法语助手
  • 关闭
jīng rén
surprenant; superbe



étonnant
surprenant
sensationnel

~毅力
force d'âme exceptionnelle
énergie extraordinaire
ténacité(ou : perséverance)surprenante

Fr helper cop yright

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口大得惊人

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声惊人汽笛声,列车在夜色里消失了。

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

这实在惊人!这真了不起!

La grandeur de certains arbres est surprenante.

有些树木高度是惊人

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有时呈现惊人

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

技术和惊人速度结合。

Ce film a connu un succès époustouflant.

这部影获得了惊人成功。

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

原子弹威力十分惊人

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

〈口语〉这实在惊人!这真了不起!

J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.

然而,惊人速度中,我提出去拍照。

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

然而,他在全世界成功是惊人

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动。

La ressemblance entre eux est frappante.

她们俩惊人地相像。

En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

火车随着一声惊人汽笛声,在深沉夜色里消失了。

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面惊人成就。

Le commerce mondial connaît un redressement spectaculaire.

世界贸易得到惊人恢复。

Les chiffres de l'IED étaient encore plus spectaculaires.

外来直接投资数据更为惊人

Les statistiques indiquées dans ce rapport sont très alarmantes.

报告中提出数字非常惊人

Le chômage chez les jeunes a atteint des proportions alarmantes dans toute la région.

整个区域青年失业比例惊人

Il soutien un étonnant paradoxe .

他坚持一种惊人奇谈怪论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惊人 的法语例句

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


惊奇, 惊奇得停下来, 惊奇的, 惊起, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的<俗>, 惊人的场面, 惊人的成功,
jīng rén
surprenant; superbe



étonnant
surprenant
sensationnel

~毅力
force d'âme exceptionnelle
énergie extraordinaire
ténacité(ou : perséverance)surprenante

Fr helper cop yright

Le bébé a un appétit d'ogre.

个小宝宝胃口大得

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出汽笛声,列车夜色里消失了。

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

真了不起!

La grandeur de certains arbres est surprenante.

有些树木高度是

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

圣团有时呈现打扮。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和速度结合。

Ce film a connu un succès époustouflant.

影获得了成功。

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

原子弹爆炸威力十分

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

〈口语〉真了不起!

J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.

然而,速度中,我提出去拍照。

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

然而,他全世界成功是

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

时候,群中发生了骚动。

La ressemblance entre eux est frappante.

她们俩地相像。

En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

火车随着汽笛声,深沉夜色里消失了。

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面成就。

Le commerce mondial connaît un redressement spectaculaire.

世界贸易得到恢复。

Les chiffres de l'IED étaient encore plus spectaculaires.

外来直接投资数据更为

Les statistiques indiquées dans ce rapport sont très alarmantes.

报告中提出数字非常

Le chômage chez les jeunes a atteint des proportions alarmantes dans toute la région.

整个区域青年失业比例

Il soutien un étonnant paradoxe .

他坚持奇谈怪论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惊人 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


惊奇, 惊奇得停下来, 惊奇的, 惊起, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的<俗>, 惊人的场面, 惊人的成功,
jīng rén
surprenant; superbe



étonnant
surprenant
sensationnel

~
force d'âme exceptionnelle
énergie extraordinaire
ténacité(ou : perséverance)surprenante

Fr helper cop yright

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口大得惊人

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声惊人汽笛声,列车在夜色里消失了。

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

这实在惊人!这真了不起!

La grandeur de certains arbres est surprenante.

有些树木高度是惊人

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有时呈现惊人

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度结合。

Ce film a connu un succès époustouflant.

这部影获得了惊人成功。

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

原子弹爆炸十分惊人

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

〈口语〉这实在惊人!这真了不起!

J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.

然而,惊人速度中,我提出去拍照。

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

然而,他在全世界成功是惊人

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动。

La ressemblance entre eux est frappante.

她们俩惊人地相像。

En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

火车随着一声惊人汽笛声,在深沉夜色里消失了。

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面惊人成就。

Le commerce mondial connaît un redressement spectaculaire.

世界贸易得到惊人恢复。

Les chiffres de l'IED étaient encore plus spectaculaires.

外来直接投资数据更为惊人

Les statistiques indiquées dans ce rapport sont très alarmantes.

报告中提出数字非常惊人

Le chômage chez les jeunes a atteint des proportions alarmantes dans toute la région.

整个区域青年失业比例惊人

Il soutien un étonnant paradoxe .

他坚持一种惊人奇谈怪论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惊人 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


惊奇, 惊奇得停下来, 惊奇的, 惊起, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的<俗>, 惊人的场面, 惊人的成功,
jīng rén
surprenant; superbe



étonnant
surprenant
sensationnel

~的毅力
force d'âme exceptionnelle
énergie extraordinaire
ténacité(ou : perséverance)surprenante

Fr helper cop yright

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口大得惊人

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

头鸣出一声惊人的汽笛声,列在夜色里消失了。

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

这实在惊人!这真了不起!

