法语助手
  • 关闭
bào fù
aspiration; ambition
nourrir une grande ambition; être très ambitieux
很有



aspiration
ambition

很有~
nourrir une grande ambition
être très ambitieux


其他参考解释:
prétention

L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.

人指责行为,人指责他人

Ils disposent des ingénieurs pour réaliser leurs ambitions.

他们有工程师来实现他们

Les griefs et les aspirations légitimes s'accumulent des deux côtés.

双方正当怨和日益增多。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、悲剧、

Assignation des tâches en fonction des compétences, des aptitudes et des aspirations personnelles.

根据水平、能力及来指派任务。

L'ambition que nous avons pour ce dialogue est grande.

对于进行这种对话我们应该具有宏

De même, un grand nombre de plans en sont restés au stade de la théorie.

因此,许多计划主仍停留在层次而已。

L'ambition est son seul guide.

是他唯一导师。

Dans d'autres domaines, toutefois, il est clair que nous devons être beaucoup plus ambitieux.

然而,在其他方面,显然我们必须有更

Nous les avons écoutés régulièrement pour comprendre leurs préoccupations et leurs ambitions.

我们经常倾听他们声音,以便了解他们关心问题和

Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.

所有改革都离不开、现实主义和耐心微妙结合。

L'ampleur de cette initiative a suscité l'inquiétude de nombreux partenaires importants du pays.

伊米杜古杜范围广,,使得卢旺达许多重伙伴震惊不已。

Certains d'entre eux ont insisté sur le fait qu'il fallait avoir un projet et s'y accrocher.

强调具有理想和性。

L'Organisation a besoin d'un système de recrutement efficace, mais aussi d'un personnel motivé.

联合国需一个有效率征聘制度,但也需工作人员。

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层历史,包括他们希望、到怀疑,最后破灭。

Notre génération n'a pas d'ambition plus noble, ni d'aspiration plus importante.

对于我们这一代人,最值得追求目标,最重,莫过于此。

La vocation et les aspirations mondiales de mon pays sont étroitement liées à ses destinées européennes.

我国全球使命与是与欧洲命运息息相关

Ils ont tous un nom et une famille; ils ont des rêves et des aspirations propres.

他们每个人都有名有姓,有家人,有自己梦想和

Le seul travail qu’il ait trouvé était un poste d’ouvrier qui ne correspondait pas à ses ambitions.

那时,他唯一工作就是工人工作,和他没有关系。他上夜为了成为一个工程师。

Le Sommet mondial de septembre dernier a défini un programme ambitieux pour l'ONU et l'Assemblée générale.

去年9月世界首脑会议为联合国和会确定了充满议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抱负 的法语例句

用户正在搜索


browser, broyage, broyat, broyé, broyer, broyeur, broyeuse, broyon, brrr, bru,

相似单词


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,
bào fù
aspiration; ambition
nourrir une grande ambition; être très ambitieux
很有抱负



aspiration
ambition

很有~
nourrir une grande ambition
être très ambitieux


其他参考解释:
prétention

L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.

抱负的人指责懒散的行为,懒惰的人指责他人的抱负

Ils disposent des ingénieurs pour réaliser leurs ambitions.

他们有工程师来实现他们的抱负

Les griefs et les aspirations légitimes s'accumulent des deux côtés.

双方正当的抱怨和抱负日益增

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、悲剧、抱负

Assignation des tâches en fonction des compétences, des aptitudes et des aspirations personnelles.

根据水平、能力及抱负来指派任务。

L'ambition que nous avons pour ce dialogue est grande.

对于进行这种对话我们应该具有宏大的抱负

De même, un grand nombre de plans en sont restés au stade de la théorie.

因此,许抱负层次而已。

L'ambition est son seul guide.

抱负是他唯一的导师。

Dans d'autres domaines, toutefois, il est clair que nous devons être beaucoup plus ambitieux.

然而,其他方面,显然我们必须有更大的抱负

Nous les avons écoutés régulièrement pour comprendre leurs préoccupations et leurs ambitions.

我们经常倾听他们的声音,以便了解他们关心的问题和抱负

Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.

所有改革都离不开抱负、现实主义和耐心的微妙结合。

L'ampleur de cette initiative a suscité l'inquiétude de nombreux partenaires importants du pays.

伊米杜古杜范围广,抱负大,使得卢旺达的许伙伴震惊不已。

Certains d'entre eux ont insisté sur le fait qu'il fallait avoir un projet et s'y accrocher.

