage l'Organisation et en renforçant l'efficacité des JES et le rôle du JCR dans le processus du CNR.

建议6和7旨在通过加强团队责任感,提高专业考试委员会有效性及增强中央考试招聘委员会在NCRE进程中作用,从而改进管理。

Les concours nationaux de recrutement sont un des grands moyens dont s'est dotée l'Organisation pour recruter de jeunes fonctionnaires hautement qualifiés et réduire la sous-représentation de certains États Membres.

国家竞争性征聘考试招聘优秀年轻人进入联合国工作、减少在联合国无人任职或任职人数偏低国家数目重要途径。

Dans le même temps, sur la base des directives révisées, on a fixé un nouvel objectif concernant la proportion des femmes parmi les candidats reçus au concours de la fonction publique.

同时,根据修订后准则,设立了新妇女在通过国家公职人员招聘考试申请人数中所占目标。

Les inspecteurs sont d'avis que les organisations du système des Nations Unies devraient renforcer leur coopération en matière de gestion des ressources humaines en ce qui concerne les questions liées au processus de recrutement par voie de concours.

检查专员们认为,联合国系统各组织人力资源管理部门在竞争性招聘考试问题上更加紧密合作是可取

En se référant à l'article 8, elle se déclare préoccupée face à la diminution du nombre de femmes qui passent l'examen d'entrée dans la carrière diplomatique et se demande quelles seront les mesures adoptées pour remédier à la situation.

谈到第8条时,她对参加外交人员招聘考试女性人数减少表示关切,并想了解将会采取何种行动纠正这种状况。

Après tout, le pourcentage des femmes augmentant dans l'enseignement à tous les échelons, on s'attendrait tout naturellement à ce que le nombre de celles qui se présentent aux examens de recrutement au sein de la fonction publique s'accroisse également.

毕竟,在各个等级教育中女性所占已经有所提高,所在公务员招聘考试中女性所占也应该有所增加。

On encourage les femmes à se présenter aux examens d'entrée dans la fonction publique et on utilise actuellement des examens pour soumettre l'avancement des fonctionnaires à des critères objectifs, examens auxquels on encourage les femmes à se présenter.

政府还鼓励妇女参加政府职务招聘应试,利用考试作为提拔政府职员客观标准;政府也鼓励妇女参加这些考试

Le recrutement des hauts fonctionnaires, auquel il a été procédé par concours, est achevé à 80 %; le Comité de nomination des fonctionnaires de rang supérieur a nommé pour la première fois une femme à un poste de secrétaire général.

高级公职人员任命委员会通过竞争性考试招聘80%政府高级公务员工作已经完成,其中包括招聘第一名常任女秘书。

Dans le cadre de la nouvelle instruction administrative réglementant le système du concours national de recrutement, le Secrétaire général doit réorganiser et renforcer le Jury central d'examen et de recrutement en lui confiant un rôle d'encadrement stratégique du processus du concours.

秘书长应该在关于NCRE制度行政指示框架内重新组织和加强中央考试招聘委员会,授权该委员会在NCRE进程中发挥实质性战略监督作用。

Bien que le Jury central d'examen et de recrutement ait d'importantes responsabilités en matière de supervision, le Secrétaire général reconnaît que ses membres, son fonctionnement, son rôle et ses responsabilités ne sont pas définis et réglementés aussi clairement que celles du Jury central.

中央考试招聘委员会具有实质性监督责任,但秘书长承认,该委员会成员资格、运作、作用和职责界定和管理不如中央考试委员会明确。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招聘考试 的法语例句

用户正在搜索


éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite, édovaccin,

相似单词


招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试, 招聘启事, 招聘一名助手, 招亲, 招惹,
concours de recrutement

Cela pourrait se faire à la faveur de concours de recrutement annuels par pays.

这可以通过每年的国家竞争性招聘考试来实现。

Les Îles Salomon se félicitent du récent concours organisé à Honiara et aimeraient le voir devenir annuel.

所罗门群岛欢迎最近在霍尼拉举行的招聘考试,并希望看到每年都举行考试

Des concours ont eu lieu récemment pour pourvoir des postes dans l'enseignement et dans la police.

近期,国家组织了竞争性考试招聘教师及警察。

La viabilité de cette orientation est confirmée par l'expérience tirée des phases de concours et de recrutement d'autres organisations internationales.