La grandeur de certains arbres est surprenante.

有些树木的高度是惊人的。

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有时呈现惊人的打扮。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度的结合。

Ce film a connu un succès époustouflant.

这部影获得了惊人的成功。

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

原子弹爆炸的威力十分惊人

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

〈口语〉这实在惊人!这真了不起!

J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.

然而,惊人的速度,我提出去拍照。

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

然而,他在全世界的成功是惊人的。

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群了一阵惊人的骚动。

La ressemblance entre eux est frappante.

她们俩惊人地相像。

En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

一声惊人的汽笛声,在深沉的夜色里消失了。

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面的惊人成就。

Le commerce mondial connaît un redressement spectaculaire.

世界贸易得到惊人的恢复。

Les chiffres de l'IED étaient encore plus spectaculaires.

外来直接投资的数据更为惊人

Les statistiques indiquées dans ce rapport sont très alarmantes.

报告提出的数字非常惊人

Le chômage chez les jeunes a atteint des proportions alarmantes dans toute la région.

整个区域的青年失业比例惊人

Il soutien un étonnant paradoxe .

他坚持一种惊人的奇谈怪论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惊人 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


惊奇, 惊奇得停下来, 惊奇的, 惊起, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的<俗>, 惊人的场面, 惊人的成功,
jīng rén
surprenant; superbe



étonnant
surprenant
sensationnel

~的毅力
force d'âme exceptionnelle
énergie extraordinaire
ténacité(ou : perséverance)surprenante

Fr helper cop yright

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口大得惊人

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声惊人的汽笛声,列车在夜色里消失

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

这实在惊人!这起!

La grandeur de certains arbres est surprenante.

有些树木的高惊人的。

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有时呈现惊人的打扮。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人的结合。

Ce film a connu un succès époustouflant.

这部影获得惊人的成功。

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

原子弹爆炸的威力十分惊人

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

〈口语〉这实在惊人!这起!

J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.

然而,惊人的速提出去拍照。

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

然而,他在全世界的成功是惊人的。

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群发生一阵惊人的骚动。

La ressemblance entre eux est frappante.

她们俩惊人地相像。

En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

火车随着一声惊人的汽笛声,在深沉的夜色里消失

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面的惊人成就。

Le commerce mondial connaît un redressement spectaculaire.

世界贸易得到惊人的恢复。

Les chiffres de l'IED étaient encore plus spectaculaires.

外来直接投资的数据更为惊人

Les statistiques indiquées dans ce rapport sont très alarmantes.

报告提出的数字非常惊人

Le chômage chez les jeunes a atteint des proportions alarmantes dans toute la région.

整个区域的青年失业比例惊人

Il soutien un étonnant paradoxe .

他坚持一种惊人的奇谈怪论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 惊人 的法语例句

用户正在搜索


掺有酒精的, 掺杂, 掺杂剂, 掺杂物, 掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人,

相似单词


惊奇, 惊奇得停下来, 惊奇的, 惊起, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的<俗>, 惊人的场面, 惊人的成功,
jīng rén
surprenant; superbe



étonnant
surprenant
sensationnel

~的毅力
force d'âme exceptionnelle
énergie extraordinaire
ténacité(ou : perséverance)surprenante

Fr helper cop yright

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口大得惊人

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声惊人的汽笛声,列车在夜色里消失了。

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

这实在惊人!这真了不起!

La grandeur de certains arbres est surprenante.

有些树木的高度是惊人的。

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有时呈现惊人的打扮。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

惊人速度的结合。

Ce film a connu un succès époustouflant.

这部影获得了惊人的成功。

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

炸的威力十分惊人

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

〈口语〉这实在惊人!这真了不起!

J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.

然而,惊人的速度中,我提出去拍照。

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

然而,他在全世界的成功是惊人的。

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了一阵惊人的骚动。

La ressemblance entre eux est frappante.

她们俩惊人地相像。

En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

火车随着一声惊人的汽笛声,在深沉的夜色里消失了。

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面的惊人成就。

Le commerce mondial connaît un redressement spectaculaire.

世界贸易得到惊人的恢复。

Les chiffres de l'IED étaient encore plus spectaculaires.

外来直接投资的数据更为惊人

Les statistiques indiquées dans ce rapport sont très alarmantes.

报告中提出的数字非常惊人

Le chômage chez les jeunes a atteint des proportions alarmantes dans toute la région.

整个区域的青年失业比例惊人

Il soutien un étonnant paradoxe .

