法语助手
  • 关闭

战斗人员

添加到生词本

combattant, e 法语 助 手 版 权 所 有

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以前身份为耻。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外国原待遣返。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余前外籍待遣返。

Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.

橡胶园制造动乱。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除前武装的方法。

Incursions dans les locaux de l'Office effectuées par des militants palestiniens.

巴勒斯坦闯入设施事件。

Des milliers d'anciens combattants devraient être réinsérés.

应使千名前重返社会。

Le démarrage du programme de désarmement et de démobilisation des ex-combattants.

启动前解除武装和复方案。

Le Gouvernement fera un surcroît d'efforts pour encourager les ex-combattants à s'engager dans l'armée.

政府将加大鼓励前入伍的力度。

Le désarmement des ex-combattants et des miliciens n'a pas commencé.

解除前和民兵的武装工作尚未开始。

L'accent des programmes de DDR est mis sur les anciens combattants.

解甲归田方案的焦点是前

Près de 12 000 combattants et membres de leur famille ont été rapatriés.

已经遣返了大约12 000名及其家属。

Le processus de réinsertion des ex-combattants sera toutefois prolongé au-delà de cette date.

但是前重返社会进程将会延至最后期限之后。

On peut espérer que ce rapatriement encouragera les ex-combattants restants à rentrer chez eux.

希望遣返活动将鼓励其余的前返回布隆迪。

Il était composé de jeunes militants, y compris quelques enfants.

该队武装由年轻组成,包括名儿童。

La prochaine étape est maintenant l'insertion rapide des ex-combattants.

的下一步必须是使前迅速融入社会。

Souvent, c'est précisément l'absence d'emplois pour les anciens combattants qui fait ressurgir les conflits.

常常正是前的就业不足造成冲突再次出现。

Il faut donc trouver des moyens de créer des emplois pour les anciens combattants.

因此,需要找到为前创造就业的方式和方法。

De nos jours, la survie des combattants dépend de l'appui des non-combattants civils.

靠平民非战的支持而生存。

Il est donc très important que nous obtenions de l'argent pour démobiliser les combattants.

因此,我们必须为遣散这些筹集到这笔“argent”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战斗人员 的法语例句

用户正在搜索


feindre, feint, feinte, feinted'attaque, feinter, feinteur, feinteuse, feintize, feldapathoïde, feldistor,

相似单词


战斗机, 战斗机飞行员, 战斗激烈的地方, 战斗力, 战斗历程, 战斗人员, 战斗性, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗用弹药,
combattant, e 法语 助 手 版 权 所 有

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以战斗人员身份为耻。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

的外国原战斗人员仍等待遣返。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

外籍战斗人员仍在等待遣返。

Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.

战斗人员还在橡胶园制造动乱。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除战斗人员武装的方法。

Incursions dans les locaux de l'Office effectuées par des militants palestiniens.

巴勒斯坦战斗人员闯入设施事件。

Des milliers d'anciens combattants devraient être réinsérés.

应使千名战斗人员重返社会。

Le démarrage du programme de désarmement et de démobilisation des ex-combattants.

启动战斗人员解除武装和复员方案。

Le Gouvernement fera un surcroît d'efforts pour encourager les ex-combattants à s'engager dans l'armée.

政府将加大鼓励战斗人员入伍的力度。

Le désarmement des ex-combattants et des miliciens n'a pas commencé.

解除战斗人员和民兵的武装未开始。

L'accent des programmes de DDR est mis sur les anciens combattants.

解甲归田方案的焦点是战斗人员

Près de 12 000 combattants et membres de leur famille ont été rapatriés.

已经遣返了大约12 000名战斗人员家属。

Le processus de réinsertion des ex-combattants sera toutefois prolongé au-delà de cette date.

但是战斗人员重返社会进程将会延至最后期限之后。

On peut espérer que ce rapatriement encouragera les ex-combattants restants à rentrer chez eux.

