法语助手
  • 关闭

戏剧节目

添加到生词本

émission dramatique

De nouvelles propositions ont été émises en vue de la prochaine semaine nationale, portant notamment sur la poésie et le théâtre.

下一届“国庆周”最新方案现已提出,其中包含诗歌和戏剧节目

L'atelier, intitulé If It's Too Good to be True, comprend des monologues, des échanges et des jeux dramatiques pour étudier avec les élèves les problèmes d'exploitation sexuelle.

个题为“如果好得令人难以置信”研讨会包括个人发言、互式讨论以及戏剧节目,旨在探讨学生遭受性剥削问题。

Des activités de vulgarisation au niveau communautaire ont été mises en place avec succès dans les secteurs et des productions théâtrales sur la MONUC et le processus de transition ont été montées.

在各区都顺利开展了社区联系,演出了有关联刚特派团和过渡进程戏剧节目

Ces messages sont à présent diffusés fréquemment pour promouvoir des émissions au cours desquelles les auditeurs peuvent appeler et des programmes de théâtre et d'information portant sur le procès des Khmers rouges.

现在正在经常播送节目,支助以审判红色高棉为主题秀以及戏剧和新闻节目

Parmi ces activités, il y a des émissions de radio, des pièces de théâtre, la publication d'un bulletin, des ateliers de sensibilisation, des manuels et des brochures utilisant des moyens visuels, le fonctionnement d'un centre de documentation et des activités d'information juridique.

节目戏剧、《性别问题公报》、性别问题敏感化讲习班、各种手册以及使用直观媒体小册子、经营资源中心和开展法律教育。

Par une campagne de promotion active, le Gouvernement a lancé toute une série de programmes spéciaux de débats et autres programmes sur les droits des femmes et sur l'élimination de toutes les pratiques discriminatoires par le biais de la radio, de la télévision et d'autres médias.

政府开展了一项积极宣传运,发起执行了一些特别计划,利用无线和其它媒体播放关于妇女权利和消除一切歧性习俗访谈节目戏剧节目

Le Ministère de l'information (le  «Ministère») est chargé, entre autres choses, de la production et de la transmission d'émissions de télévision et de radio aux niveaux national et mondial, de la production d'œuvres dramatiques pour le Koweït ainsi que de l'impression et la diffusion de toutes les publications du Gouvernement koweïtien.

新闻部除其他外负责制作并在科威特和全世界播出和播放和广播节目,为科威特制作戏剧节目,以及印刷和出版科威特政府所有出版物。

Il convient de mentionner, entre autres, un programme théâtral, une aire de danse, le Ballet folklorique national, l'Orchestre symphonique national des jeunes, l'Orchestre de chambre du Chili, le Programme national d'orchestres de jeunes - qui appuie le développement de ces orchestres dans les diverses régions du pays -, la récente réalisation d'une «cartographie culturelle du Chili».

其中包括一个戏剧节目、一个舞蹈项目、全国民俗舞蹈团和全国青年管弦乐团(支持全国青年交响乐管弦乐团和智利室内乐管弦乐团在全国不同地区)以及最近编辑“智利文化地图”工作。

L'Association philippine du théâtre éducatif (PETA), l'un des groupes les plus connus dans les arts du spectacle du pays, mène un programme pour les femmes qui milite en faveur de questions telles que notamment la santé procréative et la violence à l'égard des femmes par des spectacles et des sessions de formation dans les écoles et les communautés.

菲律宾教育剧场协会是菲律宾首屈一指表演艺术团,个团有一个女性戏剧节目,通过表演和在学校与社区进行训练方式来宣传一些女性问题,如生殖健康、对妇女暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧节目 的法语例句

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


戏剧的, 戏剧的程式, 戏剧等, 戏剧化, 戏剧化妆师, 戏剧节目, 戏剧节目(电视), 戏剧界人士, 戏剧评论, 戏剧文化中心,
émission dramatique

De nouvelles propositions ont été émises en vue de la prochaine semaine nationale, portant notamment sur la poésie et le théâtre.

下一届“国庆周”的最新方案现已提出,其中包含诗歌和节目

L'atelier, intitulé If It's Too Good to be True, comprend des monologues, des échanges et des jeux dramatiques pour étudier avec les élèves les problèmes d'exploitation sexuelle.

个题为“如果好得令人难以置信”的研讨会包括个人发言、互式讨论以及节目,旨在探讨学生遭受性剥削的问题。

Des activités de vulgarisation au niveau communautaire ont été mises en place avec succès dans les secteurs et des productions théâtrales sur la MONUC et le processus de transition ont été montées.

在各区都顺利开区联系,演出有关联刚特派团和过渡进程的节目

Ces messages sont à présent diffusés fréquemment pour promouvoir des émissions au cours desquelles les auditeurs peuvent appeler et des programmes de théâtre et d'information portant sur le procès des Khmers rouges.

