法语助手
  • 关闭
huò
(形) (旧读 bài, 乏) épuisé, fatigué
brisé de fatigue



1. être embarrassé; hésiter; être désorienté
大~不解
être très embarrassé


2. troubler; tromper; leurrer
造谣~众
répandre des faux bruits pour tromper le public
fabriquer des mensonges pour tromper les gens
faire circuler une fausse nouvelle pour mystifier les gens

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃, , 惑乱, 惑众, , 霍地,
huò
() (旧读 bài, ) épuisé, fatigué
brisé de fatigue



1. être embarrassé; hésiter; être désorienté
大~不解
être très embarrassé


2. troubler; tromper; leurrer
造谣~众
répandre des faux bruits pour tromper le public
fabriquer des mensonges pour tromper les gens
faire circuler une fausse nouvelle pour mystifier les gens

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃, , 惑乱, 惑众, , 霍地,
huò
(形) (旧读 bài, 端疲乏) épuisé, fatigué
brisé de fatigue



1. être embarrassé; hésiter; être désorienté
~不解
être très embarrassé


2. troubler; tromper; leurrer
造谣~众
répandre des faux bruits pour tromper le public
fabriquer des mensonges pour tromper les gens
faire circuler une fausse nouvelle pour mystifier les gens

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃, , 惑乱, 惑众, , 霍地,
huò
(形) (旧读 bài, 乏) épuisé, fatigué
brisé de fatigue



1. être embarrassé; hésiter; être désorienté
大~不解
être très embarrassé


2. troubler; tromper; leurrer
造谣~众
répandre des faux bruits pour tromper le public
fabriquer des mensonges pour tromper les gens
faire circuler une fausse nouvelle pour mystifier les gens

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃, , 惑乱, 惑众, , 霍地,
huò
(形) (旧读 bài, 端疲乏) épuisé, fatigué
brisé de fatigue
疲惫



1. être embarrassé; hésiter; être désorienté
~
être très embarrassé


2. troubler; tromper; leurrer
造谣~众
répandre des faux bruits pour tromper le public
fabriquer des mensonges pour tromper les gens
faire circuler une fausse nouvelle pour mystifier les gens

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃, , 惑乱, 惑众, , 霍地,
huò
(形) (旧读 bài, 端疲乏) épuisé, fatigué
brisé de fatigue
疲惫



1. être embarrassé; hésiter; être désorienté
~
être très embarrassé


2. troubler; tromper; leurrer
造谣~众
répandre des faux bruits pour tromper le public
fabriquer des mensonges pour tromper les gens
faire circuler une fausse nouvelle pour mystifier les gens

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤, 粗糙的人像, 粗糙的文笔, 粗糙底面, 粗糙地漆墙壁, 粗糙雕刻, 粗糙度, 粗糙度代号, 粗糙度样品, 粗糙度阻力, 粗糙粉刷层, 粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃, , 惑乱, 惑众, , 霍地,
huò
(形) (旧读 bài, 端疲乏) épuisé, fatigué
brisé de fatigue



1. être embarrassé; hésiter; être désorienté
~不解
être très embarrassé


2. troubler; tromper; leurrer
造谣~众
répandre des faux bruits pour tromper le public
fabriquer des mensonges pour tromper les gens
faire circuler une fausse nouvelle pour mystifier les gens

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃, , 惑乱, 惑众, , 霍地,
huò
() (读 bài, ) épuisé, fatigué
brisé de fatigue



1. être embarrassé; hésiter; être désorienté
大~不解
être très embarrassé


2. troubler; tromper; leurrer
造谣~众
répandre des faux bruits pour tromper le public
fabriquer des mensonges pour tromper les gens
faire circuler une fausse nouvelle pour mystifier les gens

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃, , 惑乱, 惑众, , 霍地,
huò
(形) ( bài, 乏) épuisé, fatigué
brisé de fatigue



1. être embarrassé; hésiter; être désorienté
大~不解
être très embarrassé


2. troubler; tromper; leurrer
造谣~众
répandre des faux bruits pour tromper le public
fabriquer des mensonges pour tromper les gens
faire circuler une fausse nouvelle pour mystifier les gens

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃, , 惑乱, 惑众, , 霍地,