法语助手
  • 关闭
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier
法 语助 手

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手的问题上谈论私营企业一意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入企业只不扒手以海盗的某些特点,这实际上助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,不要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


embat(t)re, embataillonner, embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher, embaucheur,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier
法 语助 手

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在种情况下谈论私营企业就如同在涉的问题上谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入企业只不过是赋予以海盗的某些特点,上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,不要让你的包开着,来招引

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


embellie, embellir, embellissement, embellisseur, embèquer, emberlificoté, emberlificoter, emberlificoteur, emberlucoquer, embêtant,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier
法 语助 手

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手的问题上谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入企业只不过是赋予扒手以海盗的某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,不要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族族裔上的少数人与某几种罪行会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


emblaver, emblavure, emblée, emblématique, emblème, embobeliner, embobinage, embobiner, emboire, emboisement,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier
法 语助 手

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手的问题上谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入企业只不过是赋予扒手以海盗的某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,不要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族和族裔上的少某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


embolique, embolisme, embolismique, embolite, embololalie, Embolomère, embolophrasie, embolus, embonpoint, emboquer,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier
法 语助 手

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入企业只不过是赋予扒手以海盗的点,这实际毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁,应该照看好自己的东西,不要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一国家当局的心目中,种族和族裔的少数人与几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


emboucher, embouchoir, embouchure, embouer, embouquement, embouquer, embourber, embourgeoisement, embourgeoiser, embourrer,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,

用户正在搜索


emboutissabilité, emboutissable, emboutissage, emboutisseur, emboutisseuse, emboutissoir, embranchement, embrancher, embraquer, embrasé,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,

用户正在搜索


embrayage, embrayer, embrayeur, embréchite, embrener, embrèvement, embrever, embreyite, embrigadement, embrigader,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier
法 语助 手

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手的问题上谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入企业只不过是赋予扒手以海盗的某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,不要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪和反为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


embrouille, embrouillé, embrouillement, embrouiller, embroussaillé, embroussailler, embruiné, embruinée, embrumé, embrumer,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier
法 语助 手

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论业就如同在涉及扒手的问题上谈论业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入业只不过是赋予扒手盗的某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,不要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


embryogénique, embryologie, embryologique, embryologiste, embryologue, embryome, embryon, embryonnaire, embryopathie, embryopathologie,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier
法 语助 手

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手问题上谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入企业只不过是赋予扒手以海盗某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己东西,不要让你包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当目中,种族和族裔上少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer, embut, éméché, émécher, emei shan,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier
法 语助 手

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,这种情况下谈论私营企业就如同涉及扒手的问题上谈论私营企业样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入企业只不过是赋予扒手以海盗的某特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

地铁上,应该照看好自己的东西,不要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné, émeriser, émérite, émersion, émerveillement,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,