Le tournage du film a duré quatre mois.
影片 拍摄用了四个月
拍摄用了四个月 时间 。
时间 。
Le tournage du film a duré quatre mois.
影片 拍摄用了四个月
拍摄用了四个月 时间 。
时间 。
Il a tourné dans des films très connu.
他拍摄了很多著名 电影。
电影。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
照片拍摄于巴黎7区法国国民议会 背面。
背面。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己 摄影机去拍摄小动物们。
摄影机去拍摄小动物们。
Il a tourné des films très fameux.
他拍摄了很多著名地电影。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
影片拍摄 过程中,所有
过程中,所有
 作人员都
作人员都 同样重要
同样重要 。
。
Si vous preferez la photo avec couleurs tranchants ,utilisez un appareil photo de NIKON .
如果您喜欢色彩锐利 明
明 照片,请使用尼康相机拍摄 。
照片,请使用尼康相机拍摄 。
Elle s'est présentée comme biologiste, photographe de végétaux et aussi de nus féminins.
她自我介绍


 生物学家,喜欢拍摄植物
生物学家,喜欢拍摄植物 世界和女性
世界和女性 裸体。
裸体。
Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.
而且支持连拍,自动定时拍摄等功能。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁 摄影爱好者拍摄
摄影爱好者拍摄 照片引发了纷纷议论。
照片引发了纷纷议论。
Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.
我即将拍摄 时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生
时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生 虚构。
虚构。
FilmDeCulte - Pourquoi avez-vous tourné quelques scènes en Ukraine?
为什么你们要在乌克兰拍摄电影中 一些场景?
一些场景?
Dans chaque édifice, se trouve une histoire.Nombreux films, chinois et étrangers, y ont été cinématographiés.
每一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多中外影视片都在这里拍摄过。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下 俯视那些我拍摄
俯视那些我拍摄 人物。
人物。
Ce film dans lequel elle joue avec Yvan Attal est l’objetd’un remake actuellement en tournage.
这部由她与Yvan Attal共同出演 影片正在重新拍摄中。
影片正在重新拍摄中。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴 照片其实拍摄于......尼泊尔。
照片其实拍摄于......尼泊尔。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我拍摄你挤牛奶。
Filmé juste après un entretien avec le Président russe Poutine.
电影被拍摄在一个私立面谈跟俄罗斯 总统之后。
总统之后。
Le cours s'est terminé par une série de photos.
培训课就要结束了,大家要求拍摄一些张老师 拳照。
拳照。
Depuis 1998, il a la caméra rivée au poing.
从1998年开始,他就开始拍摄电影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件
审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tournage du film a duré quatre mois.
影片 拍摄用了四个月
拍摄用了四个月 时间 。
时间 。
Il a tourné dans des films très connu.
他拍摄了很多著

 影。
影。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
照片拍摄于巴黎7区法国国民议会 背面。
背面。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己 摄影机去拍摄小动物们。
摄影机去拍摄小动物们。
Il a tourné des films très fameux.
他拍摄了很多著

 影。
影。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
影片拍摄 过程中,所有
过程中,所有 工作人员都是同样重要
工作人员都是同样重要 。
。
Si vous preferez la photo avec couleurs tranchants ,utilisez un appareil photo de NIKON .
如果您喜欢色彩锐利 明
明 照片,请使用尼康相机拍摄 。
照片,请使用尼康相机拍摄 。
Elle s'est présentée comme biologiste, photographe de végétaux et aussi de nus féminins.
她自我介绍 身份是生物学家,喜欢拍摄植物
身份是生物学家,喜欢拍摄植物

 和女性
和女性 裸体。
裸体。
Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.
而且支持连拍,自动定时拍摄等功能。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁 摄影爱好者拍摄
摄影爱好者拍摄 照片引发了纷纷议论。
照片引发了纷纷议论。
Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.
我即将拍摄 时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生
时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生 虚构。
虚构。
FilmDeCulte - Pourquoi avez-vous tourné quelques scènes en Ukraine?
为什么你们要在乌克兰拍摄 影中
影中 一些场景?
一些场景?
Dans chaque édifice, se trouve une histoire.Nombreux films, chinois et étrangers, y ont été cinématographiés.
每一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多中外影视片都在这里拍摄过。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下 俯视那些我拍摄
俯视那些我拍摄 人物。
人物。
Ce film dans lequel elle joue avec Yvan Attal est l’objetd’un remake actuellement en tournage.
这部由她与Yvan Attal共同出演 影片正在重新拍摄中。
影片正在重新拍摄中。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴 照片其实拍摄于......尼泊尔。
照片其实拍摄于......尼泊尔。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我拍摄你挤牛奶。
Filmé juste après un entretien avec le Président russe Poutine.
 影被拍摄在一个私立面谈跟俄罗斯
影被拍摄在一个私立面谈跟俄罗斯 总统之后。
总统之后。
Le cours s'est terminé par une série de photos.
培训课就要结束了,大家要求拍摄一些张老师 拳照。
拳照。
Depuis 1998, il a la caméra rivée au poing.
从1998年开始,他就开始拍摄 影。
影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tournage du film a duré quatre mois.
影片