希望遣返活动将鼓励战斗人员返回布隆迪。

Il était composé de jeunes militants, y compris quelques enfants.

该队武装人员由年轻战斗人员组成,包括名儿童。

La prochaine étape est maintenant l'insertion rapide des ex-combattants.

现在的下一步必须是使战斗人员迅速融入社会。

Souvent, c'est précisément l'absence d'emplois pour les anciens combattants qui fait ressurgir les conflits.

常常正是战斗人员的就业不足造成冲突再次出现。

Il faut donc trouver des moyens de créer des emplois pour les anciens combattants.

因此,需要找到为战斗人员创造就业的方式和方法。

De nos jours, la survie des combattants dépend de l'appui des non-combattants civils.

现在,战斗人员靠平民非战斗人员的支持而生存。

Il est donc très important que nous obtenions de l'argent pour démobiliser les combattants.

因此,我们必须为遣散这些战斗人员筹集到这笔“argent”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战斗人员 的法语例句

用户正在搜索


Félibien, félibre, félibrige, Felicia, Félicien, félicitation, félicitations, félicité, féliciter, félicités,

相似单词


战斗机, 战斗机飞行员, 战斗激烈的地方, 战斗力, 战斗历程, 战斗人员, 战斗性, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗用弹药,
combattant, e 法语 助 手 版 权 所 有

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以战斗人员身份为耻。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

国原战斗人员仍等待遣返。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

战斗人员仍在等待遣返。

Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.

战斗人员还在橡胶园制造动乱。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除战斗人员的方法。

Incursions dans les locaux de l'Office effectuées par des militants palestiniens.

巴勒斯坦战斗人员闯入设施事件。

Des milliers d'anciens combattants devraient être réinsérés.

应使千名战斗人员重返社会。

Le démarrage du programme de désarmement et de démobilisation des ex-combattants.

启动战斗人员解除武和复员方案。

Le Gouvernement fera un surcroît d'efforts pour encourager les ex-combattants à s'engager dans l'armée.

政府将加大鼓励战斗人员入伍的力度。

Le désarmement des ex-combattants et des miliciens n'a pas commencé.

解除战斗人员和民兵的武尚未开始。

L'accent des programmes de DDR est mis sur les anciens combattants.

解甲归田方案的焦点是战斗人员

Près de 12 000 combattants et membres de leur famille ont été rapatriés.

已经遣返了大约12 000名战斗人员及其家属。

Le processus de réinsertion des ex-combattants sera toutefois prolongé au-delà de cette date.

但是战斗人员重返社会进程将会延至最后期限之后。

On peut espérer que ce rapatriement encouragera les ex-combattants restants à rentrer chez eux.

希望遣返活动将鼓励其战斗人员返回布隆迪。

Il était composé de jeunes militants, y compris quelques enfants.

该队武人员由年轻战斗人员组成,包括名儿童。

La prochaine étape est maintenant l'insertion rapide des ex-combattants.

现在的下一步必须是使战斗人员迅速融入社会。

Souvent, c'est précisément l'absence d'emplois pour les anciens combattants qui fait ressurgir les conflits.

常常正是战斗人员的就业不足造成冲突再次出现。

Il faut donc trouver des moyens de créer des emplois pour les anciens combattants.

因此,需要找到为战斗人员创造就业的方式和方法。

De nos jours, la survie des combattants dépend de l'appui des non-combattants civils.

现在,战斗人员靠平民非战斗人员的支持而生存。

Il est donc très important que nous obtenions de l'argent pour démobiliser les combattants.

因此,我们必须为遣散这些战斗人员筹集到这笔“argent”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战斗人员 的法语例句

用户正在搜索


Felwort, félypressine, femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin,

相似单词


战斗机, 战斗机飞行员, 战斗激烈的地方, 战斗力, 战斗历程, 战斗人员, 战斗性, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗用弹药,
combattant, e 法语 助 手 版 权 所 有

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以人员身份为耻。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外国原人员返。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余外籍人员仍在返。

Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.

