法语助手
  • 关闭
yì wài
1. (料之外) inattendu; imprévu; inopiné
nouvelle inopinée
外的消息
2. (外的不幸事件) accident
éviter un accident
以免发生
assurance contre les incidents
外保险
aubaine
外收获



inattendu
imprévu
inopiné

感到~
être surpris par
cela m'arrive comme une surprise




accident
surprise

以防~
pour prévenir des accidents
pour parer à tout inattendu

Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.

与疾病的保险。

60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !

真是一个而重大的发现!

Sans surprise, l’Arnacoeur prend la tête du box office cette semaine.

《偷心人》毫无本周夺冠。

Il n'est pas surprenant qu'il ait échoué.

他输了,点并不让人

Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.

的情况使我不能准时赴

J’ai mal au bras. Ce matin, j’ai eu un accident.

我手臂疼。今天早晨我出了

Je suis surpris qu'il ne soit pas encore arrivé.

他还没有到,我感到很

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行被的事故终止了。

Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.

情况给我们造成一些额外的

Ce contretemps fiche en l air tous nos projets.

事故让我们全部计划告吹。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是可恶的让我没能到那儿。

Après de multiples aventures,ils ont enfin réussi à se marier .

历经过许多的,他们终于结婚了。

Je vous telephonerai seulement en cas d'empechement.

如果发生,我给你打电话。

Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.

他想给县里的薛干部一个的惊喜。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

是个,夫人,没什么。”

L'accident aurait fait des centaines de morts.

可能造成了好几百人的死亡。

650 personnes ont un accident “de crottes de chiens” chaque année.

每年都会有650个人地“踩到狗屎”。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现交通的话,刑事追究也确实免。

L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .

飞机遇到了点状况以至于一直在空中盘旋。

Cela vient peut-être d'un accident que j'ai eu à huit ans.

可能是由于我八岁那一年所发生的一次

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意外 的法语例句

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


意思, 意思是, 意态, 意图, 意图(意义), 意外, 意外变动, 意外出现的救星, 意外出血, 意外的,
yì wài
1. (意料之外) inattendu; imprévu; inopiné
nouvelle inopinée
意外消息
2. (意外不幸事件) accident
éviter un accident
以免发生意外
assurance contre les incidents
意外
aubaine
意外收获



inattendu
imprévu
inopiné

感到~
être surpris par
cela m'arrive comme une surprise




accident
surprise

以防~
pour prévenir des accidents
pour parer à tout inattendu

Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.

建议买意外与疾病

60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !

这真是意外而重大发现!

Sans surprise, l’Arnacoeur prend la tête du box office cette semaine.

《偷心人》毫无意外本周夺冠。

Il n'est pas surprenant qu'il ait échoué.

他输了,这点并不让人意外

Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.

意外情况使我不能准时赴

J’ai mal au bras. Ce matin, j’ai eu un accident.

我手臂疼。今天早晨我出了意外

Je suis surpris qu'il ne soit pas encore arrivé.

他还没有到,我感到很意外

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行被意外事故终止了。

Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.

这种意外情况给我们些额外困难。

Ce contretemps fiche en l air tous nos projets.

这个意外事故让我们全部计划告吹。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我没能到那儿。

Après de multiples aventures,ils ont enfin réussi à se marier .

历经过许多意外,他们终于结婚了。

Je vous telephonerai seulement en cas d'empechement.

如果发生意外,我给你打电话。

Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.

他想给县里薛干部意外惊喜。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外,夫人,没什么。”

L'accident aurait fait des centaines de morts.

这场意外可能了好几百人死亡。

650 personnes ont un accident “de crottes de chiens” chaque année.

每年都会有650个人意外地“踩到狗屎”。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现交通意外话,刑事追究也确实难免。

L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .

飞机遇到了点意外状况以至于直在空中盘旋。

Cela vient peut-être d'un accident que j'ai eu à huit ans.

这可能是由于我八岁那年所发生意外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意外 的法语例句

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


意思, 意思是, 意态, 意图, 意图(意义), 意外, 意外变动, 意外出现的救星, 意外出血, 意外的,
yì wài
1. (意料之外) inattendu; imprévu; inopiné
nouvelle inopinée
意外的消息
2. (意外的不幸事件) accident
éviter un accident
以免发生意外
assurance contre les incidents
意外保险
aubaine
意外收获



inattendu
imprévu
inopiné

感到~
être surpris par
cela m'arrive comme une surprise




accident
surprise

~
pour prévenir des accidents
pour parer à tout inattendu

Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.

建议买意外与疾病的保险。

60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !

这真是一个意外而重大的发现!

Sans surprise, l’Arnacoeur prend la tête du box office cette semaine.

《偷心人》毫无意外本周夺冠。

Il n'est pas surprenant qu'il ait échoué.

