Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众警察投扔石
。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定者
工作
员扔石
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的也不应当乱扔石
。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定者说,事件发生前巴勒斯坦
他的汽车扔石
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族这些科索沃阿族建筑工
扔石
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔石行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔
的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要扔石。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石
、鞭打和其他形式的不
道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的,对于影子武士很愤怒,他们
他扔石
,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平,多数是儿童和青年,
联黎部队巡逻队扔石
。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石的
与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的
相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去扔石的孩子是今天扔石
的男
。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和员被扔来的石
和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有他的住房扔石
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年扔石
上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔石。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,扔掷石也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在那些几十年来占
其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的
扔石
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六武装定居者向工作人员扔石
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在房子里的人也不应当乱扔石
。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车扔石。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362留的儿童中,40%的儿童
控扔石
的罪
。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人扔石。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔石行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋所建,不要扔石
。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女诱拐、强奸和受到
投扔石
、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,他们向他扔石,他们觉得
愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔石。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石的人与那些使
武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去扔石的孩子是今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3维和人员
扔来的石
和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车
毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房扔石。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人扔石上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔石
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,扔掷石也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人扔石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,他们向他,他们觉得被愚
。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队
。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些的人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去的孩子是今天
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被来的
和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说很多的话来论及以色列对最初青年人
上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕他和他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,掷
也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向些科索沃阿族建筑工人
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的行为已系统地展开
,
些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,他们向他,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些的人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
一事实的雄辩证明,是过去
的孩子是今天
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在次事件中,3名维和人员被
来的
和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,掷
也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员扔石。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里人也不应当乱扔石
。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他汽车扔石
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留,40%
被控扔石
罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人扔石。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生扔石
行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人
谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如房屋用玻璃所建,不要扔石
。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石、鞭打和其他形式
不人道惩罚
事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情人,对于影子武士很愤怒,他们向他扔石
,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是和青年,向联黎部队巡逻队扔石
。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
不可能把那些扔石
人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭
人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实雄辩证明,是过去扔石
孩子是今天扔石
男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件,3名维和人员被扔来
石
和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里自己家里,听到有人向他
住房扔石
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多话来论及以色列对最初青年人扔石
上街抗议做出不适当
回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之
未完工教堂扔石
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要变化是现告知地方指挥官,扔掷石
也会造成危及生命
情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们人扔石
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向些科索沃阿族建筑工人
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的行为已系统地展开
,
些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,他们向他,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些的人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
一事实的雄辩证明,是过去
的孩子是今天
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在次事件中,3名维和人员被
来的
和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,掷
也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
伙大约六名武装定居者向工作人员扔石
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱扔石。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车扔石。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石
的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞居民向这些科索沃
筑工人扔石
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔石行为已系统地展开调查,这些行为
些多数
裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使个信息:如果你的房屋用玻璃所
,不要扔石
。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提关于妇女被诱拐、强奸和
被投扔石
、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,他们向他扔石,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔石。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石的人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这事实的雄辩证明,是过去扔石
的孩子是今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被扔来的石和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听有人向他的住房扔石
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人扔石上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili造之中的未完工教堂扔石
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,扔掷石也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人扔石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
往河里
。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
伙大约六名武装定居者向工作人员
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向的汽车
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控
的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的行为已系统地展开调查,这些行为受到
些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要
。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投、鞭打和其
形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,们向
,
们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些的人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这事实的雄辩证明,是过去
的孩子是今天
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被来的
和其
物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,在离电影院半英里的自己家里,听到有人向
的住房
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了和
的儿子Gia, 罪名是
们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,掷
也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱
们的人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向些科索沃阿族建筑工人
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的行为已系统地展开
,
些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,他们向他,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些的人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
一事实的雄辩证明,是过去
的孩子是今天
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在次事件中,3名维和人员被
来的
和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,掷
也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。