 用
用 四个月
四个月 时间 。
时间 。
Il a tourné dans des films très connu.
他

 很多著名
很多著名 电影。
电影。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
照片
 于巴黎7区法国国民议会
于巴黎7区法国国民议会 背面。
背面。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己
 影机去
影机去
 小动物们。
小动物们。
Il a tourné des films très fameux.
他

 很多著名地电影。
很多著名地电影。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
影片

 过程中,所有
过程中,所有 工作人员都是同样重要
工作人员都是同样重要 。
。
Si vous preferez la photo avec couleurs tranchants ,utilisez un appareil photo de NIKON .
如果您喜欢色彩锐利 明
明 照片,请使用尼康相机
照片,请使用尼康相机
 。
 。
Elle s'est présentée comme biologiste, photographe de végétaux et aussi de nus féminins.
她自我介绍 身份是生物学家,喜欢
身份是生物学家,喜欢
 植物
植物 世界和女性
世界和女性

 。
。
Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.
而且支持连 ,自动定时
,自动定时
 等功能。
等功能。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁
 影爱好者
影爱好者

 照片引发
照片引发 纷纷议论。
纷纷议论。
Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.
我即将

 时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生
时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生 虚构。
虚构。
FilmDeCulte - Pourquoi avez-vous tourné quelques scènes en Ukraine?
为什么你们要在乌克兰
 电影中
电影中 一些场景?
一些场景?
Dans chaque édifice, se trouve une histoire.Nombreux films, chinois et étrangers, y ont été cinématographiés.
每一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多中外影视片都在这里
 过。
过。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不 居高临下
居高临下 俯视那些我
俯视那些我

 人物。
人物。
Ce film dans lequel elle joue avec Yvan Attal est l’objetd’un remake actuellement en tournage.
这部由她与Yvan Attal共同出演 影片正在重新
影片正在重新
 中。
中。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴 照片其实
照片其实
 于......尼泊尔。
于......尼泊尔。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我
 你挤牛奶。
你挤牛奶。
Filmé juste après un entretien avec le Président russe Poutine.
电影被
 在一个私立面谈跟俄罗斯
在一个私立面谈跟俄罗斯 总统之后。
总统之后。
Le cours s'est terminé par une série de photos.
培训课就要结束 ,大家要求
,大家要求
 一些张老师
一些张老师 拳照。
拳照。
Depuis 1998, il a la caméra rivée au poing.
从1998年开始,他就开始
 电影。
电影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tournage du film a duré quatre mois.
影

 摄用了四个月
摄用了四个月 时间 。
时间 。
Il a tourné dans des films très connu.
他 摄了很多著名
摄了很多著名 电影。
电影。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
照
 摄于巴黎7区法国国民议会
摄于巴黎7区法国国民议会 背面。
背面。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己 摄影机去
摄影机去 摄小动物们。
摄小动物们。
Il a tourné des films très fameux.
他 摄了很多著名地电影。
摄了很多著名地电影。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
影
 摄
摄 过程中,所有
过程中,所有 工作人员都是同样重要
工作人员都是同样重要 。
。
Si vous preferez la photo avec couleurs tranchants ,utilisez un appareil photo de NIKON .
如果您喜欢色彩锐利 明
明 照
照 ,请使用尼康相机
,请使用尼康相机 摄 。
摄 。
Elle s'est présentée comme biologiste, photographe de végétaux et aussi de nus féminins.
她自我介绍 身份是
身份是 物学家,喜欢
物学家,喜欢 摄植物
摄植物 世界和女性
世界和女性 裸体。
裸体。
Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.
而且支持连 ,自动定时
,自动定时 摄等功能。
摄等功能。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁 摄影爱好者
摄影爱好者 摄
摄 照
照 引发了纷纷议论。
引发了纷纷议论。
Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.
我即将 摄
摄 时间采取行动,其中1899年和1911年之间发
时间采取行动,其中1899年和1911年之间发