他输了,这点并不意外

Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.

意外的情况使不能准时赴

J’ai mal au bras. Ce matin, j’ai eu un accident.

手臂疼。今天早晨出了意外

Je suis surpris qu'il ne soit pas encore arrivé.

他还没有到,感到很意外

Notre voyage a été interrompu par un incident.

们的旅行被意外的事终止了。

Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.

这种意外情况给们造成一些额外的困难。

Ce contretemps fiche en l air tous nos projets.

这个意外们全部计划告吹。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶的意外没能到那儿。

Après de multiples aventures,ils ont enfin réussi à se marier .

历经过许多的意外,他们终于结婚了。

Je vous telephonerai seulement en cas d'empechement.

如果发生意外给你打电话。

Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.

他想给县里的薛干部一个意外的惊喜。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外,夫人,没什么。”

L'accident aurait fait des centaines de morts.

这场意外可能造成了好几百人的死亡。

650 personnes ont un accident “de crottes de chiens” chaque année.

每年都会有650个人意外地“踩到狗屎”。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现交通意外的话,刑事追究也确实难免。

L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .

飞机遇到了点意外状况以至于一直在空中盘旋。

Cela vient peut-être d'un accident que j'ai eu à huit ans.

这可能是由于八岁那一年所发生的一次意外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 意外 的法语例句

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


意思, 意思是, 意态, 意图, 意图(意义), 意外, 意外变动, 意外出现的救星, 意外出血, 意外的,
yì wài
1. (料之) inattendu; imprévu; inopiné
nouvelle inopinée
消息
2. (不幸事件) accident
éviter un accident
以免发生
assurance contre les incidents
保险
aubaine
收获



inattendu
imprévu
inopiné

感到~
être surpris par
cela m'arrive comme une surprise




accident
surprise

以防~
pour prévenir des accidents
pour parer à tout inattendu

Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.

建议与疾病保险。

60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !

这真是一个而重大发现!

Sans surprise, l’Arnacoeur prend la tête du box office cette semaine.

《偷心人》毫无本周夺冠。

Il n'est pas surprenant qu'il ait échoué.

他输了,这点并不让人

Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.

情况使我不能准时赴

J’ai mal au bras. Ce matin, j’ai eu un accident.

我手臂疼。今天早晨我出了

Je suis surpris qu'il ne soit pas encore arrivé.

他还没有到,我感到很

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行被事故终止了。

Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.

这种情况给我们造成一些额

Ce contretemps fiche en l air tous nos projets.

这个事故让我们全部计划告吹。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶让我没能到那儿。

Après de multiples aventures,ils ont enfin réussi à se marier .

历经过许多,他们终于结婚了。

Je vous telephonerai seulement en cas d'empechement.

如果发生,我给你打电话。

Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.

他想给县里薛干部一个惊喜。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个,夫人,没什么。”

L'accident aurait fait des centaines de morts.

这场可能造成了好几百人死亡。

650 personnes ont un accident “de crottes de chiens” chaque année.

每年都会有650个人地“踩到狗屎”。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现交通话,刑事追究也确实免。

L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .

飞机遇到了点状况以至于一直在空中盘旋。

Cela vient peut-être d'un accident que j'ai eu à huit ans.

这可能是由于我八岁那一年所发生一次

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意外 的法语例句

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


意思, 意思是, 意态, 意图, 意图(意义), 意外, 意外变动, 意外出现的救星, 意外出血, 意外的,
yì wài
1. (料之) inattendu; imprévu; inopiné
nouvelle inopinée
消息
2. (不幸事件) accident
éviter un accident
以免发生
assurance contre les incidents
保险
aubaine
收获



inattendu
imprévu
inopiné

感到~
être surpris par
cela m'arrive comme une surprise




accident
surprise

以防~
pour prévenir des accidents
pour parer à tout inattendu

Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.

建议买疾病保险。

60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !

这真是一个而重大发现!

Sans surprise, l’Arnacoeur prend la tête du box office cette semaine.

《偷心人》毫无本周夺冠。

Il n'est pas surprenant qu'il ait échoué.

他输了,这点并不让人

Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.

情况使我不能准时赴

J’ai mal au bras. Ce matin, j’ai eu un accident.

我手臂疼。今天早晨我出了

Je suis surpris qu'il ne soit pas encore arrivé.

他还没有到,我感到很

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行被事故终止了。

Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.

这种情况给我们造成一些额难。

Ce contretemps fiche en l air tous nos projets.

这个事故让我们全部计划告吹。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶让我没能到那儿。

Après de multiples aventures,ils ont enfin réussi à se marier .

历经过许多,他们终于结婚了。

Je vous telephonerai seulement en cas d'empechement.

如果发生,我给你打电话。

Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.

