法语助手
  • 关闭

总统先生

添加到生词本

M. le président 法 语 助手

Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?

总统先生,您认为南部同盟拥有多少兵力?”

Monsieur le Président, avez-vous un message pour les habitants de Shanghai.

总统先生,请问您有什么要对上海市民说的?

Nous n'y sommes pas encore parvenus, Monsieur le Vice-Président.

总统先生,我们仍然还未能完成这项任务。

C'est un honneur, Monsieur le Président, de vous voir présider la présente séance.

总统先生,你持本次会议使我们感到荣幸。

Q - Monsieur lePrésident, on connaît votre intérêt pour l’histoire descivilisations, notamment orientales.

(问:总统先生,我们知道您对文明历史感趣,尤其是对东方文明感趣。

J'attends avec intérêt de travailler avec vous, Monsieur le Président, au cours des prochains mois.

总统先生,我期待着今后几个月与你合作。

Le Président : Merci beaucoup, Monsieur le Président.

总统先生,先向你致谢。

M. Lee Myung-bak, Président de la République de Corée, prononce une allocution.

大韩民国总统李明博先生大会讲话。

Monsieur le Président, nous attendons avec impatience l'allocution importante que vous allez prononcer devant cette Assemblée.

先生,我们非常期待着总统先生对大会发表的讲话。

S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生陪同讲台。

Tout cela est dû pour une large part aux efforts de notre Président, M. Rakhmonov.

所有这一切很大程度上归功于我国总统Rakhmonov先生的努力。

Le Président (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre déclaration.

席(以英语发言):总统先生,感谢你的讲话。

Le Président : Je vous remercie beaucoup, Monsieur le Président, de vos paroles aimables.

席(以法语发言):我感谢总统先生你的友好话。

Je lui ai alors dit : « Monsieur le Président, l'OSCE est ma loya jirga. »

我回答说,“总统先生,欧安组织就是我的支尔格大会。”

Sa présence a été saluée par M. Portillo, président et conscience critique du pays.

危地马拉总统波蒂略先生对它的存表示欢迎,并称之为“国家觉悟的关键”。

Monsieur le Vice-Président Taha, Monsieur Garang, ne laissez pas échapper cette occasion.

塔哈副总统、加朗先生,不要让这个机会溜走。

Le Vice-Président Kadege s'est engagé à coopérer pleinement avec le Président Ndayizeye.

总统卡德盖先生保证全力与因达伊泽耶总统合作。

M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté dans la salle de l'Assemblée.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生陪同走上讲台。

Dans leurs discours, le Président et M. Benjamin ont prôné la tolérance et la non-violence politiques.

总统和本杰明先生的发言中呼吁实现政治容忍和非暴力。

J'invite maintenant le Président des États-Unis d'Amérique, S. E. M. George Bush à prendre la parole.

面请美国总统乔治·布什先生发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总统先生 的法语例句

用户正在搜索


并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


总统的, 总统夫人, 总统府, 总统套房, 总统特赦, 总统先生, 总统选举, 总图, 总务, 总务处,
M. le président 法 语 助手

Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?

总统,您认为南部同盟拥有多少兵力?”

Monsieur le Président, avez-vous un message pour les habitants de Shanghai.

总统,请问您有什么要对上海市民说的?

Nous n'y sommes pas encore parvenus, Monsieur le Vice-Président.

总统仍然还未能完任务。

C'est un honneur, Monsieur le Président, de vous voir présider la présente séance.

总统,你亲自主持本次会议使感到荣幸。

Q - Monsieur lePrésident, on connaît votre intérêt pour l’histoire descivilisations, notamment orientales.

(问:总统知道您对文明历史感趣,尤其是对东方文明感趣。

J'attends avec intérêt de travailler avec vous, Monsieur le Président, au cours des prochains mois.

总统期待着在今后几个月与你合作。

Le Président : Merci beaucoup, Monsieur le Président.

