法语助手
  • 关闭

戏剧艺术

添加到生词本

art dramatique 法 语 助手

Les pouvoirs publics soutiennent l'art dramatique, art non rentable.

当局支助非营利目的艺术

L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.

专业艺术在国内领土上分布不均。

L'École propose un cursus complet d'art dramatique en trois ans.

学院举办艺术方面为期3年的综合培训班。

Mme Vélez Mitchell (Primavida) dit qu'elle représente une organisation s'occupant de théâtre.

Velez Mitchell女士(生命至上组织)说,她的组织艺术组织。

Dans le berceau de la petite Rosemarie, l'amour du théatre et de la composition érigé en tradition familiale.

在她幼年时期,艺术的热爱建立于家庭的传统。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的象,包括本地团体、个人或团体艺术演者、范围由到爵士艺术的传统和现演艺社团,以及青少年的消闲活和无分象的体育活

De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.

国家所有重要城市都开办了新的造型艺术、舞蹈和音乐学校。

La femme est présente au sein de l'Institut d'Art Dramatique, qui ,outre le métier d'artiste, prépare la femme à l'enseignement des arts de la scène.

艺术学院接纳女生,除培养职业演员外,也培养舞台艺术的教师。

Il vise à présenter un échantillon des développements et des tendances les plus récentes en matière théâtrale dans le pays et dans le monde entier.

这一节日的理念包括综合介绍艺术在本国以及在世界的最新发和趋势。

Plus de 300 enfants et jeunes et personnels d'ONG ont assisté à des ateliers sur les arts du théâtre, la clarification des valeurs ou l'initiation au droit.

名儿童、青年及非政府组织工作人员参加了关于艺术、准则阐述或辅助律师教育讲习班。

Au total, 172 quotidiens, 32 chaînes de télévision et 11 stations de radio organisent, entre autres, des concours littéraires annuels, des représentations musicales et théâtrales et des expositions.

共有172家日报、32家电视台和11家广播公司参加各种文化项目,包括每年举行一次的文学竞赛、音乐和演及艺术

Le nombre de femmes ayant bénéficié de cartes professionnelles d'art dramatique durant la décennie 1987 à 1997 est de 35, soit 20,3 % sur un ensemble de 172 cartes délivrées.

1987-1997的十年期间,共有35名妇女获得了艺术职业资格证书,占发证总数(172张)的20.3%。

Le parrainage financier a été dominé par le théâtre, les arts visuels et les galeries et festivals, qui ont absorbé 41 % du total de cette forme d'investissement au Royaume-Uni.

现金资助主要用于、视觉艺术、美术馆和节目,占联合王国此类投资总额的41%。

Les activités de recherche, de documentation et d'information dans le domaine des arts relèvent de quatre centres nationaux spécialisées dans la musique, la danse, le théâtre et les arts plastiques.

艺术方面的研究、文献和信息以四个国家中心为基础开,分别涵盖音乐、舞蹈、和造型艺术

En ce qui concerne l'interruption du contrat de construction et d'entretien du conservatoire d'art dramatique et de musique, le Comité note que le Ministère a l'intention de réactiver le contrat dans l'avenir.

关于被中断的有关建造和维修音乐和艺术学院的合同,小组认为,公共工程部打算在今后恢复执行该合同。

Le bouddhisme a été introduit au VIIe siècle et influence fortement les valeurs de la population bhoutanaise, ainsi que les institutions, les arts, le théâtre, l'architecture, la littérature et le système social.

七世纪传入的佛教不丹人民的价值观产生重要影响,同时塑造了这个国家的风俗和制度,乃至艺术、建筑、文学和社会结构。

Ce festival permettra de mettre chaque mois en lumière une région ou un pays africains afin d'exposer le peuple des Bahamas à la riche culture de l'Afrique dans le cadre d'activités théâtrales, artistiques, musicales ou de danse.

艺术节期间,每月将示一个不同的非洲国家或区域,通过艺术、音乐和舞蹈向巴哈马人现非洲的丰富文化。

Le programme de créativité artistique cherche à accroître la production et la diffusion des actifs et services culturels dans les domaines des arts et des interprétations et exécutions (musique, théâtre, arts visuels, cirque, etc.), ainsi que les possibilités d'y accéder.

艺术创造方案”谋求增加艺术演领域(音乐、和视觉艺术、马等等)文化资产和服务的生产、传播和享有。

Des activités culturelles comme le théâtre, la musique et l'art par exemple sont de plus en plus utilisées pour sensibiliser l'opinion à certaines préoccupations sociales et pour aider les jeunes à s'exprimer sur des questions qui les touchent, comme le racisme.

例如,已在不断增加利用、音乐和艺术形式的文化活,提高有关社会问题的认识及帮助青年说出他们产生影响的问题,例如种族主义。

Un programme d'aide financière permet aux jeunes artistes âgés de 18 à 25 ans de poursuivre leur formation en Inde, dans les domaines de la musique, de la danse, des arts appliqués, de l'art dramatique et des arts folkloriques et autochtones.

向18-25岁年龄组优秀青年艺术家参加印度音乐、舞蹈、一般艺术、民间传统和本土艺术领域高级培训提供财政援助的计划正在实施中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧艺术 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


戏剧性效果, 戏剧学院, 戏剧研讨班, 戏剧演出季节, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧中的长者, 戏剧作品, 戏剧作品(电视或广播), 戏乐,
art dramatique 法 语 助手

Les pouvoirs publics soutiennent l'art dramatique, art non rentable.

当局支助非营利目的戏剧艺术

L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.

专业戏剧艺术在国内领土上分布不均。

L'École propose un cursus complet d'art dramatique en trois ans.

学院戏剧艺术方面为期3的综合培训班。

Mme Vélez Mitchell (Primavida) dit qu'elle représente une organisation s'occupant de théâtre.

Velez Mitchell女士(生命至上组织)说,她的组织代表戏剧艺术组织。

Dans le berceau de la petite Rosemarie, l'amour du théatre et de la composition érigé en tradition familiale.

在她幼时期,戏剧艺术的热爱建立于家庭的传统。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵士艺术的传统和现代演艺社团,以及青少的消闲活动和无分象的体育活动。

De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.

国家所有重要城市都开办了新的造型艺术戏剧、舞蹈和音乐学校。

La femme est présente au sein de l'Institut d'Art Dramatique, qui ,outre le métier d'artiste, prépare la femme à l'enseignement des arts de la scène.

戏剧艺术学院接纳女生,除培养职业演员外,也培养舞台艺术的教师。

Il vise à présenter un échantillon des développements et des tendances les plus récentes en matière théâtrale dans le pays et dans le monde entier.