强调具有理想和抱负的重性。

L'Organisation a besoin d'un système de recrutement efficace, mais aussi d'un personnel motivé.

联合国需一个有效率的征聘制度,但也需抱负的工作人员。

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层的历史,包括他们的希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Notre génération n'a pas d'ambition plus noble, ni d'aspiration plus importante.

对于我们这一代人,最值得追求的目标,最重抱负,莫过于此。

La vocation et les aspirations mondiales de mon pays sont étroitement liées à ses destinées européennes.

我国的全球使命与抱负是与欧洲命运息息相关的。

Ils ont tous un nom et une famille; ils ont des rêves et des aspirations propres.

他们每个人都有名有姓,有家人,有自己的梦想和抱负

Le seul travail qu’il ait trouvé était un poste d’ouvrier qui ne correspondait pas à ses ambitions.

那时,他唯一的工作就是工人的工作,和他的抱负没有关系。他上夜大为了成为一个工程师。

Le Sommet mondial de septembre dernier a défini un programme ambitieux pour l'ONU et l'Assemblée générale.

去年9月的世界首脑会议为联合国和大会确定了充满抱负的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抱负 的法语例句

用户正在搜索


bruitage, bruiter, bruiteur, bruitomètre, Bruix, brûlage, brûlant, Brulé, brûle, brûlé, brûle-bout, brûle-gueule, brûlement, brûle-parfum, brûle-parfums, brûle-pourpoint, brûler, brûlerie, brûleur, brûleur à double débit, brûlis, brûloir, Brulon, brûlot, brûlure, brumaille, brumaire, brumasse, brumasser, brume,

相似单词


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,
bào fù
aspiration; ambition
nourrir une grande ambition; être très ambitieux
很有



aspiration
ambition

很有~
nourrir une grande ambition
être très ambitieux


其他参考解释:
prétention

L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.

人指责懒散行为,懒惰人指责他人

Ils disposent des ingénieurs pour réaliser leurs ambitions.

他们有工程师来实现他们

Les griefs et les aspirations légitimes s'accumulent des deux côtés.

双方正日益增多。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、悲剧、

Assignation des tâches en fonction des compétences, des aptitudes et des aspirations personnelles.

根据水平、能力及来指派任务。

L'ambition que nous avons pour ce dialogue est grande.

对于进行这种对话我们应该具有宏大

De même, un grand nombre de plans en sont restés au stade de la théorie.

因此,许多计划主仍停留在层次而已。

L'ambition est son seul guide.

是他唯一导师。

Dans d'autres domaines, toutefois, il est clair que nous devons être beaucoup plus ambitieux.

然而,在其他方面,显然我们必须有更大

Nous les avons écoutés régulièrement pour comprendre leurs préoccupations et leurs ambitions.

我们经常倾听他们声音,以便了解他们关心问题

Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.

所有改革都离不开、现实主义耐心微妙结合。

L'ampleur de cette initiative a suscité l'inquiétude de nombreux partenaires importants du pays.

伊米杜古杜范围广,大,使得卢旺达许多重伙伴震惊不已。

Certains d'entre eux ont insisté sur le fait qu'il fallait avoir un projet et s'y accrocher.

强调具有理想性。

L'Organisation a besoin d'un système de recrutement efficace, mais aussi d'un personnel motivé.

联合国需一个有效率征聘制度,但也需工作人员。

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层历史,包括他们希望、到怀疑,最后破灭。

Notre génération n'a pas d'ambition plus noble, ni d'aspiration plus importante.

对于我们这一代人,最值得追求目标,最重,莫过于此。

La vocation et les aspirations mondiales de mon pays sont étroitement liées à ses destinées européennes.

我国全球使命与是与欧洲命运息息相关

Ils ont tous un nom et une famille; ils ont des rêves et des aspirations propres.

他们每个人都有名有姓,有家人,有自己梦想

Le seul travail qu’il ait trouvé était un poste d’ouvrier qui ne correspondait pas à ses ambitions.

那时,他唯一工作就是工人工作,没有关系。他上夜大为了成为一个工程师。

Le Sommet mondial de septembre dernier a défini un programme ambitieux pour l'ONU et l'Assemblée générale.

去年9月世界首脑会议为联合国大会确定了充满议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抱负 的法语例句

用户正在搜索


brunoise, Brunot, brunrite, brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie,

相似单词


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,
bào fù
aspiration; ambition
nourrir une grande ambition; être très ambitieux
很有抱负



aspiration
ambition

很有~
nourrir une grande ambition
être très ambitieux


解释:
prétention

L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.