 构。
构。
FilmDeCulte - Pourquoi avez-vous tourné quelques scènes en Ukraine?
为什么你们要在乌克兰 摄电影中
摄电影中 一些场景?
一些场景?
Dans chaque édifice, se trouve une histoire.Nombreux films, chinois et étrangers, y ont été cinématographiés.
每一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多中外影视 都在这里
都在这里 摄过。
摄过。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下 俯视那些我
俯视那些我 摄
摄 人物。
人物。
Ce film dans lequel elle joue avec Yvan Attal est l’objetd’un remake actuellement en tournage.
这部由她与Yvan Attal共同出演 影
影 正在重新
正在重新 摄中。
摄中。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴 照
照 其实
其实 摄于......尼泊尔。
摄于......尼泊尔。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我 摄你挤牛奶。
摄你挤牛奶。
Filmé juste après un entretien avec le Président russe Poutine.
电影被 摄在一个私立面谈跟俄罗斯
摄在一个私立面谈跟俄罗斯 总统之后。
总统之后。
Le cours s'est terminé par une série de photos.
培训课就要结束了,大家要求 摄一些张老师
摄一些张老师 拳照。
拳照。
Depuis 1998, il a la caméra rivée au poing.
从1998年开始,他就开始 摄电影。
摄电影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 :
:Le tournage du film a duré quatre mois.
 片的拍
片的拍 用了四个月的时间 。
用了四个月的时间 。
Il a tourné dans des films très connu.
他拍 了很多著名的
了很多著名的
 。
。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
照片拍 于巴黎7区法国国民议会的背面。
于巴黎7区法国国民议会的背面。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己的
 机去拍
机去拍 小动物们。
小动物们。
Il a tourné des films très fameux.
他拍 了很多著名地
了很多著名地
 。
。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
 片拍
片拍 的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。
的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。
Si vous preferez la photo avec couleurs tranchants ,utilisez un appareil photo de NIKON .
如果您喜欢色彩锐利 明的照片,请使用尼康相机拍
明的照片,请使用尼康相机拍 。
 。
Elle s'est présentée comme biologiste, photographe de végétaux et aussi de nus féminins.
她自我介绍的身份是生物学家,喜欢拍 植物的世界和女性的裸体。
植物的世界和女性的裸体。
Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.
而且支持连拍,自动定时拍 等功能。
等功能。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁的
 爱好者拍
爱好者拍 的照片引发了纷纷议论。
的照片引发了纷纷议论。
Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.
我即将拍 的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。
的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。
FilmDeCulte - Pourquoi avez-vous tourné quelques scènes en Ukraine?
为什么你们要在乌克兰拍

 中的一些场景?
中的一些场景?
Dans chaque édifice, se trouve une histoire.Nombreux films, chinois et étrangers, y ont été cinématographiés.
每一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多中外 视片都在这里拍
视片都在这里拍 过。
过。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下的俯视那些我拍 的人物。
的人物。
Ce film dans lequel elle joue avec Yvan Attal est l’objetd’un remake actuellement en tournage.
这部由她与Yvan Attal共同出演的 片正在重新拍
片正在重新拍 中。
中。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴的照片其实拍 于......尼泊尔。
于......尼泊尔。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我拍 你挤牛奶。
你挤牛奶。
Filmé juste après un entretien avec le Président russe Poutine.

 被拍
被拍 在一个私立面谈跟俄罗斯的总统之后。
在一个私立面谈跟俄罗斯的总统之后。
Le cours s'est terminé par une série de photos.
培训课就要结束了,大家要求拍 一些张老师的拳照。
一些张老师的拳照。
Depuis 1998, il a la caméra rivée au poing.
从1998年开始,他就开始拍

 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le tournage du film a duré quatre mois.
影片的
 用了四个月的时间 。
用了四个月的时间 。
Il a tourné dans des films très connu.
他
 了很多著名的电影。
了很多著名的电影。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
照片
 于巴黎7区法国国民议会的背面。
于巴黎7区法国国民议会的背面。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己的 影机去
影机去


 物们。
物们。
Il a tourné des films très fameux.
他
 了很多著名地电影。
了很多著名地电影。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
影片
 的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。
的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。
Si vous preferez la photo avec couleurs tranchants ,utilisez un appareil photo de NIKON .
如果您喜欢色彩锐利 明的照片,请使用尼康相机
明的照片,请使用尼康相机
 。
 。
Elle s'est présentée comme biologiste, photographe de végétaux et aussi de nus féminins.
她自我介绍的身份是生物学家,喜欢
 植物的世界和女性的裸体。
植物的世界和女性的裸体。
Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.
而且支