这一节日的理念包括综合介绍戏剧艺术在本国以及在世界的最新发展动态和趋势。

Plus de 300 enfants et jeunes et personnels d'ONG ont assisté à des ateliers sur les arts du théâtre, la clarification des valeurs ou l'initiation au droit.

名儿童、青及非政府组织工作人员参加了关于戏剧艺术、准则阐述或辅助律师教育讲习班。

Au total, 172 quotidiens, 32 chaînes de télévision et 11 stations de radio organisent, entre autres, des concours littéraires annuels, des représentations musicales et théâtrales et des expositions.

共有172家日报、32家电视台和11家广播公司参加各种文化项目,包括每一次的文学竞赛、音乐和戏剧表演及艺术展。

Le nombre de femmes ayant bénéficié de cartes professionnelles d'art dramatique durant la décennie 1987 à 1997 est de 35, soit 20,3 % sur un ensemble de 172 cartes délivrées.

1987-1997的十期间,共有35名妇女获得了戏剧艺术职业资格证书,占发证总数(172张)的20.3%。

Le parrainage financier a été dominé par le théâtre, les arts visuels et les galeries et festivals, qui ont absorbé 41 % du total de cette forme d'investissement au Royaume-Uni.

现金资助主要用于戏剧、视觉艺术、美术馆和节目,占联合王国此类投资总额的41%。

Les activités de recherche, de documentation et d'information dans le domaine des arts relèvent de quatre centres nationaux spécialisées dans la musique, la danse, le théâtre et les arts plastiques.

艺术方面的研究、文献和信息以四个国家中心为基础展开,分别涵盖音乐、舞蹈、戏剧和造型艺术

En ce qui concerne l'interruption du contrat de construction et d'entretien du conservatoire d'art dramatique et de musique, le Comité note que le Ministère a l'intention de réactiver le contrat dans l'avenir.

关于被中断的有关建造和维修音乐和戏剧艺术学院的合同,小组认为,公共工程部打算在今后恢复执该合同。

Le bouddhisme a été introduit au VIIe siècle et influence fortement les valeurs de la population bhoutanaise, ainsi que les institutions, les arts, le théâtre, l'architecture, la littérature et le système social.

七世纪传入的佛教不丹人民的价值观产生重要影响,同时塑造了这个国家的风俗和制度,乃至艺术戏剧、建筑、文学和社会结构。

Ce festival permettra de mettre chaque mois en lumière une région ou un pays africains afin d'exposer le peuple des Bahamas à la riche culture de l'Afrique dans le cadre d'activités théâtrales, artistiques, musicales ou de danse.

艺术节期间,每月将展示一个不同的非洲国家或区域,通过戏剧艺术、音乐和舞蹈向巴哈马人展现非洲的丰富文化。

Le programme de créativité artistique cherche à accroître la production et la diffusion des actifs et services culturels dans les domaines des arts et des interprétations et exécutions (musique, théâtre, arts visuels, cirque, etc.), ainsi que les possibilités d'y accéder.

艺术创造方案”谋求增加艺术和表演领域(音乐、戏剧和视觉艺术、马戏等等)文化资产和服务的生产、传播和享有。

Des activités culturelles comme le théâtre, la musique et l'art par exemple sont de plus en plus utilisées pour sensibiliser l'opinion à certaines préoccupations sociales et pour aider les jeunes à s'exprimer sur des questions qui les touchent, comme le racisme.

例如,已在不断增加利用戏剧、音乐和艺术形式的文化活动,提高有关社会问题的认识及帮助青说出他们产生影响的问题,例如种族主义。

Un programme d'aide financière permet aux jeunes artistes âgés de 18 à 25 ans de poursuivre leur formation en Inde, dans les domaines de la musique, de la danse, des arts appliqués, de l'art dramatique et des arts folkloriques et autochtones.

向18-25岁龄组优秀青艺术家参加印度音乐、舞蹈、一般艺术戏剧、民间传统和本土艺术领域高级培训提供财政援助的计划正在实施中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧艺术 的法语例句

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


戏剧性效果, 戏剧学院, 戏剧研讨班, 戏剧演出季节, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧中的长者, 戏剧作品, 戏剧作品(电视或广播), 戏乐,
art dramatique 法 语 助手

Les pouvoirs publics soutiennent l'art dramatique, art non rentable.

当局支助非营利目的戏剧艺术

L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.

专业戏剧艺术在国内领土上分布不均。

L'École propose un cursus complet d'art dramatique en trois ans.

学院举办戏剧艺术方面为期3年的综合培训班。

Mme Vélez Mitchell (Primavida) dit qu'elle représente une organisation s'occupant de théâtre.

Velez Mitchell女士(生命至上组织)说,她的组织代表戏剧艺术组织。

Dans le berceau de la petite Rosemarie, l'amour du théatre et de la composition érigé en tradition familiale.

在她幼年时期,戏剧艺术的热爱建立于家庭的传统。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵士艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分象的体育活动。

De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.

国家所有重要城市都开办了新的造型艺术戏剧、舞蹈和音乐学校。

La femme est présente au sein de l'Institut d'Art Dramatique, qui ,outre le métier d'artiste, prépare la femme à l'enseignement des arts de la scène.

戏剧艺术学院接纳女生,除培养职业演员外,也培养舞台艺术的教师。

Il vise à présenter un échantillon des développements et des tendances les plus récentes en matière théâtrale dans le pays et dans le monde entier.

节日的理念包括综合介绍戏剧艺术在本国以及在世界的最新发展动态和趋势。

Plus de 300 enfants et jeunes et personnels d'ONG ont assisté à des ateliers sur les arts du théâtre, la clarification des valeurs ou l'initiation au droit.

名儿童、青年及非政府组织工作人员参加了关于戏剧艺术、准则阐述或辅助律师教育讲习班。

Au total, 172 quotidiens, 32 chaînes de télévision et 11 stations de radio organisent, entre autres, des concours littéraires annuels, des représentations musicales et théâtrales et des expositions.

共有172家日报、32家电视台和11家广播公司参加各种文化项目,包括每年举的文学竞赛、音乐和戏剧表演及艺术展。

Le nombre de femmes ayant bénéficié de cartes professionnelles d'art dramatique durant la décennie 1987 à 1997 est de 35, soit 20,3 % sur un ensemble de 172 cartes délivrées.

1987-1997的十年期间,共有35名妇女获得了戏剧艺术职业资格证书,占发证总数(172张)的20.3%。

Le parrainage financier a été dominé par le théâtre, les arts visuels et les galeries et festivals, qui ont absorbé 41 % du total de cette forme d'investissement au Royaume-Uni.

现金资助主要用于戏剧、视觉艺术、美术馆和节目,占联合王国此类投资总额的41%。

Les activités de recherche, de documentation et d'information dans le domaine des arts relèvent de quatre centres nationaux spécialisées dans la musique, la danse, le théâtre et les arts plastiques.