现在正在经常播送节目,支助以审判红色高棉为主题的互秀以及和新闻节目

Parmi ces activités, il y a des émissions de radio, des pièces de théâtre, la publication d'un bulletin, des ateliers de sensibilisation, des manuels et des brochures utilisant des moyens visuels, le fonctionnement d'un centre de documentation et des activités d'information juridique.

电台节目、《性别问题公报》、性别问题敏感化讲习班、各种手册以及使用直观媒体的小册子、经营资源中心和开法律教育。

Par une campagne de promotion active, le Gouvernement a lancé toute une série de programmes spéciaux de débats et autres programmes sur les droits des femmes et sur l'élimination de toutes les pratiques discriminatoires par le biais de la radio, de la télévision et d'autres médias.

政府开一项积极的宣传运,发起执行一些特别计划,利用无线电台、电视台和其它媒体播放关于妇女权利和消除一切歧视性习俗的访谈节目节目

Le Ministère de l'information (le  «Ministère») est chargé, entre autres choses, de la production et de la transmission d'émissions de télévision et de radio aux niveaux national et mondial, de la production d'œuvres dramatiques pour le Koweït ainsi que de l'impression et la diffusion de toutes les publications du Gouvernement koweïtien.

新闻部除其他外负责制作并在科威特和全世界播出和播放电视和广播节目,为科威特制作节目,以及印刷和出版科威特政府所有出版物。

Il convient de mentionner, entre autres, un programme théâtral, une aire de danse, le Ballet folklorique national, l'Orchestre symphonique national des jeunes, l'Orchestre de chambre du Chili, le Programme national d'orchestres de jeunes - qui appuie le développement de ces orchestres dans les diverses régions du pays -, la récente réalisation d'une «cartographie culturelle du Chili».

其中包括一个节目、一个舞蹈项目、全国民俗舞蹈团和全国青年管弦乐团(支持全国青年交响乐管弦乐团和智利室内乐管弦乐团在全国不同地区的)以及最近编辑“智利文化地图”的工作。

L'Association philippine du théâtre éducatif (PETA), l'un des groupes les plus connus dans les arts du spectacle du pays, mène un programme pour les femmes qui milite en faveur de questions telles que notamment la santé procréative et la violence à l'égard des femmes par des spectacles et des sessions de formation dans les écoles et les communautés.

菲律宾教育场协会是菲律宾首屈一指的表演艺术团,个团有一个女性节目,通过表演和在学校与区进行训练的方式来宣传一些女性问题,如生殖健康、对妇女的暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧节目 的法语例句

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


戏剧的, 戏剧的程式, 戏剧等, 戏剧化, 戏剧化妆师, 戏剧节目, 戏剧节目(电视), 戏剧界人士, 戏剧评论, 戏剧文化中心,
émission dramatique

De nouvelles propositions ont été émises en vue de la prochaine semaine nationale, portant notamment sur la poésie et le théâtre.

下一届“国庆周”活动的最新方案现已提出,其中包含诗歌戏剧节目

L'atelier, intitulé If It's Too Good to be True, comprend des monologues, des échanges et des jeux dramatiques pour étudier avec les élèves les problèmes d'exploitation sexuelle.

个题为“如果好得令人难以置信”的研讨会包括个人发言、互动式讨论以及戏剧节目,旨在探讨学生遭受性剥削的问题。

Des activités de vulgarisation au niveau communautaire ont été mises en place avec succès dans les secteurs et des productions théâtrales sur la MONUC et le processus de transition ont été montées.

在各区都顺开展了社区联系活动,演出了有关联刚特派团过渡进程的戏剧节目

Ces messages sont à présent diffusés fréquemment pour promouvoir des émissions au cours desquelles les auditeurs peuvent appeler et des programmes de théâtre et d'information portant sur le procès des Khmers rouges.

现在正在经常播送节目,支助以审判红色高棉为主题的互动秀以及戏剧新闻节目

Parmi ces activités, il y a des émissions de radio, des pièces de théâtre, la publication d'un bulletin, des ateliers de sensibilisation, des manuels et des brochures utilisant des moyens visuels, le fonctionnement d'un centre de documentation et des activités d'information juridique.

电台节目戏剧活动、《性别问题公报》、性别问题敏感化讲习班、各种手册以及使用直观媒体的小册子、经营资源中心开展法律教育。

Par une campagne de promotion active, le Gouvernement a lancé toute une série de programmes spéciaux de débats et autres programmes sur les droits des femmes et sur l'élimination de toutes les pratiques discriminatoires par le biais de la radio, de la télévision et d'autres médias.

政府开展了一项积极的宣传运动,发起执行了一些特别计划,用无线电台、电视台其它媒体播放关于妇女权除一切歧视性习俗的访谈节目戏剧节目

Le Ministère de l'information (le  «Ministère») est chargé, entre autres choses, de la production et de la transmission d'émissions de télévision et de radio aux niveaux national et mondial, de la production d'œuvres dramatiques pour le Koweït ainsi que de l'impression et la diffusion de toutes les publications du Gouvernement koweïtien.