抱负的人指责懒散的行为,懒惰的人指责人的抱负

Ils disposent des ingénieurs pour réaliser leurs ambitions.

们有工程师来实现们的抱负

Les griefs et les aspirations légitimes s'accumulent des deux côtés.

双方正当的抱怨和抱负日益增多。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、悲剧、抱负

Assignation des tâches en fonction des compétences, des aptitudes et des aspirations personnelles.

根据水平、能力及抱负来指派任务。

L'ambition que nous avons pour ce dialogue est grande.

对于进行这种对话我们应该具有宏大的抱负

De même, un grand nombre de plans en sont restés au stade de la théorie.

因此,许多计划主仍停留在抱负层次而

L'ambition est son seul guide.

抱负唯一的导师。

Dans d'autres domaines, toutefois, il est clair que nous devons être beaucoup plus ambitieux.

然而,在其方面,显然我们必须有更大的抱负

Nous les avons écoutés régulièrement pour comprendre leurs préoccupations et leurs ambitions.

我们经常倾听们的声音,以便了解们关心的问题和抱负

Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.

所有改革都离抱负、现实主义和耐心的微妙结合。

L'ampleur de cette initiative a suscité l'inquiétude de nombreux partenaires importants du pays.

伊米杜古杜范围广,抱负大,使得卢旺达的许多重伙伴震惊

Certains d'entre eux ont insisté sur le fait qu'il fallait avoir un projet et s'y accrocher.

调具有理想和抱负的重性。

L'Organisation a besoin d'un système de recrutement efficace, mais aussi d'un personnel motivé.

联合国需一个有效率的征聘制度,但也需抱负的工作人员。

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层的历史,包括们的希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Notre génération n'a pas d'ambition plus noble, ni d'aspiration plus importante.

对于我们这一代人,最值得追求的目标,最重抱负,莫过于此。

La vocation et les aspirations mondiales de mon pays sont étroitement liées à ses destinées européennes.

我国的全球使命与抱负是与欧洲命运息息相关的。

Ils ont tous un nom et une famille; ils ont des rêves et des aspirations propres.

们每个人都有名有姓,有家人,有自己的梦想和抱负

Le seul travail qu’il ait trouvé était un poste d’ouvrier qui ne correspondait pas à ses ambitions.

那时,唯一的工作就是工人的工作,和抱负没有关系。上夜大为了成为一个工程师。

Le Sommet mondial de septembre dernier a défini un programme ambitieux pour l'ONU et l'Assemblée générale.

去年9月的世界首脑会议为联合国和大会确定了充满抱负的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抱负 的法语例句

用户正在搜索


Brutus, bruxelles, Bruxellien, Bruxellois, bruxisme, bruxomanie, bruyamment, bruyance, bruyant, bruyère,

相似单词


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,
bào fù
aspiration; ambition
nourrir une grande ambition; être très ambitieux
很有抱负



aspiration
ambition

很有~
nourrir une grande ambition
être très ambitieux


其他参考解释:
prétention

L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.

抱负的人指责懒散的行为,懒惰的人指责他人的抱负

Ils disposent des ingénieurs pour réaliser leurs ambitions.

他们有工程师来实现他们的抱负

Les griefs et les aspirations légitimes s'accumulent des deux côtés.

双方正当的抱怨和抱负日益增

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、悲剧、抱负

Assignation des tâches en fonction des compétences, des aptitudes et des aspirations personnelles.

根据水平、能力及抱负来指派任务。

L'ambition que nous avons pour ce dialogue est grande.

对于进行这种对话我们应该具有宏大的抱负

De même, un grand nombre de plans en sont restés au stade de la théorie.

因此,许计划主仍停留在抱负层次而已。

L'ambition est son seul guide.

抱负是他唯一的导师。

Dans d'autres domaines, toutefois, il est clair que nous devons être beaucoup plus ambitieux.

然而,在其他方面,显然我们必须有更大的抱负

Nous les avons écoutés régulièrement pour comprendre leurs préoccupations et leurs ambitions.

我们经常倾听他们的声音,以便了解他们关心的问题和抱负

Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.

所有改革都离不开抱负、现实主义和耐心的微妙结合。

L'ampleur de cette initiative a suscité l'inquiétude de nombreux partenaires importants du pays.