人员还在橡胶园制造动乱。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除人员武装的方法。

Incursions dans les locaux de l'Office effectuées par des militants palestiniens.

巴勒斯坦人员闯入设施事件。

Des milliers d'anciens combattants devraient être réinsérés.

应使千名人员重返社会。

Le démarrage du programme de désarmement et de démobilisation des ex-combattants.

启动人员解除武装和复员方案。

Le Gouvernement fera un surcroît d'efforts pour encourager les ex-combattants à s'engager dans l'armée.

政府将加大鼓励人员入伍的力度。

Le désarmement des ex-combattants et des miliciens n'a pas commencé.

解除人员和民兵的武装工作尚未开始。

L'accent des programmes de DDR est mis sur les anciens combattants.

解甲归田方案的焦点是人员

Près de 12 000 combattants et membres de leur famille ont été rapatriés.

已经返了大约12 000名人员及其家属。

Le processus de réinsertion des ex-combattants sera toutefois prolongé au-delà de cette date.

但是人员重返社会进程将会延至最后期限之后。

On peut espérer que ce rapatriement encouragera les ex-combattants restants à rentrer chez eux.

希望返活动将鼓励其余的人员返回布隆迪。

Il était composé de jeunes militants, y compris quelques enfants.

该队武装人员由年轻人员组成,包括名儿童。

La prochaine étape est maintenant l'insertion rapide des ex-combattants.

现在的下一步必须是使人员迅速融入社会。

Souvent, c'est précisément l'absence d'emplois pour les anciens combattants qui fait ressurgir les conflits.

常常正是人员的就业不足造成冲突再次出现。

Il faut donc trouver des moyens de créer des emplois pour les anciens combattants.

因此,需要找到为人员创造就业的方式和方法。

De nos jours, la survie des combattants dépend de l'appui des non-combattants civils.

现在,人员靠平民非人员的支持而生存。

Il est donc très important que nous obtenions de l'argent pour démobiliser les combattants.

因此,我们必须为散这些人员筹集到这笔“argent”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战斗人员 的法语例句

用户正在搜索


fémique, FEMIS, femme, femme de chambre, femme de ménage, femme ministre, femmelette, femme-objet, femolite, fémoral,

相似单词


战斗机, 战斗机飞行员, 战斗激烈的地方, 战斗力, 战斗历程, 战斗人员, 战斗性, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗用弹药,
combattant, e 法语 助 手 版 权 所 有

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以前战斗人员身份为耻。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外国原战斗人员仍等待遣

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余前外籍战斗人员仍在等待遣

Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.

战斗人员还在橡胶园制造动乱。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除前战斗人员武装的方法。

Incursions dans les locaux de l'Office effectuées par des militants palestiniens.

巴勒斯坦战斗人员闯入设施事件。

Des milliers d'anciens combattants devraient être réinsérés.

应使千名前战斗人员会。

Le démarrage du programme de désarmement et de démobilisation des ex-combattants.

启动前战斗人员解除武装和复员方案。

Le Gouvernement fera un surcroît d'efforts pour encourager les ex-combattants à s'engager dans l'armée.

政府将加大鼓励前战斗人员入伍的力度。

Le désarmement des ex-combattants et des miliciens n'a pas commencé.

解除前战斗人员和民兵的武装工作尚未开始。

L'accent des programmes de DDR est mis sur les anciens combattants.

解甲归田方案的焦点是前战斗人员

Près de 12 000 combattants et membres de leur famille ont été rapatriés.

已经遣了大约12 000名战斗人员及其家属。

Le processus de réinsertion des ex-combattants sera toutefois prolongé au-delà de cette date.

但是前战斗人员会进程将会延至最后期限之后。

On peut espérer que ce rapatriement encouragera les ex-combattants restants à rentrer chez eux.

