Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.
意识
英语越来越重要了。
Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.
意识
英语越来越重要了。
Il n'avait pas réalisé la gravité de la situation.
他没意识情况的严重性。
Tôt ou tard, vous vous apercevrez de votre erreur.
您迟早会意识您的错误。
Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.
莫里哀意识,
间流逝令人悲痛。
Toutes les interprofessions ont compris que leur avenir se jouait hors de nos frontières.
所有行业协会都意识他们的未来所有行业协会都意识
他们会在本国范围外谱写美好诗篇。
Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.
意识
跟他
无用的。
10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有意识的让他们继承你的知识。
Tout le monde en a, sans le savoir!
所有人都患有疝气,却没有意识!
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在他的帮助下,意识
自己错了。
Ils se rendaient compte que leur voyage serait difficile et dangereux.
他们意识他们的旅程将
困难和危险的。
Sur le moment, il n'a pas réalisé que l'occasion était exceptionnelle.
,他没有意识
机会
千载难逢的。
La magie du premier amour, c'est d'ignorer qu'il puisse finir un jour.
初恋的魔力在于们从未意识
会有结束的一天。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,没意识
。好吧,以后
会打扫的。
Il se rendait conpte tout à coup que je prenais ce machin artistique au sérieux.
他突然地意识,
对艺术这玩意
认真的。
Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.
立刻意识
人们
多么地喜爱
,这丝毫不用怀疑。
11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
您应该会意识自己的匿名(的状态)不会保持很久。
Il ne connaît pas sa force.
他没有意识自己的力量。
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔意识巧合之神突然降临,迫使他承担一项可怕的责任。
Il aperçoit l'importance de ce problème.
他意识这个问题的重要性。
Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".
周二早上他就意识,需要做“最坏的情况”的打算了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.
我意识英语越来越重要了。
Il n'avait pas réalisé la gravité de la situation.
他没意识情况的严重性。
Tôt ou tard, vous vous apercevrez de votre erreur.
您迟早意识
您的错误。
Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.
莫里哀意识,时间流逝令
悲痛。
Toutes les interprofessions ont compris que leur avenir se jouait hors de nos frontières.
所有行业意识
他们的未来所有行业
意识
他们
在本国范围外谱写美好诗篇。
Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.
当时我意识跟他争论是无用的。
10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有意识的让他们继承你的知识。
Tout le monde en a, sans le savoir!
所有有疝气,却没有意识
!
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在他的帮助下,我意识自己错了。
Ils se rendaient compte que leur voyage serait difficile et dangereux.
他们意识他们的旅程将是困难和危险的。
Sur le moment, il n'a pas réalisé que l'occasion était exceptionnelle.
当时,他没有意识机
是千载难逢的。
La magie du premier amour, c'est d'ignorer qu'il puisse finir un jour.
初恋的魔力在于我们从未意识有结束的一天。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我没意识。好吧,以后我
打扫的。
Il se rendait conpte tout à coup que je prenais ce machin artistique au sérieux.
他突然地意识,我对艺术这玩意是认真的。
Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.
我立刻意识们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑。
11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
您应该意识
自己的匿名(的状态)不
保持很久。
Il ne connaît pas sa force.
他没有意识自己的力量。
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔意识巧合之神突然降临,迫使他承担一项可怕的责任。
Il aperçoit l'importance de ce problème.
他意识这个问题的重要性。
Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".
周二早上他就意识,需要做“最坏的情况”的打算了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.
我意识英语越
越重要了。
Il n'avait pas réalisé la gravité de la situation.
他意识
情况
严重性。
Tôt ou tard, vous vous apercevrez de votre erreur.
您迟早会意识您
错误。
Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.
莫里哀意识,时间流逝令人悲痛。
Toutes les interprofessions ont compris que leur avenir se jouait hors de nos frontières.
所有行业协会都意识他们
所有行业协会都意识
他们会在本国范围外谱写美好诗篇。
Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.
当时我意识跟他争论是无用
。
10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有意识让他们继承你
知识。
Tout le monde en a, sans le savoir!
所有人都患有疝气,有意识
!
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在他帮助下,我意识
自己错了。
Ils se rendaient compte que leur voyage serait difficile et dangereux.
他们意识他们
旅程将是困难和危险
。
Sur le moment, il n'a pas réalisé que l'occasion était exceptionnelle.
当时,他有意识
机会是千载难逢
。
La magie du premier amour, c'est d'ignorer qu'il puisse finir un jour.
初恋魔力在于我们从
意识
会有结束
一天。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我意识
。好吧,以后我会打扫
。
Il se rendait conpte tout à coup que je prenais ce machin artistique au sérieux.
他突然地意识,我对艺术这玩意是认真
。
Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.
我立刻意识人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑。
11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
您应该会意识自己
匿名(
状态)不会保持很久。
Il ne connaît pas sa force.
他有意识
自己
力量。
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔意识巧合之神突然降临,迫使他承担一项可怕
责任。
Il aperçoit l'importance de ce problème.
他意识这个问题
重要性。
Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".