艺术方面的研究、文献和信息以四个国家中心为基础展开,分别涵盖音乐、舞蹈、戏剧和造型艺术

En ce qui concerne l'interruption du contrat de construction et d'entretien du conservatoire d'art dramatique et de musique, le Comité note que le Ministère a l'intention de réactiver le contrat dans l'avenir.

关于被中断的有关建造和维修音乐和戏剧艺术学院的合同,小组认为,公共工程部打算在今后恢复执该合同。

Le bouddhisme a été introduit au VIIe siècle et influence fortement les valeurs de la population bhoutanaise, ainsi que les institutions, les arts, le théâtre, l'architecture, la littérature et le système social.

七世纪传入的佛教不丹人民的价值观产生重要影响,同时塑造了这个国家的风俗和制度,乃至艺术戏剧、建筑、文学和社会结构。

Ce festival permettra de mettre chaque mois en lumière une région ou un pays africains afin d'exposer le peuple des Bahamas à la riche culture de l'Afrique dans le cadre d'activités théâtrales, artistiques, musicales ou de danse.

艺术节期间,每月将展示个不同的非洲国家或区域,通过戏剧艺术、音乐和舞蹈向巴哈马人展现非洲的丰富文化。

Le programme de créativité artistique cherche à accroître la production et la diffusion des actifs et services culturels dans les domaines des arts et des interprétations et exécutions (musique, théâtre, arts visuels, cirque, etc.), ainsi que les possibilités d'y accéder.

艺术创造方案”谋求增加艺术和表演领域(音乐、戏剧和视觉艺术、马戏等等)文化资产和服务的生产、传播和享有。

Des activités culturelles comme le théâtre, la musique et l'art par exemple sont de plus en plus utilisées pour sensibiliser l'opinion à certaines préoccupations sociales et pour aider les jeunes à s'exprimer sur des questions qui les touchent, comme le racisme.

例如,已在不断增加利用戏剧、音乐和艺术形式的文化活动,提高有关社会问题的认识及帮助青年说出他们产生影响的问题,例如种族主义。

Un programme d'aide financière permet aux jeunes artistes âgés de 18 à 25 ans de poursuivre leur formation en Inde, dans les domaines de la musique, de la danse, des arts appliqués, de l'art dramatique et des arts folkloriques et autochtones.

向18-25岁年龄组优秀青年艺术家参加印度音乐、舞蹈、艺术戏剧、民间传统和本土艺术领域高级培训提供财政援助的计划正在实施中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧艺术 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


戏剧性效果, 戏剧学院, 戏剧研讨班, 戏剧演出季节, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧中的长者, 戏剧作品, 戏剧作品(电视或广播), 戏乐,
art dramatique 法 语 助手

Les pouvoirs publics soutiennent l'art dramatique, art non rentable.

当局支助非营利目的戏剧艺术

L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.

专业戏剧艺术在国内领土上分布不均。

L'École propose un cursus complet d'art dramatique en trois ans.

学院举办戏剧艺术方面为期3年的综合培训班。

Mme Vélez Mitchell (Primavida) dit qu'elle représente une organisation s'occupant de théâtre.

Velez Mitchell命至上织)说,她的织代表戏剧艺术织。

Dans le berceau de la petite Rosemarie, l'amour du théatre et de la composition érigé en tradition familiale.

在她幼年时期,戏剧艺术的热爱建立于家庭的传统。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民总署所资助的象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分象的体育活动。

De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.

国家所有重要城市都开办了新的造型艺术戏剧、舞蹈和音乐学校。

La femme est présente au sein de l'Institut d'Art Dramatique, qui ,outre le métier d'artiste, prépare la femme à l'enseignement des arts de la scène.

戏剧艺术学院接纳,除培养职业演员外,也培养舞台艺术的教师。

Il vise à présenter un échantillon des développements et des tendances les plus récentes en matière théâtrale dans le pays et dans le monde entier.

这一节日的理念包括综合介绍戏剧艺术在本国以及在世界的最新发展动态和趋势。

Plus de 300 enfants et jeunes et personnels d'ONG ont assisté à des ateliers sur les arts du théâtre, la clarification des valeurs ou l'initiation au droit.

名儿童、青年及非织工作人员参加了关于戏剧艺术、准则阐述或辅助律师教育讲习班。

Au total, 172 quotidiens, 32 chaînes de télévision et 11 stations de radio organisent, entre autres, des concours littéraires annuels, des représentations musicales et théâtrales et des expositions.

共有172家日报、32家电视台和11家广播公司参加各种文化项目,包括每年举行一次的文学竞赛、音乐和戏剧表演及艺术展。

Le nombre de femmes ayant bénéficié de cartes professionnelles d'art dramatique durant la décennie 1987 à 1997 est de 35, soit 20,3 % sur un ensemble de 172 cartes délivrées.

1987-1997的十年期间,共有35名妇获得了戏剧艺术职业资格证书,占发证总数(172张)的20.3%。

Le parrainage financier a été dominé par le théâtre, les arts visuels et les galeries et festivals, qui ont absorbé 41 % du total de cette forme d'investissement au Royaume-Uni.

现金资助主要用于戏剧、视觉艺术、美术馆和节目,占联合王国此类投资总额的41%。

Les activités de recherche, de documentation et d'information dans le domaine des arts relèvent de quatre centres nationaux spécialisées dans la musique, la danse, le théâtre et les arts plastiques.

艺术方面的研究、文献和信息以四个国家中心为基础展开,分别涵盖音乐、舞蹈、戏剧和造型艺术

En ce qui concerne l'interruption du contrat de construction et d'entretien du conservatoire d'art dramatique et de musique, le Comité note que le Ministère a l'intention de réactiver le contrat dans l'avenir.

关于被中断的有关建造和维修音乐和戏剧艺术学院的合同,小认为,公共工程部打算在今后恢复执行该合同。

Le bouddhisme a été introduit au VIIe siècle et influence fortement les valeurs de la population bhoutanaise, ainsi que les institutions, les arts, le théâtre, l'architecture, la littérature et le système social.

七世纪传入的佛教不丹人民的价值观产重要影响,同时塑造了这个国家的风俗和制度,乃至艺术戏剧、建筑、文学和社会结构。

Ce festival permettra de mettre chaque mois en lumière une région ou un pays africains afin d'exposer le peuple des Bahamas à la riche culture de l'Afrique dans le cadre d'activités théâtrales, artistiques, musicales ou de danse.

