法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
法语助手
注册
登录
关闭
打
添加到生词本
法汉-汉法词典
dǎ
1.
Ⅰ (动) (撞击;敲
) frapper; battre; taper
battre le riz
稻子
frapper la porte
门
carioller
钟
battre des gongs et des tambours
敲锣
鼓
battre le fer pendant qu'il est chaud
趁热
铁。
La cloche sonne douze fois le midi.
正午时钟
12下。
2.
(因撞击而破碎) briser; casser
Le verre de la fenêtre est brisé.
窗玻璃
了。
Le vase est brisé.
花瓶
得粉碎。
La poule s'est envolée et les œufs cassés./Tout est perdu.
鸡飞蛋
。
3.
(殴
;攻
) battre; attaquer
battre ensmble
成一团
attaquer une forteresse
碉堡
Les deux garçons ont eu un combat.
这两个男孩
了一架。
4.
(发生与人交涉的行为) negocier
faire un procès; aller en justice
官司
avoir affaire à
交道
5.
(建造;
) construire; bâtir
construire un barrage
坝
bâtir un mûr
墙
6.
(制作) fabriquer; faire
fabriquer un couteau
一把刀
7.
(搅拌) remuer; mélanger; mêler; agiter
fouetter des œufs
鸡蛋
8.
(捆) lier; attacher; ficeler; botteler
faire un paquet
成一捆
boucler les bagages; faire le paquetage
行李
Mon vêtement se noue en arrière.
我的衣服在背后
结。
9.
(编织) tricoter
tresser les cheveux en nattes
辫子
tresser des sandales de paille
草鞋
tricoter un chandail
毛衣
10.
(涂抹;
;印) dessiner; peindre
dessiner des carreaux
方格儿
marquer l'empreinte du pouce servant de signature
手印
mettre un point d'interrogation
一个问号
11.
11. (揭;凿开) ouvirir; percer
enlever le couvercle
开盖子
creuser un puits; percer un puits
井
Ouvrez un peu plus la fenêtre, s'il vous plaît.
请把窗户
开一点。
12.
12. (举;提) élever; monter
porter une lanterne
灯笼
rassembler ses énergies; reprendre courage
起精神来
tenir un parapluie
伞
Les patriotes étalent le drapeau de liberté.
爱国
出了自由的旗帜。
13.
13. (放射;发出) envoyer; émettre
tonner
雷
tirer le canon
炮
faire un signe
信号
Il m'a téléphoné le soir dernier.
昨晚我给他
了电话。
14.
14. (付给或领取) envoyer ou recevoir
écrire une lettre d'introduction (pour qn.); recevoir une letter d'introduction (de l'organisation de qn.)
介绍信
15.
15. (除去) éliminer; enlevr
prendre le médicament contre l'ascaride lombricoïde
蛔虫
élaguer les branchettes latérale
旁杈
16.
16. (舀取) puiser
tirer de l'eau d'un puits
从井里
水
recevoir un bassin d'eau
一盆水
puiser de la bouillie
粥
17.
17. (买) acheter
achter de la sauce de soya
酱油
acheter un billet de train ou un ticket de bus
张车票
18.
18. (捕捉禽兽等) chasser
chasser des canards sauvages
野鸭
pêcher
鱼
⑲
⑲ (收割;收集) rassembler; récolter; moissonner
ramasser du bois
柴
ramasser les gains
粮食
⑳
(定出;计算) estimer; calculer; compter
estimer le coût de production à 500 yuan
成本
500元钱
⑴
(拟定) échafauder
tracer un dessin schématique
草稿
⑵
(做;从事) faire; s'appliquer à
travailler comme saisonnier; travail temporaire
短工
travailler à l'équipe de nuit
夜班
⑶
(喷撒) asperger; pulvériser; vaporiser
vaporiser de l'insecticide
农药
⑷
(做某种游戏或运动) jouer
jouer au basketball
篮球
jouer aux cartes
扑克
se balance
秋千(表示身体上的某些动作)
faire un saut acrobatique
个跟斗
faire un geste
手势
⑸
(采取某种方式) utiliser; adopter
faire une analogie; donner un exemple
个比方
⑹
Ⅱ (介) (表示处所、时间、范围的起点) de; depuis
désormais
那以后
aller à l'ouest d'ici
这往西走
D'où dois-je commencer?
哪儿说起呢?
D'où viens-tu?
你
哪儿来?
⑺
(表示经过的路线、场所)
Ils vont aller à Hongkong en voie d'eau.
他
将
水路去香港。
Le soleil entre de la fenêtre.
阳光
窗口射进来。
⑻
另见
dá
。
dá
1.
(量) (十二个叫一
) douzaine
deux [plusieurs] douzaines de crayons
两(好多;几)
铅笔
vendre par douzaine
论
出售
2.
另见
dǎ
。
(da2)
量
douzaine
一~袜子 une douzaine de paires de chaussettes
(da3)
动
1. frapper; battre
~稻子 battre le riz
2. casser; briser
碗~了. Le bol est cassé.
3. se battre; attaquer
~仗 faire la guerre; engager une bataille.
4. construire
~坝 construire un barrage
5. faire; forger
~首饰 faire des bijoux
6. tricoter; tresser
~草鞋 tresser des sandales de paille
7. laisser sa marque sur; poser
~手印 marquer l'empreinte du pouce servant de signature
8. attacher; ficeler
~行李 boucler les bagages; faire le paquetage
9. pulvériser; vaporiser; couvrir une surface de
~农药 pulvériser des insecticides.
10. creuser; forer
~井 creuser un puits
11. lever; hisser
~伞 tenir un parapluie
12. envoyer
~电报 envoyer un télégramme; télégraphier.
13. émonder
~旁杈 élaguer les branchettes latérales
14. puiser; prendre
~开水 aller chercher de l'eau bouillante.
15. rassembler; recueillir; moissonner
~柴 ramasser du bois.
16. acheter
~油 acheter de l'huile
17. attraper; chasser
~鱼 pêcher
18. tracer
~草稿 tracer un dessin schématique; faire le brouillon
19. travailler; s'engager
~短工 travailler comme saisonnier
20. jouer
~篮球 jouer au basketball
21. [indiquer certains mouvements du corps humain]
~哆嗦 grelotter
22. adopter; employer
~个比方(喻) employer une comparaison; établir une métaphore
23. de; depuis
您~哪儿来? D'où venezvous?
24. estimer; compter; calculer
成本~二百块钱 estimer le prix de revient à 200 yuan
其他参考解释:
douzaine
tapement
taper
doz.
battage
combattre
frapper
cogner
fesser
battement
étriller
coup
frappement
法 语 助 手
用户正在搜索
不讨人喜欢的人
,
不特
,
不体面
,
不体面的
,
不甜的酒
,
不祧之祖
,
不调和
,
不调和的
,
不调和的色彩
,
不调和的颜色
,
相似单词
答应某人做某事
,
溚
,
瘩背
,
鞑靼
,
鞑靼阶
,
打
,
打(鸡蛋)
,
打(连续)
,
打(撞)击
,
打”的意思
,
法汉-汉法词典
dǎ
1.
Ⅰ (动) (撞击;敲
) frapper; battre; taper
battre le riz
稻子
frapper la porte
门
carioller
钟
battre des gongs et des tambours
敲锣
鼓
battre le fer pendant qu'il est chaud
趁热
铁。
La cloche sonne douze fois le midi.
正午时钟
12下。
2.
(因撞击而破碎) briser; casser
Le verre de la fenêtre est brisé.
玻璃
了。
Le vase est brisé.
花瓶
得粉碎。
La poule s'est envolée et les œufs cassés./Tout est perdu.
鸡飞蛋
。
3.
(殴
;攻
) battre; attaquer
battre ensmble
成一团
attaquer une forteresse
碉堡
Les deux garçons ont eu un combat.
这两个男孩
了一架。
4.
(发生与人交涉的
为) negocier
faire un procès; aller en justice
官司
avoir affaire à
交道
5.
(建造;修筑) construire; bâtir
construire un barrage
坝
bâtir un mûr
墙
6.
(制作) fabriquer; faire
fabriquer un couteau
一
刀
7.
(搅拌) remuer; mélanger; mêler; agiter
fouetter des œufs
鸡蛋
8.
(
) lier; attacher; ficeler; botteler
faire un paquet
成一
boucler les bagages; faire le paquetage
李
Mon vêtement se noue en arrière.
我的衣服在背后
结。
9.
(编织) tricoter
tresser les cheveux en nattes
辫子
tresser des sandales de paille
草鞋
tricoter un chandail
毛衣
10.
(涂抹;
;印) dessiner; peindre
dessiner des carreaux
方格儿
marquer l'empreinte du pouce servant de signature
手印
mettre un point d'interrogation
一个问号
11.
