法语助手
  • 关闭
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
扫雷兵器
chasseur de mines
扫雷舰
la chasse-mines
扫雷装置

Nous menons d'autres types d'activité, notamment de déminage.

我们扫雷和其他方面也开展了活动。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前扫雷能力已经扩大到了司。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《约》开展的扫雷行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共扫雷150多万枚。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械扫雷系统正大的规模部署。

La même organisation a parallèlement développé ses activités dans les régions d'Otchamtchira et de Soukhoumi.

与此同时,它也将扫雷业务扩大至恰姆奇拉和苏呼米等区。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人扫雷小组正走向雷场。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

扫雷方面,需要做得更多。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械扫雷系统正大的规模部署。

Il continuera de jouer un rôle actif dans l'action antimines et le déminage.

巴基斯坦将继续扫雷和地雷行动中发挥作用。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国也应当协助扫雷行动。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助扫雷”变为“协助排雷行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和扫雷设备。

Un financement prévisible et stable est nécessaire pour mener à bien les programmes de déminage.

稳定、可预见的资金对有效开展扫雷方案来说是必要的。

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外“索马里兰”的扫雷项目中就对扫雷项目的控制问题发生了暴力。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜的扫雷活动。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对扫雷方案给予更多支持。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为扫雷活动提供更多支持。

Jusqu'à la cinquante-troisième session, elle s'intitulait « Assistance au déminage ».

第五十三届会议之前,这个项目的标题为“协助扫雷”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
兵器
chasseur de mines
la chasse-mines
装置

Nous menons d'autres types d'activité, notamment de déminage.

我们和其他方面也开展了活动。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前能力已经扩大到了六家公司。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共150多万枚。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械系统正以越来越大的规模部署。

La même organisation a parallèlement développé ses activités dans les régions d'Otchamtchira et de Soukhoumi.

与此同时,它也将业务扩大至恰姆奇拉和苏呼米等区。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦小组人员。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故生时,这一四人小组正走向场。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

方面,需要做得更多。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械系统正以越来越大的规模部署。

Il continuera de jouer un rôle actif dans l'action antimines et le déminage.

巴基斯坦将继续和地行动作用。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助行动。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助”变为“协助排行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和设备。

Un financement prévisible et stable est nécessaire pour mener à bien les programmes de déminage.

稳定、可预见的资金对有效开展方案来说是必要的。

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外“索马里兰”的项目就对项目的控制问题生了暴力。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜的活动。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对方案给予更多支持。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为活动提供更多支持。

Jusqu'à la cinquante-troisième session, elle s'intitulait « Assistance au déminage ».

第五十三届会议之前,这个项目的标题为“协助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
扫雷兵器
chasseur de mines
扫雷舰
la chasse-mines
扫雷装置

Nous menons d'autres types d'activité, notamment de déminage.

我们在扫雷和其他方面也开展了活动。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前扫雷能力已经扩大到了六家公司。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先将谈谈根据《公约》开展的扫雷行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共扫雷150多万

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

La même organisation a parallèlement développé ses activités dans les régions d'Otchamtchira et de Soukhoumi.

与此同,它也将扫雷业务扩大至恰姆奇拉和苏呼米等区。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故,这一四人扫雷小组正在走向雷场。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

扫雷方面,需要做得更多。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

Il continuera de jouer un rôle actif dans l'action antimines et le déminage.

巴基斯坦将继续在扫雷和地雷行动中挥作用。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助扫雷行动。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助扫雷”变为“协助排雷行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指场的设施和设备、桥梁和扫雷设备。

Un financement prévisible et stable est nécessaire pour mener à bien les programmes de déminage.

稳定、可预见的资金对有效开展扫雷方案来说是必要的。

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的扫雷项目中就对扫雷项目的控制问题了暴力。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜的扫雷活动。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对扫雷方案给予更多支持。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为扫雷活动提供更多支持。

Jusqu'à la cinquante-troisième session, elle s'intitulait « Assistance au déminage ».

在第五十三届会议之前,这个项目的标题为“协助扫雷”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
chasseur de mines
la chasse-mines
装置

Nous menons d'autres types d'activité, notamment de déminage.

我们在和其他方面也开展了活动。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前能力扩大到了六家公司。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共150多万枚。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械系统正在以越来越大的规模部署。

La même organisation a parallèlement développé ses activités dans les régions d'Otchamtchira et de Soukhoumi.

与此同时,也将业务扩大至恰姆奇拉和苏呼米等区。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦小组人员。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人小组正在走向场。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

方面,需要做得更多。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械系统正在以越来越大的规模部署。

Il continuera de jouer un rôle actif dans l'action antimines et le déminage.

巴基斯坦将继续在和地行动中发挥作用。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助行动。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

从“协助”变为“协助排行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和设备。

Un financement prévisible et stable est nécessaire pour mener à bien les programmes de déminage.

稳定、可预见的资金对有效开展方案来说是必要的。

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的项目中就对项目的控制问题发生了暴力。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜的活动。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对方案给予更多支持。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为活动提供更多支持。

Jusqu'à la cinquante-troisième session, elle s'intitulait « Assistance au déminage ».

在第五十三届会议之前,这个项目的标题为“协助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
扫雷兵器
chasseur de mines
扫雷舰
la chasse-mines
扫雷装置

Nous menons d'autres types d'activité, notamment de déminage.

我们在扫雷和其他方面也开展了活动。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前扫雷能力已经到了六家公司。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的扫雷行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共扫雷150多万枚。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械扫雷系统正在以越来越的规模部署。

La même organisation a parallèlement développé ses activités dans les régions d'Otchamtchira et de Soukhoumi.

