法语助手
  • 关闭
bào dào
1. (报告) reportage
couvrir une réunion
报道大会的情况
2. (稿) reportage



informer
rapporter

~会议情况
couvrir une réunion




reportage
写了一篇关于小麦丰收的~.
Ils ont écrit un reportage sur l'excellente récolte de blé.


其他参考解释:
récit www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le journal a relaté les événements de l'actualité.

报纸详尽报道了当前大事。

Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.

他写了一篇关于国民经济的报道

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉。

Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.

据最报道,曼彻斯特也出现汽车被毁事件。

Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.

也应该常常看一报道和TV5上的

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂志派她写一篇以这座都市的巨变为主题的报道

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失事的原因,根据黎巴嫩媒体报道

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法报道,目前不清楚他是否也收到了类似的信件。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.

2 该报以其报道的严肃性和客观性而著称。

Mon père et lui n'étaient pas aussi proches que les médias le disent.

我父亲和他的关系其实并不像媒体报道的那样亲密。

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正、客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.

仍然有限制媒体自由的报道

Toutefois, plusieurs incidents ont été rendus publics.

不过有若干事件已经公开报道

Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.

电台记者还定期报道全国活动。

Il est cependant nécessaire d'élargir ces analyses à d'autres pays.

应扩大国家对分析工作的报道

Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.

据Teknologik网站报道,有200到300人在店前的人行道上等候。

Ces allégations ont fait l'objet de dénégations vigoureuses de la part des autorités nigérianes.

报道遭到尼日利亚当局极力否认。

Il a débuté dans le reportage.

他刚开始是写报道的。

D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.

根据每日经济报“回声”的报道,最低工资标准极有可能将调高2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 报道 的法语例句

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,
bào dào
1. (报告) reportage
couvrir une réunion
报道大会的情况
2. (稿) reportage



informer
rapporter

~会议情况
couvrir une réunion




reportage
他们写了一篇关于收的~.
Ils ont écrit un reportage sur l'excellente récolte de blé.


其他参考解释:
récit www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le journal a relaté les événements de l'actualité.

报纸详尽报道了当前大事。

Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.

他写了一篇关于国民经济的报道

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉。

Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.

据最报道,曼彻斯特也出现汽车被毁事件。

Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.

你们也应该常常看一报道和TV5上的

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂志派她写一篇以这座都市的巨变为主题的报道

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失事的原因,根据黎巴嫩媒体报道

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法报道,目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.

2 该报以其报道的严肃性和客观性而著称。

Mon père et lui n'étaient pas aussi proches que les médias le disent.

我父亲和他的关系其实并不像媒体报道的那样亲密。

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正、客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.

仍然有限制媒体自由的报道

Toutefois, plusieurs incidents ont été rendus publics.

不过有若干事件已经公开报道

Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.

电台记者还定期报道全国活动。

Il est cependant nécessaire d'élargir ces analyses à d'autres pays.

应扩大国家对分析工作的报道

Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.

据Teknologik网站报道,有200到300人在店前的人行道上等候。

Ces allégations ont fait l'objet de dénégations vigoureuses de la part des autorités nigérianes.

报道遭到尼日利亚当局极力否认。

Il a débuté dans le reportage.

他刚开始是写报道的。

D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.

根据每日经济报“回声”的报道,最低工资标准极有可能将调高2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报道 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,
bào dào
1. (告新闻) reportage
couvrir une réunion
道大会的情况
2. (新闻稿) reportage



informer
rapporter

~会议情况
couvrir une réunion




reportage
他们写了一篇关于小麦丰收的~.
Ils ont écrit un reportage sur l'excellente récolte de blé.


其他参考解释:
récit www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le journal a relaté les événements de l'actualité.

纸详尽了当前大事。

Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.

他写了一篇关于国民经济的

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV,这名年轻人已向法庭提起了上诉。

Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.

据最新,曼彻斯特也出现汽车被毁事件。

Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.

你们也应该常常看一新闻和TV5上的新闻。

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂志派她写一篇以这座都市的巨变为主题的

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失事的原因,根据黎巴嫩媒体

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社,目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场和电子新闻的详细时间表将事先向广播客户提供。

Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.

2 该以其新闻和客观而著称。

Mon père et lui n'étaient pas aussi proches que les médias le disent.

我父亲和他的关系其实并不像媒体的那样亲密。

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正、客观,对所内容的核实,以及评论的适中。

Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.

仍然有限制媒体自由的

Toutefois, plusieurs incidents ont été rendus publics.

不过有若干事件已经公开

Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.

电台记者还定期全国新闻活动。

Il est cependant nécessaire d'élargir ces analyses à d'autres pays.

应扩大国家对分析工作的

Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.

据Teknologik网站,有200到300人在店前的人行道上等候。

Ces allégations ont fait l'objet de dénégations vigoureuses de la part des autorités nigérianes.

遭到尼日利亚当局极力否认。

Il a débuté dans le reportage.

他刚开始是写的。

D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.

