法语助手
  • 关闭

技术性

添加到生词本

technicité

Certaines informations techniques sur les armes sont essentielles pour l'efficacité des activités de sensibilisation au danger.

关于武器的某些资料是危险性教育活动能否做到有效的关键。

La majorité d'entre elles accomplissent un travail manuel n'exigeant aucune qualification dans l'agriculture et l'élevage.

大部分妇女在种植行业和畜牧行业中从事非手工工作。

Cela étant, ma délégation aurait préféré être saisie d'un projet de résolution de nature technique.

不过,我国代表团本来倾向于达成决议草案。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂而很高。

La question principale qui restait à régler concernait la désignation de l'opérateur technique privé.

仍需解决的主要问题涉及指定的私商。

L'idée était de ne pas essayer de résoudre des questions «économiques de nature technique».

委员会努力避免试图解决“、经济性”的问题。

Il existait plusieurs manières possibles de régler cette question qui est en général d'ordre technique.

对这基本上属于的问题,可能的解决办法有多种。

Les projets d'article 8 et 9 traitent de certains aspects techniques du sujet.

第8条和第9条草案是关于该专题的问题。

Je voudrais simplement soulever quelques aspects techniques qui pourraient apporter des éclaircissements sur la situation.

我只是希望提出另外两问题,这可能有助于澄清这情况。

Ces questions à caractère technique ont toutes sortes d'incidences juridiques et politiques.

这些问题有广泛的法律和政治含义。

Il s'agissait à l'évidence d'une erreur technique.

这显然是错误。

Certains ont en outre eu l'occasion de faire des présentations techniques pendant les sessions techniques.

些参与者还有机会在会议期间进行专题介绍。

Par conséquent, le rapport soumis à la Conférence est surtout d'ordre technique.

因此,大会现在收到的报告主要是报告。

Ce n'est pas là le fruit du hasard ou une omission.

它们的违约行为不是有时所说的的,不是偶然或疏忽。

Cela devait être une opération technique, n'impliquant aucune modification importante de la frontière.

这是工作,不会对边界做任何实质性变动。

Le montant des dépenses prévues au titre des consultants a lui aussi suscité des préoccupations.

详细审查了顾问所需资源,并根据审查结果将经费总体减少22.1百万美元,其中包括下调经费17.5百万美元以反映“其他”项下为特别政治任务编列的整笔旅费,以及整方案预算减少的4.5百万美元。

Le Sous-Comité est également très préoccupé par les débris spatiaux.

该小组委员会关注的另项高度主题是空间碎片。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源是和法律性的。

Il s'agit là d'une question à la fois technique et juridique que nous devons régler.

这是我们需要解决的和法律性问题。

Il faut également régler deux questions d'ordre technique.

还需要解决两问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术性 的法语例句

用户正在搜索


Terray, terre, terre à terre, terre de baffin, terre de feu, terre de la reine maud, terre victoria, terre wirkes, terre-à-terre, terreau,

相似单词


技术套管, 技术特性, 技术维护规程, 技术问题, 技术小册子, 技术性, 技术性工程, 技术性能, 技术性失业, 技术性中途着陆,
technicité

Certaines informations techniques sur les armes sont essentielles pour l'efficacité des activités de sensibilisation au danger.

于武器的某些技术性资料危险性教育活动能否做到有效的键。

La majorité d'entre elles accomplissent un travail manuel n'exigeant aucune qualification dans l'agriculture et l'élevage.

大部分妇女在种植行业和畜牧行业中从事非技术性手工工作。

Cela étant, ma délégation aurait préféré être saisie d'un projet de résolution de nature technique.

不过,我国代表倾向于达成一项技术性决议草

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂而且技术性很高。

La question principale qui restait à régler concernait la désignation de l'opérateur technique privé.

仍需解决的主要问题涉及指定技术性的私商。

L'idée était de ne pas essayer de résoudre des questions «économiques de nature technique».

委员会努力避免试图解决“技术性、经济性”的问题。

Il existait plusieurs manières possibles de régler cette question qui est en général d'ordre technique.

