法语助手
  • 关闭

扰乱治安

添加到生词本

produire des troubles sociau
produire des troubles sociau
troubler l'ordre public 法语 助 手

Une autre entrave judiciaire au libre exercice de la profession journalistique est l'interdiction d'informer imposée par les tribunaux en cas de troubles publics.

妨碍新闻记者正当从业的另一个司法程序是禁止刊载法院在案件中发布的资料。

Selon l'une d'elles, le paragraphe 30 devait préciser si le consentement du débiteur était requis et définir le sens de la notion “trouble de l'ordre public”.

一项建议是,第30段应当澄清是否需要债务人的同意,并界定“”概念的含义。

Comme la dispute n'était pas de nature à troubler la tranquillité publique ou à déranger d'autres personnes, il n'y avait pas eu non plus violation des règlements de police.

鉴于这场争吵不可能其他在场的人造成麻烦,因此也就没有违反条例。

Les milliers d'arrestations dont fait état le Représentant spécial ont concerné des atteintes à l'ordre public par des admirateurs d'équipes de football, non des agissements à motivations politiques.

特别代表提到的数千人被捕事件涉及足球违反法律和问题,其中并没有政动机。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés frauduleusement.

债权人通过威胁设保人、恐吓、或凭借虚假理保资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始终存在。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés sous de faux prétextes.

债权人通过威胁设保人、恐吓、或凭借虚假理保资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始终存在。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法活动为、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

La police s'efforçait parfois de qualifier un tel comportement par d'autres délits comme la contrainte illégale, la menace, la perturbation de la paix et, à d'autres occasions, tentait de décourager la plaignante de rechercher réparation auprès des pouvoirs publics en place.

警察机关有时尽量将这种行为归为其他罪行如非法强迫、威胁、等,还有的时候会试图劝阻原告从公共权力机构寻求任何救济。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve d'un préavis de 10 ou 20 jours adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de trouble à l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有保资产的国家通常也会采取这种办法,并且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会,必须获得司法令。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve qu'une notification ait été faite 10 ou 20 jours auparavant adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de perturbation de l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有保资产的国家通常也会采取这种办法,并且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会,必须获得司法令。

Il existe de fortes raisons de penser qu'après son entrée sur le territoire des États-Unis, il participerait probablement à des activités interdites par la législation américaine et relevant de l'espionnage, du sabotage et d'atteintes à l'ordre public ou à toute autre activité préjudiciable à l'intérêt national (art. 1182 a) 29) de la section 8 du Code fédéral des États-Unis).

· 有合理的理相信他入境后将可能从事美国法律禁止的有关间谍、破坏、或破坏国家利益的其他活动(美国法典8,1182(a)(29))。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扰乱治安 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


扰乱公共秩序, 扰乱会场, 扰乱某人的清静, 扰乱人心的, 扰乱生活的烦恼, 扰乱治安, 扰民, 扰攘, 扰扰, ,
produire des troubles sociau
produire des troubles sociau
troubler l'ordre public 法语 助 手

Une autre entrave judiciaire au libre exercice de la profession journalistique est l'interdiction d'informer imposée par les tribunaux en cas de troubles publics.

妨碍新闻记者正当从业的另一个司法程序是禁止刊载法院在扰乱治安案件中发布的资料。

Selon l'une d'elles, le paragraphe 30 devait préciser si le consentement du débiteur était requis et définir le sens de la notion “trouble de l'ordre public”.

一项建议是,第30段应当澄清是否需要的同意,并界定“扰乱治安”概念的含义。

Comme la dispute n'était pas de nature à troubler la tranquillité publique ou à déranger d'autres personnes, il n'y avait pas eu non plus violation des règlements de police.

鉴于这场争吵不可能扰乱治安或对其他在场的造成麻烦,因此也就没有违反治安条例。

Les milliers d'arrestations dont fait état le Représentant spécial ont concerné des atteintes à l'ordre public par des admirateurs d'équipes de football, non des agissements à motivations politiques.

特别代表提到的数千被捕事件涉及足球违反法律和扰乱治安问题,其中并没有政治动机。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés frauduleusement.

威胁设保、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始终存在。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés sous de faux prétextes.

威胁设保、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始终存在。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法活动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

La police s'efforçait parfois de qualifier un tel comportement par d'autres délits comme la contrainte illégale, la menace, la perturbation de la paix et, à d'autres occasions, tentait de décourager la plaignante de rechercher réparation auprès des pouvoirs publics en place.