伊米杜古杜范围广,抱负大,使得卢旺达的许伙伴震惊不已。

Certains d'entre eux ont insisté sur le fait qu'il fallait avoir un projet et s'y accrocher.

强调具有理想和抱负性。

L'Organisation a besoin d'un système de recrutement efficace, mais aussi d'un personnel motivé.

联合国需一个有效率的征聘制度,但也需抱负的工作人员。

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层的历史,包括他们的希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Notre génération n'a pas d'ambition plus noble, ni d'aspiration plus importante.

对于我们这一代人,最值得追求的目标,最抱负,莫过于此。

La vocation et les aspirations mondiales de mon pays sont étroitement liées à ses destinées européennes.

我国的全球使命与抱负是与欧洲命运息息相关的。

Ils ont tous un nom et une famille; ils ont des rêves et des aspirations propres.

他们每个人都有名有姓,有家人,有自己的梦想和抱负

Le seul travail qu’il ait trouvé était un poste d’ouvrier qui ne correspondait pas à ses ambitions.

那时,他唯一的工作就是工人的工作,和他的抱负没有关系。他上夜大为了成为一个工程师。

Le Sommet mondial de septembre dernier a défini un programme ambitieux pour l'ONU et l'Assemblée générale.

去年9月的世界首脑会议为联合国和大会确定了充满抱负的议程。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抱负 的法语例句

用户正在搜索


bsiriki, btistol, BTP, BTS, bu, buanderie, buandier, bubale, Bubalus, Bubble,

相似单词


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,
bào fù
aspiration; ambition
nourrir une grande ambition; être très ambitieux
很有抱负



aspiration
ambition

很有~
nourrir une grande ambition
être très ambitieux


其他参考释:
prétention

L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.

抱负的人指责懒散的行为,懒惰的人指责他人的抱负

Ils disposent des ingénieurs pour réaliser leurs ambitions.

有工程师来实现他抱负

Les griefs et les aspirations légitimes s'accumulent des deux côtés.

双方正当的抱怨和抱负日益增

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

分享经验、胜利、悲剧、抱负

Assignation des tâches en fonction des compétences, des aptitudes et des aspirations personnelles.

根据水平、能力及抱负来指派任务。

L'ambition que nous avons pour ce dialogue est grande.

对于进行这种对话应该具有宏大的抱负

De même, un grand nombre de plans en sont restés au stade de la théorie.

因此,许计划主仍停留在抱负层次而已。

L'ambition est son seul guide.

抱负是他唯一的导师。

Dans d'autres domaines, toutefois, il est clair que nous devons être beaucoup plus ambitieux.

然而,在其他方面,显然必须有更大的抱负

Nous les avons écoutés régulièrement pour comprendre leurs préoccupations et leurs ambitions.

经常倾听他的声音,以关心的问题和抱负

Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.

所有改革都离不开抱负、现实主义和耐心的微妙结合。

L'ampleur de cette initiative a suscité l'inquiétude de nombreux partenaires importants du pays.

伊米杜古杜范围广,抱负大,使得卢旺达的许伙伴震惊不已。

Certains d'entre eux ont insisté sur le fait qu'il fallait avoir un projet et s'y accrocher.

强调具有理想和抱负的重性。

L'Organisation a besoin d'un système de recrutement efficace, mais aussi d'un personnel motivé.

联合国需一个有效率的征聘制度,但也需抱负的工作人员。

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现受雇阶层的历史,包括他的希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Notre génération n'a pas d'ambition plus noble, ni d'aspiration plus importante.

对于这一代人,最值得追求的目标,最重抱负,莫过于此。

La vocation et les aspirations mondiales de mon pays sont étroitement liées à ses destinées européennes.

国的全球使命与抱负是与欧洲命运息息相关的。

Ils ont tous un nom et une famille; ils ont des rêves et des aspirations propres.

每个人都有名有姓,有家人,有自己的梦想和抱负

Le seul travail qu’il ait trouvé était un poste d’ouvrier qui ne correspondait pas à ses ambitions.

那时,他唯一的工作就是工人的工作,和他的抱负没有关系。他上夜大为成为一个工程师。

Le Sommet mondial de septembre dernier a défini un programme ambitieux pour l'ONU et l'Assemblée générale.