其他国际组织考试招聘制度的经验教训也证实了这种做法的可行性。

Les jurys d'examen spécialisés (JES) et le Jury central de recrutement (JCR) jouent un rôle important dans le système du CNR actuel.

专业考试(SBE)和中央考试招聘(CREB)在目前的NCRE制度中发挥了重要作用。

L'obligation de réserver aux personnes handicapées 5 à 20 % des postes de la fonction publique, pourvus par concours, leur garantit des possibilités d'emploi.

由于按5%-20%的例保留须通过竞争考试招聘的公务职位,确保了残疾人的就业率。

C'est pourquoi l'ONU a envoyé une équipe organiser des examens en Angola afin de recruter du personnel apte à travailler dans les organisations internationales.

,联合国派遣了一个专门小组到安哥拉举办考试招聘到国际组织中工作的雇

L'UNESCO a également été l'un des organismes qui a favorisé ces actions, grâce à des programmes de formation supérieure, l'octroi de bourses, et même des propositions d'emploi.

教科文组织还组织高等教育协活动,甚至为一些职位的人招聘举办竞争性考试

Le JCR accepte ou modifie les recommandations des JES. Son fonctionnement est insuffisamment réglementé et il s'en tient pour l'essentiel à la pratique des années antérieures.

中央考试招聘接受或修改专业考试的建议;其职责没有明确的规定,基本上是按照以前的惯例运作。

Le JCR se compose de trois ou quatre fonctionnaires de rang supérieur (en principe de la classe D ou P-5) expérimentés qui ont été auparavant membres d'un JES.

中央考试招聘由曾经担任过专业考试的3至4名有经验的高级专业人(通常为D级或P-5职等)组成。

Les recommandations 6 et 7 amélioreront la gestion en responsabilisant davantage l'Organisation et en renforçant l'efficacité des JES et le rôle du JCR dans le processus du CNR.

建议6和7旨在通过加强团队责任感,提高专业考试的有效性以及增强中央考试招聘在NCRE进程中的作用,从而改进管理。

Les concours nationaux de recrutement sont un des grands moyens dont s'est dotée l'Organisation pour recruter de jeunes fonctionnaires hautement qualifiés et réduire la sous-représentation de certains États Membres.

国家竞争性征聘考试招聘优秀年轻人进入联合国工作、减少在联合国无人任职或任职人数偏低的国家数目的重要途径。

Dans le même temps, sur la base des directives révisées, on a fixé un nouvel objectif concernant la proportion des femmes parmi les candidats reçus au concours de la fonction publique.

同时,根据修订后的准则,设立了新的妇女在通过国家公职人招聘考试的申请人数中所占例的目标。

Les inspecteurs sont d'avis que les organisations du système des Nations Unies devraient renforcer leur coopération en matière de gestion des ressources humaines en ce qui concerne les questions liées au processus de recrutement par voie de concours.

检查专们认为,联合国系统各组织的人力资源管理部门在竞争性招聘考试问题上的更加紧密的合作是可取的。

En se référant à l'article 8, elle se déclare préoccupée face à la diminution du nombre de femmes qui passent l'examen d'entrée dans la carrière diplomatique et se demande quelles seront les mesures adoptées pour remédier à la situation.

谈到第8条时,她对参加外交人招聘考试的女性人数减少表示关切,并想了解将采取何种行动纠正这种状况。

Après tout, le pourcentage des femmes augmentant dans l'enseignement à tous les échelons, on s'attendrait tout naturellement à ce que le nombre de celles qui se présentent aux examens de recrutement au sein de la fonction publique s'accroisse également.

毕竟,在各个等级的教育中女性所占的例已经有所提高,所以在公务招聘考试中女性所占例也应该有所增加。

On encourage les femmes à se présenter aux examens d'entrée dans la fonction publique et on utilise actuellement des examens pour soumettre l'avancement des fonctionnaires à des critères objectifs, examens auxquels on encourage les femmes à se présenter.

政府还鼓励妇女参加政府职务的招聘应试,利用考试作为提拔政府职的客观标准;政府也鼓励妇女参加这些考试

Le recrutement des hauts fonctionnaires, auquel il a été procédé par concours, est achevé à 80 %; le Comité de nomination des fonctionnaires de rang supérieur a nommé pour la première fois une femme à un poste de secrétaire général.

