法语助手
  • 关闭

抗原的

添加到生词本

antigénique

Les taux de retrait pour toutes les applications multiples d'antigènes ont été faibles.

所有多次应用退出都很低。

Il a par ailleurs décidé de remplacer le vaccin quadruple par un vaccin présentant cinq antigènes, qui sera utilisé dès l'épuisement des stocks de vaccins quadruples.

此外,卫生部决定用包含五种五合疫苗取代四合疫苗,后者用完后便立即使用五合疫苗。

En ce qui concerne le programme de vaccination ordinaire, le tableau ci-dessous rend compte de la couverture vaccinale obtenue avec des doses de base d'antigènes selon le calendrier national de vaccination.

关于例行疫苗接种方案,下表说明基础剂量疫苗疫已经列入国家疫苗接种日程。

La carte du génome du parasite du paludisme a révélé l'existence de plus de 5 000 antigènes cibles possibles, mais il reste à identifier ceux qui provoquent effectivement une réponse immunitaire efficace chez l'être humain.

疟疾基因组图谱显示有5 000多种潜在目标,尽管在寄生人体中能引发关键疫反应至今还不能确定。

La couverture de la fièvre jaune a également pratiquement doublé (24 %) restant cependant inférieure à celle de la rougeole qui est menée simultanément, du fait d'une pénurie de ce vaccin au début de l'année.

黄热病疫苗接种覆盖也差不多翻了一番(24%),但低于麻疹覆盖,由于年初这种中断,在第四季度同时进行麻疹疫苗接种。

Le Ministère syrien de la santé a fourni à l'Office la quantité requise de vaccin quadruple (contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et l'haemophilus influenzae B), ainsi que le vaccin contre l'hépatite B uniquement.

叙利亚卫生部向工程处提供了所需四联疫苗(白喉、百日咳、破伤风和乙型肝炎),还提供了单一形式乙型肝炎疫苗。

2 La couverture vaccinale vise tous les antigènes administrés aux enfants ayant moins de 1 an, et jusqu'à deux ans pour ce qui concerne la rougeole, ainsi qu'aux femmes enceintes, tel que précisé dans le programme national.

疫苗覆盖是指国家计划概述给一岁以下儿童所有和直至两岁儿童以及孕妇麻疹疫苗。

Cela étant, en raison de la pénurie de personnel et de fonds, la couverture vaccinale pour les six antigènes de base dans le cadre du programme élargi de vaccination, qui était de 58 %, est tombée à moins de 30 %.

但由于人力和财政资源缺乏,强化疫接种方案六个基本接种覆盖由58%下滑至30%以下。

Pour la cinquième année consécutive, un taux de vaccination des enfants de plus de 95 % a été maintenu pour tous les antigènes, ce qui, à terme, pourrait permettre au territoire palestinien occupé d'éliminer la poliomyélite, la rougeole et le tétanos.

连续五年维持了95%所有疫接种,使得巴勒斯坦被占领土走上了铲除小儿麻痹症和消灭麻疹和破伤风轨道。

La couverture de la vaccination de routine pour les différents antigènes du PAV est encore basse, notamment en ce qui concerne ceux à doses multiples, ce qui traduit la faible densité sur tout le territoire national d'installations sanitaires, notamment en zone rurale.

PAV不同常规疫接种覆盖仍然较低,尤其是涉及到多剂量接种时,这表明公共卫生设施在整个国土上,特别是在农村地区密度较低。

Le Ministère a répondu par des dons en nature aux besoins de l'Office en matière de vaccins quadruple contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la typhoïde et l'haemophylus influenza B (Hib) et la fourniture de vaccin contre l'hépatite B en tant que vaccin monovalent.

卫生部满足了工程处对白喉、百日咳、破伤风和B(乙)型流感嗜血杆菌混合疫苗及作为单一乙型肝炎疫苗需求。

L'importation d'un quadruple vaccin vétérinaire, fourni à notre pays par la société hollandaise Intervet, a été suspendue après que le Gouvernement des Etats-Unis l'eût informée qu'il lui était interdit de procéder à cette transaction parce que ce vaccin contenait 10 % d'un antigène produit aux États-Unis.

本来将由荷兰英特威公司供应给我国四式兽医疫苗进口产品被终止,当时美国政府通知该公司,它不能将这一产品出售给古巴,因为它含有10%在美国制造

Le Ministère syrien de la santé a fait des contributions en nature afin de couvrir les besoins de l'Office en vaccins supplémentaires pour le programme élargi de vaccinations, en sus des six antigènes principaux (hépatite B et quadruple vaccin diphtérie-coqueluche-tétanos-hæmophilus influenza de type b) donnés par l'UNICEF.

除了儿童基金会捐赠六种主要、包括乙型肝炎和四种(白喉、百日咳、破伤风和B型流感嗜血杆菌疫苗)之外,叙利亚卫生部提供实物捐赠,满足工程处用于扩大疫接种方案所需更多疫苗。

Les indicateurs clefs du PSMT montrent que pendant la période visée par le plan les interruptions dans l'approvisionnement en vaccins pour ce qui est des antigènes utilisés pour les vaccinations systématiques avaient été beaucoup moins fréquentes, mais que des améliorations très limitées s'étaient produites dans l'état général des équipements de préservation de la chaîne du froid.

中期战略计划期间主要方案指标说明,国家一级常规疫所用空仓情况显著减少,但是国家冷链储备总体状况改善甚微(表2)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抗原的 的法语例句

用户正在搜索


rétrograde, rétrograder, rétrogression, rétrolabyrinthaire, rétrolabyrinthique, rétrolavage, rétrolisthésis, rétromalléolaire, rétromammaire, rétromandibulaire,

相似单词


抗有丝分裂的, 抗诱变的, 抗诱变因素的, 抗御, 抗原, 抗原的, 抗原概念, 抗原过敏性, 抗原竞争, 抗原抗体反应,
antigénique

Les taux de retrait pour toutes les applications multiples d'antigènes ont été faibles.

所有多次退出都很低。

Il a par ailleurs décidé de remplacer le vaccin quadruple par un vaccin présentant cinq antigènes, qui sera utilisé dès l'épuisement des stocks de vaccins quadruples.

此外,卫生部决定包含五种五合疫苗取代四合疫苗,后者完后便立即使五合疫苗。

En ce qui concerne le programme de vaccination ordinaire, le tableau ci-dessous rend compte de la couverture vaccinale obtenue avec des doses de base d'antigènes selon le calendrier national de vaccination.