警察机关有时尽量将这种行为归为其他罪行如非法强迫、威胁、扰乱治安等,还有的时候会试图劝阻原告从公共权力机构寻求任何救济。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve d'un préavis de 10 ou 20 jours adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de trouble à l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许在提前10或20天发出知的情况下不经司法程序而占有担保资产的国家常也会采取这种办法,并且要求,如果在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve qu'une notification ait été faite 10 ou 20 jours auparavant adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de perturbation de l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许在提前10或20天发出知的情况下不经司法程序而占有担保资产的国家常也会采取这种办法,并且要求,如果在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Il existe de fortes raisons de penser qu'après son entrée sur le territoire des États-Unis, il participerait probablement à des activités interdites par la législation américaine et relevant de l'espionnage, du sabotage et d'atteintes à l'ordre public ou à toute autre activité préjudiciable à l'intérêt national (art. 1182 a) 29) de la section 8 du Code fédéral des États-Unis).

· 有合理的理由相信他入境后将可能从事美国法律禁止的有关间谍、破坏、扰乱治安或破坏国家利益的其他活动(美国法典8,1182(a)(29))。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扰乱治安 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


扰乱公共秩序, 扰乱会场, 扰乱某人的清静, 扰乱人心的, 扰乱生活的烦恼, 扰乱治安, 扰民, 扰攘, 扰扰, ,
produire des troubles sociau
produire des troubles sociau
troubler l'ordre public 法语 助 手

Une autre entrave judiciaire au libre exercice de la profession journalistique est l'interdiction d'informer imposée par les tribunaux en cas de troubles publics.

妨碍新闻记者正当从业另一个司法程序是禁止刊载法院在扰乱治安案件发布资料。

Selon l'une d'elles, le paragraphe 30 devait préciser si le consentement du débiteur était requis et définir le sens de la notion “trouble de l'ordre public”.

一项建议是,第30段应当澄清是否需要债务人同意,界定“扰乱治安”概念含义。

Comme la dispute n'était pas de nature à troubler la tranquillité publique ou à déranger d'autres personnes, il n'y avait pas eu non plus violation des règlements de police.

鉴于这场争吵不可能扰乱治安或对他在场人造成麻烦,因此也就没有违反治安条例。

Les milliers d'arrestations dont fait état le Représentant spécial ont concerné des atteintes à l'ordre public par des admirateurs d'équipes de football, non des agissements à motivations politiques.

特别代表数千人被捕事件涉及足球违反法律和扰乱治安问题,没有政治动机。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés frauduleusement.

债权人通过威胁设保人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产出要求等方法滥用权利可能性始终存在。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés sous de faux prétextes.

债权人通过威胁设保人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产出要求等方法滥用权利可能性始终存在。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总来说,最常见违法活动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

La police s'efforçait parfois de qualifier un tel comportement par d'autres délits comme la contrainte illégale, la menace, la perturbation de la paix et, à d'autres occasions, tentait de décourager la plaignante de rechercher réparation auprès des pouvoirs publics en place.

警察机关有时尽量将这种行为归为他罪行如非法强迫、威胁、扰乱治安等,还有时候会试图劝阻原告从公共权力机构寻求任何救济。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve d'un préavis de 10 ou 20 jours adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de trouble à l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在前10或20天发出通知情况下不经司法程序而占有担保资产国家通常也会采取这种办法,且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve qu'une notification ait été faite 10 ou 20 jours auparavant adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de perturbation de l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在前10或20天发出通知情况下不经司法程序而占有担保资产国家通常也会采取这种办法,且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Il existe de fortes raisons de penser qu'après son entrée sur le territoire des États-Unis, il participerait probablement à des activités interdites par la législation américaine et relevant de l'espionnage, du sabotage et d'atteintes à l'ordre public ou à toute autre activité préjudiciable à l'intérêt national (art. 1182 a) 29) de la section 8 du Code fédéral des États-Unis).

· 有合理理由相信他入境后将可能从事美国法律禁止有关间谍、破坏、扰乱治安或破坏国家利益他活动(美国法典8,1182(a)(29))。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扰乱治安 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


扰乱公共秩序, 扰乱会场, 扰乱某人的清静, 扰乱人心的, 扰乱生活的烦恼, 扰乱治安, 扰民, 扰攘, 扰扰, ,
produire des troubles sociau
produire des troubles sociau
troubler l'ordre public 法语 助 手

Une autre entrave judiciaire au libre exercice de la profession journalistique est l'interdiction d'informer imposée par les tribunaux en cas de troubles publics.