对这样一个基上属于技术性的问题,可能的解决办法有多种。

Les projets d'article 8 et 9 traitent de certains aspects techniques du sujet.

第8条和第9条草于该专题的一些技术性问题。

Je voudrais simplement soulever quelques aspects techniques qui pourraient apporter des éclaircissements sur la situation.

我只希望提出另外两个技术性问题,这可能有助于澄清这一情况。

Ces questions à caractère technique ont toutes sortes d'incidences juridiques et politiques.

这些技术性问题有广泛的法律和政治含义。

Il s'agissait à l'évidence d'une erreur technique.

这显然一个技术性错误。

Certains ont en outre eu l'occasion de faire des présentations techniques pendant les sessions techniques.

一些参与者还有机会在技术会议期间进行技术性专题介绍。

Par conséquent, le rapport soumis à la Conférence est surtout d'ordre technique.

因此,大会现在收到的报告主要技术性报告。

Ce n'est pas là le fruit du hasard ou une omission.

它们的违约行为不有时所说的技术性的,不偶然或疏忽。

Cela devait être une opération technique, n'impliquant aucune modification importante de la frontière.

一项技术性工作,不会对边界做任何实质性变动。

Le montant des dépenses prévues au titre des consultants a lui aussi suscité des préoccupations.

详细审查了顾问所需资源,并根据审查结果将经费总体减少22.1百万美元,其中包括技术性下调经费17.5百万美元以反映“其他”项下为特别政治任务编列的一整笔旅费,以及整个方预算减少的4.5百万美元。

Le Sous-Comité est également très préoccupé par les débris spatiaux.

该小组委员会注的另一项高度技术性主题空间碎片。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源技术性和法律性的。

Il s'agit là d'une question à la fois technique et juridique que nous devons régler.

我们需要解决的一个技术性和法律性问题。

Il faut également régler deux questions d'ordre technique.

还需要解决两个技术性问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术性 的法语例句

用户正在搜索


territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement, territorialité, terrivome, terroir, terrorisant, terrorisé, terroriser,

相似单词


技术套管, 技术特性, 技术维护规程, 技术问题, 技术小册子, 技术性, 技术性工程, 技术性能, 技术性失业, 技术性中途着陆,
technicité

Certaines informations techniques sur les armes sont essentielles pour l'efficacité des activités de sensibilisation au danger.

关于武器的某技术性资料是危险性教育活动能否做到有效的关键。

La majorité d'entre elles accomplissent un travail manuel n'exigeant aucune qualification dans l'agriculture et l'élevage.

大部分妇女在种植行业和畜牧行业中从事非技术性手工工作。

Cela étant, ma délégation aurait préféré être saisie d'un projet de résolution de nature technique.

不过,我国代表团本来倾向于达成技术性决议草案。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂而且技术性很高。

La question principale qui restait à régler concernait la désignation de l'opérateur technique privé.

仍需解决的主要问题涉及指定技术性的私商。

L'idée était de ne pas essayer de résoudre des questions «économiques de nature technique».

委员会努力避免试图解决“技术性、经济性”的问题。

Il existait plusieurs manières possibles de régler cette question qui est en général d'ordre technique.

对这样个基本上属于技术性的问题,可能的解决办法有多种。

Les projets d'article 8 et 9 traitent de certains aspects techniques du sujet.

第8条和第9条草案是关于该专题的技术性问题。

Je voudrais simplement soulever quelques aspects techniques qui pourraient apporter des éclaircissements sur la situation.

我只是希望提出另外两个技术性问题,这可能有助于澄清这情况。

Ces questions à caractère technique ont toutes sortes d'incidences juridiques et politiques.

技术性问题有广泛的法律和政治含义。

Il s'agissait à l'évidence d'une erreur technique.

这显然是技术性错误。

Certains ont en outre eu l'occasion de faire des présentations techniques pendant les sessions techniques.

与者还有机会在技术会议期间进行技术性专题介绍。

Par conséquent, le rapport soumis à la Conférence est surtout d'ordre technique.