11. (揭;凿开) ouvirir; percer
enlever le couvercle
开盖子
creuser un puits; percer un puits
井
Ouvrez un peu plus la fenêtre, s'il vous plaît.
请
开一点。
12.
12. (举;提) élever; monter
porter une lanterne
灯笼
rassembler ses énergies; reprendre courage
起精神来
tenir un parapluie
伞
Les patriotes étalent le drapeau de liberté.
爱国志士们
出了自由的旗帜。
13.
13. (放射;发出) envoyer; émettre
tonner
雷
tirer le canon
炮
faire un signe
信号
Il m'a téléphoné le soir dernier.
昨晚我给他
了电话。
14.
14. (付给或领取) envoyer ou recevoir
écrire une lettre d'introduction (pour qn.); recevoir une letter d'introduction (de l'organisation de qn.)
介绍信
15.
15. (除去) éliminer; enlevr
prendre le médicament contre l'ascaride lombricoïde
蛔虫
élaguer les branchettes latérale
旁杈
16.
16. (舀取) puiser
tirer de l'eau d'un puits
从井里
水
recevoir un bassin d'eau
一盆水
puiser de la bouillie
粥
17.
17. (买) acheter
achter de la sauce de soya
酱油
acheter un billet de train ou un ticket de bus
张车票
18.
18. (捕捉禽兽等) chasser
chasser des canards sauvages
野鸭
pêcher
鱼
⑲
⑲ (收割;收集) rassembler; récolter; moissonner
ramasser du bois
柴
ramasser les gains
粮食
⑳
(定出;计算) estimer; calculer; compter
estimer le coût de production à 500 yuan
成本
500元钱
⑴
(拟定) échafauder
tracer un dessin schématique
草稿
⑵
(做;从事) faire; s'appliquer à
travailler comme saisonnier; travail temporaire
短工
travailler à l'équipe de nuit
夜班
⑶
(喷撒) asperger; pulvériser; vaporiser
vaporiser de l'insecticide
农药
⑷
(做某种游戏或运动) jouer
jouer au basketball
篮球
jouer aux cartes
扑克
se balance
秋千(表示身体上的某些动作)
faire un saut acrobatique
个跟斗
faire un geste
手势
⑸
(采取某种方式) utiliser; adopter
faire une analogie; donner un exemple
个比方
⑹
Ⅱ (介) (表示处所、时间、范围的起点) de; depuis
désormais
那以后
aller à l'ouest d'ici
这往西走
D'où dois-je commencer?
哪儿说起呢?
D'où viens-tu?
你
哪儿来?
⑺
(表示经过的路线、场所)
Ils vont aller à Hongkong en voie d'eau.
他们将
水路去香港。
Le soleil entre de la fenêtre.
阳光
口射进来。
⑻
另见
dá
。
dá
1.
(量) (十二个叫一
) douzaine
deux [plusieurs] douzaines de crayons
两(好多;几)
铅笔
vendre par douzaine
论
出售
2.
另见
dǎ
。
(da2)
量
douzaine
一~袜子 une douzaine de paires de chaussettes
(da3)
动
1. frapper; battre
~稻子 battre le riz
2. casser; briser
碗~了. Le bol est cassé.
3. se battre; attaquer
~仗 faire la guerre; engager une bataille.
4. construire
~坝 construire un barrage
5. faire; forger
~首饰 faire des bijoux
6. tricoter; tresser
~草鞋 tresser des sandales de paille
7. laisser sa marque sur; poser
~手印 marquer l'empreinte du pouce servant de signature
8. attacher; ficeler
~
李 boucler les bagages; faire le paquetage
9. pulvériser; vaporiser; couvrir une surface de
~农药 pulvériser des insecticides.
10. creuser; forer
~井 creuser un puits
11. lever; hisser
~伞 tenir un parapluie
12. envoyer
~电报 envoyer un télégramme; télégraphier.
13. émonder
~旁杈 élaguer les branchettes latérales
14. puiser; prendre
~开水 aller chercher de l'eau bouillante.
15. rassembler; recueillir; moissonner
~柴 ramasser du bois.
16. acheter
~油 acheter de l'huile
17. attraper; chasser
~鱼 pêcher
18. tracer
~草稿 tracer un dessin schématique; faire le brouillon
19. travailler; s'engager
~短工 travailler comme saisonnier
20. jouer
~篮球 jouer au basketball
21. [indiquer certains mouvements du corps humain]
~哆嗦 grelotter
22. adopter; employer
~个比方(喻) employer une comparaison; établir une métaphore
23. de; depuis
您~哪儿来? D'où venezvous?
24. estimer; compter; calculer
成本~二百块钱 estimer le prix de revient à 200 yuan
其他参考解释:
douzaine
tapement
taper
doz.
battage
combattre
frapper
cogner
fesser
battement
étriller
coup
frappement
法 语 助 手
用户正在搜索
不停地斗争
,
不停地工作
,
不停地讲
,
不停地嚼口香糖
,
不停地来回走动
,
不停地绕圈子
,
不停地眨眼
,
不停靠
,
不停留地经过
,
不停眨眼
,
相似单词
答应某人做某事
,
溚
,
瘩背
,
鞑靼
,
鞑靼阶
,
打
,
打(鸡蛋)
,
打(连续)
,
打(撞)击
,
打”的意思
,
法汉-汉法词典
dǎ
1.
Ⅰ (动) (撞击;敲
) frapper; battre; taper
battre le riz
子
frapper la porte
门
carioller
钟
battre des gongs et des tambours
敲锣
鼓
battre le fer pendant qu'il est chaud
趁热
铁。
La cloche sonne douze fois le midi.
正午时钟
12下。
2.
(因撞击而破碎) briser; casser
Le verre de la fenêtre est brisé.
窗玻璃
了。
Le vase est brisé.
花瓶
得粉碎。
La poule s'est envolée et les œufs cassés./Tout est perdu.
鸡飞蛋
。
3.
(殴
;攻
) battre; attaquer
battre ensmble
成一团
attaquer une forteresse
碉堡
Les deux garçons ont eu un combat.
这两个男孩
了一架。
4.
(发生与人交涉的行为) negocier
faire un procès; aller en justice
官司
avoir affaire à
交道
5.
(建造;修筑) construire; bâtir
construire un barrage
坝
bâtir un mûr
墙
6.
(制作) fabriquer; faire
fabriquer un couteau
一把刀
7.
(搅拌) remuer; mélanger; mêler; agiter
fouetter des œufs
鸡蛋
8.
(捆) lier; attacher; ficeler; botteler
faire un paquet
成一捆
boucler les bagages; faire le paquetage
行李
Mon vêtement se noue en arrière.
我的衣服在背后
结。
9.
(编织) tricoter
tresser les cheveux en nattes
辫子
tresser des sandales de paille
草鞋
tricoter un chandail
毛衣
10.
(涂抹;
;印) dessiner; peindre
dessiner des carreaux
方格儿
marquer l'empreinte du pouce servant de signature
手印
mettre un point d'interrogation
一个问号
11.
11. (揭;凿开) ouvirir; percer
enlever le couvercle
开盖子
creuser un puits; percer un puits
井
Ouvrez un peu plus la fenêtre, s'il vous plaît.
请把窗户
开一点。
12.
12. (举;提) élever; monter
porter une lanterne
灯笼
rassembler ses énergies; reprendre courage
起精神来
tenir un parapluie
伞
Les patriotes étalent le drapeau de liberté.
爱国志士们
出了自由的旗帜。
13.
13. (放射;发出) envoyer; émettre
tonner
雷
tirer le canon
炮
faire un signe
信号
Il m'a téléphoné le soir dernier.
昨晚我给他
了电话。
14.
14. (付给或领取) envoyer ou recevoir
écrire une lettre d'introduction (pour qn.); recevoir une letter d'introduction (de l'organisation de qn.)
介绍信
15.
15. (除去) éliminer; enlevr
prendre le médicament contre l'ascaride lombricoïde
蛔虫
élaguer les branchettes latérale
旁杈
16.
16. (舀取) puiser
tirer de l'eau d'un puits
从井里
水
recevoir un bassin d'eau
一盆水
puiser de la bouillie
粥
17.
17. (买) acheter
achter de la sauce de soya
酱油
acheter un billet de train ou un ticket de bus
张车票
18.