关于例行疫苗接种方案,下表说明基础剂量疫苗免疫已经列入国家疫苗接种日程。

La carte du génome du parasite du paludisme a révélé l'existence de plus de 5 000 antigènes cibles possibles, mais il reste à identifier ceux qui provoquent effectivement une réponse immunitaire efficace chez l'être humain.

疟疾基因组图谱显示有5 000多种潜在目标,尽管在寄生人体中能引发关键保护性免疫反至今还不能确定。

La couverture de la fièvre jaune a également pratiquement doublé (24 %) restant cependant inférieure à celle de la rougeole qui est menée simultanément, du fait d'une pénurie de ce vaccin au début de l'année.

黄热病疫苗接种覆盖也差不多翻了一番(24%),但低于麻疹覆盖,由于年初这种中断,在第四季度同时进行麻疹疫苗接种。

Le Ministère syrien de la santé a fourni à l'Office la quantité requise de vaccin quadruple (contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et l'haemophilus influenzae B), ainsi que le vaccin contre l'hépatite B uniquement.

叙利亚卫生部向工程处提供了所需四联疫苗(白喉、百日咳、破伤风和乙型肝炎),还提供了单一形式乙型肝炎疫苗。

2 La couverture vaccinale vise tous les antigènes administrés aux enfants ayant moins de 1 an, et jusqu'à deux ans pour ce qui concerne la rougeole, ainsi qu'aux femmes enceintes, tel que précisé dans le programme national.

疫苗覆盖是指国家计划概述给一岁以下儿童所有和直至两岁儿童以及孕妇麻疹疫苗。

Cela étant, en raison de la pénurie de personnel et de fonds, la couverture vaccinale pour les six antigènes de base dans le cadre du programme élargi de vaccination, qui était de 58 %, est tombée à moins de 30 %.

但由于人力和财政资源,强化免疫接种方案六个基本接种覆盖由58%下滑至30%以下。

Pour la cinquième année consécutive, un taux de vaccination des enfants de plus de 95 % a été maintenu pour tous les antigènes, ce qui, à terme, pourrait permettre au territoire palestinien occupé d'éliminer la poliomyélite, la rougeole et le tétanos.

连续五年维持了95%所有免疫接种,使得巴勒斯坦被占领土走上了铲除小儿麻痹症和消灭麻疹和破伤风轨道。

La couverture de la vaccination de routine pour les différents antigènes du PAV est encore basse, notamment en ce qui concerne ceux à doses multiples, ce qui traduit la faible densité sur tout le territoire national d'installations sanitaires, notamment en zone rurale.

PAV不同常规免疫接种覆盖仍然较低,尤其是涉及到多剂量接种时,这表明公共卫生设施在整个国土上,特别是在农村地区密度较低。

Le Ministère a répondu par des dons en nature aux besoins de l'Office en matière de vaccins quadruple contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la typhoïde et l'haemophylus influenza B (Hib) et la fourniture de vaccin contre l'hépatite B en tant que vaccin monovalent.

卫生部满足了工程处对白喉、百日咳、破伤风和B(乙)型流感嗜血杆菌混合疫苗及作为单一乙型肝炎疫苗需求。

L'importation d'un quadruple vaccin vétérinaire, fourni à notre pays par la société hollandaise Intervet, a été suspendue après que le Gouvernement des Etats-Unis l'eût informée qu'il lui était interdit de procéder à cette transaction parce que ce vaccin contenait 10 % d'un antigène produit aux États-Unis.

本来将由荷兰英特威公司供给我国四式兽医疫苗进口产品被终止,当时美国政府通知该公司,它不能将这一产品出售给古巴,因为它含有10%在美国制造

Le Ministère syrien de la santé a fait des contributions en nature afin de couvrir les besoins de l'Office en vaccins supplémentaires pour le programme élargi de vaccinations, en sus des six antigènes principaux (hépatite B et quadruple vaccin diphtérie-coqueluche-tétanos-hæmophilus influenza de type b) donnés par l'UNICEF.

除了儿童基金会捐赠六种主要、包括乙型肝炎和四种(白喉、百日咳、破伤风和B型流感嗜血杆菌疫苗)之外,叙利亚卫生部提供实物捐赠,满足工程处于扩大免疫接种方案所需更多疫苗。

Les indicateurs clefs du PSMT montrent que pendant la période visée par le plan les interruptions dans l'approvisionnement en vaccins pour ce qui est des antigènes utilisés pour les vaccinations systématiques avaient été beaucoup moins fréquentes, mais que des améliorations très limitées s'étaient produites dans l'état général des équipements de préservation de la chaîne du froid.

中期战略计划期间主要方案指标说明,国家一级常规免疫所空仓情况显著减少,但是国家冷链储备总体状况改善甚微(表2)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抗原的 的法语例句

用户正在搜索


réunissage, réunisseur, réunisseuse, réusiner, réussi, réussinite, réussir, réussite, réutilisable, réutilisation,

相似单词


抗有丝分裂的, 抗诱变的, 抗诱变因素的, 抗御, 抗原, 抗原的, 抗原概念, 抗原过敏性, 抗原竞争, 抗原抗体反应,
antigénique

Les taux de retrait pour toutes les applications multiples d'antigènes ont été faibles.

所有多次应用抗原退出都很低。

Il a par ailleurs décidé de remplacer le vaccin quadruple par un vaccin présentant cinq antigènes, qui sera utilisé dès l'épuisement des stocks de vaccins quadruples.

此外,卫生部决定用包含五抗原五合取代四合,后者用完后便立即使用五合

En ce qui concerne le programme de vaccination ordinaire, le tableau ci-dessous rend compte de la couverture vaccinale obtenue avec des doses de base d'antigènes selon le calendrier national de vaccination.

关于例行方案,下表说明基础剂量抗原已经列入国家

La carte du génome du parasite du paludisme a révélé l'existence de plus de 5 000 antigènes cibles possibles, mais il reste à identifier ceux qui provoquent effectivement une réponse immunitaire efficace chez l'être humain.

疟疾基因组图谱显示有5 000多潜在目标抗原,尽管在寄生人体中能引发关键保护性免反应抗原至今还不能确定。

La couverture de la fièvre jaune a également pratiquement doublé (24 %) restant cependant inférieure à celle de la rougeole qui est menée simultanément, du fait d'une pénurie de ce vaccin au début de l'année.

