法语助手
  • 关闭

意识障碍

添加到生词本

trouble de la conscience 法 语助 手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受形态障碍的约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们到现存障碍,认为在委员会面前艰难问题上达成在政治上是可行的,实际上也是可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约出,执行教、培训和公案的主要障碍是缺乏财政和技术资源。

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择的形态障碍以及为了消除这些障碍所采取的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到形态障碍的束缚,他们呼吁发达国家不要取消这一概念。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让现有技术、特别是在发展中国家推广和转让现有技术面,最常提到的障碍是经济、体制、信息和面的障碍

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无障碍环境面的选定经验,确定了为提高人们的并支持无障碍环境而需优先开展的技术合作,并为建立和发展良好的无障碍环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源的障碍,包括信息障碍障碍、体制障碍,如缺乏负责的实体或政策,能力和技术的障碍,如缺乏专门技能,以及金融障碍,如缺乏资金、投资刺激和服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语助 手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受意识形态障碍的约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们意识到现存障碍,认为在委员会面前艰难问题达成共识在政可行的,实际可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训和公共意识方案的主要障碍缺乏财政和技术资源。

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

了解迫使女孩做出传统职业选择的意识形态障碍以及为了消除这些障碍所采取的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到意识形态障碍的束缚,他们呼吁发达国家不要取消这一概念。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让现有技术、特别在发展中国家推广和转让现有技术方面,常提到的障碍经济、体制、信息和意识方面的障碍

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无障碍环境方面的选定经验,确定了为提高人们的意识并支持无障碍环境而需优先开展的技术合作,并为建立和发展良的无障碍环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生源的障碍,包括信息障碍意识障碍、体制障碍,如缺乏负责的实体或政策,力和技术的障碍,如缺乏专门技,以及金融障碍,如缺乏资金、投资刺激和服务市场。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语助 手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神意识障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神意识障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受意识形态障碍的约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

意识到现存障碍,认为在委员会面前艰难问题上达成共识在政治上是可行的,实际上也是可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训公共意识方案的主要障碍是缺乏财政技术资源。

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择的意识形态障碍以及为了消除这些障碍所采取的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到意识形态障碍的束缚,他发达国家不要取消这一概念。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广转让现有技术、特别是在发展中国家推广转让现有技术方面,最常提到的障碍是经济、体制、信息意识方面的障碍

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无障碍环境方面的选定经验,确定了为提高人意识并支持无障碍环境而需优先开展的技术合作,并为建立发展良好的无障碍环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源的障碍,包括信息障碍意识障碍、体制障碍,如缺乏负责的实体或政策,能力技术的障碍,如缺乏专门技能,以及金融障碍,如缺乏资金、投资刺激服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语助 手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

说,遭受精神创障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

说,遭受精神创障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受形态障碍的约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

到现存障碍,认为在委员会面前艰难问题上达成共识在政治上是可行的,实际上也是可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训公共方案的主要障碍是缺乏财政技术资源。

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择的形态障碍以及为了消除这些障碍所采取的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到形态障碍的束缚,吁发达国家不要取消这一概念。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广转让现有技术、特别是在发展中国家推广转让现有技术方面,最常提到的障碍是经济、体制、信息方面的障碍

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无障碍环境方面的选定经验,确定了为提高人并支持无障碍环境而需优先开展的技术合作,并为建立发展良好的无障碍环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源的障碍,包括信息障碍障碍、体制障碍,如缺乏负责的实体或政策,能力技术的障碍,如缺乏专门技能,以及金融障碍,如缺乏资金、投资刺激服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语助 手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

说,遭受精神创伤和

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

说,遭受精神创伤和

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受形态的约

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们到现存,认为在委员会面前艰难问题上达成共在政治上是可行的,实际上也是可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训和公共方案的主要是缺乏财政和技术资源。