他坚持一种惊人的奇谈怪论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惊人 的法语例句

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


惊奇, 惊奇得停下来, 惊奇的, 惊起, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的<俗>, 惊人的场面, 惊人的成功,
jīng rén
surprenant; superbe



étonnant
surprenant
sensationnel

~毅力
force d'âme exceptionnelle
énergie extraordinaire
ténacité(ou : perséverance)surprenante

Fr helper cop yright

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口大得惊人

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声惊人汽笛声,列车在夜色里消失了。

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

这实在惊人!这真了

La grandeur de certains arbres est surprenante.

有些树木惊人

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有时呈现惊人打扮。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人结合。

Ce film a connu un succès époustouflant.

这部影获得了惊人成功。

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

原子弹爆炸威力十分惊人

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

〈口语〉这实在惊人!这真了

J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.

而,惊人中,我提出去拍照。

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

而,他在全世界成功是惊人

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动。

La ressemblance entre eux est frappante.

她们俩惊人地相像。

En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

火车随着一声惊人汽笛声,在深沉夜色里消失了。

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面惊人成就。

Le commerce mondial connaît un redressement spectaculaire.

世界贸易得到惊人恢复。

Les chiffres de l'IED étaient encore plus spectaculaires.

外来直接投资数据更为惊人

Les statistiques indiquées dans ce rapport sont très alarmantes.

报告中提出数字非常惊人

Le chômage chez les jeunes a atteint des proportions alarmantes dans toute la région.

整个区域青年失业比例惊人

Il soutien un étonnant paradoxe .

他坚持一种惊人奇谈怪论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惊人 的法语例句

用户正在搜索


, 禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂,

相似单词


惊奇, 惊奇得停下来, 惊奇的, 惊起, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的<俗>, 惊人的场面, 惊人的成功,
jīng rén
surprenant; superbe



étonnant
surprenant
sensationnel

~毅力
force d'âme exceptionnelle
énergie extraordinaire
ténacité(ou : perséverance)surprenante

Fr helper cop yright

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口大得

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声汽笛声,列车在夜色里消失了。

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

这实在!这真了不起!

La grandeur de certains arbres est surprenante.

有些树木高度是

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有时呈现打扮。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和结合。

Ce film a connu un succès époustouflant.

这部影获得了

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

原子弹爆炸威力十分

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

〈口语〉这实在!这真了不起!

J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.

然而,度中,我提出去拍照。

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

然而,他在全世界

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,群中发生了一阵骚动。

La ressemblance entre eux est frappante.

她们俩地相像。

En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

火车随着一声汽笛声,在深沉夜色里消失了。

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面就。

Le commerce mondial connaît un redressement spectaculaire.

世界贸易得到恢复。

Les chiffres de l'IED étaient encore plus spectaculaires.

外来直接投资数据更为

Les statistiques indiquées dans ce rapport sont très alarmantes.

报告中提出数字非常

Le chômage chez les jeunes a atteint des proportions alarmantes dans toute la région.

整个区域青年失业比例

Il soutien un étonnant paradoxe .

他坚持一种奇谈怪论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惊人 的法语例句

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


惊奇, 惊奇得停下来, 惊奇的, 惊起, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的<俗>, 惊人的场面, 惊人的成功,
jīng rén
surprenant; superbe



étonnant
surprenant
sensationnel

~的毅力
force d'âme exceptionnelle
énergie extraordinaire
ténacité(ou : perséverance)surprenante

Fr helper cop yright

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃大得

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声的汽笛声,列车在夜色里消失了。

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

这实在!这真了不起!

La grandeur de certains arbres est surprenante.

有些树木的高度是的。

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有的打扮。

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和速度的结合。

Ce film a connu un succès époustouflant.

这部影获得了的成功。

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

原子弹爆炸的威力十分

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

语〉这实在!这真了不起!

J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.

然而,的速度中,我提出去拍照。

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

然而,他在全世界的成功是的。

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这候,群中发生了一阵的骚动。

La ressemblance entre eux est frappante.

她们俩地相像。

En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

火车随着一声的汽笛声,在深沉的夜色里消失了。

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同显示出写作、导演和剪接三方面的成就。

Le commerce mondial connaît un redressement spectaculaire.

世界贸易得到的恢复。

Les chiffres de l'IED étaient encore plus spectaculaires.

外来直接投资的数据更为

Les statistiques indiquées dans ce rapport sont très alarmantes.

报告中提出的数字非常

Le chômage chez les jeunes a atteint des proportions alarmantes dans toute la région.

整个区域的青年失业比例

Il soutien un étonnant paradoxe .

他坚持一种的奇谈怪论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惊人 的法语例句

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


惊奇, 惊奇得停下来, 惊奇的, 惊起, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的<俗>, 惊人的场面, 惊人的成功,