与此同时,它也将扫雷和苏呼米等区。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人扫雷小组正在走向雷场。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

扫雷方面,需要做得更多。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械扫雷系统正在以越来越的规模部署。

Il continuera de jouer un rôle actif dans l'action antimines et le déminage.

巴基斯坦将继续在扫雷和地雷行动中发挥作用。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助扫雷行动。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助扫雷”变为“协助排雷行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和扫雷设备。

Un financement prévisible et stable est nécessaire pour mener à bien les programmes de déminage.

稳定、可预见的资金对有效开展扫雷方案来说是必要的。

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的扫雷项目中就对扫雷项目的控制问题发生了暴力。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加瓜的扫雷活动。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对扫雷方案给予更多支持。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为扫雷活动提供更多支持。

Jusqu'à la cinquante-troisième session, elle s'intitulait « Assistance au déminage ».

在第五十三届会议之前,这个项目的标题为“协助扫雷”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
雷兵器
chasseur de mines
雷舰
la chasse-mines
雷装置

Nous menons d'autres types d'activité, notamment de déminage.

和其他方面也开展了活动。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前能力已经扩大到了六家公司。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共150多万枚。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械系统正以越来越大的规模部署。

La même organisation a parallèlement développé ses activités dans les régions d'Otchamtchira et de Soukhoumi.

与此同时,它也将业务扩大至恰姆奇拉和苏呼米等区。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦小组人员。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故生时,这一四人小组正走向雷场。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

方面,需要做得更多。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械系统正以越来越大的规模部署。

Il continuera de jouer un rôle actif dans l'action antimines et le déminage.

巴基斯坦将继续和地雷行动中用。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助行动。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助”变为“协助排雷行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和设备。

Un financement prévisible et stable est nécessaire pour mener à bien les programmes de déminage.

稳定、可预见的资金对有效开展方案来说是必要的。

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外“索马里兰”的项目中就对项目的控制问题生了暴力。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜的活动。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对方案给予更多支持。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为活动提供更多支持。

Jusqu'à la cinquante-troisième session, elle s'intitulait « Assistance au déminage ».

第五十三届会议之前,这个项目的标题为“协助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
雷兵器
chasseur de mines
雷舰
la chasse-mines
雷装置

Nous menons d'autres types d'activité, notamment de déminage.

我们在和其他方面也开展了活动。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

能力已经扩大到了六家公司。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共150多万枚。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械系统正在以越来越大的规模部署。

La même organisation a parallèlement développé ses activités dans les régions d'Otchamtchira et de Soukhoumi.

与此同时,它也将业务扩大至恰姆奇拉和苏呼米等区。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦小组人员。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人小组正在走向雷场。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

方面,需要做得更多。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械系统正在以越来越大的规模部署。

Il continuera de jouer un rôle actif dans l'action antimines et le déminage.

将继续在和地雷行动中发挥作用。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助行动。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助”变为“协助排雷行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和设备。

Un financement prévisible et stable est nécessaire pour mener à bien les programmes de déminage.

稳定、可预见的资金对有效开展方案来说是必要的。

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的中就对的控制问题发生了暴力。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜的活动。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对方案给予更多支持。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为活动提供更多支持。

Jusqu'à la cinquante-troisième session, elle s'intitulait « Assistance au déminage ».

在第五十三届会议之,这个项的标题为“协助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
兵器
chasseur de mines
la chasse-mines
装置

Nous menons d'autres types d'activité, notamment de déminage.

我们在和其他方面也开展了活动。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前能力已经扩大到了六家公司。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共150多万枚。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

系统正在以越来越大的规模部署。

La même organisation a parallèlement développé ses activités dans les régions d'Otchamtchira et de Soukhoumi.

与此同时,它也将业务扩大至恰姆奇拉和苏呼米等区。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件关来自于Jaffna的丹麦小组人员。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

生时,这一四人小组正在走向场。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

方面,需要做得更多。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

系统正在以越来越大的规模部署。

Il continuera de jouer un rôle actif dans l'action antimines et le déminage.

巴基斯坦将继续在和地行动中挥作用。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助行动。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助”变为“协助排行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和设备。

Un financement prévisible et stable est nécessaire pour mener à bien les programmes de déminage.

稳定、可预见的资金对有效开展方案来说是必要的。

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的项目中就对项目的控制问题生了暴力。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜的活动。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对方案给予更多支持。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为活动提供更多支持。

Jusqu'à la cinquante-troisième session, elle s'intitulait « Assistance au déminage ».

在第五十三届会议之前,这个项目的标题为“协助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
扫雷兵器
chasseur de mines
扫雷舰
la chasse-mines
扫雷装置

Nous menons d'autres types d'activité, notamment de déminage.

我们在扫雷和其他方面也开展了活

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

扫雷能力已经扩大到了六家公司。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生谈谈根据《公约》开展的扫雷

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共扫雷150多万枚。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

La même organisation a parallèlement développé ses activités dans les régions d'Otchamtchira et de Soukhoumi.

与此同时,它也扫雷业务扩大至恰姆奇拉和苏呼米等区。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人扫雷小组正在走向雷场。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

扫雷方面,需要做得更多。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

Il continuera de jouer un rôle actif dans l'action antimines et le déminage.

巴基继续在扫雷和地雷行中发挥作用。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助扫雷

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助扫雷”变为“协助排雷行”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和扫雷设备。

Un financement prévisible et stable est nécessaire pour mener à bien les programmes de déminage.

稳定、可预见的资金对有效开展扫雷方案来说是必要的。

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的扫雷中就对扫雷的控制问题发生了暴力。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜的扫雷

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对扫雷方案给予更多支持。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为扫雷提供更多支持。

Jusqu'à la cinquante-troisième session, elle s'intitulait « Assistance au déminage ».

在第五十三届会议之,这个项的标题为“协助扫雷”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,