18. (捕捉禽兽等) chasser
chasser des canards sauvages
野鸭
pêcher
鱼
⑲
⑲ (
;
) rassembler; récolter; moissonner
ramasser du bois
柴
ramasser les gains
粮食
⑳
(定出;计算) estimer; calculer; compter
estimer le coût de production à 500 yuan
成本
500元钱
⑴
(拟定) échafauder
tracer un dessin schématique
草稿
⑵
(做;从事) faire; s'appliquer à
travailler comme saisonnier; travail temporaire
短工
travailler à l'équipe de nuit
夜班
⑶
(喷撒) asperger; pulvériser; vaporiser
vaporiser de l'insecticide
农药
⑷
(做某种游戏或运动) jouer
jouer au basketball
篮球
jouer aux cartes
扑克
se balance
秋千(表示身体上的某些动作)
faire un saut acrobatique
个跟斗
faire un geste
手势
⑸
(采取某种方式) utiliser; adopter
faire une analogie; donner un exemple
个比方
⑹
Ⅱ (介) (表示处所、时间、范围的起点) de; depuis
désormais
那以后
aller à l'ouest d'ici
这往西走
D'où dois-je commencer?
哪儿说起呢?
D'où viens-tu?
你
哪儿来?
⑺
(表示经过的路线、场所)
Ils vont aller à Hongkong en voie d'eau.
他们将
水路去香港。
Le soleil entre de la fenêtre.
阳光
窗口射进来。
⑻
另见
dá
。
dá
1.
(量) (十二个叫一
) douzaine
deux [plusieurs] douzaines de crayons
两(好多;几)
铅笔
vendre par douzaine
论
出售
2.
另见
dǎ
。
(da2)
量
douzaine
一~袜子 une douzaine de paires de chaussettes
(da3)
动
1. frapper; battre
~
子 battre le riz
2. casser; briser
碗~了. Le bol est cassé.
3. se battre; attaquer
~仗 faire la guerre; engager une bataille.
4. construire
~坝 construire un barrage
5. faire; forger
~首饰 faire des bijoux
6. tricoter; tresser
~草鞋 tresser des sandales de paille
7. laisser sa marque sur; poser
~手印 marquer l'empreinte du pouce servant de signature
8. attacher; ficeler
~行李 boucler les bagages; faire le paquetage
9. pulvériser; vaporiser; couvrir une surface de
~农药 pulvériser des insecticides.
10. creuser; forer
~井 creuser un puits
11. lever; hisser
~伞 tenir un parapluie
12. envoyer
~电报 envoyer un télégramme; télégraphier.
13. émonder
~旁杈 élaguer les branchettes latérales
14. puiser; prendre
~开水 aller chercher de l'eau bouillante.
15. rassembler; recueillir; moissonner
~柴 ramasser du bois.
16. acheter
~油 acheter de l'huile
17. attraper; chasser
~鱼 pêcher
18. tracer
~草稿 tracer un dessin schématique; faire le brouillon
19. travailler; s'engager
~短工 travailler comme saisonnier
20. jouer
~篮球 jouer au basketball
21. [indiquer certains mouvements du corps humain]
~哆嗦 grelotter
22. adopter; employer
~个比方(喻) employer une comparaison; établir une métaphore
23. de; depuis
您~哪儿来? D'où venezvous?
24. estimer; compter; calculer
成本~二百块钱 estimer le prix de revient à 200 yuan
其他参考解释:
douzaine
tapement
taper
doz.
battage
combattre
frapper
cogner
fesser
battement
étriller
coup
frappement
法 语 助 手
用户正在搜索
不同等
,
不同地
,
不同读法
,
不同凡响
,
不同凡响的作品
,
不同方法的混合
,
不同稿本(同一作品的)
,
不同类的
,
不同类的东西
,
不同拼法
,
相似单词
答应某人做某事
,
溚
,
瘩背
,
鞑靼
,
鞑靼阶
,
打
,
打(鸡蛋)
,
打(连续)
,
打(撞)击
,
打”的意思
,
法汉-汉法词典
dǎ
1.
Ⅰ (动) (撞击;敲
) frapper; battre; taper
battre le riz
稻子
frapper la porte
门
carioller
钟
battre des gongs et des tambours
敲锣
鼓
battre le fer pendant qu'il est chaud
趁热
铁。
La cloche sonne douze fois le midi.
正午时钟
12下。
2.
(因撞击而破碎) briser; casser
Le verre de la fenêtre est brisé.
窗玻璃
了。
Le vase est brisé.
花瓶
得粉碎。
La poule s'est envolée et les œufs cassés./Tout est perdu.
鸡飞蛋
。
3.
(殴
;攻
) battre; attaquer
battre ensmble
成一团
attaquer une forteresse
碉堡
Les deux garçons ont eu un combat.
这两个男孩
了一架。
4.
(发生与人交涉
行为) negocier
faire un procès; aller en justice
avoir affaire à
交道
5.
(建造;修筑) construire; bâtir
construire un barrage
坝
bâtir un mûr
墙
6.
(制作) fabriquer; faire
fabriquer un couteau
一把刀
7.
(搅拌) remuer; mélanger; mêler; agiter
fouetter des œufs
鸡蛋
8.
(捆) lier; attacher; ficeler; botteler
faire un paquet
成一捆
boucler les bagages; faire le paquetage
行李
Mon vêtement se noue en arrière.
我
衣服在背后
结。
9.
(编织) tricoter
tresser les cheveux en nattes
辫子
tresser des sandales de paille
草鞋
tricoter un chandail
毛衣
10.
(涂抹;
;印) dessiner; peindre
dessiner des carreaux
方格儿
marquer l'empreinte du pouce servant de signature
手印
mettre un point d'interrogation
一个问号
11.
11. (揭;凿开) ouvirir; percer
enlever le couvercle
开盖子
creuser un puits; percer un puits
井
Ouvrez un peu plus la fenêtre, s'il vous plaît.
请把窗户
开一点。
12.
12. (举;提) élever; monter
porter une lanterne
灯笼
rassembler ses énergies; reprendre courage
起精神来
tenir un parapluie
伞
Les patriotes étalent le drapeau de liberté.
爱国志士们
出了自由
。
13.
13. (放射;发出) envoyer; émettre
tonner
雷
tirer le canon
炮
faire un signe
信号
Il m'a téléphoné le soir dernier.
昨晚我给他
了电话。
14.
14. (付给或领取) envoyer ou recevoir
écrire une lettre d'introduction (pour qn.); recevoir une letter d'introduction (de l'organisation de qn.)
介绍信
15.
15. (除去) éliminer; enlevr
prendre le médicament contre l'ascaride lombricoïde
蛔虫
élaguer les branchettes latérale
旁杈
16.
16. (舀取) puiser
tirer de l'eau d'un puits
从井里
水
recevoir un bassin d'eau
一盆水
puiser de la bouillie
粥
17.
17. (买) acheter
achter de la sauce de soya
酱油
acheter un billet de train ou un ticket de bus
张车票
18.
18. (捕捉禽兽等) chasser
chasser des canards sauvages
野鸭
pêcher
鱼
⑲
⑲ (收割;收集) rassembler; récolter; moissonner
ramasser du bois
柴
ramasser les gains
粮食
⑳
(定出;计算) estimer; calculer; compter
estimer le coût de production à 500 yuan
成本
500元钱
⑴
(拟定) échafauder
tracer un dessin schématique
草稿
⑵
(做;从事) faire; s'appliquer à
travailler comme saisonnier; travail temporaire
短工
travailler à l'équipe de nuit
夜班
⑶
(喷撒) asperger; pulvériser; vaporiser
vaporiser de l'insecticide
农药
⑷
(做某种游戏或运动) jouer
jouer au basketball
篮球
jouer aux cartes
扑克
se balance
秋千(表示身体上
某些动作)
faire un saut acrobatique
个跟斗
faire un geste
手势
⑸
(采取某种方式) utiliser; adopter
faire une analogie; donner un exemple
个比方
⑹
Ⅱ (介) (表示处所、时间、范围
起点) de; depuis
désormais
那以后
aller à l'ouest d'ici
这往西走
D'où dois-je commencer?
哪儿说起呢?
D'où viens-tu?
你
哪儿来?
⑺
(表示经过
路线、场所)
Ils vont aller à Hongkong en voie d'eau.
他们将
水路去香港。
Le soleil entre de la fenêtre.
阳光
窗口射进来。
⑻
另见
dá
。
dá
1.
(量) (十二个叫一
) douzaine
deux [plusieurs] douzaines de crayons
两(好多;几)
铅笔
vendre par douzaine
论
出售
2.
另见
dǎ
。
(da2)
量
douzaine
一~袜子 une douzaine de paires de chaussettes
(da3)
动
1. frapper; battre
~稻子 battre le riz
2. casser; briser
碗~了. Le bol est cassé.
3. se battre; attaquer
~仗 faire la guerre; engager une bataille.
