法语助手
  • 关闭
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为抑郁症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关的多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了抑郁症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁症患者人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要定药物进行治疗,随后可能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后抑郁抑郁症和罕见的精神病,及经后期抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁症,自杀倾向也大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度抑郁症。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


égrapper, égrappoir, égratigner, égratignure, égravillonner, égrenage, égrènement, égrener, égreneuse, égression,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
不平
Je suis déprimé.
我感到很

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为症在妇女较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其活模式有关的多重症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

症患者人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

包括经前期的紧张,产后症和罕见的精神病,以及经后期症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


égueulé, égueulée, égueuler, egypte, égypte, Égyptien, égyptologie, égyptologue, eh, éherber,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
不平
Je suis déprimé.
我感到很抑

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关的多重症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

症患者人数说明了这政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生等心理健康题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两项目的目的都在于预防和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健康的题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后症和罕见的精神病,以及经后期症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康再出现题,经历过次流产和数度症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


Eichhornia, Eichthal, eichwaldite, eicosane, eicosénate, eicosylène, eicotourmolite, eider, eidétique, Eifélien,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在情与前天抑郁寡欢形成了鲜明对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

女性和15%男性患有抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

来说,据认为抑郁症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了抑郁症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁症患者人数说明了这一政策严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成理创伤可能产生抑郁理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目都在于预防抑郁和由此引起自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康一个问题,最糟情况致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期紧张,产后抑郁抑郁症和罕见精神病,以及经后期抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


ekmanite, ekta, ektachrome, ektropite, El, el paso, élaboration, élaboré, élaborée, élaborer,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
不平
Je suis déprimé.
我感到很

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关的多重

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

患者人数说明了这的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健康的个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后和罕见的精神病,以及经后期

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康再出现问题,经历过次流产和数度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


élagueur, élaïdate, élaïdine, élaïne, élaïomètre, élaïosome, élais, el-aiun, élaldéhyde, Elamena,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在好心情与前天抑郁寡欢形成了鲜明对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

女性和15%男性患有抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

,据认为抑郁症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了抑郁症,藏匿了起

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁症患者人数明了这一政策严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述都在于预防抑郁和由此引起自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康问题,最糟情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期紧张,产后抑郁抑郁症和罕见精神病,以及经后期抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


élastinase, élastine, élastique, élastiqué, élasto, élastodynamique, élastome, élastomère, élastomètre, élastométrie,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
Je suis déprimé.
我感到很

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关的多重症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

症患者人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防和由此引起的自杀为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药治疗,随后可能还要治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后症和罕见的精神病,以及经后期症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


électoradiokymographie, électoral, électorale, électoralisme, électoraliste, électorat, électret, électrice, électricien, électricité,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
不平
Je suis déprimé.
我感到很

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

患眠症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

15%的男患有症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为症在妇当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

也可能患上与其生殖生活模式有关的多重症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

症患者人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

症的发病率低于男

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后罕见的精神病,以及经后期症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

还容易患严重症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常产后的妇开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小孩处于状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定为躁狂状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面的作用还未被证实,即使老鼠人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产数度症。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


électrodialyse, électrodialyseur, électrodiffusion, électrodispersion, électrodissolution, électrodomestique, électrodonneur, électrodynamique, électrodynamomètre, électroémetteur, électroémission, électroencéphalogramme, électro-encéphalogramme, électroencéphalographie, électroérosion, électroextraction, électrofiltration, électrofiltre, électrofission, électroflottation, électrofondu, électroforage, électroforeuse, électroformage, électroformant, électrofrein, électrofreinage, électrofusion, électrogalvanisation, électrogastrogramme,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为抑郁症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关的多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

,她得了抑郁症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁症患者人数说明了一政策的严重果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

历所造成的心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随可能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括前期的紧张,产抑郁抑郁症和罕见的精神病,以及抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产抑郁的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于抑郁状态,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到种压力,她健康一再出现问题,一次流产和数度抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


électronmicrographie, électronographe, électronographie, électronothérapie, électronucléaire, électronvolt, électron-volt, électronysable, électronystagmogramme, électronystagmographie, électrooculographie, électro-optique, électro-osmose, électropathologie, électrophane, électrophanie, électrophérogramme, électrophile, électrophilie, électrophobie, électrophobique, électrophone, électrophonique, électrophonoïde, électrophore, électrophorégramme, électrophorèse, électrophorétique, électrophotographie, électrophotographique, électrophotoluminescence, électrophotomètre, électrophotophorèse, électrophotothérapie, électrophysiologie, électrophysiologique, électrophysique, électroplacage, électroplastie, électroplexie, électropneumatique, électropneumographe, électropolaire, électropolarisation, électropolarisé, électropolissage, électropolymérisation, électropompe, électro-pompe, électroponcture,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,