因此,大会现在收到的报告主要是技术性报告。

Ce n'est pas là le fruit du hasard ou une omission.

它们的违约行为不是有时所说的技术性的,不是偶然或疏忽。

Cela devait être une opération technique, n'impliquant aucune modification importante de la frontière.

这是技术性工作,不会对边界做任何实质性变动。

Le montant des dépenses prévues au titre des consultants a lui aussi suscité des préoccupations.

详细审查了顾问所需资源,并根据审查结果将经费总体减少22.1百万美元,其中包括技术性下调经费17.5百万美元以反映“其他”项下为特别政治任务编列的整笔旅费,以及整个方案预算减少的4.5百万美元。

Le Sous-Comité est également très préoccupé par les débris spatiaux.

该小组委员会关注的另项高度技术性主题是空间碎片。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源是技术性和法律性的。

Il s'agit là d'une question à la fois technique et juridique que nous devons régler.

这是我们需要解决的技术性和法律性问题。

Il faut également régler deux questions d'ordre technique.

还需要解决两个技术性问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术性 的法语例句

用户正在搜索


tertio, tertiobutyle, tertiomycine, tertre, tertschite, teruelite, teruggite, térylène, terzetto, teschemachérite,

相似单词


技术套管, 技术特性, 技术维护规程, 技术问题, 技术小册子, 技术性, 技术性工程, 技术性能, 技术性失业, 技术性中途着陆,
technicité

Certaines informations techniques sur les armes sont essentielles pour l'efficacité des activités de sensibilisation au danger.

关于武器的某些资料是危险教育活动能否做到有效的关键。

La majorité d'entre elles accomplissent un travail manuel n'exigeant aucune qualification dans l'agriculture et l'élevage.

大部分妇女在种植行业和畜牧行业中从事非手工工作。

Cela étant, ma délégation aurait préféré être saisie d'un projet de résolution de nature technique.

不过,我国代表团本来倾向于达成决议草案。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂而且很高。

La question principale qui restait à régler concernait la désignation de l'opérateur technique privé.

仍需解决的主要问题涉及指定的私商。

L'idée était de ne pas essayer de résoudre des questions «économiques de nature technique».

委员会努力避免试图解决“、经济”的问题。

Il existait plusieurs manières possibles de régler cette question qui est en général d'ordre technique.

个基本上属于的问题,可能的解决办法有多种。

Les projets d'article 8 et 9 traitent de certains aspects techniques du sujet.

第8条和第9条草案是关于该专题的问题。

Je voudrais simplement soulever quelques aspects techniques qui pourraient apporter des éclaircissements sur la situation.

我只是希望提出另外两个问题,可能有助于澄清情况。

Ces questions à caractère technique ont toutes sortes d'incidences juridiques et politiques.

问题有广泛的法律和政治含义。

Il s'agissait à l'évidence d'une erreur technique.

显然是错误。

Certains ont en outre eu l'occasion de faire des présentations techniques pendant les sessions techniques.

些参与者还有机会在会议期间进行专题介绍。

Par conséquent, le rapport soumis à la Conférence est surtout d'ordre technique.

因此,大会现在收到的报告主要是报告。

Ce n'est pas là le fruit du hasard ou une omission.

它们的违约行为不是有时所说的的,不是偶然或疏忽。

Cela devait être une opération technique, n'impliquant aucune modification importante de la frontière.

工作,不会对边界做任何实质变动。

Le montant des dépenses prévues au titre des consultants a lui aussi suscité des préoccupations.

详细审查了顾问所需资源,并根据审查结果将经费总体减少22.1百万美元,其中包括下调经费17.5百万美元以反映“其他”项下为特别政治任务编列的整笔旅费,以及整个方案预算减少的4.5百万美元。

Le Sous-Comité est également très préoccupé par les débris spatiaux.

该小组委员会关注的另项高度主题是空间碎片。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源是和法律的。

Il s'agit là d'une question à la fois technique et juridique que nous devons régler.

是我们需要解决的和法律问题。

Il faut également régler deux questions d'ordre technique.