去年9月的世界首脑会议为联合国和大会确定充满抱负的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 抱负 的法语例句

用户正在搜索


buccinateur, Buccinidae, Buccinum, Bucco, bucco(-)dentaire, buccocamphre, bucco-dentaire, bucco-génital, buccule, Bucephala,

相似单词


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,
bào fù
aspiration; ambition
nourrir une grande ambition; être très ambitieux
很有抱负



aspiration
ambition

很有~
nourrir une grande ambition
être très ambitieux


其他参考解释:
prétention

L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.

抱负的人指责懒散的行为,懒惰的人指责他人的抱负

Ils disposent des ingénieurs pour réaliser leurs ambitions.

他们有工程师来实现他们的抱负

Les griefs et les aspirations légitimes s'accumulent des deux côtés.

双方正当的抱怨和抱负日益增多。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

们分享经验、胜利、悲剧、抱负

Assignation des tâches en fonction des compétences, des aptitudes et des aspirations personnelles.

根据水平、能力及抱负来指

L'ambition que nous avons pour ce dialogue est grande.

对于进行这种对话们应该具有宏大的抱负

De même, un grand nombre de plans en sont restés au stade de la théorie.

因此,许多计划主仍停留在抱负层次而已。

L'ambition est son seul guide.

抱负是他唯一的导师。

Dans d'autres domaines, toutefois, il est clair que nous devons être beaucoup plus ambitieux.

而,在其他方面,们必须有更大的抱负

Nous les avons écoutés régulièrement pour comprendre leurs préoccupations et leurs ambitions.

们经常倾听他们的声音,以便了解他们关心的问题和抱负

Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.

所有改革都离不开抱负、现实主义和耐心的微妙结合。

L'ampleur de cette initiative a suscité l'inquiétude de nombreux partenaires importants du pays.

伊米杜古杜范围广,抱负大,使得卢旺达的许多重伙伴震惊不已。

Certains d'entre eux ont insisté sur le fait qu'il fallait avoir un projet et s'y accrocher.

强调具有理想和抱负的重性。

L'Organisation a besoin d'un système de recrutement efficace, mais aussi d'un personnel motivé.

联合国需一个有效率的征聘制度,但也需抱负的工作人员。

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层的历史,包括他们的希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Notre génération n'a pas d'ambition plus noble, ni d'aspiration plus importante.

对于们这一代人,最值得追求的目标,最重抱负,莫过于此。

La vocation et les aspirations mondiales de mon pays sont étroitement liées à ses destinées européennes.

国的全球使命与抱负是与欧洲命运息息相关的。

Ils ont tous un nom et une famille; ils ont des rêves et des aspirations propres.

他们每个人都有名有姓,有家人,有自己的梦想和抱负

Le seul travail qu’il ait trouvé était un poste d’ouvrier qui ne correspondait pas à ses ambitions.

那时,他唯一的工作就是工人的工作,和他的抱负没有关系。他上夜大为了成为一个工程师。

Le Sommet mondial de septembre dernier a défini un programme ambitieux pour l'ONU et l'Assemblée générale.

去年9月的世界首脑会议为联合国和大会确定了充满抱负的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 抱负 的法语例句

用户正在搜索


büchner, Buchnera, buchnérite, bucholzite, buchonite, buchu, buchwaldite, Bucida, bucket, bucklaudite,

相似单词


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,
bào fù
aspiration; ambition
nourrir une grande ambition; être très ambitieux
很有抱负



aspiration
ambition

很有~
nourrir une grande ambition
être très ambitieux


其他参考解释:
prétention

L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.

抱负的人指责散的行的人指责他人的抱负

Ils disposent des ingénieurs pour réaliser leurs ambitions.

他们有工程师来实现他们的抱负

Les griefs et les aspirations légitimes s'accumulent des deux côtés.

双方正当的抱怨和抱负日益增多。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、悲剧、抱负

Assignation des tâches en fonction des compétences, des aptitudes et des aspirations personnelles.

根据水平、能力及抱负来指派任务。

L'ambition que nous avons pour ce dialogue est grande.

对于进行这种对话我们应该具有宏大的抱负

De même, un grand nombre de plans en sont restés au stade de la théorie.

因此,许多计划主仍停留在抱负层次而已。

L'ambition est son seul guide.

抱负是他唯一的导师。

Dans d'autres domaines, toutefois, il est clair que nous devons être beaucoup plus ambitieux.

然而,在其他方面,显然我们必须有更大的抱负

Nous les avons écoutés régulièrement pour comprendre leurs préoccupations et leurs ambitions.

我们经常倾听他们的声音,以便了解他们关心的问题和抱负

Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.