高级公职人任命通过竞争性考试招聘80%政府高级公务的工作已经完成,其中包括招聘第一名常任女秘书。

Dans le cadre de la nouvelle instruction administrative réglementant le système du concours national de recrutement, le Secrétaire général doit réorganiser et renforcer le Jury central d'examen et de recrutement en lui confiant un rôle d'encadrement stratégique du processus du concours.

秘书长应该在关于NCRE制度的新的行政指示框架内重新组织和加强中央考试招聘,授权该在NCRE的进程中发挥实质性的战略监督作用。

Bien que le Jury central d'examen et de recrutement ait d'importantes responsabilités en matière de supervision, le Secrétaire général reconnaît que ses membres, son fonctionnement, son rôle et ses responsabilités ne sont pas définis et réglementés aussi clairement que celles du Jury central.

中央考试招聘具有实质性的监督责任,但秘书长承认,该的成资格、运作、作用和职责的界定和管理不中央考试明确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招聘考试 的法语例句

用户正在搜索


efflorescente, effluence, effluent, effluvation, effluve, effluveur, effluviothérapie, effondre, effondré, effondrement,

相似单词


招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试, 招聘启事, 招聘一名助手, 招亲, 招惹,
concours de recrutement

Cela pourrait se faire à la faveur de concours de recrutement annuels par pays.

这可以通过每年国家竞争性来实现。

Les Îles Salomon se félicitent du récent concours organisé à Honiara et aimeraient le voir devenir annuel.

所罗门群岛欢迎最近在霍尼拉举行,并希望看到每年都举行此类

Des concours ont eu lieu récemment pour pourvoir des postes dans l'enseignement et dans la police.

近期,国家组织了竞争性教师及警察。

La viabilité de cette orientation est confirmée par l'expérience tirée des phases de concours et de recrutement d'autres organisations internationales.

其他国际组织制度经验教训也证实了这种做法可行性。

Les jurys d'examen spécialisés (JES) et le Jury central de recrutement (JCR) jouent un rôle important dans le système du CNR actuel.

专业委员会(SBE)中央委员会(CREB)在目前NCRE制度中发挥了重要作用。

L'obligation de réserver aux personnes handicapées 5 à 20 % des postes de la fonction publique, pourvus par concours, leur garantit des possibilités d'emploi.

由于按5%-20%例保留须通过竞争公务员职位,确保了残就业率。

C'est pourquoi l'ONU a envoyé une équipe organiser des examens en Angola afin de recruter du personnel apte à travailler dans les organisations internationales.

正因如此,联合国派遣了一个专门小组到安哥拉举办到国际组织中工作雇员。

L'UNESCO a également été l'un des organismes qui a favorisé ces actions, grâce à des programmes de formation supérieure, l'octroi de bourses, et même des propositions d'emploi.

教科文组织还组织高等教育协会活动,甚至为一些职位举办竞争性

Le JCR accepte ou modifie les recommandations des JES. Son fonctionnement est insuffisamment réglementé et il s'en tient pour l'essentiel à la pratique des années antérieures.

中央委员会接受或修改专业委员会建议;其职责没有明确规定,基本上是按照以前惯例运作。

Le JCR se compose de trois ou quatre fonctionnaires de rang supérieur (en principe de la classe D ou P-5) expérimentés qui ont été auparavant membres d'un JES.

中央委员会由曾经担任过专业委员会成员3至4名有经验高级专业员(通常为D级或P-5职等)组成。

Les recommandations 6 et 7 amélioreront la gestion en responsabilisant davantage l'Organisation et en renforçant l'efficacité des JES et le rôle du JCR dans le processus du CNR.

建议67旨在通过加强团队责任感,提高专业委员会有效性以及增强中央委员会在NCRE进程中作用,从而改进管理。

Les concours nationaux de recrutement sont un des grands moyens dont s'est dotée l'Organisation pour recruter de jeunes fonctionnaires hautement qualifiés et réduire la sous-représentation de certains États Membres.