艺术节期间,每月将展示一个不同的非洲国家或区域,通过戏剧艺术、音乐和舞蹈向巴哈马人展现非洲的丰富文化。

Le programme de créativité artistique cherche à accroître la production et la diffusion des actifs et services culturels dans les domaines des arts et des interprétations et exécutions (musique, théâtre, arts visuels, cirque, etc.), ainsi que les possibilités d'y accéder.

艺术创造方案”谋求增加艺术和表演领域(音乐、戏剧和视觉艺术、马戏等等)文化资产和服务的产、传播和享有。

Des activités culturelles comme le théâtre, la musique et l'art par exemple sont de plus en plus utilisées pour sensibiliser l'opinion à certaines préoccupations sociales et pour aider les jeunes à s'exprimer sur des questions qui les touchent, comme le racisme.

例如,已在不断增加利用戏剧、音乐和艺术形式的文化活动,提高有关社会问题的认识及帮助青年说出他们产影响的问题,例如种族主义。

Un programme d'aide financière permet aux jeunes artistes âgés de 18 à 25 ans de poursuivre leur formation en Inde, dans les domaines de la musique, de la danse, des arts appliqués, de l'art dramatique et des arts folkloriques et autochtones.

向18-25岁年龄优秀青年艺术家参加印度音乐、舞蹈、一般艺术戏剧、民间传统和本土艺术领域高级培训提供财援助的计划正在实施中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧艺术 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


戏剧性效果, 戏剧学院, 戏剧研讨班, 戏剧演出季节, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧中的长者, 戏剧作品, 戏剧作品(电视或广播), 戏乐,
art dramatique 法 语 助手

Les pouvoirs publics soutiennent l'art dramatique, art non rentable.

当局支助非营利目的戏剧艺术

L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.

专业戏剧艺术国内领土上分布不均。

L'École propose un cursus complet d'art dramatique en trois ans.

学院举办戏剧艺术方面为期3年的综合培训班。

Mme Vélez Mitchell (Primavida) dit qu'elle représente une organisation s'occupant de théâtre.

Velez Mitchell女士(生命至上组)说,的组代表戏剧艺术

Dans le berceau de la petite Rosemarie, l'amour du théatre et de la composition érigé en tradition familiale.

幼年时期,戏剧艺术的热爱建立于家庭的传统。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵士艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分象的体育活动。

De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.

国家所有重要城市都开办了新的造型艺术戏剧、舞蹈和音乐学校。

La femme est présente au sein de l'Institut d'Art Dramatique, qui ,outre le métier d'artiste, prépare la femme à l'enseignement des arts de la scène.

戏剧艺术学院接纳女生,除培养职业演员外,也培养舞台艺术的教师。

Il vise à présenter un échantillon des développements et des tendances les plus récentes en matière théâtrale dans le pays et dans le monde entier.

这一节日的理念包括综合介绍戏剧艺术本国以及的最新发展动态和趋势。

Plus de 300 enfants et jeunes et personnels d'ONG ont assisté à des ateliers sur les arts du théâtre, la clarification des valeurs ou l'initiation au droit.

名儿童、青年及非政府组工作人员参加了关于戏剧艺术、准则阐述或辅助律师教育讲习班。

Au total, 172 quotidiens, 32 chaînes de télévision et 11 stations de radio organisent, entre autres, des concours littéraires annuels, des représentations musicales et théâtrales et des expositions.

共有172家日报、32家电视台和11家广播公司参加各种文化项目,包括每年举行一次的文学竞赛、音乐和戏剧表演及艺术展。

Le nombre de femmes ayant bénéficié de cartes professionnelles d'art dramatique durant la décennie 1987 à 1997 est de 35, soit 20,3 % sur un ensemble de 172 cartes délivrées.

1987-1997的十年期间,共有35名妇女获得了戏剧艺术职业资格证书,占发证总数(172张)的20.3%。

Le parrainage financier a été dominé par le théâtre, les arts visuels et les galeries et festivals, qui ont absorbé 41 % du total de cette forme d'investissement au Royaume-Uni.

现金资助主要用于戏剧、视觉艺术、美术馆和节目,占联合王国此类投资总额的41%。

Les activités de recherche, de documentation et d'information dans le domaine des arts relèvent de quatre centres nationaux spécialisées dans la musique, la danse, le théâtre et les arts plastiques.

艺术方面的研究、文献和信息以四个国家中心为基础展开,分别涵盖音乐、舞蹈、戏剧和造型艺术

En ce qui concerne l'interruption du contrat de construction et d'entretien du conservatoire d'art dramatique et de musique, le Comité note que le Ministère a l'intention de réactiver le contrat dans l'avenir.

关于被中断的有关建造和维修音乐和戏剧艺术学院的合同,小组认为,公共工程部打算今后恢复执行该合同。

Le bouddhisme a été introduit au VIIe siècle et influence fortement les valeurs de la population bhoutanaise, ainsi que les institutions, les arts, le théâtre, l'architecture, la littérature et le système social.

纪传入的佛教不丹人民的价值观产生重要影响,同时塑造了这个国家的风俗和制度,乃至艺术戏剧、建筑、文学和社会结构。

Ce festival permettra de mettre chaque mois en lumière une région ou un pays africains afin d'exposer le peuple des Bahamas à la riche culture de l'Afrique dans le cadre d'activités théâtrales, artistiques, musicales ou de danse.

艺术节期间,每月将展示一个不同的非洲国家或区域,通过戏剧艺术、音乐和舞蹈向巴哈马人展现非洲的丰富文化。

Le programme de créativité artistique cherche à accroître la production et la diffusion des actifs et services culturels dans les domaines des arts et des interprétations et exécutions (musique, théâtre, arts visuels, cirque, etc.), ainsi que les possibilités d'y accéder.

艺术创造方案”谋求增加艺术和表演领域(音乐、戏剧和视觉艺术、马戏等等)文化资产和服务的生产、传播和享有。

Des activités culturelles comme le théâtre, la musique et l'art par exemple sont de plus en plus utilisées pour sensibiliser l'opinion à certaines préoccupations sociales et pour aider les jeunes à s'exprimer sur des questions qui les touchent, comme le racisme.

例如,已不断增加利用戏剧、音乐和艺术形式的文化活动,提高有关社会问题的认识及帮助青年说出他们产生影响的问题,例如种族主义。

Un programme d'aide financière permet aux jeunes artistes âgés de 18 à 25 ans de poursuivre leur formation en Inde, dans les domaines de la musique, de la danse, des arts appliqués, de l'art dramatique et des arts folkloriques et autochtones.

向18-25岁年龄组优秀青年艺术家参加印度音乐、舞蹈、一般艺术戏剧、民间传统和本土艺术领域高级培训提供财政援助的计划正实施中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧艺术 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


戏剧性效果, 戏剧学院, 戏剧研讨班, 戏剧演出季节, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧中的长者, 戏剧作品, 戏剧作品(电视或广播), 戏乐,
art dramatique 法 语 助手

Les pouvoirs publics soutiennent l'art dramatique, art non rentable.

