法语助手
  • 关闭
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法案的制定已经结束了研究讨论的阶段,进入了为使其最终得以通过而进行的公投的宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运动于上周8月17日正式开始,候选人开始利用海报、集会和媒体宣传在国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是在充分的透明度下进行的,从而履行了我国竞选中向所有联合国会员国拉票时作出的一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表在选举中予以配合,并们投票过程中不得拉票,也就是说,一旦开始表决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


arénisation, arénite, arénitique, arenomélane, arénophile, arénorudite, arénuleux, aréographie, aréolaire, aréole,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法定已经结束了研究讨论阶段,进入了为使其最终得以通过而进行公投宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

运动于上周8月17日正式开始,候人开始利用海报、集会和媒体宣传国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是充分透明度下进行,从而履行了我国竞中向所有联合国会员国拉票时作出一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代举中予以配合,并提醒他们投票过程中不得拉票,也就是说,一旦开始决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


aréromètre, Arès, arête, arêtier, arêtière, arêtre, areu, arfvedsonite, argamblyopie, argan,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

,该项法案的制定已经结束了研究讨论的阶段,进入了为使其最终得通过而进行的公投的宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运动于上周8月17日正式开始,候选人开始利用海报、集会和媒体宣传在国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是在充分的透明度下进行的,从而履行了我国竞选中向所有联国会员国拉票时作出的一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表在选举中予,并提醒他们投票过程中不得拉票,也就是说,一旦开始表决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


argentaffine, argentaffinome, argentage, argental, argentan, argentation, argenté, argenter, argenterie, argenteur,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法案制定已经结束了研究讨论阶段,进入了为使其最终得以通过而进行公投宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运动于817日正式开始,候选人开始利用海报、集会和媒体宣传在国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是在充明度下进行,从而履行了我国竞选中向所有联合国会员国拉票时作出一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表在选举中予以配合,并提醒他们投票过程中不得拉票,也就是说,一旦开始表决,就不应发宣传或其它材料。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


argentobismutite, argentocuproaurite, argentodomeykite, argentojarosite, argentomètre, argenton, argentopentlandite, argentopercylite, argentophile, argentopyrite,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

前,该项法案的制定已经结束了研究讨论的阶段,进入了为使其最终得以通过而进行的公投的宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运动于上周8月17日正式开始,候选人开始利用海报、集会和媒体宣传在国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是在充分的透明度下进行的,从而履行了我国竞选中向所有联国会员国拉票时作出的一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表在选举中予以提醒他们投票过程中不得拉票,也就是说,一旦开始表决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


argilo, argilolithe, argilomagnésien, argilophyre, argiloschiste, arginase, arginine, argino, arginyl, argirose,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,

用户正在搜索


argyraspide, Argyreia, argyride, argyrie, Argyrine, argyrisme, argyrite, argyrocératite, argyrodite, argyrol,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,

用户正在搜索


aria, Ariane, arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法定已经结束了研究讨论阶段,进入了为使其最终得以通过而进行公投宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

运动于上周8月17日正式开始,候人开始利用海报、集会和媒体宣传国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是充分透明度下进行,从而履行了我国竞中向所有联合国会员国拉票时作出一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代举中予以配合,并提醒他们投票过程中不得拉票,也就是说,一旦开始决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


arillode, arine, arioso, Arisaema, ariser, Aristamide, aristarainite, aristarque, Aristida, Aristide,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法案的制定已经结束了研究讨论的阶段,进入了为终得以通过而进行的公投的宣传环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运动于上周8月17日正式开始,候选人开始利用海报、集会和媒体宣传在各地

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是在充分的透明度下进行的,从而履行了我竞选中向所有联合时作出的一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表在选举中予以配合,并提醒他们投票过程中不得,也就是说,一旦开始表决,就不应分发宣传或它材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


aristolochine, aristophanesque, aristoquinine, aristotélicien, aristotélie, aristotélique, aristotélisme, aristotype, aristotypique, arite,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法案的制定已经结束了研究讨论的阶段,进入了为使其最终得以通过而进行的公投的宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运动于上周8月17日正式开始,候选人开始利用海和媒体宣传在国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西任主席期间所有活动都是在充分的透明度下进行的,从而履行了我国竞选中向所有联合国员国拉票时作出的一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表在选举中予以配合,并提醒他们投票过程中不得拉票,也就是说,一旦开始表决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


Arius, arizona, arizonite, ARJ, arkansas, arkansite, arkélite, arkhangelsk, arkose, arkosique,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法案的制定已经结束了研究讨论的阶段,进入了为使其最终得以通过而进行的公投的宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运周8月17日正式开始,候选人开始利用海报、集会和媒体宣传在国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活都是在充分的下进行的,从而履行了我国竞选中向所有联合国会员国拉票时作出的一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表在选举中予以配合,并提醒他们投票过程中不得拉票,也就是说,一旦开始表决,就不应分发宣传或其它材料。

:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


armada, armadille, Armadillidian, armagnac, armalcolite, Armand, armangite, armant, armateur, armatoles,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,