国家竞争性征聘优秀年轻进入联合国工作、减少在联合国无任职或任职数偏低国家数目重要途径。

Dans le même temps, sur la base des directives révisées, on a fixé un nouvel objectif concernant la proportion des femmes parmi les candidats reçus au concours de la fonction publique.

同时,根据修订后准则,设立了新妇女在通过国家公职申请数中所占目标。

Les inspecteurs sont d'avis que les organisations du système des Nations Unies devraient renforcer leur coopération en matière de gestion des ressources humaines en ce qui concerne les questions liées au processus de recrutement par voie de concours.

检查专员们认为,联合国系统各组织力资源管理部门在竞争性问题上更加紧密合作是可取

En se référant à l'article 8, elle se déclare préoccupée face à la diminution du nombre de femmes qui passent l'examen d'entrée dans la carrière diplomatique et se demande quelles seront les mesures adoptées pour remédier à la situation.

谈到第8条时,她对参加外交女性数减少表示关切,并想了解将会采取何种行动纠正这种状况。

Après tout, le pourcentage des femmes augmentant dans l'enseignement à tous les échelons, on s'attendrait tout naturellement à ce que le nombre de celles qui se présentent aux examens de recrutement au sein de la fonction publique s'accroisse également.

毕竟,在各个等级教育中女性所占例已经有所提高,所以在公务员中女性所占例也应该有所增加。

On encourage les femmes à se présenter aux examens d'entrée dans la fonction publique et on utilise actuellement des examens pour soumettre l'avancement des fonctionnaires à des critères objectifs, examens auxquels on encourage les femmes à se présenter.

政府还鼓励妇女参加政府职务,利用作为提拔政府职员客观标准;政府也鼓励妇女参加这些

Le recrutement des hauts fonctionnaires, auquel il a été procédé par concours, est achevé à 80 %; le Comité de nomination des fonctionnaires de rang supérieur a nommé pour la première fois une femme à un poste de secrétaire général.

高级公职员任命委员会通过竞争性80%政府高级公务员工作已经完成,其中包括第一名常任女秘书。

Dans le cadre de la nouvelle instruction administrative réglementant le système du concours national de recrutement, le Secrétaire général doit réorganiser et renforcer le Jury central d'examen et de recrutement en lui confiant un rôle d'encadrement stratégique du processus du concours.

秘书长应该在关于NCRE制度行政指示框架内重新组织加强中央委员会,授权该委员会在NCRE进程中发挥实质性战略监督作用。

Bien que le Jury central d'examen et de recrutement ait d'importantes responsabilités en matière de supervision, le Secrétaire général reconnaît que ses membres, son fonctionnement, son rôle et ses responsabilités ne sont pas définis et réglementés aussi clairement que celles du Jury central.

中央委员会具有实质性监督责任,但秘书长承认,该委员会成员资格、运作、作用职责界定管理不如中央委员会明确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招聘考试 的法语例句

用户正在搜索


éfrit, égagropile, égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler,

相似单词


招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试, 招聘启事, 招聘一名助手, 招亲, 招惹,
concours de recrutement

Cela pourrait se faire à la faveur de concours de recrutement annuels par pays.

这可以通过每年的国家竞争性招聘来实现。

Les Îles Salomon se félicitent du récent concours organisé à Honiara et aimeraient le voir devenir annuel.

所罗门群岛欢迎最近在霍尼拉举行的招聘,并希望看到每年都举行

Des concours ont eu lieu récemment pour pourvoir des postes dans l'enseignement et dans la police.

近期,国家组织了竞争性招聘教师及警察。

La viabilité de cette orientation est confirmée par l'expérience tirée des phases de concours et de recrutement d'autres organisations internationales.

其他国际组织招聘制度的经验教训也证实了这种做法的可行性。

Les jurys d'examen spécialisés (JES) et le Jury central de recrutement (JCR) jouent un rôle important dans le système du CNR actuel.

专业会(SBE)和中央招聘会(CREB)在目前的NCRE制度中发挥了重要作用。

L'obligation de réserver aux personnes handicapées 5 à 20 % des postes de la fonction publique, pourvus par concours, leur garantit des possibilités d'emploi.

由于按5%-20%的例保留须通过竞争招聘的公务职位,确保了残疾人的就业率。

C'est pourquoi l'ONU a envoyé une équipe organiser des examens en Angola afin de recruter du personnel apte à travailler dans les organisations internationales.