还需要解决两个问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术性 的法语例句

用户正在搜索


tessiture, tesson, test, testa, testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament,

相似单词


技术套管, 技术特性, 技术维护规程, 技术问题, 技术小册子, 技术性, 技术性工程, 技术性能, 技术性失业, 技术性中途着陆,
technicité

Certaines informations techniques sur les armes sont essentielles pour l'efficacité des activités de sensibilisation au danger.

武器的某些技术性资料是危险性教育活动能否做到有效的关键。

La majorité d'entre elles accomplissent un travail manuel n'exigeant aucune qualification dans l'agriculture et l'élevage.

大部分妇女在种植行业和畜牧行业中从事非技术性手工工作。

Cela étant, ma délégation aurait préféré être saisie d'un projet de résolution de nature technique.

不过,我国代表团本来达成一项技术性决议案。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂而且技术性很高。

La question principale qui restait à régler concernait la désignation de l'opérateur technique privé.

仍需解决的主要问题涉及指定技术性的私商。

L'idée était de ne pas essayer de résoudre des questions «économiques de nature technique».

委员会努力避免试图解决“技术性、经济性”的问题。

Il existait plusieurs manières possibles de régler cette question qui est en général d'ordre technique.

对这样一个基本上属技术性的问题,可能的解决办法有多种。

Les projets d'article 8 et 9 traitent de certains aspects techniques du sujet.

89案是关该专题的一些技术性问题。

Je voudrais simplement soulever quelques aspects techniques qui pourraient apporter des éclaircissements sur la situation.

我只是希望提出另外两个技术性问题,这可能有助澄清这一情况。

Ces questions à caractère technique ont toutes sortes d'incidences juridiques et politiques.

这些技术性问题有广泛的法律和政治含义。

Il s'agissait à l'évidence d'une erreur technique.

这显然是一个技术性错误。

Certains ont en outre eu l'occasion de faire des présentations techniques pendant les sessions techniques.

一些参与者还有机会在技术会议期间进行技术性专题介绍。

Par conséquent, le rapport soumis à la Conférence est surtout d'ordre technique.

因此,大会现在收到的报告主要是技术性报告。

Ce n'est pas là le fruit du hasard ou une omission.

它们的违约行为不是有时所说的技术性的,不是偶然或疏忽。

Cela devait être une opération technique, n'impliquant aucune modification importante de la frontière.

这是一项技术性工作,不会对边界做任何实质性变动。

Le montant des dépenses prévues au titre des consultants a lui aussi suscité des préoccupations.

详细审查了顾问所需资源,并根据审查结果将经费总体减少22.1百万美元,其中包括技术性下调经费17.5百万美元以反映“其他”项下为特别政治任务编列的一整笔旅费,以及整个方案预算减少的4.5百万美元。

Le Sous-Comité est également très préoccupé par les débris spatiaux.

该小组委员会关注的另一项高度技术性主题是空间碎片。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源是技术性和法律性的。

Il s'agit là d'une question à la fois technique et juridique que nous devons régler.

这是我们需要解决的一个技术性和法律性问题。

Il faut également régler deux questions d'ordre technique.

还需要解决两个技术性问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 技术性 的法语例句

用户正在搜索


testif, testimonial, testimoniale, test-match, testolactone, testologie, testostérone, testudinidés, Testut, têt,

相似单词


技术套管, 技术特性, 技术维护规程, 技术问题, 技术小册子, 技术性, 技术性工程, 技术性能, 技术性失业, 技术性中途着陆,
technicité

Certaines informations techniques sur les armes sont essentielles pour l'efficacité des activités de sensibilisation au danger.

武器的某些技术性资料危险性教育活动能否做到有效的键。

La majorité d'entre elles accomplissent un travail manuel n'exigeant aucune qualification dans l'agriculture et l'élevage.

大部分妇女在种植行业和畜牧行业中从事非技术性手工工作。

Cela étant, ma délégation aurait préféré être saisie d'un projet de résolution de nature technique.

不过,我国代来倾向达成一项技术性决议草案。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂而且技术性很高。

La question principale qui restait à régler concernait la désignation de l'opérateur technique privé.