周二早上他就意识,需要做“最坏
情况”
打算了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.
我意识英语越来越重要了。
Il n'avait pas réalisé la gravité de la situation.
他没意识情况
严重性。
Tôt ou tard, vous vous apercevrez de votre erreur.
您迟早会意识您
错误。
Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.
莫里哀意识,时间流逝令人悲痛。
Toutes les interprofessions ont compris que leur avenir se jouait hors de nos frontières.
所有行业协会都意识他们
未来所有行业协会都意识
他们会在本国范围外谱写美
。
Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.
当时我意识跟他争论是
。
10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有意识让他们继承你
知识。
Tout le monde en a, sans le savoir!
所有人都患有疝气,却没有意识!
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在他帮助下,我意识
自己错了。
Ils se rendaient compte que leur voyage serait difficile et dangereux.
他们意识他们
旅程将是困难和危险
。
Sur le moment, il n'a pas réalisé que l'occasion était exceptionnelle.
当时,他没有意识机会是千载难逢
。
La magie du premier amour, c'est d'ignorer qu'il puisse finir un jour.
初恋魔力在于我们从未意识
会有结束
一天。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我没意识。
吧,以后我会打扫
。
Il se rendait conpte tout à coup que je prenais ce machin artistique au sérieux.
他突然地意识,我对艺术这玩意是认真
。
Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.
我立刻意识人们是多么地喜爱我,这丝毫不
怀疑。
11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
您应该会意识自己
匿名(
状态)不会保持很久。
Il ne connaît pas sa force.
他没有意识自己
力量。
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔意识巧合之神突然降临,迫使他承担一项可怕
责任。
Il aperçoit l'importance de ce problème.
他意识这个问题
重要性。
Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".
周二早上他就意识,需要做“最坏
情况”
打算了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.
我意识英语越来越重要了。
Il n'avait pas réalisé la gravité de la situation.
他没意识情况
严重性。
Tôt ou tard, vous vous apercevrez de votre erreur.
迟早会意识
误。
Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.
莫里哀意识,时间流逝令人悲痛。
Toutes les interprofessions ont compris que leur avenir se jouait hors de nos frontières.
所有行业协会都意识他们
未来所有行业协会都意识
他们会在本国范围外谱写美好诗篇。
Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.
当时我意识跟他争论
无用
。
10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有意识让他们继承你
知识。
Tout le monde en a, sans le savoir!
所有人都患有疝气,却没有意识!
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在他帮助下,我意识
自己
了。
Ils se rendaient compte que leur voyage serait difficile et dangereux.
他们意识他们
旅程
难和危险
。
Sur le moment, il n'a pas réalisé que l'occasion était exceptionnelle.
当时,他没有意识机会
千载难逢
。
La magie du premier amour, c'est d'ignorer qu'il puisse finir un jour.
初恋魔力在于我们从未意识
会有结束
一天。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我没意识。好吧,以后我会打扫
。
Il se rendait conpte tout à coup que je prenais ce machin artistique au sérieux.
他突然地意识,我对艺术这玩意
认真
。
Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.
我立刻意识人们
多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑。
11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
应该会意识
自己
匿名(
状态)不会保持很久。
Il ne connaît pas sa force.
他没有意识自己
力量。
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔意识巧合之神突然降临,迫使他承担一项可怕
责任。
Il aperçoit l'importance de ce problème.
他意识这个问题
重要性。
Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".
周二早上他就意识,需要做“最坏
情况”
打算了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.
我意英语越来越重要了。
Il n'avait pas réalisé la gravité de la situation.
他没意情况的严重性。
Tôt ou tard, vous vous apercevrez de votre erreur.
迟早会意
的错误。
Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.
莫里哀意,时间流逝令人悲痛。
Toutes les interprofessions ont compris que leur avenir se jouait hors de nos frontières.
所有行业协会都意他们的未来所有行业协会都意
他们会在本国范围外谱写美好诗篇。
Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.
当时我意跟他争论是无用的。
10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有意的让他们继承你的知
。
Tout le monde en a, sans le savoir!
所有人都患有疝气,却没有意!
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在他的帮助下,我意自己错了。
Ils se rendaient compte que leur voyage serait difficile et dangereux.
他们意他们的旅程将是
危险的。
Sur le moment, il n'a pas réalisé que l'occasion était exceptionnelle.
当时,他没有意机会是千载
逢的。
La magie du premier amour, c'est d'ignorer qu'il puisse finir un jour.
初恋的魔力在于我们从未意会有结束的一天。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我没意。好吧,以后我会打扫的。
Il se rendait conpte tout à coup que je prenais ce machin artistique au sérieux.
他突然地意,我对艺术这玩意是认真的。
Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.
我立刻意人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑。
11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
应该会意
自己的匿名(的状态)不会保持很久。
Il ne connaît pas sa force.
他没有意自己的力量。
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔意巧合之神突然降临,迫使他承担一项可怕的责任。
Il aperçoit l'importance de ce problème.
他意这个问题的重要性。
Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".
