Attila, Gengis-khan, Tamerlan... Leur nom est dans toutes les mémoires.
阿提拉、成吉思、
儿⋯⋯他们的名字铭记在所有人的心中。
Attila, Gengis-khan, Tamerlan... Leur nom est dans toutes les mémoires.
阿提拉、成吉思、
儿⋯⋯他们的名字铭记在所有人的心中。
Tel était le cas de la Mongolie de Gengis Khan.
成吉思的蒙古便为这样的历史作了见证。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思和他的追随者们——所到之处引起了巨大的灾难。
Il a également introduit le libre-échange, la tolérance religieuse et les systèmes postal et de communications.
成吉思还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮政和通讯体
。
Un homme d'État perspicace, Genghis Khan, a transformé une fois pour toutes la face du continent eurasiatique, en rapprochant l'Orient et l'Occident.
精明的政治家成吉思
永远改变了欧亚大陆面貌,统
东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attila, Gengis-khan, Tamerlan... Leur nom est dans toutes les mémoires.
阿提拉、成吉思、帖木儿⋯⋯他们
名字铭记在所有
中。
Tel était le cas de la Mongolie de Gengis Khan.
成吉思蒙古便为这样
历史作了见证。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思和他
追随者们——所到之处引起了巨大
灾难。
Il a également introduit le libre-échange, la tolérance religieuse et les systèmes postal et de communications.
成吉思还建立了自由
、
教宽容,以及邮政和通讯体系。
Un homme d'État perspicace, Genghis Khan, a transformé une fois pour toutes la face du continent eurasiatique, en rapprochant l'Orient et l'Occident.
一代精明政治家成吉思
永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attila, Gengis-khan, Tamerlan... Leur nom est dans toutes les mémoires.
阿提拉、成吉思、帖木儿⋯⋯他
的名字铭记在所有人的心中。
Tel était le cas de la Mongolie de Gengis Khan.
成吉思的
便为这样的历史作了见证。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至征服者——成吉思
和他的追随者
——所
之处引起了巨大的灾难。
Il a également introduit le libre-échange, la tolérance religieuse et les systèmes postal et de communications.
成吉思还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮政和通讯体系。
Un homme d'État perspicace, Genghis Khan, a transformé une fois pour toutes la face du continent eurasiatique, en rapprochant l'Orient et l'Occident.
一代精明的政治家成吉思永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Attila, Gengis-khan, Tamerlan... Leur nom est dans toutes les mémoires.
阿提拉、成吉思、帖木儿⋯⋯他们
名字铭记在所有
心中。
Tel était le cas de la Mongolie de Gengis Khan.
成吉思蒙古便为这样
历史作了见证。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思和他
追随者们——所到之处引起了巨大
灾难。
Il a également introduit le libre-échange, la tolérance religieuse et les systèmes postal et de communications.
成吉思还建立了自由贸
、
宽容,以及邮政和通讯体系。
Un homme d'État perspicace, Genghis Khan, a transformé une fois pour toutes la face du continent eurasiatique, en rapprochant l'Orient et l'Occident.
一代精明政治家成吉思
永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attila, Gengis-khan, Tamerlan... Leur nom est dans toutes les mémoires.
阿提拉、成吉思、帖木儿⋯⋯他们的
字铭记在所有人的心中。
Tel était le cas de la Mongolie de Gengis Khan.
成吉思的蒙古便为这样的历史作了见证。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思和他的追随者们——所到之处引起了巨
的灾难。
Il a également introduit le libre-échange, la tolérance religieuse et les systèmes postal et de communications.
成吉思还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮政和通讯体系。
Un homme d'État perspicace, Genghis Khan, a transformé une fois pour toutes la face du continent eurasiatique, en rapprochant l'Orient et l'Occident.
一代精明的政治家成吉思永远改变了欧亚
貌,统一东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attila, Gengis-khan, Tamerlan... Leur nom est dans toutes les mémoires.
阿提、
思
、帖木儿⋯⋯他们
名字铭记在所有人
心中。
Tel était le cas de la Mongolie de Gengis Khan.
思
蒙古便为这样
历史作了见证。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——思
和他
追随者们——所到之处引起了巨大
灾难。
Il a également introduit le libre-échange, la tolérance religieuse et les systèmes postal et de communications.
思
还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮
和通讯体系。
Un homme d'État perspicace, Genghis Khan, a transformé une fois pour toutes la face du continent eurasiatique, en rapprochant l'Orient et l'Occident.
一代精治家
思
永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attila, Gengis-khan, Tamerlan... Leur nom est dans toutes les mémoires.
阿提拉、成吉思、帖木儿⋯⋯他们的名字铭记在所有人的心中。
Tel était le cas de la Mongolie de Gengis Khan.
成吉思的蒙古便为这样的历史作了见证。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思和他的追随者们——所到之处引起了巨大的灾难。
Il a également introduit le libre-échange, la tolérance religieuse et les systèmes postal et de communications.
成吉思还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮政和通讯体系。
Un homme d'État perspicace, Genghis Khan, a transformé une fois pour toutes la face du continent eurasiatique, en rapprochant l'Orient et l'Occident.
一代精明的政治家成吉思变了欧亚大陆面貌,统一东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attila, Gengis-khan, Tamerlan... Leur nom est dans toutes les mémoires.
阿提拉、成吉思、帖木儿⋯⋯他们的名字
所有人的心中。
Tel était le cas de la Mongolie de Gengis Khan.
成吉思的蒙古便为这样的历史作了见证。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思和他的追随者们——所到之处引起了巨大的灾难。
Il a également introduit le libre-échange, la tolérance religieuse et les systèmes postal et de communications.
成吉思还建立了自由贸易、宗教宽
,
邮政和通讯体系。
Un homme d'État perspicace, Genghis Khan, a transformé une fois pour toutes la face du continent eurasiatique, en rapprochant l'Orient et l'Occident.
一代精明的政治家成吉思永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attila, Gengis-khan, Tamerlan... Leur nom est dans toutes les mémoires.
、成吉思
、帖木儿⋯⋯他们的名字铭记在所有人的心中。
Tel était le cas de la Mongolie de Gengis Khan.
成吉思的蒙古便为这样的历史作了见证。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思和他的追随者们——所到之处引起了巨大的灾难。
Il a également introduit le libre-échange, la tolérance religieuse et les systèmes postal et de communications.
成吉思还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮
和通讯体系。
Un homme d'État perspicace, Genghis Khan, a transformé une fois pour toutes la face du continent eurasiatique, en rapprochant l'Orient et l'Occident.
一代精明的成吉思
永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。