他想给县里薛干部一个惊喜。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个,夫人,没什么。”

L'accident aurait fait des centaines de morts.

这场可能造成了好几百人死亡。

650 personnes ont un accident “de crottes de chiens” chaque année.

每年都会有650个人地“踩到狗屎”。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现交通话,刑事追究也确实难免。

L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .

飞机遇到了点状况以至于一直在空中盘旋。

Cela vient peut-être d'un accident que j'ai eu à huit ans.

这可能是由于我八岁那一年所发生一次

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意外 的法语例句

用户正在搜索


打开阀门, 打开盖子, 打开盒子, 打开话匣子, 打开僵局, 打开局面, 打开离合器v, 打开龙头, 打开收音机, 打开水,

相似单词


意思, 意思是, 意态, 意图, 意图(意义), 意外, 意外变动, 意外出现的救星, 意外出血, 意外的,

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


意思, 意思是, 意态, 意图, 意图(意义), 意外, 意外变动, 意外出现的救星, 意外出血, 意外的,

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


意思, 意思是, 意态, 意图, 意图(意义), 意外, 意外变动, 意外出现的救星, 意外出血, 意外的,
yì wài
1. (意料之外) inattendu; imprévu; inopiné
nouvelle inopinée
意外的消息
2. (意外的不幸事件) accident
éviter un accident
以免发生意外
assurance contre les incidents
意外保险
aubaine
意外收获



inattendu
imprévu
inopiné

感到~
être surpris par
cela m'arrive comme une surprise




accident
surprise

以防~
pour prévenir des accidents
pour parer à tout inattendu

Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.

建议买意外与疾病的保险。

60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !

这真是一个意外而重大的发现!

Sans surprise, l’Arnacoeur prend la tête du box office cette semaine.

《偷心人》毫无意外本周夺冠。

Il n'est pas surprenant qu'il ait échoué.

他输了,这点并不让人意外

Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.

意外的情况使不能准

J’ai mal au bras. Ce matin, j’ai eu un accident.

手臂疼。今天早晨出了意外

Je suis surpris qu'il ne soit pas encore arrivé.

他还没有到,感到很意外

Notre voyage a été interrompu par un incident.

们的旅行被意外的事故终止了。

Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.

这种意外情况给们造成一些额外的困难。

Ce contretemps fiche en l air tous nos projets.

这个意外事故让们全部计划告吹。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶的意外没能到那儿。

Après de multiples aventures,ils ont enfin réussi à se marier .

历经过许多的意外,他们终于结婚了。

Je vous telephonerai seulement en cas d'empechement.

如果发生意外给你打电话。

Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.

他想给县里的薛干部一个意外的惊喜。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外,夫人,没什么。”

L'accident aurait fait des centaines de morts.

这场意外可能造成了好几百人的死亡。

650 personnes ont un accident “de crottes de chiens” chaque année.

每年都会有650个人意外地“踩到狗屎”。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现交通意外的话,刑事追究也确实难免。

L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .

飞机遇到了点意外状况以至于一直在空中盘旋。

Cela vient peut-être d'un accident que j'ai eu à huit ans.

这可能是由于八岁那一年所发生的一次意外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 意外 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


意思, 意思是, 意态, 意图, 意图(意义), 意外, 意外变动, 意外出现的救星, 意外出血, 意外的,
yì wài
1. (料之) inattendu; imprévu; inopiné
nouvelle inopinée
的消息
2. (的不幸事件) accident
éviter un accident
以免发生
assurance contre les incidents
保险
aubaine
收获



inattendu
imprévu
inopiné

感到~
être surpris par
cela m'arrive comme une surprise




accident
surprise

以防~
pour prévenir des accidents
pour parer à tout inattendu

Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.

建议买与疾病的保险。

60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !

这真是一个而重大的发现!

Sans surprise, l’Arnacoeur prend la tête du box office cette semaine.

《偷心人》毫无本周夺冠。

Il n'est pas surprenant qu'il ait échoué.

输了,这点并不让人

Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.

的情况使我不能准时赴

J’ai mal au bras. Ce matin, j’ai eu un accident.

我手臂疼。今天早晨我出了

Je suis surpris qu'il ne soit pas encore arrivé.

还没有到,我感到很

Notre voyage a été interrompu par un incident.

的旅行被的事故终止了。

Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.

这种情况给我造成一些额的困难。

Ce contretemps fiche en l air tous nos projets.

这个事故让我全部计划告吹。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶的让我没能到那儿。

Après de multiples aventures,ils ont enfin réussi à se marier .

历经过许多的终于结婚了。

Je vous telephonerai seulement en cas d'empechement.

如果发生,我给你打电话。

Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.

想给县里的薛干部一个的惊喜。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个,夫人,没什么。”

L'accident aurait fait des centaines de morts.