总统,先向你致谢。

M. Lee Myung-bak, Président de la République de Corée, prononce une allocution.

大韩民国总统李明博阁下在大会讲话。

Monsieur le Président, nous attendons avec impatience l'allocution importante que vous allez prononcer devant cette Assemblée.

主席非常期待着总统对大会发表的讲话。

S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.

帕劳共和国副总统陈嵌萨阁下在陪同下走下讲台。

Tout cela est dû pour une large part aux efforts de notre Président, M. Rakhmonov.

所有一切在很大程度上归功于总统Rakhmonov的努力。

Le Président (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre déclaration.

主席(以英语发言):总统,感谢你的讲话。

Le Président : Je vous remercie beaucoup, Monsieur le Président, de vos paroles aimables.

主席(以法语发言):感谢总统你的友好话。

Je lui ai alors dit : « Monsieur le Président, l'OSCE est ma loya jirga. »

回答说,“总统,欧安组织就是的支尔格大会。”

Sa présence a été saluée par M. Portillo, président et conscience critique du pays.

危地马拉总统波蒂略对它的存在表示欢迎,并称之为“国家觉悟的关键”。

Monsieur le Vice-Président Taha, Monsieur Garang, ne laissez pas échapper cette occasion.

塔哈副总统、加朗,不要让个机会溜走。

Le Vice-Président Kadege s'est engagé à coopérer pleinement avec le Président Ndayizeye.

总统卡德盖保证全力与因达伊泽耶总统合作。

M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté dans la salle de l'Assemblée.

帕劳共和国副总统陈嵌萨在陪同下走上讲台。

Dans leurs discours, le Président et M. Benjamin ont prôné la tolérance et la non-violence politiques.

总统和本杰明在各自的发言中呼吁实现政治容忍和非暴力。

J'invite maintenant le Président des États-Unis d'Amérique, S. E. M. George Bush à prendre la parole.

下面请美国总统乔治·布什阁下发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 总统先生 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


总统的, 总统夫人, 总统府, 总统套房, 总统特赦, 总统先生, 总统选举, 总图, 总务, 总务处,
M. le président 法 语 助手

Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?

总统先生,您认为南部同盟拥有多少兵力?”

Monsieur le Président, avez-vous un message pour les habitants de Shanghai.

总统先生,请问您有什么要对上海市民说的?

Nous n'y sommes pas encore parvenus, Monsieur le Vice-Président.

总统先生,我们仍然还未能完成这项任务。

C'est un honneur, Monsieur le Président, de vous voir présider la présente séance.

总统先生,你亲自主持本次会议使我们感到荣幸。

Q - Monsieur lePrésident, on connaît votre intérêt pour l’histoire descivilisations, notamment orientales.

(问:总统先生,我们知道您对文明历史感是对东方文明感

J'attends avec intérêt de travailler avec vous, Monsieur le Président, au cours des prochains mois.

总统先生,我期今后几个月与你合作。

Le Président : Merci beaucoup, Monsieur le Président.

总统先生,先向你致谢。

M. Lee Myung-bak, Président de la République de Corée, prononce une allocution.

大韩民国总统李明博先生阁下大会讲话。

Monsieur le Président, nous attendons avec impatience l'allocution importante que vous allez prononcer devant cette Assemblée.

主席先生,我们非常期总统先生对大会发表的讲话。

S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生阁下陪同下走下讲台。

Tout cela est dû pour une large part aux efforts de notre Président, M. Rakhmonov.

所有这一切很大程度上归功于我国总统Rakhmonov先生的努力。

Le Président (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre déclaration.

主席(以英语发言):总统先生,感谢你的讲话。

Le Président : Je vous remercie beaucoup, Monsieur le Président, de vos paroles aimables.

主席(以法语发言):我感谢总统先生你的友好话。

Je lui ai alors dit : « Monsieur le Président, l'OSCE est ma loya jirga. »

我回答说,“总统先生,欧安组织就是我的支尔格大会。”

Sa présence a été saluée par M. Portillo, président et conscience critique du pays.

危地马拉总统波蒂略先生对它的存表示欢迎,并称之为“国家觉悟的关键”。

Monsieur le Vice-Président Taha, Monsieur Garang, ne laissez pas échapper cette occasion.