 ,自
,自 定时
定时
 等功能。
等功能。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁的 影爱好者
影爱好者
 的照片引发了纷纷议论。
的照片引发了纷纷议论。
Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.
我即将
 的时间采取行
的时间采取行 ,其中1899年和1911年之间发生的虚构。
,其中1899年和1911年之间发生的虚构。
FilmDeCulte - Pourquoi avez-vous tourné quelques scènes en Ukraine?
为什么你们要在乌克兰
 电影中的一些场景?
电影中的一些场景?
Dans chaque édifice, se trouve une histoire.Nombreux films, chinois et étrangers, y ont été cinématographiés.
每一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多中外影视片都在这里
 过。
过。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下的俯视那些我
 的人物。
的人物。
Ce film dans lequel elle joue avec Yvan Attal est l’objetd’un remake actuellement en tournage.
这部由她与Yvan Attal共同出演的影片正在重新
 中。
中。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴的照片其实
 于......尼泊尔。
于......尼泊尔。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我
 你挤牛奶。
你挤牛奶。
Filmé juste après un entretien avec le Président russe Poutine.
电影被
 在一个私立面谈跟俄罗斯的总统之后。
在一个私立面谈跟俄罗斯的总统之后。
Le cours s'est terminé par une série de photos.
培训课就要结束了,大家要求
 一些张老师的拳照。
一些张老师的拳照。
Depuis 1998, il a la caméra rivée au poing.
从1998年开始,他就开始
 电影。
电影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tournage du film a duré quatre mois.
影片 拍摄用了四个月
拍摄用了四个月 时间 。
时间 。
Il a tourné dans des films très connu.
他拍摄了很多著名 电影。
电影。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
 片拍摄于巴黎7区法国国民议会
片拍摄于巴黎7区法国国民议会 背面。
背面。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己 摄影机去拍摄小动物们。
摄影机去拍摄小动物们。
Il a tourné des films très fameux.
他拍摄了很多著名地电影。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
影片拍摄 过程中,所有
过程中,所有 工作人员都是同样重要
工作人员都是同样重要 。
。
Si vous preferez la photo avec couleurs tranchants ,utilisez un appareil photo de NIKON .
如果您喜欢色





 片,请使用尼康相机拍摄 。
片,请使用尼康相机拍摄 。
Elle s'est présentée comme biologiste, photographe de végétaux et aussi de nus féminins.
她自我介绍 身份是生物学家,喜欢拍摄植物
身份是生物学家,喜欢拍摄植物 世界和女性
世界和女性 裸体。
裸体。
Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.
而且支持连拍,自动定时拍摄等功能。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁 摄影爱好者拍摄
摄影爱好者拍摄
 片引发了纷纷议论。
片引发了纷纷议论。
Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.
我即将拍摄 时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生
时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生 虚构。
虚构。
FilmDeCulte - Pourquoi avez-vous tourné quelques scènes en Ukraine?
为什么你们要在乌克兰拍摄电影中 一些场景?
一些场景?
Dans chaque édifice, se trouve une histoire.Nombreux films, chinois et étrangers, y ont été cinématographiés.
每一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多中外影视片都在这里拍摄过。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下 俯视那些我拍摄
俯视那些我拍摄 人物。
人物。
Ce film dans lequel elle joue avec Yvan Attal est l’objetd’un remake actuellement en tournage.
这部由她与Yvan Attal共同出演 影片正在重新拍摄中。
影片正在重新拍摄中。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴
 片其实拍摄于......尼泊尔。
片其实拍摄于......尼泊尔。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我拍摄你挤牛奶。
Filmé juste après un entretien avec le Président russe Poutine.
电影被拍摄在一个私立面谈跟俄罗斯 总统之后。
总统之后。
Le cours s'est terminé par une série de photos.
培训课就要结束了,大家要求拍摄一些张老师 拳
拳 。
。
Depuis 1998, il a la caméra rivée au poing.
从1998年开始,他就开始拍摄电影。
声 :以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 他参考解释:
他参考解释:Le tournage du film a duré quatre mois.
影片的拍摄用了四个月的时间 。
Il a tourné dans des films très connu.
他拍摄了很多著名的电影。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
照片拍摄于巴黎7区法国国民议会的背面。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己的摄影机去拍摄小 物们。
物们。
Il a tourné des films très fameux.
他拍摄了很多著名地电影。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
影片拍摄的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。
Si vous preferez la photo avec couleurs tranchants ,utilisez un appareil photo de NIKON .
如果您喜欢色彩锐利 明的照片,请使用尼康相机拍摄 。
明的照片,请使用尼康相机拍摄 。
Elle s'est présentée comme biologiste, photographe de végétaux et aussi de nus féminins.
她自我介绍的身份是生物学家,喜欢拍摄植物的世界和女性的裸体。
Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.
而且支持连拍,自 定时拍摄等功能。
定时拍摄等功能。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁的摄影爱好者拍摄的照片引发了纷纷议论。
Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.
我即将拍摄的时间采取行 ,
, 中1899年和1911年之间发生的虚构。
中1899年和1911年之间发生的虚构。
FilmDeCulte - Pourquoi avez-vous tourné quelques scènes en Ukraine?
为什么你们要在乌克兰拍摄电影中的一些
 ?
?
Dans chaque édifice, se trouve une histoire.Nombreux films, chinois et étrangers, y ont été cinématographiés.
 一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多中外影视片都在这里拍摄过。
一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多中外影视片都在这里拍摄过。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下的俯视那些我拍摄的人物。
Ce film dans lequel elle joue avec Yvan Attal est l’objetd’un remake actuellement en tournage.
这部由她与Yvan Attal共同出演的影片正在重新拍摄中。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴的照片 实拍摄于......尼泊尔。
实拍摄于......尼泊尔。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我拍摄你挤牛奶。
Filmé juste après un entretien avec le Président russe Poutine.
电影被拍摄在一个私立面谈跟俄罗斯的总统之后。
Le cours s'est terminé par une série de photos.
培训课就要结束了,大家要求拍摄一些张老师的拳照。
Depuis 1998, il a la caméra rivée au poing.
从1998年开始,他就开始拍摄电影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,
生成,部分未经过人工审核, 表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tournage du film a duré quatre mois.
影片的

