法语助手
  • 关闭

恶毒的

添加到生词本

infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

这是个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

这是联合国历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是这种计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

冈比亚对报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这是一个狂妄和人,或是对历史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把称为是、可耻行为,是坏人干的事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

这是个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

这是联合国历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是这种计划终于当年10月6日酿成果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这是一个狂妄和人,或是对历史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

这件事上,存一个旨描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是、可耻行为,是坏人干事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

团伙把非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

联合国历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

这种计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

冈比亚对报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

道它破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这个狂妄和人,或对历史无所

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁破坏了加沙地带每个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

些人把它称为、可耻行为,坏人干的事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对个有害意识形态最好回应,坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象, 崇拜动物的, 崇拜对象, 崇拜金钱, 崇拜迷信, 崇拜某人, 崇拜某圣人, 崇拜偶像的(人), 崇拜上帝, 崇拜物, 崇拜者, 崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

这是个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

这是历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是这种计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这是一个狂妄和人,或是对历史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美袭击无疑使际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民防军负面形象骗人、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是、可耻行为,是坏人干的事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

是个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别是一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

是联合国历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成死亡令战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有王子才会么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们破坏性

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

会重复种谎言,除非是一个狂妄和,或是对历史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

件事上,存在一个旨在描绘乌干达民国防军负面形象、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些把它称为是、可耻行为,是坏干的事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,是坚持进行强有集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

,一个团伙把一切非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

联合国史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

这种计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这一个狂妄和人,或史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为、可耻行为,坏人干的事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,一个有害意识形态最好回应,坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


稠李, 稠密, 稠密(度), 稠密处, 稠密的, 稠密的人口, 稠密度, 稠腻的菜汤, 稠人广众, 稠调味汁,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

,一个团伙把一切非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

联合国史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

这种计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这一个狂妄和人,或史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为、可耻行为,坏人干的事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,一个有害意识形态最好回应,坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

这是个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

这是联合国历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是这种计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这是一个狂妄和人,或是对历史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是、可耻行为,是人干事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


筹算法, 筹资, 筹组, , 踌躇, 踌躇不决, 踌躇不前, 踌躇的, 踌躇很久, 踌躇满志,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

这是个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

这是联合国历史上遭受击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是这种计划终于在当年10月6日酿恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这是一个狂妄和人,或是对历史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是、可耻行为,是坏人干事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,