周二早上他就意,需要做“最坏的情况”的打算了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.
识
英语越来越重要了。
Il n'avait pas réalisé la gravité de la situation.
他没识
情况的严重性。
Tôt ou tard, vous vous apercevrez de votre erreur.
您迟早会识
您的错误。
Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.
莫里哀识
,时间流逝令人悲痛。
Toutes les interprofessions ont compris que leur avenir se jouait hors de nos frontières.
所有行业协会都识
他
的未来所有行业协会都
识
他
会在本国范围外谱写美好诗篇。
Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.
当时识
跟他争论是无用的。
10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有识
的让他
继承你的知识。
Tout le monde en a, sans le savoir!
所有人都患有疝气,却没有识
!
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在他的帮助下,识
自己错了。
Ils se rendaient compte que leur voyage serait difficile et dangereux.
他识
他
的旅程将是困难和危险的。
Sur le moment, il n'a pas réalisé que l'occasion était exceptionnelle.
当时,他没有识
机会是千载难逢的。
La magie du premier amour, c'est d'ignorer qu'il puisse finir un jour.
初恋的魔力在于未
识
会有结束的一天。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,没
识
。好吧,以后
会打扫的。
Il se rendait conpte tout à coup que je prenais ce machin artistique au sérieux.
他突然地识
,
对艺术这玩
是认真的。
Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.
立刻
识
人
是多么地喜爱
,这丝毫不用怀疑。
11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
您应该会识
自己的匿名(的状态)不会保持很久。
Il ne connaît pas sa force.
他没有识
自己的力量。
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔识
巧合之神突然降临,迫使他承担一项可怕的责任。
Il aperçoit l'importance de ce problème.
他识
这个问题的重要性。
Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".
周二早上他就识
,需要做“最坏的情况”的打算了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.
我识
英语越来越重要了。
Il n'avait pas réalisé la gravité de la situation.
识
情况的严重性。
Tôt ou tard, vous vous apercevrez de votre erreur.
您迟早会识
您的错误。
Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.
莫里哀识
,时间流逝令人悲痛。
Toutes les interprofessions ont compris que leur avenir se jouait hors de nos frontières.
所有行业协会都识
们的未来所有行业协会都
识
们会在本国范围外谱写美好诗篇。
Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.
当时我识
跟
争论
无用的。
10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有识
的让
们继承你的知识。
Tout le monde en a, sans le savoir!
所有人都患有疝气,却有
识
!
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在的帮助下,我
识
自己错了。
Ils se rendaient compte que leur voyage serait difficile et dangereux.
们
识
们的旅程将
困难和危险的。
Sur le moment, il n'a pas réalisé que l'occasion était exceptionnelle.
当时,有
识
机会
难逢的。
La magie du premier amour, c'est d'ignorer qu'il puisse finir un jour.
初恋的魔力在于我们从未识
会有结束的一天。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我识
。好吧,以后我会打扫的。
Il se rendait conpte tout à coup que je prenais ce machin artistique au sérieux.
突然地
识
,我对艺术这玩
认真的。
Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.
我立刻识
人们
多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑。
11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
您应该会识
自己的匿名(的状态)不会保持很久。
Il ne connaît pas sa force.
有
识
自己的力量。
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔识
巧合之神突然降临,迫使
承担一项可怕的责任。
Il aperçoit l'importance de ce problème.
识
这个问题的重要性。
Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".
周二早上就
识
,需要做“最坏的情况”的打算了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.
我意英语越来越重要了。
Il n'avait pas réalisé la gravité de la situation.
他没意的严重性。
Tôt ou tard, vous vous apercevrez de votre erreur.
您迟早会意您的错误。
Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.
莫里哀意,时间流逝令人悲痛。
Toutes les interprofessions ont compris que leur avenir se jouait hors de nos frontières.
所有行业协会都意他们的未来所有行业协会都意
他们会在本国范围外谱写美好诗篇。
Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.
当时我意跟他争论是无用的。
10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有意的让他们继承你的知
。
Tout le monde en a, sans le savoir!
所有人都患有疝气,却没有意!
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在他的帮助下,我意自己错了。
Ils se rendaient compte que leur voyage serait difficile et dangereux.
他们意他们的旅程将是困难和危险的。
Sur le moment, il n'a pas réalisé que l'occasion était exceptionnelle.
当时,他没有意会是千载难逢的。
La magie du premier amour, c'est d'ignorer qu'il puisse finir un jour.
初恋的魔力在于我们从未意会有结束的一天。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我没意。好吧,以后我会打扫的。
Il se rendait conpte tout à coup que je prenais ce machin artistique au sérieux.
他突然地意,我对艺术这玩意是认真的。
Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.
我立刻意人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑。
11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
您应该会意自己的匿名(的状态)不会保持很久。
Il ne connaît pas sa force.
他没有意自己的力量。
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔意巧合之神突然降临,迫使他承担一项可怕的责任。
Il aperçoit l'importance de ce problème.
他意这个问题的重要性。
Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".
周二早上他就意,需要做“最坏的
”的打算了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。