正因合国派遣了一个专门小组到安哥拉举办招聘到国际组织中工作的雇

L'UNESCO a également été l'un des organismes qui a favorisé ces actions, grâce à des programmes de formation supérieure, l'octroi de bourses, et même des propositions d'emploi.

教科文组织还组织高等教育协会活动,甚至为一些职位的人招聘举办竞争性

Le JCR accepte ou modifie les recommandations des JES. Son fonctionnement est insuffisamment réglementé et il s'en tient pour l'essentiel à la pratique des années antérieures.

中央招聘会接受或修改专业会的建议;其职责没有明确的规定,基本上是按照以前的惯例运作。

Le JCR se compose de trois ou quatre fonctionnaires de rang supérieur (en principe de la classe D ou P-5) expérimentés qui ont été auparavant membres d'un JES.

中央招聘会由曾经担任过专业会成的3至4名有经验的高级专业人(通常为D级或P-5职等)组成。

Les recommandations 6 et 7 amélioreront la gestion en responsabilisant davantage l'Organisation et en renforçant l'efficacité des JES et le rôle du JCR dans le processus du CNR.

建议6和7旨在通过加强团队责任感,提高专业会的有效性以及增强中央招聘会在NCRE进程中的作用,从而改进管理。

Les concours nationaux de recrutement sont un des grands moyens dont s'est dotée l'Organisation pour recruter de jeunes fonctionnaires hautement qualifiés et réduire la sous-représentation de certains États Membres.

国家竞争性征聘招聘优秀年轻人进入合国工作、减少在合国无人任职或任职人数偏低的国家数目的重要途径。

Dans le même temps, sur la base des directives révisées, on a fixé un nouvel objectif concernant la proportion des femmes parmi les candidats reçus au concours de la fonction publique.

同时,根据修订后的准则,设立了新的妇女在通过国家公职人招聘的申请人数中所占例的目标。

Les inspecteurs sont d'avis que les organisations du système des Nations Unies devraient renforcer leur coopération en matière de gestion des ressources humaines en ce qui concerne les questions liées au processus de recrutement par voie de concours.

检查专们认为,合国系统各组织的人力资源管理部门在竞争性招聘问题上的更加紧密的合作是可取的。

En se référant à l'article 8, elle se déclare préoccupée face à la diminution du nombre de femmes qui passent l'examen d'entrée dans la carrière diplomatique et se demande quelles seront les mesures adoptées pour remédier à la situation.

谈到第8条时,她对参加外交人招聘的女性人数减少表示关切,并想了解将会采取何种行动纠正这种状况。

Après tout, le pourcentage des femmes augmentant dans l'enseignement à tous les échelons, on s'attendrait tout naturellement à ce que le nombre de celles qui se présentent aux examens de recrutement au sein de la fonction publique s'accroisse également.

毕竟,在各个等级的教育中女性所占的例已经有所提高,所以在公务招聘中女性所占例也应该有所增加。

On encourage les femmes à se présenter aux examens d'entrée dans la fonction publique et on utilise actuellement des examens pour soumettre l'avancement des fonctionnaires à des critères objectifs, examens auxquels on encourage les femmes à se présenter.

政府还鼓励妇女参加政府职务的招聘,利用作为提拔政府职的客观标准;政府也鼓励妇女参加这些

Le recrutement des hauts fonctionnaires, auquel il a été procédé par concours, est achevé à 80 %; le Comité de nomination des fonctionnaires de rang supérieur a nommé pour la première fois une femme à un poste de secrétaire général.

高级公职人任命会通过竞争性招聘80%政府高级公务的工作已经完成,其中包括招聘第一名常任女秘书。

Dans le cadre de la nouvelle instruction administrative réglementant le système du concours national de recrutement, le Secrétaire général doit réorganiser et renforcer le Jury central d'examen et de recrutement en lui confiant un rôle d'encadrement stratégique du processus du concours.

秘书长应该在关于NCRE制度的新的行政指示框架内重新组织和加强中央招聘会,授权该会在NCRE的进程中发挥实质性的战略监督作用。

Bien que le Jury central d'examen et de recrutement ait d'importantes responsabilités en matière de supervision, le Secrétaire général reconnaît que ses membres, son fonctionnement, son rôle et ses responsabilités ne sont pas définis et réglementés aussi clairement que celles du Jury central.