新闻部除其他外负责制作并在科威特全世界播出播放电视广播节目,为科威特制作戏剧节目,以及印刷出版科威特政府所有出版物。

Il convient de mentionner, entre autres, un programme théâtral, une aire de danse, le Ballet folklorique national, l'Orchestre symphonique national des jeunes, l'Orchestre de chambre du Chili, le Programme national d'orchestres de jeunes - qui appuie le développement de ces orchestres dans les diverses régions du pays -, la récente réalisation d'une «cartographie culturelle du Chili».

其中包括一个戏剧节目、一个舞蹈项目、全国民俗舞蹈团全国青年管弦乐团(支持全国青年交响乐管弦乐团室内乐管弦乐团在全国不同地区的活动)以及最近编辑“智文化地图”的工作。

L'Association philippine du théâtre éducatif (PETA), l'un des groupes les plus connus dans les arts du spectacle du pays, mène un programme pour les femmes qui milite en faveur de questions telles que notamment la santé procréative et la violence à l'égard des femmes par des spectacles et des sessions de formation dans les écoles et les communautés.

菲律宾教育剧场协会是菲律宾首屈一指的表演艺术团,个团有一个女性戏剧节目,通过表演在学校与社区进行训练的方式来宣传一些女性问题,如生殖健康、对妇女的暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧节目 的法语例句

用户正在搜索


唇炎, 唇音, 唇音的, 唇运动学, 唇针麻醉, 唇正中裂, 唇足类, , 淳厚, 淳厚的,

相似单词


戏剧的, 戏剧的程式, 戏剧等, 戏剧化, 戏剧化妆师, 戏剧节目, 戏剧节目(电视), 戏剧界人士, 戏剧评论, 戏剧文化中心,
émission dramatique

De nouvelles propositions ont été émises en vue de la prochaine semaine nationale, portant notamment sur la poésie et le théâtre.

下一届“国庆周”活动最新方案现已提出,其中包含诗歌和戏剧节目

L'atelier, intitulé If It's Too Good to be True, comprend des monologues, des échanges et des jeux dramatiques pour étudier avec les élèves les problèmes d'exploitation sexuelle.

个题为“如果好得令人难置信”会包括个人发言、互动式戏剧节目,旨在探学生遭受性剥削问题。

Des activités de vulgarisation au niveau communautaire ont été mises en place avec succès dans les secteurs et des productions théâtrales sur la MONUC et le processus de transition ont été montées.

在各区都顺利开展了社区联系活动,演出了有关联刚特派团和过渡进程戏剧节目

Ces messages sont à présent diffusés fréquemment pour promouvoir des émissions au cours desquelles les auditeurs peuvent appeler et des programmes de théâtre et d'information portant sur le procès des Khmers rouges.

现在正在经常播送节目,支助审判红色高棉为主题互动秀戏剧和新闻节目

Parmi ces activités, il y a des émissions de radio, des pièces de théâtre, la publication d'un bulletin, des ateliers de sensibilisation, des manuels et des brochures utilisant des moyens visuels, le fonctionnement d'un centre de documentation et des activités d'information juridique.

电台节目戏剧活动、《性别问题公报》、性别问题敏感化讲习班、各种手册及使用直观小册子、经营资源中心和开展法律教育。

Par une campagne de promotion active, le Gouvernement a lancé toute une série de programmes spéciaux de débats et autres programmes sur les droits des femmes et sur l'élimination de toutes les pratiques discriminatoires par le biais de la radio, de la télévision et d'autres médias.

政府开展了一项积极宣传运动,发起执行了一些特别计划,利用无线电台、电视台和其它播放关于妇女权利和消除一切歧视性习俗访谈节目戏剧节目

Le Ministère de l'information (le  «Ministère») est chargé, entre autres choses, de la production et de la transmission d'émissions de télévision et de radio aux niveaux national et mondial, de la production d'œuvres dramatiques pour le Koweït ainsi que de l'impression et la diffusion de toutes les publications du Gouvernement koweïtien.

新闻部除其他外负责制作并在科威特和全世界播出和播放电视和广播节目,为科威特制作戏剧节目及印刷和出版科威特政府所有出版物。

Il convient de mentionner, entre autres, un programme théâtral, une aire de danse, le Ballet folklorique national, l'Orchestre symphonique national des jeunes, l'Orchestre de chambre du Chili, le Programme national d'orchestres de jeunes - qui appuie le développement de ces orchestres dans les diverses régions du pays -, la récente réalisation d'une «cartographie culturelle du Chili».