仍需解决的主要问题涉及指定技术性的私商。

L'idée était de ne pas essayer de résoudre des questions «économiques de nature technique».

委员会努力避免试图解决“技术性、经济性”的问题。

Il existait plusieurs manières possibles de régler cette question qui est en général d'ordre technique.

对这样一个基上属技术性的问题,可能的解决办法有多种。

Les projets d'article 8 et 9 traitent de certains aspects techniques du sujet.

第8条和第9条草案该专题的一些技术性问题。

Je voudrais simplement soulever quelques aspects techniques qui pourraient apporter des éclaircissements sur la situation.

我只希望提出另外两个技术性问题,这可能有助澄清这一情况。

Ces questions à caractère technique ont toutes sortes d'incidences juridiques et politiques.

这些技术性问题有广泛的法律和政治含义。

Il s'agissait à l'évidence d'une erreur technique.

这显然一个技术性错误。

Certains ont en outre eu l'occasion de faire des présentations techniques pendant les sessions techniques.

一些参与者还有机会在技术会议期间进行技术性专题介绍。

Par conséquent, le rapport soumis à la Conférence est surtout d'ordre technique.

因此,大会现在收到的报告主要技术性报告。

Ce n'est pas là le fruit du hasard ou une omission.

它们的违约行为不有时所说的技术性的,不偶然或疏忽。

Cela devait être une opération technique, n'impliquant aucune modification importante de la frontière.

一项技术性工作,不会对边界做任何实质性变动。

Le montant des dépenses prévues au titre des consultants a lui aussi suscité des préoccupations.

详细审查了顾问所需资源,并根据审查结果将经费总体减少22.1百万美元,其中包括技术性下调经费17.5百万美元以反映“其他”项下为特别政治任务编列的一整笔旅费,以及整个方案预算减少的4.5百万美元。

Le Sous-Comité est également très préoccupé par les débris spatiaux.

该小组委员会注的另一项高度技术性主题空间碎片。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源技术性和法律性的。

Il s'agit là d'une question à la fois technique et juridique que nous devons régler.

我们需要解决的一个技术性和法律性问题。

Il faut également régler deux questions d'ordre technique.

还需要解决两个技术性问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术性 的法语例句

用户正在搜索


tétée, téter, têter, téterelle, têterelle, Téthys, téthysien, têtière, tétin, tétine,

相似单词


技术套管, 技术特性, 技术维护规程, 技术问题, 技术小册子, 技术性, 技术性工程, 技术性能, 技术性失业, 技术性中途着陆,
technicité

Certaines informations techniques sur les armes sont essentielles pour l'efficacité des activités de sensibilisation au danger.

关于武器的某些术性资料是危险性教育活动能否做到有效的关键。

La majorité d'entre elles accomplissent un travail manuel n'exigeant aucune qualification dans l'agriculture et l'élevage.

大部分妇女在种植行业和畜牧行业中从事非术性手工工作。

Cela étant, ma délégation aurait préféré être saisie d'un projet de résolution de nature technique.

不过,我国代表团本来倾向于达成术性决议草案。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂而且术性很高。

La question principale qui restait à régler concernait la désignation de l'opérateur technique privé.

仍需解决的主要问题涉及指定术性的私商。

L'idée était de ne pas essayer de résoudre des questions «économiques de nature technique».

委员会努力避免试图解决“术性、经济性”的问题。

Il existait plusieurs manières possibles de régler cette question qui est en général d'ordre technique.

对这样基本上属于术性的问题,可能的解决办法有多种。

Les projets d'article 8 et 9 traitent de certains aspects techniques du sujet.

第8条和第9条草案是关于该专题的术性问题。

Je voudrais simplement soulever quelques aspects techniques qui pourraient apporter des éclaircissements sur la situation.

我只是希望提出另外两术性问题,这可能有助于澄清这情况。

Ces questions à caractère technique ont toutes sortes d'incidences juridiques et politiques.

这些术性问题有广泛的法律和政治含义。

Il s'agissait à l'évidence d'une erreur technique.