中央招聘会具有实质性的监督责任,但秘书长承认,该会的成资格、运作、作用和职责的界定和管理不中央会明确。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招聘考试 的法语例句

用户正在搜索


égueulé, égueulée, égueuler, egypte, égypte, Égyptien, égyptologie, égyptologue, eh, éherber,

相似单词


招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试, 招聘启事, 招聘一名助手, 招亲, 招惹,
concours de recrutement

Cela pourrait se faire à la faveur de concours de recrutement annuels par pays.

这可以通过每年的国家竞争性来实现。

Les Îles Salomon se félicitent du récent concours organisé à Honiara et aimeraient le voir devenir annuel.

所罗门群岛欢迎最近在霍尼拉举行的,并希望看到每年都举行此类

Des concours ont eu lieu récemment pour pourvoir des postes dans l'enseignement et dans la police.

近期,国家组了竞争性教师及警察。

La viabilité de cette orientation est confirmée par l'expérience tirée des phases de concours et de recrutement d'autres organisations internationales.

其他国际组制度的经验教训也证实了这种做法的可行性。

Les jurys d'examen spécialisés (JES) et le Jury central de recrutement (JCR) jouent un rôle important dans le système du CNR actuel.

专业委员会(SBE)和中央委员会(CREB)在目前的NCRE制度中发挥了重要作用。

L'obligation de réserver aux personnes handicapées 5 à 20 % des postes de la fonction publique, pourvus par concours, leur garantit des possibilités d'emploi.

由于按5%-20%的例保留须通过竞争的公务员职位,确保了残疾人的就业率。

C'est pourquoi l'ONU a envoyé une équipe organiser des examens en Angola afin de recruter du personnel apte à travailler dans les organisations internationales.

正因如此,联合国派遣了一个专门小组到安哥拉举办到国际组中工作的雇员。

L'UNESCO a également été l'un des organismes qui a favorisé ces actions, grâce à des programmes de formation supérieure, l'octroi de bourses, et même des propositions d'emploi.

教科文组还组教育协会活动,甚至为一些职位的人员举办竞争性

Le JCR accepte ou modifie les recommandations des JES. Son fonctionnement est insuffisamment réglementé et il s'en tient pour l'essentiel à la pratique des années antérieures.

中央委员会接受或修改专业委员会的建议;其职责没有明确的规定,基本上是按照以前的惯例运作。

Le JCR se compose de trois ou quatre fonctionnaires de rang supérieur (en principe de la classe D ou P-5) expérimentés qui ont été auparavant membres d'un JES.

中央委员会由曾经担任过专业委员会成员的3至4名有经验的级专业人员(通常为D级或P-5职)组成。

Les recommandations 6 et 7 amélioreront la gestion en responsabilisant davantage l'Organisation et en renforçant l'efficacité des JES et le rôle du JCR dans le processus du CNR.

建议6和7旨在通过加强团队责任感,提专业委员会的有效性以及增强中央委员会在NCRE进程中的作用,从而改进管理。

Les concours nationaux de recrutement sont un des grands moyens dont s'est dotée l'Organisation pour recruter de jeunes fonctionnaires hautement qualifiés et réduire la sous-représentation de certains États Membres.

国家竞争性征聘优秀年轻人进入联合国工作、减少在联合国无人任职或任职人数偏低的国家数目的重要途径。

Dans le même temps, sur la base des directives révisées, on a fixé un nouvel objectif concernant la proportion des femmes parmi les candidats reçus au concours de la fonction publique.

同时,根据修订后的准则,设立了新的妇女在通过国家公职人员的申请人数中所占例的目标。

Les inspecteurs sont d'avis que les organisations du système des Nations Unies devraient renforcer leur coopération en matière de gestion des ressources humaines en ce qui concerne les questions liées au processus de recrutement par voie de concours.

检查专员们认为,联合国系统各组的人力资源管理部门在竞争性问题上的更加紧密的合作是可取的。

En se référant à l'article 8, elle se déclare préoccupée face à la diminution du nombre de femmes qui passent l'examen d'entrée dans la carrière diplomatique et se demande quelles seront les mesures adoptées pour remédier à la situation.

