Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手榴,所以并不违法。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手榴,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条路
,路边一枚诱杀手榴
爆
,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆物处理单位处理了这枚手榴
。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手榴
和1 000发
药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手榴方面取得了成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西南区))被手榴。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷了一枚手榴。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆的手榴
。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手榴发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是一起通过引爆一枚手榴而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手榴爆
手指轻微受
。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手榴。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手榴和地雷7 412枚;和子
17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手榴投进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中区))的一起手榴攻击事件中,两名罗姆人受
。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一枚手榴在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手榴和地雷198枚、
药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引爆手榴。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手榴、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是个非军事化的手榴弹,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过
条公路时,路边
杀手榴弹爆炸,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这手榴弹。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人捕或
起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4
手榴弹和1 000发弹药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手榴弹方面取得了成功,而且不止次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西
))
手榴弹炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷了手榴弹。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手榴弹。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手榴弹发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是起通过引爆
手榴弹而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
名士兵因
颗手榴弹爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手榴弹。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手榴弹和地雷7 412;和子弹17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,颗手榴弹投进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(
儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中))的
起手榴弹攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
手榴弹在科索沃特派团总部附近
辆科索沃警察部队的汽车下面
引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手榴弹和地雷198、弹药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两未引爆手榴弹。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手榴弹、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的,这
非军事化的手榴弹,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过
条公路时,路边
枚诱杀手榴弹爆炸,这
安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手榴弹。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手榴弹和1 000发弹药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手榴弹方面取得了成功,而且不止次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西南区))被手榴弹炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷了枚手榴弹。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现爆炸的手榴弹。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手榴弹发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这起通过引爆
枚手榴弹而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
名士兵因
颗手榴弹爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手榴弹。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手榴弹和地雷7 412枚;和子弹17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,颗手榴弹投进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(
儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中区))的起手榴弹攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
枚手榴弹在科索沃特派团总部附近
辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手榴弹和地雷198枚、弹药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚引爆手榴弹。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手榴弹、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手弹,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条公路时,路边一诱杀手
弹爆炸,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这手
弹。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手弹袭击事件的调查迄今还没有
有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4
手
弹和1 000发弹药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手弹方面取得了成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西南区))被手弹炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷了一手
弹。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手弹。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手弹发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是一起通过引爆一手
弹而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手弹爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手弹。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手弹和地雷7 412
;和子弹17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手弹投进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中区))的一起手弹攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一手
弹在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手弹和地雷198
、弹药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两未引爆手
弹。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手弹、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手榴弹,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条公路时,路边一枚诱杀手榴弹爆炸,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手榴弹。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手榴弹和1 000发弹药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手榴弹方面取得了成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西南区))被手榴弹炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷了一枚手榴弹。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手榴弹。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手榴弹发。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
报道,这是一起通过引爆一枚手榴弹而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手榴弹爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手榴弹。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手榴弹和地雷7 412枚;和子弹17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手榴弹投进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中区))的一起手榴弹攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一枚手榴弹在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手榴弹和地雷198枚、弹药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引爆手榴弹。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手榴弹、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手榴弹,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条公路时,路边一枚手榴弹爆炸,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手榴弹。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手榴弹和1 000发弹药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手榴弹方面取得了成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国(西
区))被手榴弹炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷了一枚手榴弹。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手榴弹。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手榴弹发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是一起通过引爆一枚手榴弹而制造的自事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手榴弹爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手榴弹。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手榴弹和地雷7 412枚;和子弹17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手榴弹投进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中区))的一起手榴弹攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一枚手榴弹在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手榴弹和地雷198枚、弹药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引爆手榴弹。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手榴弹、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条公路时,路边一枚诱杀手爆炸,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手
和1 000发
药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手方面取得了成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维((西南区))被手
炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列防军士兵投掷了一枚手
。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是一起通过引爆一枚手而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手和地雷7 412枚;和子
17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手投进设在加拉拉巴德的联合
儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(旅(中区))的一起手
攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一枚手在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手和地雷198枚、
药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引爆手。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,是一个非军事化的手榴弹,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条公路时,路边一诱杀手榴弹爆炸,
是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理手榴弹。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
包括自
交出888件自制武器、34件标准武器、4
手榴弹和1 000发弹药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手榴弹方成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西南区))被手榴弹炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷
一
手榴弹。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手榴弹。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手榴弹发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,是一起通过引爆一
手榴弹而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手榴弹爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手榴弹。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手榴弹和地雷7 412;和子弹17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手榴弹投进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中区))的一起手榴弹攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一手榴弹在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下
被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手榴弹和地雷198、弹药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查起事件期间,在二楼发现两
未引爆手榴弹。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
些武器包括带三脚架的重型机枪、手榴弹、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手榴弹,所以并不法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
727日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条公路时,路边一枚诱杀手榴弹爆炸,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手榴弹。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手榴弹和1 000发弹药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手榴弹方面取得了成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西南区))被手榴弹炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军掷了一枚手榴弹。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手榴弹。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手榴弹发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是一起通过引爆一枚手榴弹而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名因一颗手榴弹爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手榴弹。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手榴弹和地雷7 412枚;和子弹17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手榴弹进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中区))的一起手榴弹攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一枚手榴弹在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该间共缉获各类武器150件、手榴弹和地雷198枚、弹药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引爆手榴弹。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手榴弹、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。