其中包括一个戏剧节目、一个舞蹈项目、全国民俗舞蹈团和全国青年管弦乐团(支持全国青年交响乐管弦乐团和智利室内乐管弦乐团在全国不同地区活动)及最近编辑“智利文化地图”工作。

L'Association philippine du théâtre éducatif (PETA), l'un des groupes les plus connus dans les arts du spectacle du pays, mène un programme pour les femmes qui milite en faveur de questions telles que notamment la santé procréative et la violence à l'égard des femmes par des spectacles et des sessions de formation dans les écoles et les communautés.

菲律宾教育剧场协会是菲律宾首屈一指表演艺术团,个团有一个女性戏剧节目,通过表演和在学校与社区进行训练方式来宣传一些女性问题,如生殖健康、对妇女暴力等。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧节目 的法语例句

用户正在搜索


醇毒性癫痫, 醇和, 醇厚, 醇厚的, 醇化, 醇化(作用), 醇解, 醇酒, 醇类驱油, 醇酶,

相似单词


戏剧的, 戏剧的程式, 戏剧等, 戏剧化, 戏剧化妆师, 戏剧节目, 戏剧节目(电视), 戏剧界人士, 戏剧评论, 戏剧文化中心,
émission dramatique

De nouvelles propositions ont été émises en vue de la prochaine semaine nationale, portant notamment sur la poésie et le théâtre.

下一届“国庆周”活动的最新方案现已提出,其中包含诗歌和戏剧节目

L'atelier, intitulé If It's Too Good to be True, comprend des monologues, des échanges et des jeux dramatiques pour étudier avec les élèves les problèmes d'exploitation sexuelle.

个题为“如果好得令人难以置信”的研讨会包括个人发言、互动式讨论以及戏剧节目,旨在探讨学生遭削的问题。

Des activités de vulgarisation au niveau communautaire ont été mises en place avec succès dans les secteurs et des productions théâtrales sur la MONUC et le processus de transition ont été montées.

在各区都顺利开展了社区联系活动,演出了有关联刚特派团和过渡进程的戏剧节目

Ces messages sont à présent diffusés fréquemment pour promouvoir des émissions au cours desquelles les auditeurs peuvent appeler et des programmes de théâtre et d'information portant sur le procès des Khmers rouges.

现在正在经常播送节目,支助以审判红色高棉为主题的互动秀以及戏剧和新闻节目

Parmi ces activités, il y a des émissions de radio, des pièces de théâtre, la publication d'un bulletin, des ateliers de sensibilisation, des manuels et des brochures utilisant des moyens visuels, le fonctionnement d'un centre de documentation et des activités d'information juridique.

电台节目戏剧活动、《别问题公报》、别问题敏习班、各种手册以及使用直观媒体的小册子、经营资源中心和开展法律教育。

Par une campagne de promotion active, le Gouvernement a lancé toute une série de programmes spéciaux de débats et autres programmes sur les droits des femmes et sur l'élimination de toutes les pratiques discriminatoires par le biais de la radio, de la télévision et d'autres médias.

政府开展了一项积极的宣传运动,发起执行了一些特别计划,利用无线电台、电视台和其它媒体播放关于妇女权利和消除一切歧视习俗的访谈节目戏剧节目

Le Ministère de l'information (le  «Ministère») est chargé, entre autres choses, de la production et de la transmission d'émissions de télévision et de radio aux niveaux national et mondial, de la production d'œuvres dramatiques pour le Koweït ainsi que de l'impression et la diffusion de toutes les publications du Gouvernement koweïtien.

新闻部除其他外负责制作并在科威特和全世界播出和播放电视和广播节目,为科威特制作戏剧节目,以及印刷和出版科威特政府所有出版物。

Il convient de mentionner, entre autres, un programme théâtral, une aire de danse, le Ballet folklorique national, l'Orchestre symphonique national des jeunes, l'Orchestre de chambre du Chili, le Programme national d'orchestres de jeunes - qui appuie le développement de ces orchestres dans les diverses régions du pays -, la récente réalisation d'une «cartographie culturelle du Chili».

其中包括一个戏剧节目、一个舞蹈项目、全国民俗舞蹈团和全国青年管弦乐团(支持全国青年交响乐管弦乐团和智利室内乐管弦乐团在全国不同地区的活动)以及最近编辑“智利文地图”的工作。

L'Association philippine du théâtre éducatif (PETA), l'un des groupes les plus connus dans les arts du spectacle du pays, mène un programme pour les femmes qui milite en faveur de questions telles que notamment la santé procréative et la violence à l'égard des femmes par des spectacles et des sessions de formation dans les écoles et les communautés.

菲律宾教育剧场协会是菲律宾首屈一指的表演艺术团,个团有一个女戏剧节目,通过表演和在学校与社区进行训练的方式来宣传一些女问题,如生殖健康、对妇女的暴力等。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧节目 的法语例句

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


戏剧的, 戏剧的程式, 戏剧等, 戏剧化, 戏剧化妆师, 戏剧节目, 戏剧节目(电视), 戏剧界人士, 戏剧评论, 戏剧文化中心,
émission dramatique

De nouvelles propositions ont été émises en vue de la prochaine semaine nationale, portant notamment sur la poésie et le théâtre.