塔哈副总统、加朗先生,不要让这个机会溜走。

Le Vice-Président Kadege s'est engagé à coopérer pleinement avec le Président Ndayizeye.

总统卡德盖先生保证全力与因达伊泽耶总统合作。

M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté dans la salle de l'Assemblée.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生陪同下走上讲台。

Dans leurs discours, le Président et M. Benjamin ont prôné la tolérance et la non-violence politiques.

总统和本杰明先生各自的发言中呼吁实现政治容忍和非暴力。

J'invite maintenant le Président des États-Unis d'Amérique, S. E. M. George Bush à prendre la parole.

下面请美国总统乔治·布什先生阁下发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总统先生 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


总统的, 总统夫人, 总统府, 总统套房, 总统特赦, 总统先生, 总统选举, 总图, 总务, 总务处,
M. le président 法 语 助手

Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?

总统先生,您认为南部同盟拥有多少兵力?”

Monsieur le Président, avez-vous un message pour les habitants de Shanghai.

总统先生,请问您有什么要对上海市

Nous n'y sommes pas encore parvenus, Monsieur le Vice-Président.

总统先生,我们仍然还未能完成这项任务。

C'est un honneur, Monsieur le Président, de vous voir présider la présente séance.

总统先生,你亲自主持本次会议使我们感到荣幸。

Q - Monsieur lePrésident, on connaît votre intérêt pour l’histoire descivilisations, notamment orientales.

(问:总统先生,我们知道您对文明历史感趣,尤其是对东方文明感趣。

J'attends avec intérêt de travailler avec vous, Monsieur le Président, au cours des prochains mois.

总统先生,我期待着在今后几个月与你合作。

Le Président : Merci beaucoup, Monsieur le Président.

总统先生,先向你致谢。

M. Lee Myung-bak, Président de la République de Corée, prononce une allocution.

大韩总统李明博先生阁下在大会话。

Monsieur le Président, nous attendons avec impatience l'allocution importante que vous allez prononcer devant cette Assemblée.

主席先生,我们非常期待着总统先生对大会发话。

S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生阁下在陪同下走下台。

Tout cela est dû pour une large part aux efforts de notre Président, M. Rakhmonov.

所有这一切在很大程度上归功于我国总统Rakhmonov先生努力。

Le Président (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre déclaration.

主席(以英语发言):总统先生,感谢你话。

Le Président : Je vous remercie beaucoup, Monsieur le Président, de vos paroles aimables.

主席(以法语发言):我感谢总统先生友好话。

Je lui ai alors dit : « Monsieur le Président, l'OSCE est ma loya jirga. »

我回答,“总统先生,欧安组织就是我支尔格大会。”

Sa présence a été saluée par M. Portillo, président et conscience critique du pays.

危地马拉总统波蒂略先生对它存在示欢迎,并称之为“国家觉悟关键”。

Monsieur le Vice-Président Taha, Monsieur Garang, ne laissez pas échapper cette occasion.

塔哈副总统、加朗先生,不要让这个机会溜走。

Le Vice-Président Kadege s'est engagé à coopérer pleinement avec le Président Ndayizeye.

总统卡德盖先生保证全力与因达伊泽耶总统合作。

M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté dans la salle de l'Assemblée.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生在陪同下走上台。

Dans leurs discours, le Président et M. Benjamin ont prôné la tolérance et la non-violence politiques.

总统和本杰明先生在各自发言中呼吁实现政治容忍和非暴力。

J'invite maintenant le Président des États-Unis d'Amérique, S. E. M. George Bush à prendre la parole.

下面请美国总统乔治·布什先生阁下发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总统先生 的法语例句

用户正在搜索


病毒学的, 病毒与肿瘤关系, 病毒致病性, 病毒专家, 病毒总论, 病笃, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


总统的, 总统夫人, 总统府, 总统套房, 总统特赦, 总统先生, 总统选举, 总图, 总务, 总务处,
M. le président 法 语 助手

Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?