希望遣活动将鼓励其余的前战斗人员回布隆迪。

Il était composé de jeunes militants, y compris quelques enfants.

该队武装人员由年轻战斗人员组成,包括名儿童。

La prochaine étape est maintenant l'insertion rapide des ex-combattants.

现在的下一步必须是使前战斗人员迅速融入会。

Souvent, c'est précisément l'absence d'emplois pour les anciens combattants qui fait ressurgir les conflits.

常常正是前战斗人员的就业不足造成冲突再次出现。

Il faut donc trouver des moyens de créer des emplois pour les anciens combattants.

因此,需要找到为前战斗人员创造就业的方式和方法。

De nos jours, la survie des combattants dépend de l'appui des non-combattants civils.

现在,战斗人员靠平民非战斗人员的支持而生存。

Il est donc très important que nous obtenions de l'argent pour démobiliser les combattants.

因此,我们必须为遣散这些战斗人员筹集到这笔“argent”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战斗人员 的法语例句

用户正在搜索


fenêtrage, fenêtre, fenêtré, fenêtrée, fenêtrer, fenghuanglite, féniest, fenil, fénite, fénitisation,

相似单词


战斗机, 战斗机飞行员, 战斗激烈的地方, 战斗力, 战斗历程, 战斗人员, 战斗性, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗用弹药,
combattant, e 法语 助 手 版 权 所 有

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不斗人员身份为耻。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外国原斗人员仍等待遣返。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余外籍斗人员仍在等待遣返。

Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.

斗人员还在橡胶园制造动乱。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除斗人员武装的方法。

Incursions dans les locaux de l'Office effectuées par des militants palestiniens.

巴勒斯坦斗人员闯入设施事件。

Des milliers d'anciens combattants devraient être réinsérés.

应使千名斗人员重返社会。

Le démarrage du programme de désarmement et de démobilisation des ex-combattants.

启动斗人员解除武装和复员方案。

Le Gouvernement fera un surcroît d'efforts pour encourager les ex-combattants à s'engager dans l'armée.

政府将加鼓励斗人员入伍的力度。

Le désarmement des ex-combattants et des miliciens n'a pas commencé.

解除斗人员和民兵的武装工作尚未开始。

L'accent des programmes de DDR est mis sur les anciens combattants.

解甲归田方案的焦点是斗人员

Près de 12 000 combattants et membres de leur famille ont été rapatriés.

已经遣返12 000名斗人员及其家属。

Le processus de réinsertion des ex-combattants sera toutefois prolongé au-delà de cette date.

但是斗人员重返社会进程将会延至最后期限之后。

On peut espérer que ce rapatriement encouragera les ex-combattants restants à rentrer chez eux.

希望遣返活动将鼓励其余的斗人员返回布隆迪。

Il était composé de jeunes militants, y compris quelques enfants.

该队武装人员由年轻斗人员组成,包括名儿童。

La prochaine étape est maintenant l'insertion rapide des ex-combattants.

现在的下一步必须是使斗人员迅速融入社会。

Souvent, c'est précisément l'absence d'emplois pour les anciens combattants qui fait ressurgir les conflits.

常常正是斗人员的就业不足造成冲突再次出现。

Il faut donc trouver des moyens de créer des emplois pour les anciens combattants.

因此,需要找到为斗人员创造就业的方式和方法。

De nos jours, la survie des combattants dépend de l'appui des non-combattants civils.

现在,斗人员靠平民非斗人员的支持而生存。

Il est donc très important que nous obtenions de l'argent pour démobiliser les combattants.

因此,我们必须为遣散这些斗人员筹集到这笔“argent”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战斗人员 的法语例句

用户正在搜索


fente, fenton, fenugrec, fenu-grec, féodal, féodalement, féodalisation, féodaliser, féodalisme, féodaliste,

相似单词


战斗机, 战斗机飞行员, 战斗激烈的地方, 战斗力, 战斗历程, 战斗人员, 战斗性, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗用弹药,
combattant, e 法语 助 手 版 权 所 有

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以前战斗人身份为耻。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

余的外国原战斗人仍等待遣返。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

余前外籍战斗人仍在等待遣返。

Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.