下一届“国庆周”活动的最新方案现已提出,其中包含诗歌和戏剧

L'atelier, intitulé If It's Too Good to be True, comprend des monologues, des échanges et des jeux dramatiques pour étudier avec les élèves les problèmes d'exploitation sexuelle.

个题为“如果好得令人难以置信”的研讨会包括个人发言、互动式讨论以及戏剧,旨在探讨学生遭受性剥削的问题。

Des activités de vulgarisation au niveau communautaire ont été mises en place avec succès dans les secteurs et des productions théâtrales sur la MONUC et le processus de transition ont été montées.

在各区都顺利开展了社区联系活动,演出了有关联刚特派团和过渡进程的戏剧

Ces messages sont à présent diffusés fréquemment pour promouvoir des émissions au cours desquelles les auditeurs peuvent appeler et des programmes de théâtre et d'information portant sur le procès des Khmers rouges.

现在正在助以审判红色高棉为主题的互动秀以及戏剧和新闻

Parmi ces activités, il y a des émissions de radio, des pièces de théâtre, la publication d'un bulletin, des ateliers de sensibilisation, des manuels et des brochures utilisant des moyens visuels, le fonctionnement d'un centre de documentation et des activités d'information juridique.

电台戏剧活动、《性别问题公报》、性别问题敏感化讲习班、各种手册以及使用直观媒体的小册子、营资源中心和开展法律教育。

Par une campagne de promotion active, le Gouvernement a lancé toute une série de programmes spéciaux de débats et autres programmes sur les droits des femmes et sur l'élimination de toutes les pratiques discriminatoires par le biais de la radio, de la télévision et d'autres médias.

政府开展了一项积极的宣传运动,发起执行了一些特别计划,利用无线电台、电视台和其它媒体放关于妇女权利和消除一切歧视性习俗的访谈戏剧

Le Ministère de l'information (le  «Ministère») est chargé, entre autres choses, de la production et de la transmission d'émissions de télévision et de radio aux niveaux national et mondial, de la production d'œuvres dramatiques pour le Koweït ainsi que de l'impression et la diffusion de toutes les publications du Gouvernement koweïtien.

新闻部除其他外负责制作并在科威特和全世界出和放电视和广,为科威特制作戏剧,以及印刷和出版科威特政府所有出版物。

Il convient de mentionner, entre autres, un programme théâtral, une aire de danse, le Ballet folklorique national, l'Orchestre symphonique national des jeunes, l'Orchestre de chambre du Chili, le Programme national d'orchestres de jeunes - qui appuie le développement de ces orchestres dans les diverses régions du pays -, la récente réalisation d'une «cartographie culturelle du Chili».

其中包括一个戏剧、一个舞蹈项、全国民俗舞蹈团和全国青年管弦乐团(持全国青年交响乐管弦乐团和智利室内乐管弦乐团在全国不同地区的活动)以及最近编辑“智利文化地图”的工作。

L'Association philippine du théâtre éducatif (PETA), l'un des groupes les plus connus dans les arts du spectacle du pays, mène un programme pour les femmes qui milite en faveur de questions telles que notamment la santé procréative et la violence à l'égard des femmes par des spectacles et des sessions de formation dans les écoles et les communautés.

菲律宾教育剧场协会是菲律宾首屈一指的表演艺术团,个团有一个女性戏剧,通过表演和在学校与社区进行训练的方式来宣传一些女性问题,如生殖健康、对妇女的暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧节目 的法语例句

用户正在搜索


戳脊梁骨, 戳记, 戳某人好几刀, 戳伤, 戳子, , , , 啜甘草汁糖, 啜漏试验,

相似单词


戏剧的, 戏剧的程式, 戏剧等, 戏剧化, 戏剧化妆师, 戏剧节目, 戏剧节目(电视), 戏剧界人士, 戏剧评论, 戏剧文化中心,
émission dramatique

De nouvelles propositions ont été émises en vue de la prochaine semaine nationale, portant notamment sur la poésie et le théâtre.

下一届“国庆周”活动的最新方案现已提出,其中包含诗歌和戏剧节目

L'atelier, intitulé If It's Too Good to be True, comprend des monologues, des échanges et des jeux dramatiques pour étudier avec les élèves les problèmes d'exploitation sexuelle.

个题为“如果好得令人难置信”的研讨会包括个人发言、互动式讨论戏剧节目,旨探讨学生遭受性剥削的问题。

Des activités de vulgarisation au niveau communautaire ont été mises en place avec succès dans les secteurs et des productions théâtrales sur la MONUC et le processus de transition ont été montées.

各区都顺利开展了社区联系活动,演出了有关联刚特派团和过渡进程的戏剧节目

Ces messages sont à présent diffusés fréquemment pour promouvoir des émissions au cours desquelles les auditeurs peuvent appeler et des programmes de théâtre et d'information portant sur le procès des Khmers rouges.