当局支助营利目的戏剧艺术

L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.

专业戏剧艺术在国内领土分布不均。

L'École propose un cursus complet d'art dramatique en trois ans.

学院举办戏剧艺术方面为期3的综合培训班。

Mme Vélez Mitchell (Primavida) dit qu'elle représente une organisation s'occupant de théâtre.

Velez Mitchell女士(生组织)说,她的组织代表戏剧艺术组织。

Dans le berceau de la petite Rosemarie, l'amour du théatre et de la composition érigé en tradition familiale.

在她幼时期,戏剧艺术的热爱建立于家庭的传统。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实,民政总署所资助的象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵士艺术的传统和现代演艺社团,以青少的消闲活动和无分象的体育活动。

De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.

国家所有重要城市都开办了新的造型艺术戏剧、舞蹈和音乐学校。

La femme est présente au sein de l'Institut d'Art Dramatique, qui ,outre le métier d'artiste, prépare la femme à l'enseignement des arts de la scène.

戏剧艺术学院接纳女生,除培养职业演员外,也培养舞台艺术的教师。

Il vise à présenter un échantillon des développements et des tendances les plus récentes en matière théâtrale dans le pays et dans le monde entier.

这一节日的理念包括综合介绍戏剧艺术在本国以在世界的最新发展动态和趋势。

Plus de 300 enfants et jeunes et personnels d'ONG ont assisté à des ateliers sur les arts du théâtre, la clarification des valeurs ou l'initiation au droit.

名儿童、青政府组织工作人员参加了关于戏剧艺术、准则阐述或辅助律师教育讲习班。

Au total, 172 quotidiens, 32 chaînes de télévision et 11 stations de radio organisent, entre autres, des concours littéraires annuels, des représentations musicales et théâtrales et des expositions.

共有172家日报、32家电视台和11家广播公司参加各种文化项目,包括每举行一次的文学竞赛、音乐和戏剧表演艺术展。

Le nombre de femmes ayant bénéficié de cartes professionnelles d'art dramatique durant la décennie 1987 à 1997 est de 35, soit 20,3 % sur un ensemble de 172 cartes délivrées.

1987-1997的十期间,共有35名妇女获得了戏剧艺术职业资格证书,占发证总数(172张)的20.3%。

Le parrainage financier a été dominé par le théâtre, les arts visuels et les galeries et festivals, qui ont absorbé 41 % du total de cette forme d'investissement au Royaume-Uni.

现金资助主要用于戏剧、视觉艺术、美术馆和节目,占联合王国此类投资总额的41%。

Les activités de recherche, de documentation et d'information dans le domaine des arts relèvent de quatre centres nationaux spécialisées dans la musique, la danse, le théâtre et les arts plastiques.

艺术方面的研究、文献和信息以四个国家中心为基础展开,分别涵盖音乐、舞蹈、戏剧和造型艺术

En ce qui concerne l'interruption du contrat de construction et d'entretien du conservatoire d'art dramatique et de musique, le Comité note que le Ministère a l'intention de réactiver le contrat dans l'avenir.

关于被中断的有关建造和维修音乐和戏剧艺术学院的合同,小组认为,公共工程部打算在今后恢复执行该合同。

Le bouddhisme a été introduit au VIIe siècle et influence fortement les valeurs de la population bhoutanaise, ainsi que les institutions, les arts, le théâtre, l'architecture, la littérature et le système social.

七世纪传入的佛教不丹人民的价值观产生重要影响,同时塑造了这个国家的风俗和制度,乃艺术戏剧、建筑、文学和社会结构。

Ce festival permettra de mettre chaque mois en lumière une région ou un pays africains afin d'exposer le peuple des Bahamas à la riche culture de l'Afrique dans le cadre d'activités théâtrales, artistiques, musicales ou de danse.

艺术节期间,每月将展示一个不同的洲国家或区域,通过戏剧艺术、音乐和舞蹈向巴哈马人展现洲的丰富文化。

Le programme de créativité artistique cherche à accroître la production et la diffusion des actifs et services culturels dans les domaines des arts et des interprétations et exécutions (musique, théâtre, arts visuels, cirque, etc.), ainsi que les possibilités d'y accéder.

艺术创造方案”谋求增加艺术和表演领域(音乐、戏剧和视觉艺术、马戏等等)文化资产和服务的生产、传播和享有。

Des activités culturelles comme le théâtre, la musique et l'art par exemple sont de plus en plus utilisées pour sensibiliser l'opinion à certaines préoccupations sociales et pour aider les jeunes à s'exprimer sur des questions qui les touchent, comme le racisme.

例如,已在不断增加利用戏剧、音乐和艺术形式的文化活动,提高有关社会问题的认识帮助青说出他们产生影响的问题,例如种族主义。

Un programme d'aide financière permet aux jeunes artistes âgés de 18 à 25 ans de poursuivre leur formation en Inde, dans les domaines de la musique, de la danse, des arts appliqués, de l'art dramatique et des arts folkloriques et autochtones.

向18-25岁龄组优秀青艺术家参加印度音乐、舞蹈、一般艺术戏剧、民间传统和本土艺术领域高级培训提供财政援助的计划正在实施中。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧艺术 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


戏剧性效果, 戏剧学院, 戏剧研讨班, 戏剧演出季节, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧中的长者, 戏剧作品, 戏剧作品(电视或广播), 戏乐,
art dramatique 法 语 助手

Les pouvoirs publics soutiennent l'art dramatique, art non rentable.

当局支助非营利目的戏剧艺术

L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.

专业戏剧艺术内领土上分布不均。

L'École propose un cursus complet d'art dramatique en trois ans.

学院举办戏剧艺术方面为期3年的综合培训班。

Mme Vélez Mitchell (Primavida) dit qu'elle représente une organisation s'occupant de théâtre.

Velez Mitchell女士(生命至上组织)说,她的组织代表戏剧艺术组织。

Dans le berceau de la petite Rosemarie, l'amour du théatre et de la composition érigé en tradition familiale.

在她幼年时期,戏剧艺术的热爱建立于家庭的传统。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵士艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的和无分象的体育

De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.

家所有重要城市都开办了新的造型艺术戏剧、舞蹈和音乐学校。

La femme est présente au sein de l'Institut d'Art Dramatique, qui ,outre le métier d'artiste, prépare la femme à l'enseignement des arts de la scène.

戏剧艺术学院接纳女生,除培养职业演员外,也培养舞台艺术的教师。

Il vise à présenter un échantillon des développements et des tendances les plus récentes en matière théâtrale dans le pays et dans le monde entier.

