法语助手
  • 关闭

打破旧框框

添加到生词本

rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社会和私营部门一道,必须度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充分发的新时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社会和门一道,必须加大力度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充分发的新时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社会和私营部门一道,必须度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充分发的新时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社会和私营部门一道,必须加大力度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充分发的新时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社会和私营须加大力度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充的新时期。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社会和私营部门一道,必须加大力度和决心,打破家带入法治和充分发的新时期。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

政府与民间社会和私营部门一道,必须加大力度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充分发时期。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社会和私营部门一道,必须加大力度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充分发的新时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社会私营部门一道,必须加大力心,打破旧框框,把国家带入法治充分发的新时期。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,