这显然是术性错误。

Certains ont en outre eu l'occasion de faire des présentations techniques pendant les sessions techniques.

些参与者还有机会在术会议期间进行术性专题介绍。

Par conséquent, le rapport soumis à la Conférence est surtout d'ordre technique.

因此,大会现在收到的报告主要是术性报告。

Ce n'est pas là le fruit du hasard ou une omission.

它们的违约行为不是有时所说的术性的,不是偶然或疏忽。

Cela devait être une opération technique, n'impliquant aucune modification importante de la frontière.

这是术性工作,不会对边界做任何实质性变动。

Le montant des dépenses prévues au titre des consultants a lui aussi suscité des préoccupations.

详细审查了顾问所需资源,并根据审查结果将经费总体减少22.1百万美元,其中包括术性下调经费17.5百万美元以反映“其他”项下为特别政治任务编列的整笔旅费,以及整方案预算减少的4.5百万美元。

Le Sous-Comité est également très préoccupé par les débris spatiaux.

该小组委员会关注的另项高度术性主题是空间碎片。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源是术性和法律性的。

Il s'agit là d'une question à la fois technique et juridique que nous devons régler.

这是我们需要解决的术性和法律性问题。

Il faut également régler deux questions d'ordre technique.

还需要解决两术性问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术性 的法语例句

用户正在搜索


tétrabromure, tétracaïne, tétracène, tétracétate, tétrachloréthylène, tétrachloro, tétrachloroéthylène, tétrachlorophénolphtaléine, tétrachlorure, tétrachromate,

相似单词


技术套管, 技术特性, 技术维护规程, 技术问题, 技术小册子, 技术性, 技术性工程, 技术性能, 技术性失业, 技术性中途着陆,
technicité

Certaines informations techniques sur les armes sont essentielles pour l'efficacité des activités de sensibilisation au danger.

关于武器的某些技术资料是危险教育活动能否做到有效的关键。

La majorité d'entre elles accomplissent un travail manuel n'exigeant aucune qualification dans l'agriculture et l'élevage.

大部分妇植行业和畜牧行业中从事非技术手工工作。

Cela étant, ma délégation aurait préféré être saisie d'un projet de résolution de nature technique.

不过,我国代表团本来倾向于达成一项技术决议草案。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂而且技术很高。

La question principale qui restait à régler concernait la désignation de l'opérateur technique privé.

仍需解决的主要涉及指定技术的私商。

L'idée était de ne pas essayer de résoudre des questions «économiques de nature technique».

委员会努力避免试图解决“技术、经济”的

Il existait plusieurs manières possibles de régler cette question qui est en général d'ordre technique.

对这样一个基本上属于技术,可能的解决办法有多

Les projets d'article 8 et 9 traitent de certains aspects techniques du sujet.

第8条和第9条草案是关于该专的一些技术

Je voudrais simplement soulever quelques aspects techniques qui pourraient apporter des éclaircissements sur la situation.

我只是希望提出另外两个技术,这可能有助于澄清这一情况。

Ces questions à caractère technique ont toutes sortes d'incidences juridiques et politiques.

这些技术有广泛的法律和政治含义。

Il s'agissait à l'évidence d'une erreur technique.

这显然是一个技术错误。

Certains ont en outre eu l'occasion de faire des présentations techniques pendant les sessions techniques.

一些参与者还有机会技术会议期间进行技术介绍。

Par conséquent, le rapport soumis à la Conférence est surtout d'ordre technique.

因此,大会现收到的报告主要是技术报告。

Ce n'est pas là le fruit du hasard ou une omission.

它们的违约行为不是有时所说的技术的,不是偶然或疏忽。

Cela devait être une opération technique, n'impliquant aucune modification importante de la frontière.

这是一项技术工作,不会对边界做任何实质变动。

Le montant des dépenses prévues au titre des consultants a lui aussi suscité des préoccupations.