这一节日的理念包括综合介绍戏剧艺术在本以及在世界的最新发展态和趋势。

Plus de 300 enfants et jeunes et personnels d'ONG ont assisté à des ateliers sur les arts du théâtre, la clarification des valeurs ou l'initiation au droit.

名儿童、青年及非政府组织工作人员参加了关于戏剧艺术、准则阐述或辅助律师教育讲习班。

Au total, 172 quotidiens, 32 chaînes de télévision et 11 stations de radio organisent, entre autres, des concours littéraires annuels, des représentations musicales et théâtrales et des expositions.

共有172家日报、32家电视台和11家广播公司参加各种文化项目,包括每年举行一次的文学竞赛、音乐和戏剧表演及艺术展。

Le nombre de femmes ayant bénéficié de cartes professionnelles d'art dramatique durant la décennie 1987 à 1997 est de 35, soit 20,3 % sur un ensemble de 172 cartes délivrées.

1987-1997的十年期间,共有35名妇女获得了戏剧艺术职业资格证书,占发证总数(172张)的20.3%。

Le parrainage financier a été dominé par le théâtre, les arts visuels et les galeries et festivals, qui ont absorbé 41 % du total de cette forme d'investissement au Royaume-Uni.

现金资助主要用于戏剧、视觉艺术、美术馆和节目,占联合王此类投资总额的41%。

Les activités de recherche, de documentation et d'information dans le domaine des arts relèvent de quatre centres nationaux spécialisées dans la musique, la danse, le théâtre et les arts plastiques.

艺术方面的研究、文献和信息以四个家中心为基础展开,分别涵盖音乐、舞蹈、戏剧和造型艺术

En ce qui concerne l'interruption du contrat de construction et d'entretien du conservatoire d'art dramatique et de musique, le Comité note que le Ministère a l'intention de réactiver le contrat dans l'avenir.

关于被中断的有关建造和维修音乐和戏剧艺术学院的合同,小组认为,公共工程部打算在今后恢复执行该合同。

Le bouddhisme a été introduit au VIIe siècle et influence fortement les valeurs de la population bhoutanaise, ainsi que les institutions, les arts, le théâtre, l'architecture, la littérature et le système social.

七世纪传入的佛教不丹人民的价值观产生重要影响,同时塑造了这个家的风俗和制度,乃至艺术戏剧、建筑、文学和社会结构。

Ce festival permettra de mettre chaque mois en lumière une région ou un pays africains afin d'exposer le peuple des Bahamas à la riche culture de l'Afrique dans le cadre d'activités théâtrales, artistiques, musicales ou de danse.

艺术节期间,每月将展示一个不同的非洲家或区域,通过戏剧艺术、音乐和舞蹈向巴哈马人展现非洲的丰富文化。

Le programme de créativité artistique cherche à accroître la production et la diffusion des actifs et services culturels dans les domaines des arts et des interprétations et exécutions (musique, théâtre, arts visuels, cirque, etc.), ainsi que les possibilités d'y accéder.

艺术创造方案”谋求增加艺术和表演领域(音乐、戏剧和视觉艺术、马戏等等)文化资产和服务的生产、传播和享有。

Des activités culturelles comme le théâtre, la musique et l'art par exemple sont de plus en plus utilisées pour sensibiliser l'opinion à certaines préoccupations sociales et pour aider les jeunes à s'exprimer sur des questions qui les touchent, comme le racisme.

例如,已在不断增加利用戏剧、音乐和艺术形式的文化,提高有关社会问题的认识及帮助青年说出他们产生影响的问题,例如种族主义。

Un programme d'aide financière permet aux jeunes artistes âgés de 18 à 25 ans de poursuivre leur formation en Inde, dans les domaines de la musique, de la danse, des arts appliqués, de l'art dramatique et des arts folkloriques et autochtones.

向18-25岁年龄组优秀青年艺术家参加印度音乐、舞蹈、一般艺术戏剧、民间传统和本土艺术领域高级培训提供财政援助的计划正在实施中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧艺术 的法语例句

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


戏剧性效果, 戏剧学院, 戏剧研讨班, 戏剧演出季节, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧中的长者, 戏剧作品, 戏剧作品(电视或广播), 戏乐,
art dramatique 法 语 助手

Les pouvoirs publics soutiennent l'art dramatique, art non rentable.

当局支助非营利目戏剧艺术

L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.

专业戏剧艺术在国内领土上分布不均。

L'École propose un cursus complet d'art dramatique en trois ans.

学院举办戏剧艺术方面为期3年综合培训班。

Mme Vélez Mitchell (Primavida) dit qu'elle représente une organisation s'occupant de théâtre.

Velez Mitchell女士(生命至上织)说,织代表戏剧艺术织。

Dans le berceau de la petite Rosemarie, l'amour du théatre et de la composition érigé en tradition familiale.

幼年时期,戏剧艺术热爱建立于家庭传统。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵士艺术传统和现代演艺社团,以及青少年消闲活动和无分体育活动。

De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.

国家所有重要城市都开办了新造型艺术戏剧、舞蹈和音乐学校。

La femme est présente au sein de l'Institut d'Art Dramatique, qui ,outre le métier d'artiste, prépare la femme à l'enseignement des arts de la scène.

戏剧艺术学院接纳女生,除培养职业演员外,也培养舞台艺术教师。

Il vise à présenter un échantillon des développements et des tendances les plus récentes en matière théâtrale dans le pays et dans le monde entier.

这一节日理念包括综合介绍戏剧艺术在本国以及在世界最新发展动态和

Plus de 300 enfants et jeunes et personnels d'ONG ont assisté à des ateliers sur les arts du théâtre, la clarification des valeurs ou l'initiation au droit.

儿童、青年及非政府织工作人员参加了关于戏剧艺术、准则阐述或辅助律师教育讲习班。

Au total, 172 quotidiens, 32 chaînes de télévision et 11 stations de radio organisent, entre autres, des concours littéraires annuels, des représentations musicales et théâtrales et des expositions.

共有172家日报、32家电视台和11家广播公司参加各种文化项目,包括每年举行一次文学竞赛、音乐和戏剧表演及艺术展。

Le nombre de femmes ayant bénéficié de cartes professionnelles d'art dramatique durant la décennie 1987 à 1997 est de 35, soit 20,3 % sur un ensemble de 172 cartes délivrées.

1987-1997十年期间,共有35妇女获得了戏剧艺术职业资格证书,占发证总数(172张)20.3%。

Le parrainage financier a été dominé par le théâtre, les arts visuels et les galeries et festivals, qui ont absorbé 41 % du total de cette forme d'investissement au Royaume-Uni.