经常播送节目,支助判红色高棉为主题的互动秀戏剧和新闻节目

Parmi ces activités, il y a des émissions de radio, des pièces de théâtre, la publication d'un bulletin, des ateliers de sensibilisation, des manuels et des brochures utilisant des moyens visuels, le fonctionnement d'un centre de documentation et des activités d'information juridique.

电台节目戏剧活动、《性别问题公报》、性别问题敏感化讲习班、各种手册及使用直观媒体的小册子、经营资源中心和开展法律教育。

Par une campagne de promotion active, le Gouvernement a lancé toute une série de programmes spéciaux de débats et autres programmes sur les droits des femmes et sur l'élimination de toutes les pratiques discriminatoires par le biais de la radio, de la télévision et d'autres médias.

政府开展了一项积极的宣传运动,发起执行了一些特别计划,利用无线电台、电视台和其它媒体播放关于妇女权利和消除一切歧视性习俗的访谈节目戏剧节目

Le Ministère de l'information (le  «Ministère») est chargé, entre autres choses, de la production et de la transmission d'émissions de télévision et de radio aux niveaux national et mondial, de la production d'œuvres dramatiques pour le Koweït ainsi que de l'impression et la diffusion de toutes les publications du Gouvernement koweïtien.

新闻部除其他外负责制作并科威特和全世界播出和播放电视和广播节目,为科威特制作戏剧节目及印刷和出版科威特政府所有出版物。

Il convient de mentionner, entre autres, un programme théâtral, une aire de danse, le Ballet folklorique national, l'Orchestre symphonique national des jeunes, l'Orchestre de chambre du Chili, le Programme national d'orchestres de jeunes - qui appuie le développement de ces orchestres dans les diverses régions du pays -, la récente réalisation d'une «cartographie culturelle du Chili».

其中包括一个戏剧节目、一个舞蹈项目、全国民俗舞蹈团和全国青年管弦乐团(支持全国青年交响乐管弦乐团和智利室内乐管弦乐团全国不同地区的活动)及最近编辑“智利文化地图”的工作。

L'Association philippine du théâtre éducatif (PETA), l'un des groupes les plus connus dans les arts du spectacle du pays, mène un programme pour les femmes qui milite en faveur de questions telles que notamment la santé procréative et la violence à l'égard des femmes par des spectacles et des sessions de formation dans les écoles et les communautés.

菲律宾教育剧场协会是菲律宾首屈一指的表演艺术团,个团有一个女性戏剧节目,通过表演和学校与社区进行训练的方式来宣传一些女性问题,如生殖健康、对妇女的暴力等。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 戏剧节目 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


戏剧的, 戏剧的程式, 戏剧等, 戏剧化, 戏剧化妆师, 戏剧节目, 戏剧节目(电视), 戏剧界人士, 戏剧评论, 戏剧文化中心,
émission dramatique

De nouvelles propositions ont été émises en vue de la prochaine semaine nationale, portant notamment sur la poésie et le théâtre.

下一届“国庆周”活动的最新方案现已提出,其含诗歌戏剧节目

L'atelier, intitulé If It's Too Good to be True, comprend des monologues, des échanges et des jeux dramatiques pour étudier avec les élèves les problèmes d'exploitation sexuelle.

个题为“如果好得令人难以置信”的研讨个人发言、互动式讨论以及戏剧节目,旨在探讨学生遭受性剥削的问题。

Des activités de vulgarisation au niveau communautaire ont été mises en place avec succès dans les secteurs et des productions théâtrales sur la MONUC et le processus de transition ont été montées.

在各区都顺利开展了社区联系活动,演出了有关联刚特派团过渡进程的戏剧节目

Ces messages sont à présent diffusés fréquemment pour promouvoir des émissions au cours desquelles les auditeurs peuvent appeler et des programmes de théâtre et d'information portant sur le procès des Khmers rouges.

现在正在经常播送节目,支助以审判红色高棉为主题的互动秀以及戏剧新闻节目

Parmi ces activités, il y a des émissions de radio, des pièces de théâtre, la publication d'un bulletin, des ateliers de sensibilisation, des manuels et des brochures utilisant des moyens visuels, le fonctionnement d'un centre de documentation et des activités d'information juridique.

电台节目戏剧活动、《性别问题公报》、性别问题敏感化讲习班、各种手册以及使用直观媒体的小册子、经营资源开展法律教育。

Par une campagne de promotion active, le Gouvernement a lancé toute une série de programmes spéciaux de débats et autres programmes sur les droits des femmes et sur l'élimination de toutes les pratiques discriminatoires par le biais de la radio, de la télévision et d'autres médias.