根据每日经济“回声”的,最低工资标准极有可能将调高2%。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报道 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,
bào dào
1. (报告新闻) reportage
couvrir une réunion
报道大会的情况
2. (新闻稿) reportage



informer
rapporter

~会议情况
couvrir une réunion




reportage
他们写了一篇关于小麦丰收的~.
Ils ont écrit un reportage sur l'excellente récolte de blé.


其他参考解释:
récit www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le journal a relaté les événements de l'actualité.

报纸详尽报道了当前大事。

Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.

他写了一篇关于国民经济的报道

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉。

Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.

据最新报道,曼彻斯特也出现毁事件。

Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.

你们也应该常常看一新闻报道和TV5上的新闻。

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂写一篇以这座都市的巨变为主题的报道

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失事的原因,根据黎巴嫩媒体报道

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.

2 该报以其新闻报道的严肃性和客观性而著称。

Mon père et lui n'étaient pas aussi proches que les médias le disent.

我父亲和他的关系其实并不像媒体报道的那样亲密。

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正、客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.

仍然有限制媒体自由的报道

Toutefois, plusieurs incidents ont été rendus publics.

不过有若干事件已经公开报道

Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.

电台记者还定期报道全国新闻活动。

Il est cependant nécessaire d'élargir ces analyses à d'autres pays.

应扩大国家对分析工作的报道

Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.

据Teknologik网站报道,有200到300人在店前的人行道上等候。

Ces allégations ont fait l'objet de dénégations vigoureuses de la part des autorités nigérianes.

报道遭到尼日利亚当局极力否认。

Il a débuté dans le reportage.

他刚开始是写报道的。

D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.

根据每日经济报“回声”的报道,最低工资标准极有可能将调高2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报道 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,
bào dào
1. (告新闻) reportage
couvrir une réunion
大会情况
2. (新闻稿) reportage



informer
rapporter

~会议情况
couvrir une réunion




reportage
他们写了一小麦丰收~.
Ils ont écrit un reportage sur l'excellente récolte de blé.


其他参考解释:
récit www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le journal a relaté les événements de l'actualité.

纸详尽了当前大事。

Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.

他写了一国民经济

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV,这名年轻人已向法庭提起了上诉。

Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.

据最新,曼彻斯特也出现汽车被毁事件。

Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.

你们也应该常常看一新闻和TV5上新闻。

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂志派她写一以这座都市巨变为主题

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失事原因,根据黎巴嫩媒体

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社,目前不清楚他们是否也收到了类似信件。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场和电子新闻详细时间表将事先向广播客户提供。

Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.

2 该以其新闻严肃性和客观性而著称。

Mon père et lui n'étaient pas aussi proches que les médias le disent.

我父亲和他系其实并不像媒体那样亲密。

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正、客观,对所内容核实,以及评论适中。

Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.

仍然有限制媒体自由

Toutefois, plusieurs incidents ont été rendus publics.

不过有若干事件已经公开

Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.

电台记者还定期全国新闻活动。

Il est cependant nécessaire d'élargir ces analyses à d'autres pays.

应扩大国家对分析工作

Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.

据Teknologik网站,有200到300人在店前人行上等候。

Ces allégations ont fait l'objet de dénégations vigoureuses de la part des autorités nigérianes.

遭到尼日利亚当局极力否认。

Il a débuté dans le reportage.

他刚开始是写

D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.

根据每日经济“回声”,最低工资标准极有可能将调高2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报道 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,
bào dào
1. (报告新闻) reportage
couvrir une réunion
报道大会的
2. (新闻稿) reportage



informer
rapporter

~会议
couvrir une réunion




reportage
他们写了一篇关于小麦丰收的~.
Ils ont écrit un reportage sur l'excellente récolte de blé.


其他参考解释:
récit www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le journal a relaté les événements de l'actualité.

报纸详尽报道了当前大

Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.

他写了一篇关于国民经济的报道

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这年轻人已向法庭提起了上诉。

Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.

据最新报道,曼彻斯特也出现汽车被毁件。

Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.

你们也应该常常看一新闻报道和TV5上的新闻。

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂志派她写一篇以这座都市的巨变为主题的报道

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失的原因,根据黎巴嫩媒体报道

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子新闻报道的详细时间表向广播客户提供。

Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.

2 该报以其新闻报道的严肃性和客观性而著称。

Mon père et lui n'étaient pas aussi proches que les médias le disent.

我父亲和他的关系其实并不像媒体报道的那样亲密。

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正、客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.

仍然有限制媒体自由的报道

Toutefois, plusieurs incidents ont été rendus publics.

不过有若干件已经公开报道

Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.

电台记者还定期报道全国新闻活动。

Il est cependant nécessaire d'élargir ces analyses à d'autres pays.

应扩大国家对分析工作的报道

Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.

据Teknologik网站报道,有200到300人在店前的人行道上等候。

Ces allégations ont fait l'objet de dénégations vigoureuses de la part des autorités nigérianes.

报道遭到尼日利亚当局极力否认。

Il a débuté dans le reportage.

他刚开始是写报道的。

D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.