黄热病覆盖也差不多翻了一番(24%),但低于麻疹覆盖,由于年初这抗原中断,在第四季度同时进行麻疹

Le Ministère syrien de la santé a fourni à l'Office la quantité requise de vaccin quadruple (contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et l'haemophilus influenzae B), ainsi que le vaccin contre l'hépatite B uniquement.

叙利亚卫生部向工处提供了所需(白喉、百咳、破伤风和乙型肝炎),还提供了单一抗原形式乙型肝炎

2 La couverture vaccinale vise tous les antigènes administrés aux enfants ayant moins de 1 an, et jusqu'à deux ans pour ce qui concerne la rougeole, ainsi qu'aux femmes enceintes, tel que précisé dans le programme national.

覆盖是指国家计划概述给一岁以下儿童所有抗原和直至两岁儿童以及孕妇麻疹

Cela étant, en raison de la pénurie de personnel et de fonds, la couverture vaccinale pour les six antigènes de base dans le cadre du programme élargi de vaccination, qui était de 58 %, est tombée à moins de 30 %.

但由于人力和财政资源缺乏,强化免方案六个基本抗原覆盖由58%下滑至30%以下。

Pour la cinquième année consécutive, un taux de vaccination des enfants de plus de 95 % a été maintenu pour tous les antigènes, ce qui, à terme, pourrait permettre au territoire palestinien occupé d'éliminer la poliomyélite, la rougeole et le tétanos.

连续五年维持了95%所有抗原,使得巴勒斯坦被占领土走上了铲除小儿麻痹症和消灭麻疹和破伤风轨道。

La couverture de la vaccination de routine pour les différents antigènes du PAV est encore basse, notamment en ce qui concerne ceux à doses multiples, ce qui traduit la faible densité sur tout le territoire national d'installations sanitaires, notamment en zone rurale.

PAV不同抗原常规免覆盖仍然较低,尤其是涉及到多剂量接时,这表明公共卫生设施在整个国土上,特别是在农村地区密度较低。

Le Ministère a répondu par des dons en nature aux besoins de l'Office en matière de vaccins quadruple contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la typhoïde et l'haemophylus influenza B (Hib) et la fourniture de vaccin contre l'hépatite B en tant que vaccin monovalent.

卫生部满足了工处对白喉、百咳、破伤风和B(乙)型流感嗜血杆菌混合及作为单一抗原乙型肝炎需求。

L'importation d'un quadruple vaccin vétérinaire, fourni à notre pays par la société hollandaise Intervet, a été suspendue après que le Gouvernement des Etats-Unis l'eût informée qu'il lui était interdit de procéder à cette transaction parce que ce vaccin contenait 10 % d'un antigène produit aux États-Unis.

本来将由荷兰英特威公司供应给我国四式兽医进口产品被终止,当时美国政府通知该公司,它不能将这一产品出售给古巴,因为它含有10%在美国制造抗原

Le Ministère syrien de la santé a fait des contributions en nature afin de couvrir les besoins de l'Office en vaccins supplémentaires pour le programme élargi de vaccinations, en sus des six antigènes principaux (hépatite B et quadruple vaccin diphtérie-coqueluche-tétanos-hæmophilus influenza de type b) donnés par l'UNICEF.

除了儿童基金会捐赠六主要抗原、包括乙型肝炎和四(白喉、百咳、破伤风和B型流感嗜血杆菌)之外,叙利亚卫生部提供实物捐赠,满足工处用于扩大免方案所需更多

Les indicateurs clefs du PSMT montrent que pendant la période visée par le plan les interruptions dans l'approvisionnement en vaccins pour ce qui est des antigènes utilisés pour les vaccinations systématiques avaient été beaucoup moins fréquentes, mais que des améliorations très limitées s'étaient produites dans l'état général des équipements de préservation de la chaîne du froid.

中期战略计划期间主要方案指标说明,国家一级常规免所用抗原空仓情况显著减少,但是国家冷链储备总体状况改善甚微(表2)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抗原的 的法语例句

用户正在搜索


revancher, revanchisme, revanchiste, revaporisation, rêvasser, rêvasserie, revdanskite, revdinite, rêve, rêvé,

相似单词


抗有丝分裂的, 抗诱变的, 抗诱变因素的, 抗御, 抗原, 抗原的, 抗原概念, 抗原过敏性, 抗原竞争, 抗原抗体反应,
antigénique

Les taux de retrait pour toutes les applications multiples d'antigènes ont été faibles.

所有多次应用抗原退出都很低。

Il a par ailleurs décidé de remplacer le vaccin quadruple par un vaccin présentant cinq antigènes, qui sera utilisé dès l'épuisement des stocks de vaccins quadruples.

此外,卫生部决定用抗原合疫苗取代四合疫苗,后者用完后便立即使用合疫苗。

En ce qui concerne le programme de vaccination ordinaire, le tableau ci-dessous rend compte de la couverture vaccinale obtenue avec des doses de base d'antigènes selon le calendrier national de vaccination.

关于例行疫苗接种方案,下表说明基础剂量抗原疫苗免疫已经列入国家疫苗接种日程。

La carte du génome du parasite du paludisme a révélé l'existence de plus de 5 000 antigènes cibles possibles, mais il reste à identifier ceux qui provoquent effectivement une réponse immunitaire efficace chez l'être humain.

疟疾基因组图谱显示有5 000多种潜在目标抗原,尽管在寄生人体中能引发关键保护性免疫反应抗原至今还不能确定。

La couverture de la fièvre jaune a également pratiquement doublé (24 %) restant cependant inférieure à celle de la rougeole qui est menée simultanément, du fait d'une pénurie de ce vaccin au début de l'année.

黄热病疫苗接种覆盖也差不多翻了一番(24%),但低于麻疹覆盖,由于年初这种抗原中断,在第四季度同时进行麻疹疫苗接种。

Le Ministère syrien de la santé a fourni à l'Office la quantité requise de vaccin quadruple (contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et l'haemophilus influenzae B), ainsi que le vaccin contre l'hépatite B uniquement.

叙利亚卫生部向工程处提供了所需四联疫苗(白喉、百日咳、破伤风和乙型肝炎),还提供了单一抗原形式乙型肝炎疫苗。

2 La couverture vaccinale vise tous les antigènes administrés aux enfants ayant moins de 1 an, et jusqu'à deux ans pour ce qui concerne la rougeole, ainsi qu'aux femmes enceintes, tel que précisé dans le programme national.