4. construire
~坝 construire un barrage
5. faire; forger
~首饰 faire des bijoux
6. tricoter; tresser
~草鞋 tresser des sandales de paille
7. laisser sa marque sur; poser
~手印 marquer l'empreinte du pouce servant de signature
8. attacher; ficeler
~行李 boucler les bagages; faire le paquetage
9. pulvériser; vaporiser; couvrir une surface de
~农药 pulvériser des insecticides.
10. creuser; forer
~井 creuser un puits
11. lever; hisser
~伞 tenir un parapluie
12. envoyer
~电报 envoyer un télégramme; télégraphier.
13. émonder
~旁杈 élaguer les branchettes latérales
14. puiser; prendre
~开水 aller chercher de l'eau bouillante.
15. rassembler; recueillir; moissonner
~柴 ramasser du bois.
16. acheter
~油 acheter de l'huile
17. attraper; chasser
~鱼 pêcher
18. tracer
~草稿 tracer un dessin schématique; faire le brouillon
19. travailler; s'engager
~短工 travailler comme saisonnier
20. jouer
~篮球 jouer au basketball
21. [indiquer certains mouvements du corps humain]
~哆嗦 grelotter
22. adopter; employer
~个比方(喻) employer une comparaison; établir une métaphore
23. de; depuis
您~哪儿来? D'où venezvous?
24. estimer; compter; calculer
成本~二百块钱 estimer le prix de revient à 200 yuan
其他参考解释:
douzaine
tapement
taper
doz.
battage
combattre
frapper
cogner
fesser
battement
étriller
coup
frappement
法 语 助 手
用户正在搜索
不同政见者
,
不同轴的
,
不统一的
,
不痛不痒
,
不痛不痒的批评
,
不偷不抢
,
不透辐射热性
,
不透光的
,
不透光高层云
,
不透光结石
,
相似单词
答应某人做某事
,
溚
,
瘩背
,
鞑靼
,
鞑靼阶
,
打
,
打(鸡蛋)
,
打(连续)
,
打(撞)击
,
打”的意思
,
法汉-汉法词典
dǎ
1.
Ⅰ (动) (撞击;敲
) frapper; battre; taper
battre le riz
稻子
frapper la porte
门
carioller
battre des gongs et des tambours
敲锣
鼓
battre le fer pendant qu'il est chaud
趁热
铁。
La cloche sonne douze fois le midi.
正
12下。
2.
(因撞击而破碎) briser; casser
Le verre de la fenêtre est brisé.
窗玻璃
了。
Le vase est brisé.
花瓶
得粉碎。
La poule s'est envolée et les œufs cassés./Tout est perdu.
鸡飞蛋
。
3.
(殴
;攻
) battre; attaquer
battre ensmble
成一团
attaquer une forteresse
碉堡
Les deux garçons ont eu un combat.
这两个男孩
了一架。
4.
(发生与人交涉的行为) negocier
faire un procès; aller en justice
官司
avoir affaire à
交道
5.
(建造;修筑) construire; bâtir
construire un barrage
坝
bâtir un mûr
墙
6.
(制作) fabriquer; faire
fabriquer un couteau
一把刀
7.
(搅拌) remuer; mélanger; mêler; agiter
fouetter des œufs
鸡蛋
8.
(捆) lier; attacher; ficeler; botteler
faire un paquet
成一捆
boucler les bagages; faire le paquetage
行李
Mon vêtement se noue en arrière.
我的衣服在背后
结。
9.
(编织) tricoter
tresser les cheveux en nattes
辫子
tresser des sandales de paille
草鞋
tricoter un chandail
毛衣
10.
(涂抹;
;印) dessiner; peindre
dessiner des carreaux
方格儿
marquer l'empreinte du pouce servant de signature
手印
mettre un point d'interrogation
一个问号
11.
11. (揭;凿开) ouvirir; percer
enlever le couvercle
开盖子
creuser un puits; percer un puits
井
Ouvrez un peu plus la fenêtre, s'il vous plaît.
请把窗户
开一点。
12.
12. (举;提) élever; monter
porter une lanterne
灯笼
rassembler ses énergies; reprendre courage
起精神来
tenir un parapluie
伞
Les patriotes étalent le drapeau de liberté.
爱国志士们
出了自由的旗帜。
13.
13. (放射;发出) envoyer; émettre
tonner
雷
tirer le canon
炮
faire un signe
信号
Il m'a téléphoné le soir dernier.
昨晚我给他
了电话。
14.
14. (付给或领取) envoyer ou recevoir
écrire une lettre d'introduction (pour qn.); recevoir une letter d'introduction (de l'organisation de qn.)
介绍信
15.
15. (除去) éliminer; enlevr
prendre le médicament contre l'ascaride lombricoïde
蛔虫
élaguer les branchettes latérale
旁杈
16.
16. (舀取) puiser
tirer de l'eau d'un puits
从井里
水
recevoir un bassin d'eau
一盆水
puiser de la bouillie
粥
17.
17. (买) acheter
achter de la sauce de soya
acheter un billet de train ou un ticket de bus
张车票
18.
18. (捕捉禽兽等) chasser
chasser des canards sauvages
野鸭
pêcher
鱼
⑲
⑲ (收割;收集) rassembler; récolter; moissonner
ramasser du bois
柴
ramasser les gains
粮食
⑳
(定出;计算) estimer; calculer; compter
estimer le coût de production à 500 yuan
成本
500元钱
⑴
(拟定) échafauder
tracer un dessin schématique
草稿
⑵
(做;从事) faire; s'appliquer à
travailler comme saisonnier; travail temporaire
短工
travailler à l'équipe de nuit
夜班
⑶
(喷撒) asperger; pulvériser; vaporiser
vaporiser de l'insecticide
农药
⑷
(做某种游戏或运动) jouer
jouer au basketball
篮球
jouer aux cartes
扑克
se balance
秋千(表示身体上的某些动作)
faire un saut acrobatique
个跟斗
faire un geste
手势
⑸
(采取某种方式) utiliser; adopter
faire une analogie; donner un exemple
个比方
⑹
Ⅱ (介) (表示处所、
间、范围的起点) de; depuis
désormais
那以后
aller à l'ouest d'ici
这往西走
D'où dois-je commencer?
哪儿说起呢?
D'où viens-tu?
你
哪儿来?
⑺
(表示经过的路线、场所)
Ils vont aller à Hongkong en voie d'eau.
他们将
水路去香港。
Le soleil entre de la fenêtre.
阳光
窗口射进来。
⑻
另见
dá
。
dá
1.
(量) (十二个叫一
) douzaine
deux [plusieurs] douzaines de crayons
两(好多;几)
铅笔
vendre par douzaine
论
出售
2.
另见
dǎ
。
(da2)
量
douzaine
一~袜子 une douzaine de paires de chaussettes
(da3)
动
1. frapper; battre
~稻子 battre le riz
2. casser; briser
碗~了. Le bol est cassé.
3. se battre; attaquer
~仗 faire la guerre; engager une bataille.
4. construire
~坝 construire un barrage
5. faire; forger
~首饰 faire des bijoux
6. tricoter; tresser
~草鞋 tresser des sandales de paille
7. laisser sa marque sur; poser
~手印 marquer l'empreinte du pouce servant de signature
8. attacher; ficeler
~行李 boucler les bagages; faire le paquetage
9. pulvériser; vaporiser; couvrir une surface de
~农药 pulvériser des insecticides.
10. creuser; forer
~井 creuser un puits
11. lever; hisser
~伞 tenir un parapluie
12. envoyer
~电报 envoyer un télégramme; télégraphier.
13. émonder
~旁杈 élaguer les branchettes latérales
14. puiser; prendre
~开水 aller chercher de l'eau bouillante.
15. rassembler; recueillir; moissonner
~柴 ramasser du bois.
16. acheter
~
acheter de l'huile
17. attraper; chasser
~鱼 pêcher
18. tracer
~草稿 tracer un dessin schématique; faire le brouillon
19. travailler; s'engager
~短工 travailler comme saisonnier
20. jouer
~篮球 jouer au basketball
21. [indiquer certains mouvements du corps humain]
~哆嗦 grelotter
22. adopter; employer
~个比方(喻) employer une comparaison; établir une métaphore
23. de; depuis
您~哪儿来? D'où venezvous?
24. estimer; compter; calculer
成本~二百块钱 estimer le prix de revient à 200 yuan
其他参考解释:
douzaine
tapement
taper
doz.
battage
combattre
frapper
cogner
fesser
battement
étriller
coup
frappement
法 语 助 手
用户正在搜索
不褪色墨水
,
不脱针的连衫裤
,
不妥
,
不妥当
,
不妥当的话
,
不妥协的
,
不外
,
不外露的
,
不完美
,
不完美的
,
相似单词
答应某人做某事
,
溚
,
瘩背
,
鞑靼
,
鞑靼阶
,
打
,
打(鸡蛋)
,
打(连续)
,
打(撞)击
,
打”的意思
,
法汉-汉法词典
dǎ
1.