现金资助主要用于戏剧、视觉艺术、美术馆和节目,占联合王国此类投资总额41%。

Les activités de recherche, de documentation et d'information dans le domaine des arts relèvent de quatre centres nationaux spécialisées dans la musique, la danse, le théâtre et les arts plastiques.

艺术方面研究、文献和信息以四个国家中心为基础展开,分别涵盖音乐、舞蹈、戏剧和造型艺术

En ce qui concerne l'interruption du contrat de construction et d'entretien du conservatoire d'art dramatique et de musique, le Comité note que le Ministère a l'intention de réactiver le contrat dans l'avenir.

关于被中断有关建造和维修音乐和戏剧艺术学院合同,小认为,公共工程部打算在今后恢复执行该合同。

Le bouddhisme a été introduit au VIIe siècle et influence fortement les valeurs de la population bhoutanaise, ainsi que les institutions, les arts, le théâtre, l'architecture, la littérature et le système social.

七世纪传入佛教不丹人民价值观产生重要影响,同时塑造了这个国家风俗和制度,乃至艺术戏剧、建筑、文学和社会结构。

Ce festival permettra de mettre chaque mois en lumière une région ou un pays africains afin d'exposer le peuple des Bahamas à la riche culture de l'Afrique dans le cadre d'activités théâtrales, artistiques, musicales ou de danse.

艺术节期间,每月将展示一个不同非洲国家或区域,通过戏剧艺术、音乐和舞蹈向巴哈马人展现非洲丰富文化。

Le programme de créativité artistique cherche à accroître la production et la diffusion des actifs et services culturels dans les domaines des arts et des interprétations et exécutions (musique, théâtre, arts visuels, cirque, etc.), ainsi que les possibilités d'y accéder.

艺术创造方案”谋求增加艺术和表演领域(音乐、戏剧和视觉艺术、马戏等等)文化资产和服务生产、传播和享有。

Des activités culturelles comme le théâtre, la musique et l'art par exemple sont de plus en plus utilisées pour sensibiliser l'opinion à certaines préoccupations sociales et pour aider les jeunes à s'exprimer sur des questions qui les touchent, comme le racisme.

例如,已在不断增加利用戏剧、音乐和艺术形式文化活动,提高有关社会问题认识及帮助青年说出他们产生影响问题,例如种族主义。

Un programme d'aide financière permet aux jeunes artistes âgés de 18 à 25 ans de poursuivre leur formation en Inde, dans les domaines de la musique, de la danse, des arts appliqués, de l'art dramatique et des arts folkloriques et autochtones.

向18-25岁年龄优秀青年艺术家参加印度音乐、舞蹈、一般艺术戏剧、民间传统和本土艺术领域高级培训提供财政援助计划正在实施中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧艺术 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


戏剧性效果, 戏剧学院, 戏剧研讨班, 戏剧演出季节, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧中的长者, 戏剧作品, 戏剧作品(电视或广播), 戏乐,
art dramatique 法 语 助手

Les pouvoirs publics soutiennent l'art dramatique, art non rentable.

当局支助非营利目的戏剧艺术

L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.

专业戏剧艺术在国内领土上分

L'École propose un cursus complet d'art dramatique en trois ans.

学院举办戏剧艺术方面为期3年的综合培训班。

Mme Vélez Mitchell (Primavida) dit qu'elle représente une organisation s'occupant de théâtre.

Velez Mitchell女士(生命至上组织)说,她的组织代表戏剧艺术组织。

Dans le berceau de la petite Rosemarie, l'amour du théatre et de la composition érigé en tradition familiale.

在她幼年时期,戏剧艺术的热爱建立于家庭的传统。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵士艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分象的体育活动。

De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.

国家所有重要城市都开办了新的造型艺术戏剧、舞蹈和音乐学校。

La femme est présente au sein de l'Institut d'Art Dramatique, qui ,outre le métier d'artiste, prépare la femme à l'enseignement des arts de la scène.

戏剧艺术学院接纳女生,除培养职业演员外,也培养舞台艺术的教师。

Il vise à présenter un échantillon des développements et des tendances les plus récentes en matière théâtrale dans le pays et dans le monde entier.

这一节日的理念包括综合介绍戏剧艺术在本国以及在世界的最新发展动态和趋势。

Plus de 300 enfants et jeunes et personnels d'ONG ont assisté à des ateliers sur les arts du théâtre, la clarification des valeurs ou l'initiation au droit.

名儿童、青年及非政府组织工作人员参加了关于戏剧艺术、准则阐述或师教育讲习班。

Au total, 172 quotidiens, 32 chaînes de télévision et 11 stations de radio organisent, entre autres, des concours littéraires annuels, des représentations musicales et théâtrales et des expositions.

共有172家日报、32家电视台和11家广播公司参加各种文化项目,包括每年举行一次的文学竞赛、音乐和戏剧表演及艺术展。

Le nombre de femmes ayant bénéficié de cartes professionnelles d'art dramatique durant la décennie 1987 à 1997 est de 35, soit 20,3 % sur un ensemble de 172 cartes délivrées.

1987-1997的十年期间,共有35名妇女获得了戏剧艺术职业资格证书,占发证总数(172张)的20.3%。

Le parrainage financier a été dominé par le théâtre, les arts visuels et les galeries et festivals, qui ont absorbé 41 % du total de cette forme d'investissement au Royaume-Uni.

现金资助主要用于戏剧、视觉艺术、美术馆和节目,占联合王国此类投资总额的41%。

Les activités de recherche, de documentation et d'information dans le domaine des arts relèvent de quatre centres nationaux spécialisées dans la musique, la danse, le théâtre et les arts plastiques.

艺术方面的研究、文献和信息以四个国家中心为基础展开,分别涵盖音乐、舞蹈、戏剧和造型艺术

En ce qui concerne l'interruption du contrat de construction et d'entretien du conservatoire d'art dramatique et de musique, le Comité note que le Ministère a l'intention de réactiver le contrat dans l'avenir.

关于被中断的有关建造和维修音乐和戏剧艺术学院的合同,小组认为,公共工程部打算在今后恢复执行该合同。

Le bouddhisme a été introduit au VIIe siècle et influence fortement les valeurs de la population bhoutanaise, ainsi que les institutions, les arts, le théâtre, l'architecture, la littérature et le système social.

七世纪传入的佛教丹人民的价值观产生重要影响,同时塑造了这个国家的风俗和制度,乃至艺术戏剧、建筑、文学和社会结构。

Ce festival permettra de mettre chaque mois en lumière une région ou un pays africains afin d'exposer le peuple des Bahamas à la riche culture de l'Afrique dans le cadre d'activités théâtrales, artistiques, musicales ou de danse.