妨碍新闻记者正当从业的另一个司法程序是禁止刊载法院在扰乱治安案件中发布的资料。

Selon l'une d'elles, le paragraphe 30 devait préciser si le consentement du débiteur était requis et définir le sens de la notion “trouble de l'ordre public”.

一项建议是,第30段应当澄清是否需要债务人的同意,并界定“扰乱治安”概念的含义。

Comme la dispute n'était pas de nature à troubler la tranquillité publique ou à déranger d'autres personnes, il n'y avait pas eu non plus violation des règlements de police.

鉴于这场争吵不可能扰乱治安或对其他在场的人造成麻烦,因此也就没有违反治安条例。

Les milliers d'arrestations dont fait état le Représentant spécial ont concerné des atteintes à l'ordre public par des admirateurs d'équipes de football, non des agissements à motivations politiques.

特别代表提到的数千人被捕事件涉及足球违反法律和扰乱治安问题,其中并没有政治动机。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés frauduleusement.

债权人通过威胁设保人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始终存在。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés sous de faux prétextes.

债权人通过威胁设保人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始终存在。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法活动为扰乱治安殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

La police s'efforçait parfois de qualifier un tel comportement par d'autres délits comme la contrainte illégale, la menace, la perturbation de la paix et, à d'autres occasions, tentait de décourager la plaignante de rechercher réparation auprès des pouvoirs publics en place.

警察机关有时尽量将这种行为归为其他罪行如非法强迫、威胁、扰乱治安等,还有的时候会试图劝阻原告从公共权力机构寻求任何救济。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve d'un préavis de 10 ou 20 jours adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de trouble à l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有担保资产的国家通常也会采取这种办法,并且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve qu'une notification ait été faite 10 ou 20 jours auparavant adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de perturbation de l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有担保资产的国家通常也会采取这种办法,并且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Il existe de fortes raisons de penser qu'après son entrée sur le territoire des États-Unis, il participerait probablement à des activités interdites par la législation américaine et relevant de l'espionnage, du sabotage et d'atteintes à l'ordre public ou à toute autre activité préjudiciable à l'intérêt national (art. 1182 a) 29) de la section 8 du Code fédéral des États-Unis).

· 有合理的理由相信他入境后将可能从事美国法律禁止的有关间谍、破坏、扰乱治安或破坏国家利益的其他活动(美国法典8,1182(a)(29))。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扰乱治安 的法语例句

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


扰乱公共秩序, 扰乱会场, 扰乱某人的清静, 扰乱人心的, 扰乱生活的烦恼, 扰乱治安, 扰民, 扰攘, 扰扰, ,
produire des troubles sociau
produire des troubles sociau
troubler l'ordre public 法语 助 手

Une autre entrave judiciaire au libre exercice de la profession journalistique est l'interdiction d'informer imposée par les tribunaux en cas de troubles publics.

妨碍新闻记者正当从业的另一个司法程序是禁止法院在扰乱治安案件中发布的资料。

Selon l'une d'elles, le paragraphe 30 devait préciser si le consentement du débiteur était requis et définir le sens de la notion “trouble de l'ordre public”.

一项建议是,第30段应当澄清是否需要债务人的同意,并界定“扰乱治安”概念的含义。

Comme la dispute n'était pas de nature à troubler la tranquillité publique ou à déranger d'autres personnes, il n'y avait pas eu non plus violation des règlements de police.

鉴于这场争吵不可能扰乱治安或对其他在场的人造成麻烦,因此也就没有违反治安条例。

Les milliers d'arrestations dont fait état le Représentant spécial ont concerné des atteintes à l'ordre public par des admirateurs d'équipes de football, non des agissements à motivations politiques.

特别代表提到的数千人被捕事件涉及足球违反法律和扰乱治安问题,其中并没有政治动机。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés frauduleusement.

债权人通过威胁设保人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产提出要求等方法其权利的可能性始终存在。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés sous de faux prétextes.

债权人通过威胁设保人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产提出要求等方法其权利的可能性始终存在。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法活动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

La police s'efforçait parfois de qualifier un tel comportement par d'autres délits comme la contrainte illégale, la menace, la perturbation de la paix et, à d'autres occasions, tentait de décourager la plaignante de rechercher réparation auprès des pouvoirs publics en place.