Ⅰ (动) (撞击;敲
) frapper; battre; taper
battre le riz
稻子
frapper la porte
门
carioller
钟
battre des gongs et des tambours
敲锣
鼓
battre le fer pendant qu'il est chaud
趁热
铁。
La cloche sonne douze fois le midi.
正午时钟
12下。
2.
(因撞击而破碎) briser; casser
Le verre de la fenêtre est brisé.
窗玻璃
了。
Le vase est brisé.
花瓶
得粉碎。
La poule s'est envolée et les œufs cassés./Tout est perdu.
鸡飞蛋
。
3.
(殴
;攻
) battre; attaquer
battre ensmble
成一
attaquer une forteresse
堡
Les deux garçons ont eu un combat.
这两个男孩
了一架。
4.
(发生与人交涉的行为) negocier
faire un procès; aller en justice
官司
avoir affaire à
交道
5.
(建造;修筑) construire; bâtir
construire un barrage
坝
bâtir un mûr
墙
6.
(制作) fabriquer; faire
fabriquer un couteau
一把刀
7.
(搅拌) remuer; mélanger; mêler; agiter
fouetter des œufs
鸡蛋
8.
(捆) lier; attacher; ficeler; botteler
faire un paquet
成一捆
boucler les bagages; faire le paquetage
行李
Mon vêtement se noue en arrière.
我的衣服在背后
结。
9.
(编织) tricoter
tresser les cheveux en nattes
辫子
tresser des sandales de paille
草鞋
tricoter un chandail
毛衣
10.
(涂抹;
;印) dessiner; peindre
dessiner des carreaux
方格儿
marquer l'empreinte du pouce servant de signature
手印
mettre un point d'interrogation
一个问号
11.
11. (揭;凿开) ouvirir; percer
enlever le couvercle
开盖子
creuser un puits; percer un puits
井
Ouvrez un peu plus la fenêtre, s'il vous plaît.
请把窗户
开一点。
12.
12. (举;提) élever; monter
porter une lanterne
灯笼
rassembler ses énergies; reprendre courage
起精神来
tenir un parapluie
伞
Les patriotes étalent le drapeau de liberté.
爱国志士们
出了自由的旗帜。
13.
13. (放射;发出) envoyer; émettre
tonner
雷
tirer le canon
炮
faire un signe
信号
Il m'a téléphoné le soir dernier.
昨晚我
他
了电
。
14.
14. (
或领取) envoyer ou recevoir
écrire une lettre d'introduction (pour qn.); recevoir une letter d'introduction (de l'organisation de qn.)
介绍信
15.
15. (除去) éliminer; enlevr
prendre le médicament contre l'ascaride lombricoïde
蛔虫
élaguer les branchettes latérale
旁杈
16.
16. (舀取) puiser
tirer de l'eau d'un puits
从井里
水
recevoir un bassin d'eau
一盆水
puiser de la bouillie
粥
17.
17. (买) acheter
achter de la sauce de soya
酱油
acheter un billet de train ou un ticket de bus
张车票
18.
18. (捕捉禽兽等) chasser
chasser des canards sauvages
野鸭
pêcher
鱼
⑲
⑲ (收割;收集) rassembler; récolter; moissonner
ramasser du bois
柴
ramasser les gains
粮食
⑳
(定出;计算) estimer; calculer; compter
estimer le coût de production à 500 yuan
成本
500元钱
⑴
(拟定) échafauder
tracer un dessin schématique
草稿
⑵
(做;从事) faire; s'appliquer à
travailler comme saisonnier; travail temporaire
短工
travailler à l'équipe de nuit
夜班
⑶
(喷撒) asperger; pulvériser; vaporiser
vaporiser de l'insecticide
农药
⑷
(做某种游戏或运动) jouer
jouer au basketball
篮球
jouer aux cartes
扑克
se balance
秋千(表示身体上的某些动作)
faire un saut acrobatique
个跟斗
faire un geste
手势
⑸
(采取某种方式) utiliser; adopter
faire une analogie; donner un exemple
个比方
⑹
Ⅱ (介) (表示处所、时间、范围的起点) de; depuis
désormais
那以后
aller à l'ouest d'ici
这往西走
D'où dois-je commencer?
哪儿说起呢?
D'où viens-tu?
你
哪儿来?
⑺
(表示经过的路线、场所)
Ils vont aller à Hongkong en voie d'eau.
他们将
水路去香港。
Le soleil entre de la fenêtre.
阳光
窗口射进来。
⑻
另见
dá
。
dá
1.
(量) (十二个叫一
) douzaine
deux [plusieurs] douzaines de crayons
两(好多;几)
铅笔
vendre par douzaine
论
出售
2.
另见
dǎ
。
(da2)
量
douzaine
一~袜子 une douzaine de paires de chaussettes
(da3)
动
1. frapper; battre
~稻子 battre le riz
2. casser; briser
碗~了. Le bol est cassé.
3. se battre; attaquer
~仗 faire la guerre; engager une bataille.
4. construire
~坝 construire un barrage
5. faire; forger
~首饰 faire des bijoux
6. tricoter; tresser
~草鞋 tresser des sandales de paille
7. laisser sa marque sur; poser
~手印 marquer l'empreinte du pouce servant de signature
8. attacher; ficeler
~行李 boucler les bagages; faire le paquetage
9. pulvériser; vaporiser; couvrir une surface de
~农药 pulvériser des insecticides.
10. creuser; forer
~井 creuser un puits
11. lever; hisser
~伞 tenir un parapluie
12. envoyer
~电报 envoyer un télégramme; télégraphier.
13. émonder
~旁杈 élaguer les branchettes latérales
14. puiser; prendre
~开水 aller chercher de l'eau bouillante.
15. rassembler; recueillir; moissonner
~柴 ramasser du bois.
16. acheter
~油 acheter de l'huile
17. attraper; chasser
~鱼 pêcher
18. tracer
~草稿 tracer un dessin schématique; faire le brouillon
19. travailler; s'engager
~短工 travailler comme saisonnier
20. jouer
~篮球 jouer au basketball
21. [indiquer certains mouvements du corps humain]
~哆嗦 grelotter
22. adopter; employer
~个比方(喻) employer une comparaison; établir une métaphore
23. de; depuis
您~哪儿来? D'où venezvous?
24. estimer; compter; calculer
成本~二百块钱 estimer le prix de revient à 200 yuan
其他参考解释:
douzaine
tapement
taper
doz.
battage
combattre
frapper
cogner
fesser
battement
étriller
coup
frappement
法 语 助 手
用户正在搜索
不畏
,
不畏艰险
,
不畏强暴
,
不畏任何风险
,
不畏危险
,
不谓
,
不温不火
,
不瘟不火
,
不文明
,
不文明的
,
相似单词
答应某人做某事
,
溚
,
瘩背
,
鞑靼
,
鞑靼阶
,
打
,
打(鸡蛋)
,
打(连续)
,
打(撞)击
,
打”的意思
,
法汉-汉法词典
dǎ
1.
Ⅰ (动) (
;敲
) frapper; battre; taper
battre le riz
稻子
frapper la porte
门
carioller
钟
battre des gongs et des tambours
敲锣
鼓
battre le fer pendant qu'il est chaud
趁热
铁。
La cloche sonne douze fois le midi.
正午时钟
12下。
2.
(
而破碎) briser; casser
Le verre de la fenêtre est brisé.
窗玻璃
了。
Le vase est brisé.
花瓶
得粉碎。
La poule s'est envolée et les œufs cassés./Tout est perdu.
鸡飞蛋
。
3.
(殴
;攻
) battre; attaquer
battre ensmble
成一团
attaquer une forteresse
碉堡
Les deux garçons ont eu un combat.
这两个男孩
了一架。
4.
(发生与人交涉的行为) negocier
faire un procès; aller en justice
官司
avoir affaire à
交道
5.
(建造;修筑) construire; bâtir
construire un barrage
坝
bâtir un mûr
墙
6.
(制作) fabriquer; faire
fabriquer un couteau
一把刀
7.
(搅拌) remuer; mélanger; mêler; agiter
fouetter des œufs
鸡蛋
8.
(捆) lier; attacher; ficeler; botteler
faire un paquet
成一捆
boucler les bagages; faire le paquetage
行李
Mon vêtement se noue en arrière.
我的衣服在背后
结。
9.
(编织) tricoter
tresser les cheveux en nattes
辫子
tresser des sandales de paille
草鞋
tricoter un chandail
毛衣
10.
(涂抹;
;印) dessiner; peindre
dessiner des carreaux
方格儿
marquer l'empreinte du pouce servant de signature
手印
mettre un point d'interrogation
一个问号
11.