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择的形态以及为了消除这些所采取的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到形态们呼吁发达国家不要取消这一概念。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让现有技术、特别是在发展中国家推广和转让现有技术方面,最常提到的是经济、体制、信息和方面的

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无环境方面的选定经验,确定了为提高人们的并支持无环境而需优先开展的技术合作,并为建立和发展良好的无环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源的,包括信息、体制,如缺乏负责的实体或政策,能力和技术的,如缺乏专门技能,以及金融,如缺乏资金、投资刺激和服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语助 手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

说,遭受精神创伤和意识障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

说,遭受精神创伤和意识障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,种政策空间不应当受意识形态障碍的约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们意识到现存障碍,认为在委员会面前艰难问题上达成共识在政治上是可行的,实际上也是可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训和公共意识方案的主要障碍是缺乏财政和技术资源。

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择的意识形态障碍以及为了障碍所采的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到意识形态障碍的束缚,们呼吁发达国家不要一概念。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让现有技术、特别是在发展中国家推广和转让现有技术方面,最常提到的障碍是经济、体制、信息和意识方面的障碍

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无障碍环境方面的选定经验,确定了为提高人们的意识并支持无障碍环境而需优先开展的技术合作,并为建立和发展良好的无障碍环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源的障碍,包括信息障碍意识障碍、体制障碍,如缺乏负责的实体或政策,能力和技术的障碍,如缺乏专门技能,以及金融障碍,如缺乏资金、投资刺激和服务市场。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语助 手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受意识形态障碍的约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们意识障碍,认在委员会面前艰难问题上达成共识在政治上是可行的,实际上也是可的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训和公共意识方案的主要障碍是缺乏财政和技术资源。

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择的意识形态障碍了消除这些障碍所采取的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受意识形态障碍的束缚,他们呼吁发达国家不要取消这一概念。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让有技术、特别是在发展中国家推广和转让有技术方面,最常提障碍是经济、体制、信息和意识方面的障碍

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无障碍环境方面的选定经验,确定了提高人们的意识并支持无障碍环境而需优先开展的技术合作,并建立和发展良好的无障碍环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源的障碍,包括信息障碍意识障碍、体制障碍,如缺乏负责的实体或政策,能力和技术的障碍,如缺乏专门技能,金融障碍,如缺乏资金、投资刺激和服务市场。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语助 手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

说,遭受精神创伤和

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

说,遭受精神创伤和

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受形态的约

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们到现存,认为在委员会面前艰难问题上达成共在政治上是可行的,实际上也是可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训和公共方案的主要是缺乏财政和技术资源。

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择的形态以及为了消除这些所采取的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到形态们呼吁发达国家不要取消这一概念。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让现有技术、特别是在发展中国家推广和转让现有技术方面,最常提到的是经济、体制、信息和方面的

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无环境方面的选定经验,确定了为提高人们的并支持无环境而需优先开展的技术合作,并为建立和发展良好的无环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源的,包括信息、体制,如缺乏负责的实体或政策,能力和技术的,如缺乏专门技能,以及金融,如缺乏资金、投资刺激和服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语助 手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种策空间不应当受意识形态障碍的约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们意识到现存障碍,认为在委员会面前艰难问题达成共识在可行的,实际可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训和公共意识方案的主要障碍和技术资源。

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择的意识形态障碍以及为了消除这些障碍所采取的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了策空间概念,强调它不应当受到意识形态障碍的束缚,他们呼吁发达国家不要取消这一概念。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让现有技术、特别在发展中国家推广和转让现有技术方面,最常提到的障碍经济、体制、信息和意识方面的障碍

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无障碍环境方面的选定经验,确定了为提高人们的意识并支持无障碍环境而需优先开展的技术合作,并为建立和发展良好的无障碍环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源的障碍,包括信息障碍意识障碍、体制障碍,如缺负责的实体或策,能力和技术的障碍,如缺专门技能,以及金融障碍,如缺资金、投资刺激和服务市场。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,