警察机关有时尽量将这种行为归为其他罪行如非法强迫、威胁、扰乱治安等,还有的时候会试图劝阻原告从公共权力机构寻求任何救济。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve d'un préavis de 10 ou 20 jours adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de trouble à l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有担保资产的国家通常也会采取这种办法,并且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve qu'une notification ait été faite 10 ou 20 jours auparavant adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de perturbation de l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有担保资产的国家通常也会采取这种办法,并且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Il existe de fortes raisons de penser qu'après son entrée sur le territoire des États-Unis, il participerait probablement à des activités interdites par la législation américaine et relevant de l'espionnage, du sabotage et d'atteintes à l'ordre public ou à toute autre activité préjudiciable à l'intérêt national (art. 1182 a) 29) de la section 8 du Code fédéral des États-Unis).

· 有合理的理由相信他入境后将可能从事美国法律禁止的有关间谍、破坏、扰乱治安或破坏国家利益的其他活动(美国法典8,1182(a)(29))。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扰乱治安 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


扰乱公共秩序, 扰乱会场, 扰乱某人的清静, 扰乱人心的, 扰乱生活的烦恼, 扰乱治安, 扰民, 扰攘, 扰扰, ,
produire des troubles sociau
produire des troubles sociau
troubler l'ordre public 法语 助 手

Une autre entrave judiciaire au libre exercice de la profession journalistique est l'interdiction d'informer imposée par les tribunaux en cas de troubles publics.

妨碍新闻记者正当从业的另一个司法程序禁止刊载法院在扰乱治安案件中发布的资料。

Selon l'une d'elles, le paragraphe 30 devait préciser si le consentement du débiteur était requis et définir le sens de la notion “trouble de l'ordre public”.

一项建议,第30段应当澄清要债务人的同意,并界定“扰乱治安”概念的含义。

Comme la dispute n'était pas de nature à troubler la tranquillité publique ou à déranger d'autres personnes, il n'y avait pas eu non plus violation des règlements de police.

鉴于这场争吵不可能扰乱治安或对其他在场的人造成麻烦,因此也就没有违反治安条例。

Les milliers d'arrestations dont fait état le Représentant spécial ont concerné des atteintes à l'ordre public par des admirateurs d'équipes de football, non des agissements à motivations politiques.

特别代表提到的数千人被捕事件涉及足球违反法律和扰乱治安问题,其中并没有政治动机。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés frauduleusement.

债权人通过威人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始终存在。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés sous de faux prétextes.

债权人通过威人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始终存在。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法活动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

La police s'efforçait parfois de qualifier un tel comportement par d'autres délits comme la contrainte illégale, la menace, la perturbation de la paix et, à d'autres occasions, tentait de décourager la plaignante de rechercher réparation auprès des pouvoirs publics en place.

警察机关有时尽量将这种行为归为其他罪行如非法强迫、威扰乱治安等,还有的时候会试图劝阻原告从公共权力机构寻求任何救济。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve d'un préavis de 10 ou 20 jours adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de trouble à l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有担资产的国家通常也会采取这种办法,并且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve qu'une notification ait été faite 10 ou 20 jours auparavant adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de perturbation de l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有担资产的国家通常也会采取这种办法,并且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Il existe de fortes raisons de penser qu'après son entrée sur le territoire des États-Unis, il participerait probablement à des activités interdites par la législation américaine et relevant de l'espionnage, du sabotage et d'atteintes à l'ordre public ou à toute autre activité préjudiciable à l'intérêt national (art. 1182 a) 29) de la section 8 du Code fédéral des États-Unis).

· 有合理的理由相信他入境后将可能从事美国法律禁止的有关间谍、破坏、扰乱治安或破坏国家利益的其他活动(美国法典8,1182(a)(29))。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扰乱治安 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


扰乱公共秩序, 扰乱会场, 扰乱某人的清静, 扰乱人心的, 扰乱生活的烦恼, 扰乱治安, 扰民, 扰攘, 扰扰, ,
produire des troubles sociau
produire des troubles sociau
troubler l'ordre public 法语 助 手

Une autre entrave judiciaire au libre exercice de la profession journalistique est l'interdiction d'informer imposée par les tribunaux en cas de troubles publics.

妨碍新闻记者业的另一个司法程序是禁止刊载法院在扰乱治安案件中发布的资料。

Selon l'une d'elles, le paragraphe 30 devait préciser si le consentement du débiteur était requis et définir le sens de la notion “trouble de l'ordre public”.