谈到第8条时,她对参加外交人员的女性人数减少表示关切,并想了解将会采取何种行动纠正这种状况。

Après tout, le pourcentage des femmes augmentant dans l'enseignement à tous les échelons, on s'attendrait tout naturellement à ce que le nombre de celles qui se présentent aux examens de recrutement au sein de la fonction publique s'accroisse également.

毕竟,在各个级的教育中女性所占的例已经有所提,所以在公务员中女性所占例也应该有所增加。

On encourage les femmes à se présenter aux examens d'entrée dans la fonction publique et on utilise actuellement des examens pour soumettre l'avancement des fonctionnaires à des critères objectifs, examens auxquels on encourage les femmes à se présenter.

政府还鼓励妇女参加政府职务的,利用作为提拔政府职员的客观标准;政府也鼓励妇女参加这些

Le recrutement des hauts fonctionnaires, auquel il a été procédé par concours, est achevé à 80 %; le Comité de nomination des fonctionnaires de rang supérieur a nommé pour la première fois une femme à un poste de secrétaire général.

级公职人员任命委员会通过竞争性80%政府级公务员的工作已经完成,其中包括第一名常任女秘书。

Dans le cadre de la nouvelle instruction administrative réglementant le système du concours national de recrutement, le Secrétaire général doit réorganiser et renforcer le Jury central d'examen et de recrutement en lui confiant un rôle d'encadrement stratégique du processus du concours.

秘书长应该在关于NCRE制度的新的行政指示框架内重新组和加强中央委员会,授权该委员会在NCRE的进程中发挥实质性的战略监督作用。

Bien que le Jury central d'examen et de recrutement ait d'importantes responsabilités en matière de supervision, le Secrétaire général reconnaît que ses membres, son fonctionnement, son rôle et ses responsabilités ne sont pas définis et réglementés aussi clairement que celles du Jury central.

中央委员会具有实质性的监督责任,但秘书长承认,该委员会的成员资格、运作、作用和职责的界定和管理不如中央委员会明确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招聘考试 的法语例句

用户正在搜索


Eichhornia, Eichthal, eichwaldite, eicosane, eicosénate, eicosylène, eicotourmolite, eider, eidétique, Eifélien,

相似单词


招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试, 招聘启事, 招聘一名助手, 招亲, 招惹,
concours de recrutement

Cela pourrait se faire à la faveur de concours de recrutement annuels par pays.

这可以通过每年的国家竞争性招聘考试来实现。

Les Îles Salomon se félicitent du récent concours organisé à Honiara et aimeraient le voir devenir annuel.

所罗门群岛欢迎最近拉举行的招聘考试,并希望看到每年都举行此类考试

Des concours ont eu lieu récemment pour pourvoir des postes dans l'enseignement et dans la police.

近期,国家组织了竞争性考试招聘教师及警察。

La viabilité de cette orientation est confirmée par l'expérience tirée des phases de concours et de recrutement d'autres organisations internationales.

其他国际组织考试招聘制度的经验教训也证实了这种做法的可行性。

Les jurys d'examen spécialisés (JES) et le Jury central de recrutement (JCR) jouent un rôle important dans le système du CNR actuel.

专业考试(SBE)和中央考试招聘(CREB)目前的NCRE制度中发挥了重要作用。

L'obligation de réserver aux personnes handicapées 5 à 20 % des postes de la fonction publique, pourvus par concours, leur garantit des possibilités d'emploi.

由于按5%-20%的例保留须通过竞争考试招聘的公务职位,确保了残疾人的就业率。

C'est pourquoi l'ONU a envoyé une équipe organiser des examens en Angola afin de recruter du personnel apte à travailler dans les organisations internationales.

正因如此,联合国派遣了一个专门小组到安哥拉举办考试招聘到国际组织中工作的雇

L'UNESCO a également été l'un des organismes qui a favorisé ces actions, grâce à des programmes de formation supérieure, l'octroi de bourses, et même des propositions d'emploi.

教科文组织还组织高等教育协活动,甚至为一些职位的人招聘举办竞争性考试

Le JCR accepte ou modifie les recommandations des JES. Son fonctionnement est insuffisamment réglementé et il s'en tient pour l'essentiel à la pratique des années antérieures.