详细审查了顾所需资源,并根据审查结果将经费总体减少22.1百万美元,其中包括技术下调经费17.5百万美元以反映“其他”项下为特别政治任务编列的一整笔旅费,以及整个方案预算减少的4.5百万美元。

Le Sous-Comité est également très préoccupé par les débris spatiaux.

该小组委员会关注的另一项高度技术是空间碎片。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源是技术和法律的。

Il s'agit là d'une question à la fois technique et juridique que nous devons régler.

这是我们需要解决的一个技术和法律

Il faut également régler deux questions d'ordre technique.

还需要解决两个技术

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术性 的法语例句

用户正在搜索


tétraéthyle, tétraferroplatinum, tétrafluoro, tétrafluorométhane, tétrafluorure, tétrafolié, tétragène, tétragonal, tétragone, tétragonia,

相似单词


技术套管, 技术特性, 技术维护规程, 技术问题, 技术小册子, 技术性, 技术性工程, 技术性能, 技术性失业, 技术性中途着陆,
technicité

Certaines informations techniques sur les armes sont essentielles pour l'efficacité des activités de sensibilisation au danger.

关于武器的某些资料是危险教育活动能否做到有效的关键。

La majorité d'entre elles accomplissent un travail manuel n'exigeant aucune qualification dans l'agriculture et l'élevage.

大部分妇女在种植行业和畜牧行业中从事非手工工作。

Cela étant, ma délégation aurait préféré être saisie d'un projet de résolution de nature technique.

不过,国代表团本来倾向于达成一项决议草案。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂而且很高。

La question principale qui restait à régler concernait la désignation de l'opérateur technique privé.

仍需解决的主要涉及指定的私商。

L'idée était de ne pas essayer de résoudre des questions «économiques de nature technique».

委员会努力避免试图解决“、经济”的

Il existait plusieurs manières possibles de régler cette question qui est en général d'ordre technique.

对这样一个基本上属于,可能的解决办法有多种。

Les projets d'article 8 et 9 traitent de certains aspects techniques du sujet.

第8条和第9条草案是关于该专的一些

Je voudrais simplement soulever quelques aspects techniques qui pourraient apporter des éclaircissements sur la situation.

只是希望提出另外两个,这可能有助于澄清这一情况。

Ces questions à caractère technique ont toutes sortes d'incidences juridiques et politiques.

这些有广泛的法律和政治含义。

Il s'agissait à l'évidence d'une erreur technique.

这显然是一个错误。

Certains ont en outre eu l'occasion de faire des présentations techniques pendant les sessions techniques.

一些参与者还有机会在会议期间进行介绍。

Par conséquent, le rapport soumis à la Conférence est surtout d'ordre technique.

因此,大会现在收到的报告主要是报告。

Ce n'est pas là le fruit du hasard ou une omission.

它们的违约行为不是有时所说的的,不是偶然或疏忽。

Cela devait être une opération technique, n'impliquant aucune modification importante de la frontière.

这是一项工作,不会对边界做任何实质变动。

Le montant des dépenses prévues au titre des consultants a lui aussi suscité des préoccupations.

详细审查了顾所需资源,并根据审查结果将经费总体减少22.1百万美元,其中包括下调经费17.5百万美元以反映“其他”项下为特别政治任务编列的一整笔旅费,以及整个方案预算减少的4.5百万美元。

Le Sous-Comité est également très préoccupé par les débris spatiaux.

该小组委员会关注的另一项高度是空间碎片。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源是和法律的。

Il s'agit là d'une question à la fois technique et juridique que nous devons régler.

这是们需要解决的一个和法律

Il faut également régler deux questions d'ordre technique.

还需要解决两个

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。

显示所有包含 技术性 的法语例句

用户正在搜索


tétrahydrofuran, tétrahydronaphtalène, tétrahydroparoxazine, tétrahydroxozincate, tétrahydrure, tétraiodephénolphtaléine, tétrakalsilite, tétrakis, tétrakishexaèdre, tétralcoyl,

相似单词


技术套管, 技术特性, 技术维护规程, 技术问题, 技术小册子, 技术性, 技术性工程, 技术性能, 技术性失业, 技术性中途着陆,