法语助手
  • 关闭
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他后,身体

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳和倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

草危害的者中,四分之三的人想

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图者成功的机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

他想

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

者后来后悔,并希望能够

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们的机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立咨询中心,他们可以为准备开始戒毒治疗的人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和保健工作专家,他们使用其技能,指导人们

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟的支持下,我们编译欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是、增加身体活动和更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助和减肥的人提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他

Tu as décidé de renoncer au tabac?

吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳和倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

解烟草危害的吸烟者中,四分之三的人想

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图的吸烟者成功的机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

他想

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸烟者后来后悔吸烟,并希望能够

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们的机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方,欧刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励吸烟者

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所吸烟。

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多的咨询中心,他们可以为准备开始毒治疗的人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和保健工作专家,他们使用其技能,指导人们

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧的支持下,我们编译欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是、增加身体活动和更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助和减肥的人提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他戒烟后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个戒烟的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他戒烟

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定戒烟吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

筹备宣传哺乳和戒烟倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

烟草危害的吸烟者中,四分之三的戒烟

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图戒烟的吸烟者成功的机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

他想戒烟

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为戒烟大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸烟者后来后悔吸烟,并希望能够戒烟

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办戒烟会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个戒烟的机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚卢森堡担任主席国之时发起一项“助”活动,鼓励吸烟者戒烟

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设戒烟门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起戒烟宣传运动外,政府还禁止所有公共场所吸烟。

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多的戒烟咨询中心,他们可以为准备开始戒毒治疗的士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和保健工作专家,他们使用其技能,指导戒烟

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

欧盟的支持下,我们编译戒烟欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是戒烟、增加身体活动和更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求戒烟和减肥的提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳和倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

草危害的者中,四分之三的人想

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试者成功的机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

他想

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多,并希望能够

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们的机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多的咨询中心,他们可以为准备开始毒治疗的人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和保健工作专家,他们使用其技能,指导人们

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟的支持下,我们编译欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是、增加身体活动和更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助和减肥的人提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个好时呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳和运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

草危害者中,四分之三人想

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图者成功会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

他想

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为大陆经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸者后来后悔吸,并希望能够

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励吸

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所吸

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多咨询中心,他们可以为准备开始戒毒治疗人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和保健工作专家,他们使用其技能,指导人们

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟支持下,我们编译欧洲”出版物匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要预防措施是、增加身体活动和更健康饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助和减肥人提供援助计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳和倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

草危害的中,四分之三的人想

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图成功的机翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

他想

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多后来后悔,并希望能够

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,同保健中心举办

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

建立起一个帮助人们的机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多的咨询中心,他们可以准备开始戒毒治疗的人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和保健工作专家,他们使用其技能,指导人们

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟的支持下,我们编译欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是、增加身体活动和更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行寻求帮助和减肥的人提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳和倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

草危害的吸中,四分之三的人想

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图的吸成功的机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

他想

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸悔吸,并希望能够

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们的机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励吸

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所吸

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多的咨询中心,他们可以为准备开始毒治疗的人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和保健工作专家,他们使用其技能,指导人们

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟的支持下,我们编译欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是、增加活动和更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助和减肥的人提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

筹备宣传哺乳和倡议的

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

解烟草危害的吸烟者中,四分之三的

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图的吸烟者成功的机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

他想

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸烟者后来后悔吸烟,并希望能够

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助的机构网络,我继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活,鼓励吸烟者

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起宣传外,政府还禁止所有公共场所吸烟。

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多的咨询中心,他可以为准备开始毒治疗的士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和保健工作专家,他使用其技能,指导

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

欧盟的支持下,我编译欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是、增加身体活和更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助和减肥的提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

筹备宣传哺乳和倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

草危害的吸者中,四分之三的人想

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图的吸者成功的机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸者后来后悔吸,并希望能够

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们的机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励吸

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起宣传运动外,政府还禁止所有公共场所吸

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多的咨询中心,们可以为准备开始毒治疗的人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和保健工作专家,们使用其技能,指导人们

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

欧盟的支持下,我们编译欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是、增加身体活动和更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助和减肥的人提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,