11. (揭;凿开) ouvirir; percer
enlever le couvercle
开盖子
creuser un puits; percer un puits
井
Ouvrez un peu plus la fenêtre, s'il vous plaît.
请把窗户
开一点。
12.
12. (举;提) élever; monter
porter une lanterne
灯笼
rassembler ses énergies; reprendre courage
起精神来
tenir un parapluie
伞
Les patriotes étalent le drapeau de liberté.
爱国志士们
出了自由的旗帜。
13.
13. (放射;发出) envoyer; émettre
tonner
雷
tirer le canon
炮
faire un signe
信号
Il m'a téléphoné le soir dernier.
昨晚我给他
了电话。
14.
14. (付给或领取) envoyer ou recevoir
écrire une lettre d'introduction (pour qn.); recevoir une letter d'introduction (de l'organisation de qn.)
介绍信
15.
15. (除去) éliminer; enlevr
prendre le médicament contre l'ascaride lombricoïde
蛔虫
élaguer les branchettes latérale
旁杈
16.
16. (舀取) puiser
tirer de l'eau d'un puits
从井里
recevoir un bassin d'eau
一盆
puiser de la bouillie
17.
17. (买) acheter
achter de la sauce de soya
酱油
acheter un billet de train ou un ticket de bus
张车票
18.
18. (捕捉禽兽等) chasser
chasser des canards sauvages
野鸭
pêcher
鱼
⑲
⑲ (收割;收集) rassembler; récolter; moissonner
ramasser du bois
柴
ramasser les gains
粮食
⑳
(定出;计算) estimer; calculer; compter
estimer le coût de production à 500 yuan
成本
500元钱
⑴
(拟定) échafauder
tracer un dessin schématique
草稿
⑵
(做;从事) faire; s'appliquer à
travailler comme saisonnier; travail temporaire
短工
travailler à l'équipe de nuit
夜班
⑶
(喷撒) asperger; pulvériser; vaporiser
vaporiser de l'insecticide
农药
⑷
(做某种游戏或运动) jouer
jouer au basketball
篮球
jouer aux cartes
扑克
se balance
秋千(表示身体上的某些动作)
faire un saut acrobatique
个跟斗
faire un geste
手势
⑸
(采取某种方式) utiliser; adopter
faire une analogie; donner un exemple
个比方
⑹
Ⅱ (介) (表示处所、时间、范围的起点) de; depuis
désormais
那以后
aller à l'ouest d'ici
这往西走
D'où dois-je commencer?
哪儿说起呢?
D'où viens-tu?
你
哪儿来?
⑺
(表示经过的路线、场所)
Ils vont aller à Hongkong en voie d'eau.
他们将
路去香港。
Le soleil entre de la fenêtre.
阳光
窗口射进来。
⑻
另见
dá
。
dá
1.
(量) (十二个叫一
) douzaine
deux [plusieurs] douzaines de crayons
两(好多;几)
铅笔
vendre par douzaine
论
出售
2.
另见
dǎ
。
(da2)
量
douzaine
一~袜子 une douzaine de paires de chaussettes
(da3)
动
1. frapper; battre
~稻子 battre le riz
2. casser; briser
碗~了. Le bol est cassé.
3. se battre; attaquer
~仗 faire la guerre; engager une bataille.
4. construire
~坝 construire un barrage
5. faire; forger
~首饰 faire des bijoux
6. tricoter; tresser
~草鞋 tresser des sandales de paille
7. laisser sa marque sur; poser
~手印 marquer l'empreinte du pouce servant de signature
8. attacher; ficeler
~行李 boucler les bagages; faire le paquetage
9. pulvériser; vaporiser; couvrir une surface de
~农药 pulvériser des insecticides.
10. creuser; forer
~井 creuser un puits
11. lever; hisser
~伞 tenir un parapluie
12. envoyer
~电报 envoyer un télégramme; télégraphier.
13. émonder
~旁杈 élaguer les branchettes latérales
14. puiser; prendre
~开
aller chercher de l'eau bouillante.
15. rassembler; recueillir; moissonner
~柴 ramasser du bois.
16. acheter
~油 acheter de l'huile
17. attraper; chasser
~鱼 pêcher
18. tracer
~草稿 tracer un dessin schématique; faire le brouillon
19. travailler; s'engager
~短工 travailler comme saisonnier
20. jouer
~篮球 jouer au basketball
21. [indiquer certains mouvements du corps humain]
~哆嗦 grelotter
22. adopter; employer
~个比方(喻) employer une comparaison; établir une métaphore
23. de; depuis
您~哪儿来? D'où venezvous?
24. estimer; compter; calculer
成本~二百块钱 estimer le prix de revient à 200 yuan
其他参考解释:
douzaine
tapement
taper
doz.
battage
combattre
frapper
cogner
fesser
battement
étriller
coup
frappement
法 语 助 手
用户正在搜索
不无理由
,
不无理由地
,
不无小补
,
不无犹豫地
,
不务虚名
,
不务正业
,
不吸烟者
,
不吸烟者车厢
,
不吸引任的
,
不惜
,
相似单词
答应某人做某事
,
溚
,
瘩背
,
鞑靼
,
鞑靼阶
,
打
,
打(鸡蛋)
,
打(连续)
,
打(撞)击
,
打”的意思
,
法汉-汉法词典
dǎ
1.
Ⅰ (动) (
;敲
) frapper; battre; taper
battre le riz
稻子
frapper la porte
门
carioller
钟
battre des gongs et des tambours
敲锣
鼓
battre le fer pendant qu'il est chaud
趁热
铁。
La cloche sonne douze fois le midi.
正午时钟
12下。
2.
(因
破碎) briser; casser
Le verre de la fenêtre est brisé.
窗玻璃
了。
Le vase est brisé.
花瓶
得粉碎。
La poule s'est envolée et les œufs cassés./Tout est perdu.
鸡飞蛋
。
3.
(殴
;攻
) battre; attaquer
battre ensmble
成一团
attaquer une forteresse
碉堡
Les deux garçons ont eu un combat.
这两个男孩
了一架。
4.
(发生与人交涉的行为) negocier
faire un procès; aller en justice
官司
avoir affaire à
交道
5.
(建造;修筑) construire; bâtir
construire un barrage
坝
bâtir un mûr
墙
6.
(制作) fabriquer; faire
fabriquer un couteau
一把刀
7.
(搅拌) remuer; mélanger; mêler; agiter
fouetter des œufs
鸡蛋
8.
(捆) lier; attacher; ficeler; botteler
faire un paquet
成一捆
boucler les bagages; faire le paquetage
行李
Mon vêtement se noue en arrière.
我的衣服在背后
结。
9.
(编织) tricoter
tresser les cheveux en nattes
辫子
tresser des sandales de paille
草鞋
tricoter un chandail
毛衣
10.
(涂抹;
;印) dessiner; peindre
dessiner des carreaux
方格儿
marquer l'empreinte du pouce servant de signature
手印
mettre un point d'interrogation
一个问号
11.
11. (揭;凿开) ouvirir; percer
enlever le couvercle
开盖子
creuser un puits; percer un puits
井
Ouvrez un peu plus la fenêtre, s'il vous plaît.
请把窗户
开一点。
12.
12. (举;提) élever; monter
porter une lanterne
灯笼
rassembler ses énergies; reprendre courage
起精神来
tenir un parapluie
伞
Les patriotes étalent le drapeau de liberté.
爱国志士们
出了自由的旗帜。
13.
13. (放射;发出) envoyer; émettre
tonner
雷
tirer le canon
炮
faire un signe
信号
Il m'a téléphoné le soir dernier.
昨晚我给他
了电话。
14.
14. (付给或领取) envoyer ou recevoir
écrire une lettre d'introduction (pour qn.); recevoir une letter d'introduction (de l'organisation de qn.)
介绍信
15.
15. (除去) éliminer; enlevr
prendre le médicament contre l'ascaride lombricoïde
蛔虫
élaguer les branchettes latérale
旁杈
16.
16. (舀取) puiser
tirer de l'eau d'un puits
从井里
recevoir un bassin d'eau
一
puiser de la bouillie
粥
17.
17. (买) acheter
achter de la sauce de soya
酱油
acheter un billet de train ou un ticket de bus
张车票
18.