政府开展了一项积极的宣传运动,发起执行了一些特别计划,利用无线电台、电视台其它媒体播放关于妇女权利消除一切歧视性习俗的访谈节目戏剧节目

Le Ministère de l'information (le  «Ministère») est chargé, entre autres choses, de la production et de la transmission d'émissions de télévision et de radio aux niveaux national et mondial, de la production d'œuvres dramatiques pour le Koweït ainsi que de l'impression et la diffusion de toutes les publications du Gouvernement koweïtien.

新闻部除其他外负责制作并在科威特全世界播出播放电视广播节目,为科威特制作戏剧节目,以及印刷出版科威特政府所有出版物。

Il convient de mentionner, entre autres, un programme théâtral, une aire de danse, le Ballet folklorique national, l'Orchestre symphonique national des jeunes, l'Orchestre de chambre du Chili, le Programme national d'orchestres de jeunes - qui appuie le développement de ces orchestres dans les diverses régions du pays -, la récente réalisation d'une «cartographie culturelle du Chili».

一个戏剧节目、一个舞蹈项目、全国民俗舞蹈团全国青年管弦乐团(支持全国青年交响乐管弦乐团智利室内乐管弦乐团在全国不同地区的活动)以及最近编辑“智利文化地图”的工作。

L'Association philippine du théâtre éducatif (PETA), l'un des groupes les plus connus dans les arts du spectacle du pays, mène un programme pour les femmes qui milite en faveur de questions telles que notamment la santé procréative et la violence à l'égard des femmes par des spectacles et des sessions de formation dans les écoles et les communautés.

菲律宾教育剧场协是菲律宾首屈一指的表演艺术团,个团有一个女性戏剧节目,通过表演在学校与社区进行训练的方式来宣传一些女性问题,如生殖健康、对妇女的暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧节目 的法语例句

用户正在搜索


词典编纂法, 词典编纂者, 词典的词目, 词典的修订, 词典式的, 词典学, 词典学家, 词典页端的起始字母, 词法, 词锋,

相似单词


戏剧的, 戏剧的程式, 戏剧等, 戏剧化, 戏剧化妆师, 戏剧节目, 戏剧节目(电视), 戏剧界人士, 戏剧评论, 戏剧文化中心,
émission dramatique

De nouvelles propositions ont été émises en vue de la prochaine semaine nationale, portant notamment sur la poésie et le théâtre.

下一周”活动的最新方案现已提出,中包含诗歌戏剧节目

L'atelier, intitulé If It's Too Good to be True, comprend des monologues, des échanges et des jeux dramatiques pour étudier avec les élèves les problèmes d'exploitation sexuelle.

个题为“如果好得令人难以置信”的研讨会包括个人发言、互动式讨论以及戏剧节目,旨在探讨学生遭受性剥削的问题。

Des activités de vulgarisation au niveau communautaire ont été mises en place avec succès dans les secteurs et des productions théâtrales sur la MONUC et le processus de transition ont été montées.

在各区都顺利开展了社区联系活动,演出了有关联刚特派团过渡进程的戏剧节目

Ces messages sont à présent diffusés fréquemment pour promouvoir des émissions au cours desquelles les auditeurs peuvent appeler et des programmes de théâtre et d'information portant sur le procès des Khmers rouges.

现在正在经常播送节目,支助以审判红色高棉为主题的互动秀以及戏剧新闻节目

Parmi ces activités, il y a des émissions de radio, des pièces de théâtre, la publication d'un bulletin, des ateliers de sensibilisation, des manuels et des brochures utilisant des moyens visuels, le fonctionnement d'un centre de documentation et des activités d'information juridique.

电台节目戏剧活动、《性别问题公报》、性别问题敏感化讲习班、各种手册以及使用直观媒体的小册子、经营资源中心开展法律教育。

Par une campagne de promotion active, le Gouvernement a lancé toute une série de programmes spéciaux de débats et autres programmes sur les droits des femmes et sur l'élimination de toutes les pratiques discriminatoires par le biais de la radio, de la télévision et d'autres médias.

政府开展了一项积极的宣传运动,发起执行了一些特别计划,利用无线电台、电视台媒体播放关于妇女权利消除一切歧视性习俗的访谈节目戏剧节目

Le Ministère de l'information (le  «Ministère») est chargé, entre autres choses, de la production et de la transmission d'émissions de télévision et de radio aux niveaux national et mondial, de la production d'œuvres dramatiques pour le Koweït ainsi que de l'impression et la diffusion de toutes les publications du Gouvernement koweïtien.

新闻部除他外负责制作并在科威特全世界播出播放电视广播节目,为科威特制作戏剧节目,以及印刷出版科威特政府所有出版物。

Il convient de mentionner, entre autres, un programme théâtral, une aire de danse, le Ballet folklorique national, l'Orchestre symphonique national des jeunes, l'Orchestre de chambre du Chili, le Programme national d'orchestres de jeunes - qui appuie le développement de ces orchestres dans les diverses régions du pays -, la récente réalisation d'une «cartographie culturelle du Chili».