所有改革都离不开抱负、现实主义和耐心的微妙结合。

L'ampleur de cette initiative a suscité l'inquiétude de nombreux partenaires importants du pays.

伊米广,抱负大,使得卢旺达的许多重伙伴震惊不已。

Certains d'entre eux ont insisté sur le fait qu'il fallait avoir un projet et s'y accrocher.

强调具有理想和抱负的重性。

L'Organisation a besoin d'un système de recrutement efficace, mais aussi d'un personnel motivé.

联合国需一个有效率的征聘制度,但也需抱负的工作人员。

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层的历史,包括他们的希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Notre génération n'a pas d'ambition plus noble, ni d'aspiration plus importante.

对于我们这一代人,最值得追求的目标,最重抱负,莫过于此。

La vocation et les aspirations mondiales de mon pays sont étroitement liées à ses destinées européennes.

我国的全球使命与抱负是与欧洲命运息息相关的。

Ils ont tous un nom et une famille; ils ont des rêves et des aspirations propres.

他们每个人都有名有姓,有家人,有自己的梦想和抱负

Le seul travail qu’il ait trouvé était un poste d’ouvrier qui ne correspondait pas à ses ambitions.

那时,他唯一的工作就是工人的工作,和他的抱负没有关系。他上夜大了成一个工程师。

Le Sommet mondial de septembre dernier a défini un programme ambitieux pour l'ONU et l'Assemblée générale.

去年9月的世界首脑会议联合国和大会确定了充满抱负的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抱负 的法语例句

用户正在搜索


budget, budgétaire, budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil, Buellia, buenaventura,

相似单词


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,
bào fù
aspiration; ambition
nourrir une grande ambition; être très ambitieux
很有抱



aspiration
ambition

很有~
nourrir une grande ambition
être très ambitieux


其他参考解释:
prétention

L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.

的人指的行为,惰的人指他人的

Ils disposent des ingénieurs pour réaliser leurs ambitions.

他们有工程师来实现他们的

Les griefs et les aspirations légitimes s'accumulent des deux côtés.

双方正当的抱怨和日益增多。

Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.

我们分享经验、胜利、悲剧、

Assignation des tâches en fonction des compétences, des aptitudes et des aspirations personnelles.

根据水平、能力及来指派任务。

L'ambition que nous avons pour ce dialogue est grande.

对于进行这种对话我们应该具有宏

De même, un grand nombre de plans en sont restés au stade de la théorie.

因此,许多计划主仍停留在层次而已。

L'ambition est son seul guide.

是他唯一的导师。

Dans d'autres domaines, toutefois, il est clair que nous devons être beaucoup plus ambitieux.

然而,在其他方面,显然我们必须有更

Nous les avons écoutés régulièrement pour comprendre leurs préoccupations et leurs ambitions.

我们经常倾听他们的声音,以便了解他们关心的问题和

Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.

所有改革都离不开、现实主义和耐心的微妙结合。

L'ampleur de cette initiative a suscité l'inquiétude de nombreux partenaires importants du pays.

伊米杜古杜范围广,得卢旺达的许多重伙伴震惊不已。

Certains d'entre eux ont insisté sur le fait qu'il fallait avoir un projet et s'y accrocher.

强调具有理想和的重性。

L'Organisation a besoin d'un système de recrutement efficace, mais aussi d'un personnel motivé.

联合国需一个有效率的征聘制度,但也需的工作人员。

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层的历史,包括他们的希望、到怀疑,最后破灭。

Notre génération n'a pas d'ambition plus noble, ni d'aspiration plus importante.

对于我们这一代人,最值得追求的目标,最重,莫过于此。

La vocation et les aspirations mondiales de mon pays sont étroitement liées à ses destinées européennes.

我国的全球命与是与欧洲命运息息相关的。

Ils ont tous un nom et une famille; ils ont des rêves et des aspirations propres.

他们每个人都有名有姓,有家人,有自己的梦想和

Le seul travail qu’il ait trouvé était un poste d’ouvrier qui ne correspondait pas à ses ambitions.

那时,他唯一的工作就是工人的工作,和他的没有关系。他上夜为了成为一个工程师。

Le Sommet mondial de septembre dernier a défini un programme ambitieux pour l'ONU et l'Assemblée générale.

去年9月的世界首脑会议为联合国和会确定了充满的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抱负 的法语例句

用户正在搜索


bugite, bugle, buglosse, bugne, bugrane, bugry, Bugula, Bugulidae, builder, building,

相似单词


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,