根据每日经济报“回声”的报道,最低工资标准极有可能调高2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报道 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,
bào dào
1. (报告新闻) reportage
couvrir une réunion
报道大会的情况
2. (新闻稿) reportage



informer
rapporter

~会议情况
couvrir une réunion




reportage
他们写了一篇关于小麦丰收的~.
Ils ont écrit un reportage sur l'excellente récolte de blé.


其他参考解释:
récit www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le journal a relaté les événements de l'actualité.

报纸详尽报道了当前大事。

Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.

他写了一篇关于国民经济的报道

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉。

Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.

据最新报道,曼彻斯特也出现汽车被毁事件。

Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.

你们也应该常常看一新闻报道和TV5上的新闻。

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂志派她写一篇以这座都市的巨变为主题的报道

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失事的原因,根据黎巴嫩媒体报道

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.

2 该报以其新闻报道的严肃和客著称。

Mon père et lui n'étaient pas aussi proches que les médias le disent.

我父亲和他的关系其实并不像媒体报道的那样亲密。

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正、客,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.

仍然有限制媒体自由的报道

Toutefois, plusieurs incidents ont été rendus publics.

不过有若干事件已经公开报道

Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.

电台记者还定期报道全国新闻活动。

Il est cependant nécessaire d'élargir ces analyses à d'autres pays.

应扩大国家对分析工作的报道

Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.

据Teknologik网站报道,有200到300人在店前的人行道上等候。

Ces allégations ont fait l'objet de dénégations vigoureuses de la part des autorités nigérianes.

报道遭到尼日利亚当局极力否认。

Il a débuté dans le reportage.

他刚开始是写报道的。

D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.

根据每日经济报“回声”的报道,最低工资标准极有可能将调高2%。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报道 的法语例句

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,
bào dào
1. (新闻) reportage
couvrir une réunion
道大会情况
2. (新闻稿) reportage



informer
rapporter

~会议情况
couvrir une réunion




reportage
他们写了一篇关于小麦丰收~.
Ils ont écrit un reportage sur l'excellente récolte de blé.


其他参考解释:
récit www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le journal a relaté les événements de l'actualité.

纸详尽了当前大事。

Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.

他写了一篇关于国民经济

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV,这名年轻人已向法庭提起了上诉。

Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.

据最新,曼彻斯特也出现汽车被毁事件。

Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.

你们也应该常常看一新闻和TV5上新闻。

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂志派她写一篇以这座都市巨变为主题

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失事原因,根据黎巴嫩媒体

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社,目前不清楚他们是否也收到了类似信件。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场和电子新闻详细时间表将事先向广播客户提供。

Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.

2 该以其新闻性和客观性而著称。

Mon père et lui n'étaient pas aussi proches que les médias le disent.

我父亲和他关系其实并不像媒体那样亲密。

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正、客观,对所内容核实,以及评论适中。

Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.

仍然有限制媒体自由

Toutefois, plusieurs incidents ont été rendus publics.

不过有若干事件已经公开

Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.

电台记者还定期全国新闻活动。

Il est cependant nécessaire d'élargir ces analyses à d'autres pays.

应扩大国家对分析工作

Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.

据Teknologik网站,有200到300人在店前人行道上等候。

Ces allégations ont fait l'objet de dénégations vigoureuses de la part des autorités nigérianes.

遭到尼日利亚当局极力否认。

Il a débuté dans le reportage.

他刚开始是写

D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.

根据每日经济“回声”,最低工资标准极有可能将调高2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报道 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,
bào dào
1. (报告新闻) reportage
couvrir une réunion
报道大会的情况
2. (新闻稿) reportage



informer
rapporter

~会议情况
couvrir une réunion




reportage
他们篇关于小麦丰收的~.
Ils ont écrit un reportage sur l'excellente récolte de blé.


其他参考解释:
récit www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le journal a relaté les événements de l'actualité.

报纸报道当前大事。

Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.

篇关于国民经济的报道

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起上诉。

Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.

据最新报道,曼彻斯特也出现汽车被毁事件。

Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.

你们也应该常常看新闻报道和TV5上的新闻。

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂志派她篇以这座都市的巨变为主题的报道

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失事的原因,根据黎巴嫩媒体报道

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前不清楚他们是否也收到类似的信件。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子新闻报道间表将事先向广播客户提供。

Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.

2 该报以其新闻报道的严肃性和客观性而著称。

Mon père et lui n'étaient pas aussi proches que les médias le disent.

我父亲和他的关系其实并不像媒体报道的那样亲密。

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正、客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.

仍然有限制媒体自由的报道

Toutefois, plusieurs incidents ont été rendus publics.

不过有若干事件已经公开报道

Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.

电台记者还定期报道全国新闻活动。

Il est cependant nécessaire d'élargir ces analyses à d'autres pays.

应扩大国家对分析工作的报道

Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.

据Teknologik网站报道,有200到300人在店前的人行道上等候。

Ces allégations ont fait l'objet de dénégations vigoureuses de la part des autorités nigérianes.

报道遭到尼日利亚当局极力否认。

Il a débuté dans le reportage.

他刚开始是报道的。

D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.

根据每日经济报“回声”的报道,最低工资标准极有可能将调高2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报道 的法语例句

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,