疫苗覆盖是指国家计划概述给一岁下儿童所有抗原和直至两岁儿童麻疹疫苗。

Cela étant, en raison de la pénurie de personnel et de fonds, la couverture vaccinale pour les six antigènes de base dans le cadre du programme élargi de vaccination, qui était de 58 %, est tombée à moins de 30 %.

但由于人力和财政资源缺乏,强化免疫接种方案六个基本抗原接种覆盖由58%下滑至30%下。

Pour la cinquième année consécutive, un taux de vaccination des enfants de plus de 95 % a été maintenu pour tous les antigènes, ce qui, à terme, pourrait permettre au territoire palestinien occupé d'éliminer la poliomyélite, la rougeole et le tétanos.

连续年维持了95%所有抗原免疫接种,使得巴勒斯坦被占领土走上了铲除小儿麻痹症和消灭麻疹和破伤风轨道。

La couverture de la vaccination de routine pour les différents antigènes du PAV est encore basse, notamment en ce qui concerne ceux à doses multiples, ce qui traduit la faible densité sur tout le territoire national d'installations sanitaires, notamment en zone rurale.

PAV不同抗原常规免疫接种覆盖仍然较低,尤其是涉到多剂量接种时,这表明公共卫生设施在整个国土上,特别是在农村地区密度较低。

Le Ministère a répondu par des dons en nature aux besoins de l'Office en matière de vaccins quadruple contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la typhoïde et l'haemophylus influenza B (Hib) et la fourniture de vaccin contre l'hépatite B en tant que vaccin monovalent.

卫生部满足了工程处对白喉、百日咳、破伤风和B(乙)型流感嗜血杆菌混合疫苗作为单一抗原乙型肝炎疫苗需求。

L'importation d'un quadruple vaccin vétérinaire, fourni à notre pays par la société hollandaise Intervet, a été suspendue après que le Gouvernement des Etats-Unis l'eût informée qu'il lui était interdit de procéder à cette transaction parce que ce vaccin contenait 10 % d'un antigène produit aux États-Unis.

本来将由荷兰英特威公司供应给我国四式兽医疫苗进口产品被终止,当时美国政府通知该公司,它不能将这一产品出售给古巴,因为它有10%在美国制造抗原

Le Ministère syrien de la santé a fait des contributions en nature afin de couvrir les besoins de l'Office en vaccins supplémentaires pour le programme élargi de vaccinations, en sus des six antigènes principaux (hépatite B et quadruple vaccin diphtérie-coqueluche-tétanos-hæmophilus influenza de type b) donnés par l'UNICEF.

除了儿童基金会捐赠六种主要抗原括乙型肝炎和四种(白喉、百日咳、破伤风和B型流感嗜血杆菌疫苗)之外,叙利亚卫生部提供实物捐赠,满足工程处用于扩大免疫接种方案所需更多疫苗。

Les indicateurs clefs du PSMT montrent que pendant la période visée par le plan les interruptions dans l'approvisionnement en vaccins pour ce qui est des antigènes utilisés pour les vaccinations systématiques avaient été beaucoup moins fréquentes, mais que des améliorations très limitées s'étaient produites dans l'état général des équipements de préservation de la chaîne du froid.

中期战略计划期间主要方案指标说明,国家一级常规免疫所用抗原空仓情况显著减少,但是国家冷链储备总体状况改善甚微(表2)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抗原的 的法语例句

用户正在搜索


révélation, révélatrice, révélé, révélée, révéler, revenant, revendeur, revendicateur, revendicatif, revendication,

相似单词


抗有丝分裂的, 抗诱变的, 抗诱变因素的, 抗御, 抗原, 抗原的, 抗原概念, 抗原过敏性, 抗原竞争, 抗原抗体反应,
antigénique

Les taux de retrait pour toutes les applications multiples d'antigènes ont été faibles.

所有多次应用抗原退出都很低。

Il a par ailleurs décidé de remplacer le vaccin quadruple par un vaccin présentant cinq antigènes, qui sera utilisé dès l'épuisement des stocks de vaccins quadruples.

此外,卫生部决定用包含五种抗原五合取代四合,后者用完后便立即使用五合

En ce qui concerne le programme de vaccination ordinaire, le tableau ci-dessous rend compte de la couverture vaccinale obtenue avec des doses de base d'antigènes selon le calendrier national de vaccination.

关于例行接种方案,下表说明基础剂量抗原已经列入国家接种日程。

La carte du génome du parasite du paludisme a révélé l'existence de plus de 5 000 antigènes cibles possibles, mais il reste à identifier ceux qui provoquent effectivement une réponse immunitaire efficace chez l'être humain.

疟疾基因组图谱显示有5 000多种潜在目标抗原,尽管在寄生人体中能引发关键保护性免反应抗原至今不能确定。

La couverture de la fièvre jaune a également pratiquement doublé (24 %) restant cependant inférieure à celle de la rougeole qui est menée simultanément, du fait d'une pénurie de ce vaccin au début de l'année.

黄热病接种覆盖也差不多翻了一番(24%),但低于麻疹覆盖,由于年初这种抗原中断,在第四季度同时进行麻疹接种。

Le Ministère syrien de la santé a fourni à l'Office la quantité requise de vaccin quadruple (contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et l'haemophilus influenzae B), ainsi que le vaccin contre l'hépatite B uniquement.

叙利亚卫生部向工程处提供了所需四联(白喉、百日咳、破伤风和乙型),提供了单一抗原形式乙型

2 La couverture vaccinale vise tous les antigènes administrés aux enfants ayant moins de 1 an, et jusqu'à deux ans pour ce qui concerne la rougeole, ainsi qu'aux femmes enceintes, tel que précisé dans le programme national.

覆盖是指国家计划概述给一岁以下儿童所有抗原和直至两岁儿童以及孕妇麻疹

Cela étant, en raison de la pénurie de personnel et de fonds, la couverture vaccinale pour les six antigènes de base dans le cadre du programme élargi de vaccination, qui était de 58 %, est tombée à moins de 30 %.

但由于人力和财政资源缺乏,强化免接种方案六个基本抗原接种覆盖由58%下滑至30%以下。

Pour la cinquième année consécutive, un taux de vaccination des enfants de plus de 95 % a été maintenu pour tous les antigènes, ce qui, à terme, pourrait permettre au territoire palestinien occupé d'éliminer la poliomyélite, la rougeole et le tétanos.