18. (捕捉禽兽等) chasser
chasser des canards sauvages
野鸭
pêcher
鱼
⑲
⑲ (收割;收集) rassembler; récolter; moissonner
ramasser du bois
柴
ramasser les gains
粮食
⑳
(定出;计算) estimer; calculer; compter
estimer le coût de production à 500 yuan
成本
500元钱
⑴
(拟定) échafauder
tracer un dessin schématique
草稿
⑵
(做;从事) faire; s'appliquer à
travailler comme saisonnier; travail temporaire
短工
travailler à l'équipe de nuit
夜班
⑶
(喷撒) asperger; pulvériser; vaporiser
vaporiser de l'insecticide
农药
⑷
(做某种游戏或运动) jouer
jouer au basketball
篮球
jouer aux cartes
扑克
se balance
秋千(表示身体上的某些动作)
faire un saut acrobatique
个跟斗
faire un geste
手势
⑸
(采取某种方式) utiliser; adopter
faire une analogie; donner un exemple
个比方
⑹
Ⅱ (介) (表示处所、时间、范围的起点) de; depuis
désormais
那以后
aller à l'ouest d'ici
这往西走
D'où dois-je commencer?
哪儿说起呢?
D'où viens-tu?
你
哪儿来?
⑺
(表示经过的路线、场所)
Ils vont aller à Hongkong en voie d'eau.
他们将
路去香港。
Le soleil entre de la fenêtre.
阳光
窗口射进来。
⑻
另见
dá
。
dá
1.
(量) (十二个叫一
) douzaine
deux [plusieurs] douzaines de crayons
两(好多;几)
铅笔
vendre par douzaine
论
出售
2.
另见
dǎ
。
(da2)
量
douzaine
一~袜子 une douzaine de paires de chaussettes
(da3)
动
1. frapper; battre
~稻子 battre le riz
2. casser; briser
碗~了. Le bol est cassé.
3. se battre; attaquer
~仗 faire la guerre; engager une bataille.
4. construire
~坝 construire un barrage
5. faire; forger
~首饰 faire des bijoux
6. tricoter; tresser
~草鞋 tresser des sandales de paille
7. laisser sa marque sur; poser
~手印 marquer l'empreinte du pouce servant de signature
8. attacher; ficeler
~行李 boucler les bagages; faire le paquetage
9. pulvériser; vaporiser; couvrir une surface de
~农药 pulvériser des insecticides.
10. creuser; forer
~井 creuser un puits
11. lever; hisser
~伞 tenir un parapluie
12. envoyer
~电报 envoyer un télégramme; télégraphier.
13. émonder
~旁杈 élaguer les branchettes latérales
14. puiser; prendre
~开
aller chercher de l'eau bouillante.
15. rassembler; recueillir; moissonner
~柴 ramasser du bois.
16. acheter
~油 acheter de l'huile
17. attraper; chasser
~鱼 pêcher
18. tracer
~草稿 tracer un dessin schématique; faire le brouillon
19. travailler; s'engager
~短工 travailler comme saisonnier
20. jouer
~篮球 jouer au basketball
21. [indiquer certains mouvements du corps humain]
~哆嗦 grelotter
22. adopter; employer
~个比方(喻) employer une comparaison; établir une métaphore
23. de; depuis
您~哪儿来? D'où venezvous?
24. estimer; compter; calculer
成本~二百块钱 estimer le prix de revient à 200 yuan
其他参考解释:
douzaine
tapement
taper
doz.
battage
combattre
frapper
cogner
fesser
battement
étriller
coup
frappement
法 语 助 手
用户正在搜索
不喜欢出门的(人)
,
不暇
,
不下
,
不下于
,
不鲜艳的
,
不显老的人
,
不显性蒸发
,
不显着损害
,
不现实
,
不现实的
,
相似单词
答应某人做某事
,
溚
,
瘩背
,
鞑靼
,
鞑靼阶
,
打
,
打(鸡蛋)
,
打(连续)
,
打(撞)击
,
打”的意思
,
法汉-汉法词典
dǎ
1.
Ⅰ (动) (撞击;敲
) frapper; battre; taper
battre le riz
稻子
frapper la porte
门
carioller
钟
battre des gongs et des tambours
敲锣
鼓
battre le fer pendant qu'il est chaud
趁热
铁。
La cloche sonne douze fois le midi.
正午时钟
12下。
2.
(因撞击而破碎) briser; casser
Le verre de la fenêtre est brisé.
窗玻璃
了。
Le vase est brisé.
花瓶
得粉碎。
La poule s'est envolée et les œufs cassés./Tout est perdu.
鸡飞蛋
。
3.
(殴
;攻
) battre; attaquer
battre ensmble
成一团
attaquer une forteresse
碉堡
Les deux garçons ont eu un combat.
这两个男孩
了一架。
4.
(发生与人交涉的行为) negocier
faire un procès; aller en justice
官司
avoir affaire à
交道
5.
(建造;修筑) construire; bâtir
construire un barrage
坝
bâtir un mûr
6.
(
) fabriquer; faire
fabriquer un couteau
一把刀
7.
(搅拌) remuer; mélanger; mêler; agiter
fouetter des œufs
鸡蛋
8.
(捆) lier; attacher; ficeler; botteler
faire un paquet
成一捆
boucler les bagages; faire le paquetage
行李
Mon vêtement se noue en arrière.
我的衣服在背后
结。
9.
(编织) tricoter
tresser les cheveux en nattes
辫子
tresser des sandales de paille
草鞋
tricoter un chandail
毛衣
10.
(涂抹;
;印) dessiner; peindre
dessiner des carreaux
方格儿
marquer l'empreinte du pouce servant de signature
手印
mettre un point d'interrogation
一个问号
11.
11. (揭;凿开) ouvirir; percer
enlever le couvercle
开盖子
creuser un puits; percer un puits
井
Ouvrez un peu plus la fenêtre, s'il vous plaît.
请把窗户
开一点。
12.
12. (举;提) élever; monter
porter une lanterne
灯笼
rassembler ses énergies; reprendre courage
起精神
tenir un parapluie
Les patriotes étalent le drapeau de liberté.
爱国志士们
出了自由的旗帜。
13.
13. (放射;发出) envoyer; émettre
tonner
雷
tirer le canon
炮
faire un signe
信号
Il m'a téléphoné le soir dernier.
昨晚我给他
了电话。
14.
14. (付给或领取) envoyer ou recevoir
écrire une lettre d'introduction (pour qn.); recevoir une letter d'introduction (de l'organisation de qn.)
介绍信
15.
15. (除去) éliminer; enlevr
prendre le médicament contre l'ascaride lombricoïde
蛔虫
élaguer les branchettes latérale
旁杈
16.
16. (舀取) puiser
tirer de l'eau d'un puits
从井里
水
recevoir un bassin d'eau
一盆水
puiser de la bouillie
粥
17.
17. (买) acheter
achter de la sauce de soya
酱油
acheter un billet de train ou un ticket de bus
张车票
18.
18. (捕捉禽兽等) chasser
chasser des canards sauvages
野鸭
pêcher
鱼
⑲
⑲ (收割;收集) rassembler; récolter; moissonner
ramasser du bois
柴
ramasser les gains
粮食
⑳
(定出;计算) estimer; calculer; compter
estimer le coût de production à 500 yuan
成本
500元钱
⑴
(拟定) échafauder
tracer un dessin schématique
草稿
⑵
(做;从事) faire; s'appliquer à
travailler comme saisonnier; travail temporaire
短工
travailler à l'équipe de nuit
夜班
⑶
(喷撒) asperger; pulvériser; vaporiser
vaporiser de l'insecticide
农药
⑷
(做某种游戏或运动) jouer
jouer au basketball
篮球
jouer aux cartes
扑克
se balance
秋千(表示身体上的某些动
)
faire un saut acrobatique
个跟斗
faire un geste
手势
⑸
(采取某种方式) utiliser; adopter
faire une analogie; donner un exemple
个比方
⑹
Ⅱ (介) (表示处所、时间、范围的起点) de; depuis
désormais
那以后
aller à l'ouest d'ici
这往西走
D'où dois-je commencer?
哪儿说起呢?
D'où viens-tu?
你
哪儿
?
⑺
(表示经过的路线、场所)
Ils vont aller à Hongkong en voie d'eau.
他们将
水路去香港。
Le soleil entre de la fenêtre.
阳光
窗口射进
。
⑻
另见
dá
。
dá
1.
(量) (十二个叫一
) douzaine
deux [plusieurs] douzaines de crayons
两(好多;几)
铅笔
vendre par douzaine
论
出售
2.
另见
dǎ
。
(da2)
量
douzaine
一~袜子 une douzaine de paires de chaussettes
(da3)
动
1. frapper; battre
~稻子 battre le riz
2. casser; briser
碗~了. Le bol est cassé.
3. se battre; attaquer
~仗 faire la guerre; engager une bataille.