中包括一个戏剧节目、一个舞蹈项目、全民俗舞蹈团青年管弦乐团(支持全青年交响乐管弦乐团智利室内乐管弦乐团在全不同地区的活动)以及最近编辑“智利文化地图”的工作。

L'Association philippine du théâtre éducatif (PETA), l'un des groupes les plus connus dans les arts du spectacle du pays, mène un programme pour les femmes qui milite en faveur de questions telles que notamment la santé procréative et la violence à l'égard des femmes par des spectacles et des sessions de formation dans les écoles et les communautés.

菲律宾教育剧场协会是菲律宾首屈一指的表演艺术团,个团有一个女性戏剧节目,通过表演在学校与社区进行训练的方式来宣传一些女性问题,如生殖健康、对妇女的暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧节目 的法语例句

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


戏剧的, 戏剧的程式, 戏剧等, 戏剧化, 戏剧化妆师, 戏剧节目, 戏剧节目(电视), 戏剧界人士, 戏剧评论, 戏剧文化中心,
émission dramatique

De nouvelles propositions ont été émises en vue de la prochaine semaine nationale, portant notamment sur la poésie et le théâtre.

下一届“国庆周”活动的最新方案现已提出,其中包含诗歌和戏剧节目

L'atelier, intitulé If It's Too Good to be True, comprend des monologues, des échanges et des jeux dramatiques pour étudier avec les élèves les problèmes d'exploitation sexuelle.

个题为“如果人难以置信”的研讨会包括个人发言、互动式讨论以及戏剧节目,旨在探讨学生遭受性剥削的问题。

Des activités de vulgarisation au niveau communautaire ont été mises en place avec succès dans les secteurs et des productions théâtrales sur la MONUC et le processus de transition ont été montées.

在各区都顺利社区联系活动,演出有关联刚特派团和过渡进程的戏剧节目

Ces messages sont à présent diffusés fréquemment pour promouvoir des émissions au cours desquelles les auditeurs peuvent appeler et des programmes de théâtre et d'information portant sur le procès des Khmers rouges.

现在正在经常播送节目,支助以审判红色高棉为主题的互动秀以及戏剧和新闻节目

Parmi ces activités, il y a des émissions de radio, des pièces de théâtre, la publication d'un bulletin, des ateliers de sensibilisation, des manuels et des brochures utilisant des moyens visuels, le fonctionnement d'un centre de documentation et des activités d'information juridique.

电台节目戏剧活动、《性别问题公报》、性别问题敏感化讲习班、各种手册以及使用直观媒体的小册子、经营资源中心和法律教育。

Par une campagne de promotion active, le Gouvernement a lancé toute une série de programmes spéciaux de débats et autres programmes sur les droits des femmes et sur l'élimination de toutes les pratiques discriminatoires par le biais de la radio, de la télévision et d'autres médias.

政府一项积极的宣传运动,发起执行一些特别计划,利用无线电台、电视台和其它媒体播放关于妇女权利和消除一切歧视性习俗的访谈节目戏剧节目

Le Ministère de l'information (le  «Ministère») est chargé, entre autres choses, de la production et de la transmission d'émissions de télévision et de radio aux niveaux national et mondial, de la production d'œuvres dramatiques pour le Koweït ainsi que de l'impression et la diffusion de toutes les publications du Gouvernement koweïtien.

新闻部除其他外负责制作并在科威特和全世界播出和播放电视和广播节目,为科威特制作戏剧节目,以及印刷和出版科威特政府所有出版物。

Il convient de mentionner, entre autres, un programme théâtral, une aire de danse, le Ballet folklorique national, l'Orchestre symphonique national des jeunes, l'Orchestre de chambre du Chili, le Programme national d'orchestres de jeunes - qui appuie le développement de ces orchestres dans les diverses régions du pays -, la récente réalisation d'une «cartographie culturelle du Chili».

其中包括一个戏剧节目、一个舞蹈项目、全国民俗舞蹈团和全国青年管弦乐团(支持全国青年交响乐管弦乐团和智利室内乐管弦乐团在全国不同地区的活动)以及最近编辑“智利文化地图”的工作。

L'Association philippine du théâtre éducatif (PETA), l'un des groupes les plus connus dans les arts du spectacle du pays, mène un programme pour les femmes qui milite en faveur de questions telles que notamment la santé procréative et la violence à l'égard des femmes par des spectacles et des sessions de formation dans les écoles et les communautés.

菲律宾教育剧场协会是菲律宾首屈一指的表演艺术团,个团有一个女性戏剧节目,通过表演和在学校与社区进行训练的方式来宣传一些女性问题,如生殖健康、对妇女的暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧节目 的法语例句

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


戏剧的, 戏剧的程式, 戏剧等, 戏剧化, 戏剧化妆师, 戏剧节目, 戏剧节目(电视), 戏剧界人士, 戏剧评论, 戏剧文化中心,