连续五年维持了95%所有抗原接种,使得巴勒斯坦被占领土走上了铲除小儿麻痹症和消灭麻疹和破伤风轨道。

La couverture de la vaccination de routine pour les différents antigènes du PAV est encore basse, notamment en ce qui concerne ceux à doses multiples, ce qui traduit la faible densité sur tout le territoire national d'installations sanitaires, notamment en zone rurale.

PAV不同抗原常规免接种覆盖仍然较低,尤其是涉及到多剂量接种时,这表明公共卫生设施在整个国土上,特别是在农村地区密度较低。

Le Ministère a répondu par des dons en nature aux besoins de l'Office en matière de vaccins quadruple contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la typhoïde et l'haemophylus influenza B (Hib) et la fourniture de vaccin contre l'hépatite B en tant que vaccin monovalent.

卫生部满足了工程处对白喉、百日咳、破伤风和B(乙)型流感嗜血杆菌混合及作为单一抗原乙型需求。

L'importation d'un quadruple vaccin vétérinaire, fourni à notre pays par la société hollandaise Intervet, a été suspendue après que le Gouvernement des Etats-Unis l'eût informée qu'il lui était interdit de procéder à cette transaction parce que ce vaccin contenait 10 % d'un antigène produit aux États-Unis.

本来将由荷兰英特威公司供应给我国四式兽医进口产品被终止,当时美国政府通知该公司,它不能将这一产品出售给古巴,因为它含有10%在美国制造抗原

Le Ministère syrien de la santé a fait des contributions en nature afin de couvrir les besoins de l'Office en vaccins supplémentaires pour le programme élargi de vaccinations, en sus des six antigènes principaux (hépatite B et quadruple vaccin diphtérie-coqueluche-tétanos-hæmophilus influenza de type b) donnés par l'UNICEF.

除了儿童基金会捐赠六种主要抗原、包括乙型和四种(白喉、百日咳、破伤风和B型流感嗜血杆菌)之外,叙利亚卫生部提供实物捐赠,满足工程处用于扩大免接种方案所需更多

Les indicateurs clefs du PSMT montrent que pendant la période visée par le plan les interruptions dans l'approvisionnement en vaccins pour ce qui est des antigènes utilisés pour les vaccinations systématiques avaient été beaucoup moins fréquentes, mais que des améliorations très limitées s'étaient produites dans l'état général des équipements de préservation de la chaîne du froid.

中期战略计划期间主要方案指标说明,国家一级常规免所用抗原空仓情况显著减少,但是国家冷链储备总体状况改善甚微(表2)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抗原的 的法语例句

用户正在搜索


réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon, reverdie, reverdir,

相似单词


抗有丝分裂的, 抗诱变的, 抗诱变因素的, 抗御, 抗原, 抗原的, 抗原概念, 抗原过敏性, 抗原竞争, 抗原抗体反应,
antigénique

Les taux de retrait pour toutes les applications multiples d'antigènes ont été faibles.

所有多次应用抗原退出都很低。

Il a par ailleurs décidé de remplacer le vaccin quadruple par un vaccin présentant cinq antigènes, qui sera utilisé dès l'épuisement des stocks de vaccins quadruples.

此外,卫生部决定用包含五种抗原五合疫苗取代四合疫苗,后者用完后便立即使用五合疫苗。

En ce qui concerne le programme de vaccination ordinaire, le tableau ci-dessous rend compte de la couverture vaccinale obtenue avec des doses de base d'antigènes selon le calendrier national de vaccination.

关于例行疫苗接种方,下表说明基础剂量抗原疫苗免疫已经列入国家疫苗接种日程。

La carte du génome du parasite du paludisme a révélé l'existence de plus de 5 000 antigènes cibles possibles, mais il reste à identifier ceux qui provoquent effectivement une réponse immunitaire efficace chez l'être humain.

疟疾基因组图谱显示有5 000多种潜在目标抗原,尽管在寄生人体中能引发关键保护性免疫反应抗原至今还不能确定。

La couverture de la fièvre jaune a également pratiquement doublé (24 %) restant cependant inférieure à celle de la rougeole qui est menée simultanément, du fait d'une pénurie de ce vaccin au début de l'année.

黄热病疫苗接种覆盖也差不多翻了一番(24%),但低于麻疹覆盖,由于年初这种抗原中断,在第四季度同时进行麻疹疫苗接种。

Le Ministère syrien de la santé a fourni à l'Office la quantité requise de vaccin quadruple (contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et l'haemophilus influenzae B), ainsi que le vaccin contre l'hépatite B uniquement.

叙利亚卫生部向工程处提供了所需四联疫苗(白喉、百日咳、破伤风和乙型肝炎),还提供了单一抗原形式乙型肝炎疫苗。

2 La couverture vaccinale vise tous les antigènes administrés aux enfants ayant moins de 1 an, et jusqu'à deux ans pour ce qui concerne la rougeole, ainsi qu'aux femmes enceintes, tel que précisé dans le programme national.

疫苗覆盖是指国家计划概述给一岁以下儿童所有抗原和直至两岁儿童以及孕妇麻疹疫苗。

Cela étant, en raison de la pénurie de personnel et de fonds, la couverture vaccinale pour les six antigènes de base dans le cadre du programme élargi de vaccination, qui était de 58 %, est tombée à moins de 30 %.

但由于人力和财政资源缺乏,强化免疫接种方基本抗原接种覆盖由58%下滑至30%以下。

Pour la cinquième année consécutive, un taux de vaccination des enfants de plus de 95 % a été maintenu pour tous les antigènes, ce qui, à terme, pourrait permettre au territoire palestinien occupé d'éliminer la poliomyélite, la rougeole et le tétanos.

连续五年维持了95%所有抗原免疫接种,使得巴勒斯坦被占领土走上了铲除小儿麻痹症和消灭麻疹和破伤风轨道。

La couverture de la vaccination de routine pour les différents antigènes du PAV est encore basse, notamment en ce qui concerne ceux à doses multiples, ce qui traduit la faible densité sur tout le territoire national d'installations sanitaires, notamment en zone rurale.

PAV不同抗原常规免疫接种覆盖仍然较低,尤其是涉及到多剂量接种时,这表明公共卫生设施在整国土上,特别是在农村地区密度较低。

Le Ministère a répondu par des dons en nature aux besoins de l'Office en matière de vaccins quadruple contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la typhoïde et l'haemophylus influenza B (Hib) et la fourniture de vaccin contre l'hépatite B en tant que vaccin monovalent.