4. construire
~坝 construire un barrage
5. faire; forger
~首饰 faire des bijoux
6. tricoter; tresser
~草鞋 tresser des sandales de paille
7. laisser sa marque sur; poser
~手印 marquer l'empreinte du pouce servant de signature
8. attacher; ficeler
~行李 boucler les bagages; faire le paquetage
9. pulvériser; vaporiser; couvrir une surface de
~农药 pulvériser des insecticides.
10. creuser; forer
~井 creuser un puits
11. lever; hisser
~
tenir un parapluie
12. envoyer
~电报 envoyer un télégramme; télégraphier.
13. émonder
~旁杈 élaguer les branchettes latérales
14. puiser; prendre
~开水 aller chercher de l'eau bouillante.
15. rassembler; recueillir; moissonner
~柴 ramasser du bois.
16. acheter
~油 acheter de l'huile
17. attraper; chasser
~鱼 pêcher
18. tracer
~草稿 tracer un dessin schématique; faire le brouillon
19. travailler; s'engager
~短工 travailler comme saisonnier
20. jouer
~篮球 jouer au basketball
21. [indiquer certains mouvements du corps humain]
~哆嗦 grelotter
22. adopter; employer
~个比方(喻) employer une comparaison; établir une métaphore
23. de; depuis
您~哪儿
? D'où venezvous?
24. estimer; compter; calculer
成本~二百块钱 estimer le prix de revient à 200 yuan
其他参考解释:
douzaine
tapement
taper
doz.
battage
combattre
frapper
cogner
fesser
battement
étriller
coup
frappement
法 语 助 手
用户正在搜索
不相关系数
,
不相关准则
,
不相交的
,
不相交集
,
不相容
,
不相容的
,
不相容方程
,
不相容原理
,
不相上下
,
不相上下的
,
相似单词
答应某人做某事
,
溚
,
瘩背
,
鞑靼
,
鞑靼阶
,
打
,
打(鸡蛋)
,
打(连续)
,
打(撞)击
,
打”的意思
,
法汉-汉法词典
dǎ
1.
Ⅰ (动) (
;敲
) frapper; battre; taper
battre le riz
稻子
frapper la porte
门
carioller
钟
battre des gongs et des tambours
敲锣
鼓
battre le fer pendant qu'il est chaud
趁热
铁。
La cloche sonne douze fois le midi.
正午时钟
12下。
2.
(因
破碎) briser; casser
Le verre de la fenêtre est brisé.
窗玻璃
了。
Le vase est brisé.
花瓶
得粉碎。
La poule s'est envolée et les œufs cassés./Tout est perdu.
鸡飞蛋
。
3.
(殴
;攻
) battre; attaquer
battre ensmble
成一团
attaquer une forteresse
碉堡
Les deux garçons ont eu un combat.
这两个男孩
了一架。
4.
(发生与人交涉的行为) negocier
faire un procès; aller en justice
官司
avoir affaire à
交道
5.
(建造;修筑) construire; bâtir
construire un barrage
坝
bâtir un mûr
墙
6.
(制作) fabriquer; faire
fabriquer un couteau
一把刀
7.
(搅拌) remuer; mélanger; mêler; agiter
fouetter des œufs
鸡蛋
8.
(捆) lier; attacher; ficeler; botteler
faire un paquet
成一捆
boucler les bagages; faire le paquetage
行李
Mon vêtement se noue en arrière.
我的衣服在背后
结。
9.
(编织) tricoter
tresser les cheveux en nattes
辫子
tresser des sandales de paille
草鞋
tricoter un chandail
毛衣
10.
(涂抹;
;印) dessiner; peindre
dessiner des carreaux
方格儿
marquer l'empreinte du pouce servant de signature
手印
mettre un point d'interrogation
一个问号
11.
11. (揭;凿开) ouvirir; percer
enlever le couvercle
开盖子
creuser un puits; percer un puits
井
Ouvrez un peu plus la fenêtre, s'il vous plaît.
请把窗户
开一点。
12.
12. (举;提) élever; monter
porter une lanterne
灯笼
rassembler ses énergies; reprendre courage
起精神来
tenir un parapluie
伞
Les patriotes étalent le drapeau de liberté.
爱国志士们
出了自由的旗帜。
13.
13. (放射;发出) envoyer; émettre
tonner
雷
tirer le canon
炮
faire un signe
信号
Il m'a téléphoné le soir dernier.
昨晚我给他
了电话。
14.
14. (付给或领取) envoyer ou recevoir
écrire une lettre d'introduction (pour qn.); recevoir une letter d'introduction (de l'organisation de qn.)
介绍信
15.
15. (除去) éliminer; enlevr
prendre le médicament contre l'ascaride lombricoïde
蛔虫
élaguer les branchettes latérale
旁杈
16.
16. (舀取) puiser
tirer de l'eau d'un puits
从井里
recevoir un bassin d'eau
一
puiser de la bouillie
粥
17.
17. (买) acheter
achter de la sauce de soya
酱油
acheter un billet de train ou un ticket de bus
张车票
18.
18. (捕捉禽兽等) chasser
chasser des canards sauvages
野鸭
pêcher
鱼
⑲
⑲ (收割;收集) rassembler; récolter; moissonner
ramasser du bois
柴
ramasser les gains
粮食
⑳
(定出;计算) estimer; calculer; compter
estimer le coût de production à 500 yuan
成本
500元钱
⑴
(拟定) échafauder
tracer un dessin schématique
草稿
⑵
(做;从事) faire; s'appliquer à
travailler comme saisonnier; travail temporaire
短工
travailler à l'équipe de nuit
夜班
⑶
(喷撒) asperger; pulvériser; vaporiser
vaporiser de l'insecticide
农药
⑷
(做某种游戏或运动) jouer
jouer au basketball
篮球
jouer aux cartes
扑克
se balance
秋千(表示身体上的某些动作)
faire un saut acrobatique
个跟斗
faire un geste
手势
⑸
(采取某种方式) utiliser; adopter
faire une analogie; donner un exemple
个比方
⑹
Ⅱ (介) (表示处所、时间、范围的起点) de; depuis
désormais
那以后
aller à l'ouest d'ici
这往西走
D'où dois-je commencer?
哪儿说起呢?
D'où viens-tu?
你
哪儿来?
⑺
(表示经过的路线、场所)
Ils vont aller à Hongkong en voie d'eau.
他们将
路去香港。
Le soleil entre de la fenêtre.
阳光
窗口射进来。
⑻
另见
dá
。
dá
1.
(量) (十二个叫一
) douzaine
deux [plusieurs] douzaines de crayons
两(好多;几)
铅笔
vendre par douzaine
论
出售
2.
另见
dǎ
。
(da2)
量
douzaine
一~袜子 une douzaine de paires de chaussettes
(da3)
动
1. frapper; battre
~稻子 battre le riz
2. casser; briser
碗~了. Le bol est cassé.
3. se battre; attaquer
~仗 faire la guerre; engager une bataille.
4. construire
~坝 construire un barrage
5. faire; forger
~首饰 faire des bijoux
6. tricoter; tresser
~草鞋 tresser des sandales de paille
7. laisser sa marque sur; poser
~手印 marquer l'empreinte du pouce servant de signature
8. attacher; ficeler
~行李 boucler les bagages; faire le paquetage
9. pulvériser; vaporiser; couvrir une surface de
~农药 pulvériser des insecticides.
10. creuser; forer
~井 creuser un puits
11. lever; hisser
~伞 tenir un parapluie
12. envoyer
~电报 envoyer un télégramme; télégraphier.
13. émonder
~旁杈 élaguer les branchettes latérales
14. puiser; prendre
~开
aller chercher de l'eau bouillante.
15. rassembler; recueillir; moissonner
~柴 ramasser du bois.
16. acheter
~油 acheter de l'huile
17. attraper; chasser
~鱼 pêcher
18. tracer
~草稿 tracer un dessin schématique; faire le brouillon
19. travailler; s'engager
~短工 travailler comme saisonnier
20. jouer
~篮球 jouer au basketball
21. [indiquer certains mouvements du corps humain]
~哆嗦 grelotter
22. adopter; employer
~个比方(喻) employer une comparaison; établir une métaphore
23. de; depuis
您~哪儿来? D'où venezvous?
24. estimer; compter; calculer
成本~二百块钱 estimer le prix de revient à 200 yuan
其他参考解释:
douzaine
tapement
taper
doz.
battage
combattre
frapper
cogner
fesser
battement
étriller
coup
frappement
法 语 助 手
用户正在搜索
不祥地
,
不祥鸟
,
不祥之人
,
不祥之兆
,
不响亮的
,
不想
,
不像
,
不像话
,
不像样
,
不肖
,
相似单词
答应某人做某事
,
溚
,
瘩背
,
鞑靼
,
鞑靼阶
,
打
,
打(鸡蛋)
,
打(连续)
,
打(撞)击
,
打”的意思
,
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典