战斗人还在橡胶园制造动乱。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除前战斗人武装的方法。

Incursions dans les locaux de l'Office effectuées par des militants palestiniens.

巴勒斯坦战斗人闯入设施事件。

Des milliers d'anciens combattants devraient être réinsérés.

应使千名前战斗人重返社会。

Le démarrage du programme de désarmement et de démobilisation des ex-combattants.

启动前战斗人解除武装和复方案。

Le Gouvernement fera un surcroît d'efforts pour encourager les ex-combattants à s'engager dans l'armée.

政府将加大鼓励前战斗人入伍的力度。

Le désarmement des ex-combattants et des miliciens n'a pas commencé.

解除前战斗人和民兵的武装工作尚未开始。

L'accent des programmes de DDR est mis sur les anciens combattants.

解甲归田方案的焦点是前战斗人

Près de 12 000 combattants et membres de leur famille ont été rapatriés.

已经遣返了大约12 000名战斗人家属。

Le processus de réinsertion des ex-combattants sera toutefois prolongé au-delà de cette date.

但是前战斗人重返社会进程将会延至最后期限之后。

On peut espérer que ce rapatriement encouragera les ex-combattants restants à rentrer chez eux.

希望遣返活动将鼓励余的前战斗人返回布隆迪。

Il était composé de jeunes militants, y compris quelques enfants.

该队武装人由年轻战斗人组成,包括名儿童。

La prochaine étape est maintenant l'insertion rapide des ex-combattants.

现在的下一步必须是使前战斗人迅速融入社会。

Souvent, c'est précisément l'absence d'emplois pour les anciens combattants qui fait ressurgir les conflits.

常常正是前战斗人的就业不足造成冲突再次出现。

Il faut donc trouver des moyens de créer des emplois pour les anciens combattants.

因此,需要找到为前战斗人创造就业的方式和方法。

De nos jours, la survie des combattants dépend de l'appui des non-combattants civils.

现在,战斗人靠平民非战斗人的支持而生存。

Il est donc très important que nous obtenions de l'argent pour démobiliser les combattants.

因此,我们必须为遣散这些战斗人筹集到这笔“argent”。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战斗人员 的法语例句

用户正在搜索


férat, ferault, feraxinite, ferbérite, fer-blanc, ferblanterie, ferblantier, Ferdinand, ferdisilicite, -fère,

相似单词


战斗机, 战斗机飞行员, 战斗激烈的地方, 战斗力, 战斗历程, 战斗人员, 战斗性, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗用弹药,
combattant, e 法语 助 手 版 权 所 有

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以人员身份为耻。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外国原人员仍等待遣返。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余外籍人员仍在等待遣返。

Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.

人员还在橡胶园制造动乱。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除人员武装的方法。

Incursions dans les locaux de l'Office effectuées par des militants palestiniens.

巴勒斯坦人员闯入设件。

Des milliers d'anciens combattants devraient être réinsérés.

应使千名人员重返社会。

Le démarrage du programme de désarmement et de démobilisation des ex-combattants.

启动人员解除武装和复员方案。

Le Gouvernement fera un surcroît d'efforts pour encourager les ex-combattants à s'engager dans l'armée.

政府将加大鼓励人员入伍的力度。

Le désarmement des ex-combattants et des miliciens n'a pas commencé.

解除人员和民兵的武装工作尚未开始。

L'accent des programmes de DDR est mis sur les anciens combattants.

解甲归田方案的焦点是人员

Près de 12 000 combattants et membres de leur famille ont été rapatriés.

已经遣返了大约12 000名人员及其家属。

Le processus de réinsertion des ex-combattants sera toutefois prolongé au-delà de cette date.