卫生部满足了工程处对白喉、百日咳、破伤风和B(乙)型流感嗜血杆菌混合疫苗及作为单一抗原乙型肝炎疫苗需求。

L'importation d'un quadruple vaccin vétérinaire, fourni à notre pays par la société hollandaise Intervet, a été suspendue après que le Gouvernement des Etats-Unis l'eût informée qu'il lui était interdit de procéder à cette transaction parce que ce vaccin contenait 10 % d'un antigène produit aux États-Unis.

本来将由荷兰英特威公司供应给我国四式兽医疫苗进口产品被终止,当时美国政府通知该公司,它不能将这一产品出售给古巴,因为它含有10%在美国制造抗原

Le Ministère syrien de la santé a fait des contributions en nature afin de couvrir les besoins de l'Office en vaccins supplémentaires pour le programme élargi de vaccinations, en sus des six antigènes principaux (hépatite B et quadruple vaccin diphtérie-coqueluche-tétanos-hæmophilus influenza de type b) donnés par l'UNICEF.

除了儿童基金会捐赠种主要抗原、包括乙型肝炎和四种(白喉、百日咳、破伤风和B型流感嗜血杆菌疫苗)之外,叙利亚卫生部提供实物捐赠,满足工程处用于扩大免疫接种方所需更多疫苗。

Les indicateurs clefs du PSMT montrent que pendant la période visée par le plan les interruptions dans l'approvisionnement en vaccins pour ce qui est des antigènes utilisés pour les vaccinations systématiques avaient été beaucoup moins fréquentes, mais que des améliorations très limitées s'étaient produites dans l'état général des équipements de préservation de la chaîne du froid.

中期战略计划期间主要方指标说明,国家一级常规免疫所用抗原空仓情况显著减少,但是国家冷链储备总体状况改善甚微(表2)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抗原的 的法语例句

用户正在搜索


révérie, rêverie, revérifier, revernir, revers, réversé, reversement, reverser, reverseur, réversibilité,

相似单词


抗有丝分裂的, 抗诱变的, 抗诱变因素的, 抗御, 抗原, 抗原的, 抗原概念, 抗原过敏性, 抗原竞争, 抗原抗体反应,
antigénique

Les taux de retrait pour toutes les applications multiples d'antigènes ont été faibles.

所有多次应用抗原退出低。

Il a par ailleurs décidé de remplacer le vaccin quadruple par un vaccin présentant cinq antigènes, qui sera utilisé dès l'épuisement des stocks de vaccins quadruples.

此外,卫生部决定用包含五种抗原五合疫苗取代四合疫苗,后者用完后便立即使用五合疫苗。

En ce qui concerne le programme de vaccination ordinaire, le tableau ci-dessous rend compte de la couverture vaccinale obtenue avec des doses de base d'antigènes selon le calendrier national de vaccination.

关于例行疫苗接种方案,下表说明基础剂量抗原疫苗免疫已经列入国家疫苗接种日程。

La carte du génome du parasite du paludisme a révélé l'existence de plus de 5 000 antigènes cibles possibles, mais il reste à identifier ceux qui provoquent effectivement une réponse immunitaire efficace chez l'être humain.

疟疾基因组图谱显示有5 000多种潜在目标抗原,尽管在寄生体中能引发关键保护性免疫反应抗原至今还不能确定。

La couverture de la fièvre jaune a également pratiquement doublé (24 %) restant cependant inférieure à celle de la rougeole qui est menée simultanément, du fait d'une pénurie de ce vaccin au début de l'année.

黄热病疫苗接种覆盖也差不多翻了一番(24%),但低于麻疹覆盖,由于年初这种抗原中断,在第四季度同时进行麻疹疫苗接种。

Le Ministère syrien de la santé a fourni à l'Office la quantité requise de vaccin quadruple (contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et l'haemophilus influenzae B), ainsi que le vaccin contre l'hépatite B uniquement.

叙利亚卫生部向工程处提供了所需四联疫苗(白喉、百日咳、破伤风乙型肝炎),还提供了单一抗原形式乙型肝炎疫苗。

2 La couverture vaccinale vise tous les antigènes administrés aux enfants ayant moins de 1 an, et jusqu'à deux ans pour ce qui concerne la rougeole, ainsi qu'aux femmes enceintes, tel que précisé dans le programme national.

疫苗覆盖是指国家计划概述给一岁以下儿童所有抗原直至两岁儿童以及孕妇麻疹疫苗。

Cela étant, en raison de la pénurie de personnel et de fonds, la couverture vaccinale pour les six antigènes de base dans le cadre du programme élargi de vaccination, qui était de 58 %, est tombée à moins de 30 %.

但由于财政资源缺乏,强化免疫接种方案六个基本抗原接种覆盖由58%下滑至30%以下。

Pour la cinquième année consécutive, un taux de vaccination des enfants de plus de 95 % a été maintenu pour tous les antigènes, ce qui, à terme, pourrait permettre au territoire palestinien occupé d'éliminer la poliomyélite, la rougeole et le tétanos.

连续五年维持了95%所有抗原免疫接种,使得巴勒斯坦被占领土走上了铲除小儿麻痹症消灭麻疹破伤风轨道。

La couverture de la vaccination de routine pour les différents antigènes du PAV est encore basse, notamment en ce qui concerne ceux à doses multiples, ce qui traduit la faible densité sur tout le territoire national d'installations sanitaires, notamment en zone rurale.

PAV不同抗原常规免疫接种覆盖仍然较低,尤其是涉及到多剂量接种时,这表明公共卫生设施在整个国土上,特别是在农村地区密度较低。

Le Ministère a répondu par des dons en nature aux besoins de l'Office en matière de vaccins quadruple contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la typhoïde et l'haemophylus influenza B (Hib) et la fourniture de vaccin contre l'hépatite B en tant que vaccin monovalent.

卫生部满足了工程处对白喉、百日咳、破伤风B(乙)型流感嗜血杆菌混合疫苗及作为单一抗原乙型肝炎疫苗需求。

L'importation d'un quadruple vaccin vétérinaire, fourni à notre pays par la société hollandaise Intervet, a été suspendue après que le Gouvernement des Etats-Unis l'eût informée qu'il lui était interdit de procéder à cette transaction parce que ce vaccin contenait 10 % d'un antigène produit aux États-Unis.