 了四个月的时
了四个月的时 。
 。
Il a tourné dans des films très connu.
他
 了很多著名的电影。
了很多著名的电影。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
照片
 于巴黎7区法国国民议会的背面。
于巴黎7区法国国民议会的背面。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想 自己的
自己的 影机去
影机去
 小动物们。
小动物们。
Il a tourné des films très fameux.
他
 了很多著名地电影。
了很多著名地电影。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
影片
 的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。
的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。
Si vous preferez la photo avec couleurs tranchants ,utilisez un appareil photo de NIKON .
如果您喜欢色彩锐利 明的照片,请使
明的照片,请使 尼康相机
尼康相机
 。
 。
Elle s'est présentée comme biologiste, photographe de végétaux et aussi de nus féminins.
她自我介绍的身份是 物学家,喜欢
物学家,喜欢
 植物的世界和女性的裸体。
植物的世界和女性的裸体。
Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.
而且支持连 ,自动定时
,自动定时
 等功能。
等功能。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁的 影爱好者
影爱好者
 的照片引
的照片引 了纷纷议论。
了纷纷议论。
Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.
我即将
 的时
的时 采取行动,其中1899年和1911年之
采取行动,其中1899年和1911年之

 的虚构。
的虚构。
FilmDeCulte - Pourquoi avez-vous tourné quelques scènes en Ukraine?
为什么你们要在乌克兰
 电影中的一些场景?
电影中的一些场景?
Dans chaque édifice, se trouve une histoire.Nombreux films, chinois et étrangers, y ont été cinématographiés.
每一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多中外影视片都在这里
 过。
过。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下的俯视那些我
 的人物。
的人物。
Ce film dans lequel elle joue avec Yvan Attal est l’objetd’un remake actuellement en tournage.
这部由她与Yvan Attal共同出演的影片正在重新
 中。
中。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴的照片其实
 于......尼泊尔。
于......尼泊尔。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我
 你挤牛奶。
你挤牛奶。
Filmé juste après un entretien avec le Président russe Poutine.
电影被
 在一个私立面谈跟俄罗斯的总统之后。
在一个私立面谈跟俄罗斯的总统之后。
Le cours s'est terminé par une série de photos.
培训课就要结束了,大家要求
 一些张老师的拳照。
一些张老师的拳照。
Depuis 1998, il a la caméra rivée au poing.
从1998年开始,他就开始
 电影。
电影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若 现问题,欢迎向我们指正。
现问题,欢迎向我们指正。