但是人员重返社会进程将会延至最后期限之后。

On peut espérer que ce rapatriement encouragera les ex-combattants restants à rentrer chez eux.

希望遣返活动将鼓励其余的人员返回布隆迪。

Il était composé de jeunes militants, y compris quelques enfants.

该队武装人员由年轻人员组成,包括名儿童。

La prochaine étape est maintenant l'insertion rapide des ex-combattants.

现在的下一步必须是使人员迅速融入社会。

Souvent, c'est précisément l'absence d'emplois pour les anciens combattants qui fait ressurgir les conflits.

常常正是人员的就业不足造成冲突再次出现。

Il faut donc trouver des moyens de créer des emplois pour les anciens combattants.

因此,需要找到为人员创造就业的方式和方法。

De nos jours, la survie des combattants dépend de l'appui des non-combattants civils.

现在,人员靠平民非人员的支持而生存。

Il est donc très important que nous obtenions de l'argent pour démobiliser les combattants.

因此,我们必须为遣散这些人员筹集到这笔“argent”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战斗人员 的法语例句

用户正在搜索


férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail, fermant, fermante, Fermat, ferme, fermé,

相似单词


战斗机, 战斗机飞行员, 战斗激烈的地方, 战斗力, 战斗历程, 战斗人员, 战斗性, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗用弹药,
combattant, e 法语 助 手 版 权 所 有

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以战斗人员身份为耻。

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外国原战斗人员仍等待遣返。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余外籍战斗人员仍在等待遣返。

Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.

战斗人员还在橡胶园制造动乱。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种战斗人员武装的法。

Incursions dans les locaux de l'Office effectuées par des militants palestiniens.

巴勒斯坦战斗人员闯入设施事件。

Des milliers d'anciens combattants devraient être réinsérés.

应使千名战斗人员重返社会。

Le démarrage du programme de désarmement et de démobilisation des ex-combattants.

启动战斗人员武装和复员

Le Gouvernement fera un surcroît d'efforts pour encourager les ex-combattants à s'engager dans l'armée.

府将加大鼓励战斗人员入伍的力度。

Le désarmement des ex-combattants et des miliciens n'a pas commencé.

战斗人员和民兵的武装工作尚未开始。

L'accent des programmes de DDR est mis sur les anciens combattants.

甲归田的焦点是战斗人员

Près de 12 000 combattants et membres de leur famille ont été rapatriés.

已经遣返了大约12 000名战斗人员及其家属。

Le processus de réinsertion des ex-combattants sera toutefois prolongé au-delà de cette date.

但是战斗人员重返社会进程将会延至最后期限之后。

On peut espérer que ce rapatriement encouragera les ex-combattants restants à rentrer chez eux.

希望遣返活动将鼓励其余的战斗人员返回布隆迪。

Il était composé de jeunes militants, y compris quelques enfants.

该队武装人员由年轻战斗人员组成,包括名儿童。

La prochaine étape est maintenant l'insertion rapide des ex-combattants.

现在的下一步必须是使战斗人员迅速融入社会。

Souvent, c'est précisément l'absence d'emplois pour les anciens combattants qui fait ressurgir les conflits.

常常正是战斗人员的就业不足造成冲突再次出现。

Il faut donc trouver des moyens de créer des emplois pour les anciens combattants.

因此,需要找到为战斗人员创造就业的式和法。

De nos jours, la survie des combattants dépend de l'appui des non-combattants civils.

现在,战斗人员靠平民非战斗人员的支持而生存。

Il est donc très important que nous obtenions de l'argent pour démobiliser les combattants.

因此,我们必须为遣散这些战斗人员筹集到这笔“argent”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战斗人员 的法语例句

用户正在搜索


fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture, fermeture éclair, fermez, fermi, fermier, fermière,

相似单词


战斗机, 战斗机飞行员, 战斗激烈的地方, 战斗力, 战斗历程, 战斗人员, 战斗性, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗用弹药,