本来将由荷兰英特威公司供应给我国四式兽医疫苗进口产品被终止,当时美国政府通知该公司,它不能将这一产品出售给古巴,因为它含有10%在美国制造抗原

Le Ministère syrien de la santé a fait des contributions en nature afin de couvrir les besoins de l'Office en vaccins supplémentaires pour le programme élargi de vaccinations, en sus des six antigènes principaux (hépatite B et quadruple vaccin diphtérie-coqueluche-tétanos-hæmophilus influenza de type b) donnés par l'UNICEF.

除了儿童基金会捐赠六种主要抗原、包括乙型肝炎四种(白喉、百日咳、破伤风B型流感嗜血杆菌疫苗)之外,叙利亚卫生部提供实物捐赠,满足工程处用于扩大免疫接种方案所需更多疫苗。

Les indicateurs clefs du PSMT montrent que pendant la période visée par le plan les interruptions dans l'approvisionnement en vaccins pour ce qui est des antigènes utilisés pour les vaccinations systématiques avaient été beaucoup moins fréquentes, mais que des améliorations très limitées s'étaient produites dans l'état général des équipements de préservation de la chaîne du froid.

中期战略计划期间主要方案指标说明,国家一级常规免疫所用抗原空仓情况显著减少,但是国家冷链储备总体状况改善甚微(表2)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抗原的 的法语例句

用户正在搜索


rêveusement, revider, revient, revif, revigorant, revigorer, Réville, Revin, Revinien, revirement,

相似单词


抗有丝分裂的, 抗诱变的, 抗诱变因素的, 抗御, 抗原, 抗原的, 抗原概念, 抗原过敏性, 抗原竞争, 抗原抗体反应,
antigénique

Les taux de retrait pour toutes les applications multiples d'antigènes ont été faibles.

所有多次应用抗原退出都很低。

Il a par ailleurs décidé de remplacer le vaccin quadruple par un vaccin présentant cinq antigènes, qui sera utilisé dès l'épuisement des stocks de vaccins quadruples.

此外,卫定用包含五种抗原五合苗取代四合苗,后者用完后便立即使用五合苗。

En ce qui concerne le programme de vaccination ordinaire, le tableau ci-dessous rend compte de la couverture vaccinale obtenue avec des doses de base d'antigènes selon le calendrier national de vaccination.

关于例行苗接种方案,下表说明基础剂量抗原苗免已经列入国家苗接种日程。

La carte du génome du parasite du paludisme a révélé l'existence de plus de 5 000 antigènes cibles possibles, mais il reste à identifier ceux qui provoquent effectivement une réponse immunitaire efficace chez l'être humain.

疟疾基因组图谱显示有5 000多种潜在目标抗原,尽管在寄人体中能引发关键保护性免反应抗原至今还不能确定。

La couverture de la fièvre jaune a également pratiquement doublé (24 %) restant cependant inférieure à celle de la rougeole qui est menée simultanément, du fait d'une pénurie de ce vaccin au début de l'année.

黄热病苗接种覆盖也差不多翻了一番(24%),但低于覆盖,由于年初这种抗原中断,在第四季度同时进行接种。

Le Ministère syrien de la santé a fourni à l'Office la quantité requise de vaccin quadruple (contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et l'haemophilus influenzae B), ainsi que le vaccin contre l'hépatite B uniquement.

叙利亚卫向工程处提供了所需四联苗(白喉、百日咳、破伤风和乙型肝炎),还提供了单一抗原形式乙型肝炎苗。

2 La couverture vaccinale vise tous les antigènes administrés aux enfants ayant moins de 1 an, et jusqu'à deux ans pour ce qui concerne la rougeole, ainsi qu'aux femmes enceintes, tel que précisé dans le programme national.

苗覆盖是指国家计划概述给一岁以下儿童所有抗原和直至两岁儿童以及孕妇苗。

Cela étant, en raison de la pénurie de personnel et de fonds, la couverture vaccinale pour les six antigènes de base dans le cadre du programme élargi de vaccination, qui était de 58 %, est tombée à moins de 30 %.

但由于人力和财政资源缺乏,强化免接种方案六个基本抗原接种覆盖由58%下滑至30%以下。

Pour la cinquième année consécutive, un taux de vaccination des enfants de plus de 95 % a été maintenu pour tous les antigènes, ce qui, à terme, pourrait permettre au territoire palestinien occupé d'éliminer la poliomyélite, la rougeole et le tétanos.

连续五年维持了95%所有抗原接种,使得巴勒斯坦被占领土走上了铲除小儿痹症和消灭和破伤风轨道。

La couverture de la vaccination de routine pour les différents antigènes du PAV est encore basse, notamment en ce qui concerne ceux à doses multiples, ce qui traduit la faible densité sur tout le territoire national d'installations sanitaires, notamment en zone rurale.

PAV不同抗原常规免接种覆盖仍然较低,尤其是涉及到多剂量接种时,这表明公共卫设施在整个国土上,特别是在农村地区密度较低。

Le Ministère a répondu par des dons en nature aux besoins de l'Office en matière de vaccins quadruple contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la typhoïde et l'haemophylus influenza B (Hib) et la fourniture de vaccin contre l'hépatite B en tant que vaccin monovalent.

满足了工程处对白喉、百日咳、破伤风和B(乙)型流感嗜血杆菌混合苗及作为单一抗原乙型肝炎需求。

L'importation d'un quadruple vaccin vétérinaire, fourni à notre pays par la société hollandaise Intervet, a été suspendue après que le Gouvernement des Etats-Unis l'eût informée qu'il lui était interdit de procéder à cette transaction parce que ce vaccin contenait 10 % d'un antigène produit aux États-Unis.

本来将由荷兰英特威公司供应给我国四式兽医苗进口产品被终止,当时美国政府通知该公司,它不能将这一产品出售给古巴,因为它含有10%在美国制造抗原

Le Ministère syrien de la santé a fait des contributions en nature afin de couvrir les besoins de l'Office en vaccins supplémentaires pour le programme élargi de vaccinations, en sus des six antigènes principaux (hépatite B et quadruple vaccin diphtérie-coqueluche-tétanos-hæmophilus influenza de type b) donnés par l'UNICEF.

除了儿童基金会捐赠六种主要抗原、包括乙型肝炎和四种(白喉、百日咳、破伤风和B型流感嗜血杆菌苗)之外,叙利亚卫提供实物捐赠,满足工程处用于扩大免接种方案所需更多苗。

Les indicateurs clefs du PSMT montrent que pendant la période visée par le plan les interruptions dans l'approvisionnement en vaccins pour ce qui est des antigènes utilisés pour les vaccinations systématiques avaient été beaucoup moins fréquentes, mais que des améliorations très limitées s'étaient produites dans l'état général des équipements de préservation de la chaîne du froid.

