法语助手
  • 关闭
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班始发地是摩洛哥拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡拉巴赫冲突核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴赫和平进程已经加

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡拉巴赫人民不享有自决权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉拉巴德见到一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔内卡拉巴赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们主席提到了纳戈尔诺-卡拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴赫和平进程有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡拉巴赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身纳戈尔内卡拉巴赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡拉巴立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚纳戈尔内卡拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡拉巴赫地区是我国不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡拉巴赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

提议受到拉巴尼教授欢迎,但遭到了塔利班拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


cervicectomie, cervicite, cervico, cervicodynie, cervicolabial, cervicolingual, cervicoplastie, cervicotomie, Cervidae, cervidé,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡拉巴赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴赫和已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡拉巴赫人民享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴赫冲突,亚美尼亚封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉拉巴德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和解决纳戈尔内卡拉巴赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-卡拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴赫和的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡拉巴赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡拉巴赫冲突就有所同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡拉巴赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈尔内卡拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡拉巴赫地区是我国的可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡拉巴赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到拉巴尼教授的欢迎,但到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


ces derniers temps, Césaire, césalpiniacées, césalpinie, césalpiniées, césar, césarien, césarienne, césarisé, césariser,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

嫩提到普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

局具体提到了卡赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡赫冲的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡赫冲,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔内卡赫冲有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-卡赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡赫局势表示别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡赫冲就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈尔内卡赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


cessant, cessation, cessationd'activité, cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈拉巴赫冲突的核心

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈拉巴赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈拉巴赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上拉巴赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉拉巴德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈拉巴赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈-拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈拉巴赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈-拉巴赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈拉巴赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈内-拉巴赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈拉巴赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈拉巴赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到拉巴尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


Cestreau, césure, cet, cétacé, cétacés, cétacéum, cétal, cétamine, cétane, cétazine,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班始发地是摩洛哥拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡拉巴赫冲突核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴赫和平进程已经加

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡拉巴赫人民不享有自决权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉拉巴德见到一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔内卡拉巴赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们主席提到了纳戈尔诺-卡拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴赫和平进程有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡拉巴赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身纳戈尔内卡拉巴赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡拉巴立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚纳戈尔内卡拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡拉巴赫地区是我国不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡拉巴赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

提议受到拉巴尼教授欢迎,但遭到了塔利班拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


Cetoconcha, cétogène, cétogenèse, cétoheptose, cétohexose, cétoine, cétol, cétolisation, Cetomimidae, Cetomimus,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,

用户正在搜索


cétose, cétostéroïde, cétosurie, cétotétrose, cétoxime, cétrarate, Cetraria, cette, cétyle, cétylène,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,

用户正在搜索


ceyssatite, Cézanne, Cf, CFA, CFDT, CFTC, CGC, CGT, CH.F., chabacite,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

嫩提特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提了卡赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是戈尔内卡赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

戈尔内卡赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说戈尔内卡赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾德见的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决戈尔内卡赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提戈尔诺-卡赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

戈尔内卡赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对戈尔诺-卡赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的戈尔内卡赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对戈尔内-卡赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的戈尔内卡赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往戈尔内卡赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

戈尔内卡赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

戈尔内卡赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受尼教授的欢迎,但遭了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


chabotte, chabraque, Chabrier, chabrol, chabrot, chacal, chacaltaïte, cha-cha-cha, chachlik, chachonne,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

提到特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈诺-赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈诺-赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈-赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


Chaerophyllum, Chaetangiaceae, Chaetetes, Chaetetidae, Chaetoceraceae, Chaetoceras, Chaetoderma, Chaetodermatidae, Chaetodon, Chaetodontidae,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡拉巴委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡拉巴冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡拉巴不享有自的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉拉巴德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和纳戈尔内卡拉巴冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-卡拉巴

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡拉巴局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡拉巴冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡拉巴的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈尔内卡拉巴只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡拉巴地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡拉巴地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡拉巴前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到拉巴尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


Chaetothyrium, Chaetura, chafouin, Chagall, Chagasia, chagome, chagrin, chagriné, chagriner, chah,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提拉巴特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈拉巴赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈拉巴赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈拉巴赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上拉巴赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉拉巴德见的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈拉巴赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提纳戈诺-拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈拉巴赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈诺-拉巴赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈拉巴赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈-拉巴赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈拉巴赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈拉巴赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受拉巴尼教授的欢迎,但遭塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


chaîne de mcdonald's, chaîne de montage, chaîne de montagnes, chaîne roulante, chaînée, chaîner, chaînes, chaînetier, chaînette, chaîneur,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,