一项建议是,第30段应澄清是否需要债务人的同意,并界定“扰乱治安”概念的含义。

Comme la dispute n'était pas de nature à troubler la tranquillité publique ou à déranger d'autres personnes, il n'y avait pas eu non plus violation des règlements de police.

鉴于这场争吵不可能扰乱治安或对其他在场的人造成麻烦,因此也就没有违反治安条例。

Les milliers d'arrestations dont fait état le Représentant spécial ont concerné des atteintes à l'ordre public par des admirateurs d'équipes de football, non des agissements à motivations politiques.

特别代表提到的数千人被捕事件涉及足球违反法律和扰乱治安问题,其中并没有政治动机。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés frauduleusement.

债权人通过威胁设保人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始终存在。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés sous de faux prétextes.

债权人通过威胁设保人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始终存在。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

认为,总的来说,最常见的违法活动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

La police s'efforçait parfois de qualifier un tel comportement par d'autres délits comme la contrainte illégale, la menace, la perturbation de la paix et, à d'autres occasions, tentait de décourager la plaignante de rechercher réparation auprès des pouvoirs publics en place.

警察机关有时尽量将这种行为归为其他罪行如非法强迫、威胁、扰乱治安等,还有的时候会试图劝阻原告公共权力机构寻求任何救济。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve d'un préavis de 10 ou 20 jours adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de trouble à l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有担保资产的国家通常也会采取这种办法,并且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve qu'une notification ait été faite 10 ou 20 jours auparavant adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de perturbation de l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有担保资产的国家通常也会采取这种办法,并且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Il existe de fortes raisons de penser qu'après son entrée sur le territoire des États-Unis, il participerait probablement à des activités interdites par la législation américaine et relevant de l'espionnage, du sabotage et d'atteintes à l'ordre public ou à toute autre activité préjudiciable à l'intérêt national (art. 1182 a) 29) de la section 8 du Code fédéral des États-Unis).

· 有合理的理由相信他入境后将可能事美国法律禁止的有关间谍、破坏、扰乱治安或破坏国家利益的其他活动(美国法典8,1182(a)(29))。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 扰乱治安 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


扰乱公共秩序, 扰乱会场, 扰乱某人的清静, 扰乱人心的, 扰乱生活的烦恼, 扰乱治安, 扰民, 扰攘, 扰扰, ,
produire des troubles sociau
produire des troubles sociau
troubler l'ordre public 法语 助 手

Une autre entrave judiciaire au libre exercice de la profession journalistique est l'interdiction d'informer imposée par les tribunaux en cas de troubles publics.

妨碍新闻记者正当从业的另一个司法程序是禁止刊载法院扰乱治安案件中发布的资料。

Selon l'une d'elles, le paragraphe 30 devait préciser si le consentement du débiteur était requis et définir le sens de la notion “trouble de l'ordre public”.

一项建议是,第30段应当澄清是否需要债务人的同定“扰乱治安”概念的含义。

Comme la dispute n'était pas de nature à troubler la tranquillité publique ou à déranger d'autres personnes, il n'y avait pas eu non plus violation des règlements de police.

鉴于这场争吵不可能扰乱治安或对其他场的人造成麻烦,因此也就没有违反治安条例。

Les milliers d'arrestations dont fait état le Représentant spécial ont concerné des atteintes à l'ordre public par des admirateurs d'équipes de football, non des agissements à motivations politiques.

特别代表提到的数千人被捕事件涉及足球违反法律和扰乱治安问题,其中没有政治动机。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés frauduleusement.

债权人通过威胁设保人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés sous de faux prétextes.

债权人通过威胁设保人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法活动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

La police s'efforçait parfois de qualifier un tel comportement par d'autres délits comme la contrainte illégale, la menace, la perturbation de la paix et, à d'autres occasions, tentait de décourager la plaignante de rechercher réparation auprès des pouvoirs publics en place.

警察机关有时尽量将这种行为归为其他罪行如非法强迫、威胁、扰乱治安等,还有的时候会试图劝阻原告从公共权力机构寻求任何救济。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve d'un préavis de 10 ou 20 jours adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de trouble à l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有担保资产的国家通常也会采取这种办法,且要求,如果债权人延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve qu'une notification ait été faite 10 ou 20 jours auparavant adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de perturbation de l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有担保资产的国家通常也会采取这种办法,且要求,如果债权人延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Il existe de fortes raisons de penser qu'après son entrée sur le territoire des États-Unis, il participerait probablement à des activités interdites par la législation américaine et relevant de l'espionnage, du sabotage et d'atteintes à l'ordre public ou à toute autre activité préjudiciable à l'intérêt national (art. 1182 a) 29) de la section 8 du Code fédéral des États-Unis).