中央考试招聘接受或修改专业考试的建议;其职责没有明确的规定,基本上是按照以前的惯例运作。

Le JCR se compose de trois ou quatre fonctionnaires de rang supérieur (en principe de la classe D ou P-5) expérimentés qui ont été auparavant membres d'un JES.

中央考试招聘由曾经担任过专业考试的3至4名有经验的高级专业人(通常为D级或P-5职等)组成。

Les recommandations 6 et 7 amélioreront la gestion en responsabilisant davantage l'Organisation et en renforçant l'efficacité des JES et le rôle du JCR dans le processus du CNR.

建议6和7旨通过加强团队责任感,提高专业考试的有效性以及增强中央考试招聘NCRE进程中的作用,从而改进管理。

Les concours nationaux de recrutement sont un des grands moyens dont s'est dotée l'Organisation pour recruter de jeunes fonctionnaires hautement qualifiés et réduire la sous-représentation de certains États Membres.

国家竞争性征聘考试招聘优秀年轻人进入联合国工作、减少联合国无人任职或任职人数偏低的国家数目的重要途径。

Dans le même temps, sur la base des directives révisées, on a fixé un nouvel objectif concernant la proportion des femmes parmi les candidats reçus au concours de la fonction publique.

同时,根据修订后的准则,设立了新的妇女通过国家公职人招聘考试的申请人数中所占例的目标。

Les inspecteurs sont d'avis que les organisations du système des Nations Unies devraient renforcer leur coopération en matière de gestion des ressources humaines en ce qui concerne les questions liées au processus de recrutement par voie de concours.

检查专们认为,联合国系统各组织的人力资源管理部门竞争性招聘考试问题上的更加紧密的合作是可取的。

En se référant à l'article 8, elle se déclare préoccupée face à la diminution du nombre de femmes qui passent l'examen d'entrée dans la carrière diplomatique et se demande quelles seront les mesures adoptées pour remédier à la situation.

谈到第8条时,她对参加外交人招聘考试的女性人数减少表示关切,并想了解将采取何种行动纠正这种状况。

Après tout, le pourcentage des femmes augmentant dans l'enseignement à tous les échelons, on s'attendrait tout naturellement à ce que le nombre de celles qui se présentent aux examens de recrutement au sein de la fonction publique s'accroisse également.

毕竟,各个等级的教育中女性所占的例已经有所提高,所以公务招聘考试中女性所占例也应该有所增加。

On encourage les femmes à se présenter aux examens d'entrée dans la fonction publique et on utilise actuellement des examens pour soumettre l'avancement des fonctionnaires à des critères objectifs, examens auxquels on encourage les femmes à se présenter.

政府还鼓励妇女参加政府职务的招聘应试,利用考试作为提拔政府职的客观标准;政府也鼓励妇女参加这些考试

Le recrutement des hauts fonctionnaires, auquel il a été procédé par concours, est achevé à 80 %; le Comité de nomination des fonctionnaires de rang supérieur a nommé pour la première fois une femme à un poste de secrétaire général.

高级公职人任命通过竞争性考试招聘80%政府高级公务的工作已经完成,其中包括招聘第一名常任女秘书。

Dans le cadre de la nouvelle instruction administrative réglementant le système du concours national de recrutement, le Secrétaire général doit réorganiser et renforcer le Jury central d'examen et de recrutement en lui confiant un rôle d'encadrement stratégique du processus du concours.

秘书长应该关于NCRE制度的新的行政指示框架内重新组织和加强中央考试招聘,授权该NCRE的进程中发挥实质性的战略监督作用。

Bien que le Jury central d'examen et de recrutement ait d'importantes responsabilités en matière de supervision, le Secrétaire général reconnaît que ses membres, son fonctionnement, son rôle et ses responsabilités ne sont pas définis et réglementés aussi clairement que celles du Jury central.

中央考试招聘具有实质性的监督责任,但秘书长承认,该的成资格、运作、作用和职责的界定和管理不如中央考试明确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招聘考试 的法语例句

用户正在搜索


ekmanite, ekta, ektachrome, ektropite, El, el paso, élaboration, élaboré, élaborée, élaborer,

相似单词


招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试, 招聘启事, 招聘一名助手, 招亲, 招惹,