艺术节期间,每月将展示一个同的非洲国家或区域,通过戏剧艺术、音乐和舞蹈向巴哈马人展现非洲的丰富文化。

Le programme de créativité artistique cherche à accroître la production et la diffusion des actifs et services culturels dans les domaines des arts et des interprétations et exécutions (musique, théâtre, arts visuels, cirque, etc.), ainsi que les possibilités d'y accéder.

艺术创造方案”谋求增加艺术和表演领域(音乐、戏剧和视觉艺术、马戏等等)文化资产和服务的生产、传播和享有。

Des activités culturelles comme le théâtre, la musique et l'art par exemple sont de plus en plus utilisées pour sensibiliser l'opinion à certaines préoccupations sociales et pour aider les jeunes à s'exprimer sur des questions qui les touchent, comme le racisme.

例如,已在断增加利用戏剧、音乐和艺术形式的文化活动,提高有关社会问题的认识及帮助青年说出他们产生影响的问题,例如种族主义。

Un programme d'aide financière permet aux jeunes artistes âgés de 18 à 25 ans de poursuivre leur formation en Inde, dans les domaines de la musique, de la danse, des arts appliqués, de l'art dramatique et des arts folkloriques et autochtones.

向18-25岁年龄组优秀青年艺术家参加印度音乐、舞蹈、一般艺术戏剧、民间传统和本土艺术领域高级培训提供财政援助的计划正在实施中。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧艺术 的法语例句

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


戏剧性效果, 戏剧学院, 戏剧研讨班, 戏剧演出季节, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧中的长者, 戏剧作品, 戏剧作品(电视或广播), 戏乐,
art dramatique 法 语 助手

Les pouvoirs publics soutiennent l'art dramatique, art non rentable.

当局支助非营利目戏剧

L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.

专业戏剧在国内领土上分布不均。

L'École propose un cursus complet d'art dramatique en trois ans.

学院举办戏剧方面为期3年培训班。

Mme Vélez Mitchell (Primavida) dit qu'elle représente une organisation s'occupant de théâtre.

Velez Mitchell女士(生命至上组织)说,她组织代表戏剧组织。

Dans le berceau de la petite Rosemarie, l'amour du théatre et de la composition érigé en tradition familiale.

在她幼年时期,戏剧爱建立于家庭传统。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助象,包括本地团体、个人或团体表演者、范围由戏剧到爵士传统和现代演艺社团,以及青少年消闲活动和无分体育活动。

De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.

国家所有重要城市都开办了新造型戏剧、舞蹈和音乐学校。

La femme est présente au sein de l'Institut d'Art Dramatique, qui ,outre le métier d'artiste, prépare la femme à l'enseignement des arts de la scène.

戏剧学院接纳女生,除培养职业演员外,也培养舞台教师。

Il vise à présenter un échantillon des développements et des tendances les plus récentes en matière théâtrale dans le pays et dans le monde entier.

这一节日理念包括综戏剧在本国以及在世界最新发展动态和趋势。

Plus de 300 enfants et jeunes et personnels d'ONG ont assisté à des ateliers sur les arts du théâtre, la clarification des valeurs ou l'initiation au droit.

名儿童、青年及非政府组织工作人员参加了关于戏剧、准则阐述或辅助律师教育讲习班。

Au total, 172 quotidiens, 32 chaînes de télévision et 11 stations de radio organisent, entre autres, des concours littéraires annuels, des représentations musicales et théâtrales et des expositions.

共有172家日报、32家电视台和11家广播公司参加各种文化项目,包括每年举行一次文学竞赛、音乐和戏剧表演及展。

Le nombre de femmes ayant bénéficié de cartes professionnelles d'art dramatique durant la décennie 1987 à 1997 est de 35, soit 20,3 % sur un ensemble de 172 cartes délivrées.

1987-1997十年期间,共有35名妇女获得了戏剧职业资格证书,占发证总数(172张)20.3%。

Le parrainage financier a été dominé par le théâtre, les arts visuels et les galeries et festivals, qui ont absorbé 41 % du total de cette forme d'investissement au Royaume-Uni.

现金资助主要用于戏剧、视觉、美馆和节目,占联王国此类投资总额41%。

Les activités de recherche, de documentation et d'information dans le domaine des arts relèvent de quatre centres nationaux spécialisées dans la musique, la danse, le théâtre et les arts plastiques.

方面研究、文献和信息以四个国家中心为基础展开,分别涵盖音乐、舞蹈、戏剧和造型

En ce qui concerne l'interruption du contrat de construction et d'entretien du conservatoire d'art dramatique et de musique, le Comité note que le Ministère a l'intention de réactiver le contrat dans l'avenir.

关于被中断有关建造和维修音乐和戏剧学院同,小组认为,公共工程部打算在今后恢复执行该同。

Le bouddhisme a été introduit au VIIe siècle et influence fortement les valeurs de la population bhoutanaise, ainsi que les institutions, les arts, le théâtre, l'architecture, la littérature et le système social.

七世纪传入佛教不丹人民价值观产生重要影响,同时塑造了这个国家风俗和制度,乃至戏剧、建筑、文学和社会结构。

Ce festival permettra de mettre chaque mois en lumière une région ou un pays africains afin d'exposer le peuple des Bahamas à la riche culture de l'Afrique dans le cadre d'activités théâtrales, artistiques, musicales ou de danse.

节期间,每月将展示一个不同非洲国家或区域,通过戏剧、音乐和舞蹈向巴哈马人展现非洲丰富文化。

Le programme de créativité artistique cherche à accroître la production et la diffusion des actifs et services culturels dans les domaines des arts et des interprétations et exécutions (musique, théâtre, arts visuels, cirque, etc.), ainsi que les possibilités d'y accéder.

创造方案”谋求增加和表演领域(音乐、戏剧和视觉、马戏等等)文化资产和服务生产、传播和享有。

Des activités culturelles comme le théâtre, la musique et l'art par exemple sont de plus en plus utilisées pour sensibiliser l'opinion à certaines préoccupations sociales et pour aider les jeunes à s'exprimer sur des questions qui les touchent, comme le racisme.

例如,已在不断增加利用戏剧、音乐和形式文化活动,提高有关社会问题认识及帮助青年说出他们产生影响问题,例如种族主义。

Un programme d'aide financière permet aux jeunes artistes âgés de 18 à 25 ans de poursuivre leur formation en Inde, dans les domaines de la musique, de la danse, des arts appliqués, de l'art dramatique et des arts folkloriques et autochtones.

向18-25岁年龄组优秀青年家参加印度音乐、舞蹈、一般戏剧、民间传统和本土领域高级培训提供财政援助计划正在实施中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戏剧艺术 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


戏剧性效果, 戏剧学院, 戏剧研讨班, 戏剧演出季节, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧中的长者, 戏剧作品, 戏剧作品(电视或广播), 戏乐,