· 有合理的理由相信他入境后将可能从事美国法律禁止的有关间谍、破坏、扰乱治安或破坏国家利益的其他活动(美国法典8,1182(a)(29))。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扰乱治安 的法语例句

用户正在搜索


常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜, 常胜将军, 常时,

相似单词


扰乱公共秩序, 扰乱会场, 扰乱某人的清静, 扰乱人心的, 扰乱生活的烦恼, 扰乱治安, 扰民, 扰攘, 扰扰, ,
produire des troubles sociau
produire des troubles sociau
troubler l'ordre public 法语 助 手

Une autre entrave judiciaire au libre exercice de la profession journalistique est l'interdiction d'informer imposée par les tribunaux en cas de troubles publics.

妨碍新闻记者正当从业的另一个司法程序是禁止刊载法院在扰乱治安案件中发布的资料。

Selon l'une d'elles, le paragraphe 30 devait préciser si le consentement du débiteur était requis et définir le sens de la notion “trouble de l'ordre public”.

一项建议是,第30段应当澄清是否需要债务人的同意,并界定“扰乱治安”概念的含义。

Comme la dispute n'était pas de nature à troubler la tranquillité publique ou à déranger d'autres personnes, il n'y avait pas eu non plus violation des règlements de police.

鉴于这场争吵不可能扰乱治安或对其他在场的人造成麻烦,因此也就没有违反治安条例。

Les milliers d'arrestations dont fait état le Représentant spécial ont concerné des atteintes à l'ordre public par des admirateurs d'équipes de football, non des agissements à motivations politiques.

特别代表提到的数千人被捕事件涉及足球违反法律和扰乱治安问题,其中并没有政治机。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés frauduleusement.

债权人通过威胁设保人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始终存在。

Il y a toujours un risque que le créancier abuse de ses droits en menaçant le constituant, en l'intimidant, en portant atteinte à l'ordre public ou en réclamant les biens grevés sous de faux prétextes.

债权人通过威胁设保人、恐吓、扰乱治安或凭借虚假理由对担保资产提出要求等方法滥用其权利的可能性始终存在。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

La police s'efforçait parfois de qualifier un tel comportement par d'autres délits comme la contrainte illégale, la menace, la perturbation de la paix et, à d'autres occasions, tentait de décourager la plaignante de rechercher réparation auprès des pouvoirs publics en place.

警察机关有时尽量将这种行为归为其他罪行如非法强迫、威胁、扰乱治安等,还有的时候会试图劝阻原告从公共权力机构寻求任何救济。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve d'un préavis de 10 ou 20 jours adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de trouble à l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有担保资产的国家通常也会采取这种办法,并且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Les États qui autorisent la prise de possession extrajudiciaire par le créancier sous réserve qu'une notification ait été faite 10 ou 20 jours auparavant adoptent aussi généralement cette approche et exigent une décision judiciaire s'il y a un risque de perturbation de l'ordre public quand le créancier cherche à obtenir la possession après expiration du délai.

允许债权人在提前10或20天发出通知的情况下不经司法程序而占有担保资产的国家通常也会采取这种办法,并且要求,如果债权人在延迟期届满后寻求占有资产时可能会扰乱治安,必须获得司法令。

Il existe de fortes raisons de penser qu'après son entrée sur le territoire des États-Unis, il participerait probablement à des activités interdites par la législation américaine et relevant de l'espionnage, du sabotage et d'atteintes à l'ordre public ou à toute autre activité préjudiciable à l'intérêt national (art. 1182 a) 29) de la section 8 du Code fédéral des États-Unis).

· 有合理的理由相信他入境后将可能从事美国法律禁止的有关间谍、破坏、扰乱治安或破坏国家利益的其他(美国法典8,1182(a)(29))。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扰乱治安 的法语例句

用户正在搜索


常委, 常委会, 常温, 常温层, 常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者,

相似单词


扰乱公共秩序, 扰乱会场, 扰乱某人的清静, 扰乱人心的, 扰乱生活的烦恼, 扰乱治安, 扰民, 扰攘, 扰扰, ,