这场可能造成了好几百人的死亡。

650 personnes ont un accident “de crottes de chiens” chaque année.

每年都会有650个人地“踩到狗屎”。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现交通的话,刑事追究也确实难免。

L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .

飞机遇到了点状况以至于一直在空中盘旋。

Cela vient peut-être d'un accident que j'ai eu à huit ans.

这可能是由于我八岁那一年所发生的一次

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 意外 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


意思, 意思是, 意态, 意图, 意图(意义), 意外, 意外变动, 意外出现的救星, 意外出血, 意外的,
yì wài
1. (料之) inattendu; imprévu; inopiné
nouvelle inopinée
的消息
2. (的不幸事件) accident
éviter un accident
以免发生
assurance contre les incidents
保险
aubaine



inattendu
imprévu
inopiné

感到~
être surpris par
cela m'arrive comme une surprise




accident
surprise

以防~
pour prévenir des accidents
pour parer à tout inattendu

Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.

建议买与疾病的保险。

60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !

这真一个而重大的发现!

Sans surprise, l’Arnacoeur prend la tête du box office cette semaine.

《偷心人》毫无本周夺冠。

Il n'est pas surprenant qu'il ait échoué.

他输了,这点并不让人

Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.

的情况使我不能准时赴

J’ai mal au bras. Ce matin, j’ai eu un accident.

我手臂疼。今天早晨我出了

Je suis surpris qu'il ne soit pas encore arrivé.

他还没有到,我感到很

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行被的事故终止了。

Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.

这种情况给我们造成一些额的困难。

Ce contretemps fiche en l air tous nos projets.

这个事故让我们全部计划告

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

这可恶的让我没能到那儿。

Après de multiples aventures,ils ont enfin réussi à se marier .

历经过许多的,他们终于结婚了。

Je vous telephonerai seulement en cas d'empechement.

如果发生,我给你打电话。

Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.

他想给县里的薛干部一个的惊喜。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这,夫人,没什么。”

L'accident aurait fait des centaines de morts.

这场可能造成了好几百人的死亡。

650 personnes ont un accident “de crottes de chiens” chaque année.

每年都会有650个人地“踩到狗屎”。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现交通的话,刑事追究也确实难免。

L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .

飞机遇到了点状况以至于一直在空中盘旋。

Cela vient peut-être d'un accident que j'ai eu à huit ans.

这可能由于我八岁那一年所发生的一次

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意外 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵, 打气筒, 打千, 打钎, 打铅封者, 打前失, 打前站, 打钱, 打枪, 打桥牌, 打桥牌的人, 打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


意思, 意思是, 意态, 意图, 意图(意义), 意外, 意外变动, 意外出现的救星, 意外出血, 意外的,
yì wài
1. (料之) inattendu; imprévu; inopiné
nouvelle inopinée
的消息
2. (的不幸事件) accident
éviter un accident
以免发生
assurance contre les incidents
保险
aubaine



inattendu
imprévu
inopiné

感到~
être surpris par
cela m'arrive comme une surprise




accident
surprise

以防~
pour prévenir des accidents
pour parer à tout inattendu

Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.

建议买与疾病的保险。

60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !

这真一个而重大的发现!

Sans surprise, l’Arnacoeur prend la tête du box office cette semaine.

《偷心人》毫无本周夺冠。

Il n'est pas surprenant qu'il ait échoué.

他输了,这点并不让人

Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.

的情况使我不能准时赴

J’ai mal au bras. Ce matin, j’ai eu un accident.

我手臂疼。今天早晨我出了

Je suis surpris qu'il ne soit pas encore arrivé.

他还没有到,我感到很

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行被的事故终止了。

Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.

这种情况给我们造成一些额的困难。

Ce contretemps fiche en l air tous nos projets.

这个事故让我们全部计划告

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

这可恶的让我没能到那儿。

Après de multiples aventures,ils ont enfin réussi à se marier .

历经过许多的,他们终于结婚了。

Je vous telephonerai seulement en cas d'empechement.

如果发生,我给你打电话。

Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.

他想给县里的薛干部一个的惊喜。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这,夫人,没什么。”

L'accident aurait fait des centaines de morts.

这场可能造成了好几百人的死亡。

650 personnes ont un accident “de crottes de chiens” chaque année.

每年都会有650个人地“踩到狗屎”。

Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.

然而如果出现交通的话,刑事追究也确实难免。

L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .

飞机遇到了点状况以至于一直在空中盘旋。

Cela vient peut-être d'un accident que j'ai eu à huit ans.

这可能由于我八岁那一年所发生的一次

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意外 的法语例句

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


意思, 意思是, 意态, 意图, 意图(意义), 意外, 意外变动, 意外出现的救星, 意外出血, 意外的,