中期战略计划期间主要方案指标说明,国家一级常规免所用抗原空仓情况显著减少,但是国家冷链储备总体状况改善甚微(表2)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抗原的 的法语例句

用户正在搜索


révocatoire, revoici, revoilà, revoir, revoler, revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter,

相似单词


抗有丝分裂的, 抗诱变的, 抗诱变因素的, 抗御, 抗原, 抗原的, 抗原概念, 抗原过敏性, 抗原竞争, 抗原抗体反应,
antigénique

Les taux de retrait pour toutes les applications multiples d'antigènes ont été faibles.

所有多次应抗原退出都很低。

Il a par ailleurs décidé de remplacer le vaccin quadruple par un vaccin présentant cinq antigènes, qui sera utilisé dès l'épuisement des stocks de vaccins quadruples.

此外,卫生部决定包含五种抗原五合疫苗取代四合疫苗,后后便立即使五合疫苗。

En ce qui concerne le programme de vaccination ordinaire, le tableau ci-dessous rend compte de la couverture vaccinale obtenue avec des doses de base d'antigènes selon le calendrier national de vaccination.

关于例行疫苗接种方案,下表说明基础剂量抗原疫苗免疫已经列入国家疫苗接种日程。

La carte du génome du parasite du paludisme a révélé l'existence de plus de 5 000 antigènes cibles possibles, mais il reste à identifier ceux qui provoquent effectivement une réponse immunitaire efficace chez l'être humain.

疟疾基因组图谱显示有5 000多种潜在目标抗原,尽管在寄生人体中能引发关键保护性免疫反应抗原至今还不能确定。

La couverture de la fièvre jaune a également pratiquement doublé (24 %) restant cependant inférieure à celle de la rougeole qui est menée simultanément, du fait d'une pénurie de ce vaccin au début de l'année.

黄热病疫苗接种覆盖也差不多翻了番(24%),但低于麻疹覆盖,由于年初这种抗原中断,在第四季度同时进行麻疹疫苗接种。

Le Ministère syrien de la santé a fourni à l'Office la quantité requise de vaccin quadruple (contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et l'haemophilus influenzae B), ainsi que le vaccin contre l'hépatite B uniquement.

叙利亚卫生部向工程处提供了所需四联疫苗(白喉、百日咳、破伤风和乙型肝炎),还提供了单抗原形式乙型肝炎疫苗。

2 La couverture vaccinale vise tous les antigènes administrés aux enfants ayant moins de 1 an, et jusqu'à deux ans pour ce qui concerne la rougeole, ainsi qu'aux femmes enceintes, tel que précisé dans le programme national.

疫苗覆盖是指国家计划概述下儿童所有抗原和直至两儿童及孕妇麻疹疫苗。

Cela étant, en raison de la pénurie de personnel et de fonds, la couverture vaccinale pour les six antigènes de base dans le cadre du programme élargi de vaccination, qui était de 58 %, est tombée à moins de 30 %.

但由于人力和财政资源缺乏,强化免疫接种方案六个基本抗原接种覆盖由58%下滑至30%下。

Pour la cinquième année consécutive, un taux de vaccination des enfants de plus de 95 % a été maintenu pour tous les antigènes, ce qui, à terme, pourrait permettre au territoire palestinien occupé d'éliminer la poliomyélite, la rougeole et le tétanos.

连续五年维持了95%所有抗原免疫接种,使得巴勒斯坦被占领土走上了铲除小儿麻痹症和消灭麻疹和破伤风轨道。

La couverture de la vaccination de routine pour les différents antigènes du PAV est encore basse, notamment en ce qui concerne ceux à doses multiples, ce qui traduit la faible densité sur tout le territoire national d'installations sanitaires, notamment en zone rurale.

PAV不同抗原常规免疫接种覆盖仍然较低,尤其是涉及到多剂量接种时,这表明公共卫生设施在整个国土上,特别是在农村地区密度较低。

Le Ministère a répondu par des dons en nature aux besoins de l'Office en matière de vaccins quadruple contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la typhoïde et l'haemophylus influenza B (Hib) et la fourniture de vaccin contre l'hépatite B en tant que vaccin monovalent.

卫生部满足了工程处对白喉、百日咳、破伤风和B(乙)型流感嗜血杆菌混合疫苗及作为单抗原乙型肝炎疫苗需求。

L'importation d'un quadruple vaccin vétérinaire, fourni à notre pays par la société hollandaise Intervet, a été suspendue après que le Gouvernement des Etats-Unis l'eût informée qu'il lui était interdit de procéder à cette transaction parce que ce vaccin contenait 10 % d'un antigène produit aux États-Unis.

本来将由荷兰英特威公司供应给我国四式兽医疫苗进口产品被终止,当时美国政府通知该公司,它不能将这产品出售给古巴,因为它含有10%在美国制造抗原

Le Ministère syrien de la santé a fait des contributions en nature afin de couvrir les besoins de l'Office en vaccins supplémentaires pour le programme élargi de vaccinations, en sus des six antigènes principaux (hépatite B et quadruple vaccin diphtérie-coqueluche-tétanos-hæmophilus influenza de type b) donnés par l'UNICEF.

除了儿童基金会捐赠六种主要抗原、包括乙型肝炎和四种(白喉、百日咳、破伤风和B型流感嗜血杆菌疫苗)之外,叙利亚卫生部提供实物捐赠,满足工程处于扩大免疫接种方案所需更多疫苗。

Les indicateurs clefs du PSMT montrent que pendant la période visée par le plan les interruptions dans l'approvisionnement en vaccins pour ce qui est des antigènes utilisés pour les vaccinations systématiques avaient été beaucoup moins fréquentes, mais que des améliorations très limitées s'étaient produites dans l'état général des équipements de préservation de la chaîne du froid.

中期战略计划期间主要方案指标说明,国家级常规免疫所抗原空仓情况显著减少,但是国家冷链储备总体状况改善甚微(表2)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抗原的 的法语例句

用户正在搜索


révolutionner, révolutions/minute, revolver, révolvériser, revolving, revomir, révoquer, revoredite, revoter, revouloir,

相似单词


抗有丝分裂的, 抗诱变的, 抗诱变因素的, 抗御, 抗原, 抗原的, 抗原概念, 抗原过敏性, 抗原竞争, 抗原抗体反应,