总统,您认为南部同盟拥有多少兵力?”

Monsieur le Président, avez-vous un message pour les habitants de Shanghai.

总统,请问您有什么要对上海市民说

Nous n'y sommes pas encore parvenus, Monsieur le Vice-Président.

总统,我们仍然还未能完成这项任务。

C'est un honneur, Monsieur le Président, de vous voir présider la présente séance.

总统,你亲自主持本次会议使我们感到荣幸。

Q - Monsieur lePrésident, on connaît votre intérêt pour l’histoire descivilisations, notamment orientales.

(问:总统,我们知道您对文明历史感趣,尤其是对东方文明感趣。

J'attends avec intérêt de travailler avec vous, Monsieur le Président, au cours des prochains mois.

总统,我期待着在今后几个月与你合作。

Le Président : Merci beaucoup, Monsieur le Président.

总统,先向你致谢。

M. Lee Myung-bak, Président de la République de Corée, prononce une allocution.

大韩民国总统李明博阁下在大会讲话。

Monsieur le Président, nous attendons avec impatience l'allocution importante que vous allez prononcer devant cette Assemblée.

主席,我们非常期待着总统对大会发表讲话。

S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.

帕劳共和国副总统陈嵌萨阁下在陪同下走下讲台。

Tout cela est dû pour une large part aux efforts de notre Président, M. Rakhmonov.

所有这一切在很大程度上归功于我国总统Rakhmonov力。

Le Président (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre déclaration.

主席(以英语发言):总统,感谢你讲话。

Le Président : Je vous remercie beaucoup, Monsieur le Président, de vos paroles aimables.

主席(以法语发言):我感谢总统友好话。

Je lui ai alors dit : « Monsieur le Président, l'OSCE est ma loya jirga. »

我回答说,“总统,欧安组织就是我支尔格大会。”

Sa présence a été saluée par M. Portillo, président et conscience critique du pays.

危地马拉总统波蒂略对它存在表示欢迎,并称之为“国家觉悟关键”。

Monsieur le Vice-Président Taha, Monsieur Garang, ne laissez pas échapper cette occasion.

塔哈副总统、加朗,不要让这个机会溜走。

Le Vice-Président Kadege s'est engagé à coopérer pleinement avec le Président Ndayizeye.

总统卡德盖保证全力与因达伊泽耶总统合作。

M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté dans la salle de l'Assemblée.

帕劳共和国副总统陈嵌萨在陪同下走上讲台。

Dans leurs discours, le Président et M. Benjamin ont prôné la tolérance et la non-violence politiques.

总统和本杰明在各自发言中呼吁实现政治容忍和非暴力。

J'invite maintenant le Président des États-Unis d'Amérique, S. E. M. George Bush à prendre la parole.

下面请美国总统乔治·布什阁下发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总统先生 的法语例句

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


总统的, 总统夫人, 总统府, 总统套房, 总统特赦, 总统先生, 总统选举, 总图, 总务, 总务处,
M. le président 法 语 助手

Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?

总统先生认为南部同盟拥有多少兵力?”

Monsieur le Président, avez-vous un message pour les habitants de Shanghai.

总统先生,请问有什么要上海市民说的?

Nous n'y sommes pas encore parvenus, Monsieur le Vice-Président.

总统先生,我们仍然还未能完成这项任务。

C'est un honneur, Monsieur le Président, de vous voir présider la présente séance.

总统先生亲自主持本次会议使我们感到荣幸。

Q - Monsieur lePrésident, on connaît votre intérêt pour l’histoire descivilisations, notamment orientales.

(问:总统先生,我们知道明历史感趣,尤其是东方明感趣。

J'attends avec intérêt de travailler avec vous, Monsieur le Président, au cours des prochains mois.

总统先生,我期待着在今后几个月作。

Le Président : Merci beaucoup, Monsieur le Président.

总统先生,先向致谢。

M. Lee Myung-bak, Président de la République de Corée, prononce une allocution.

大韩民国总统李明博先生阁下在大会讲话。

Monsieur le Président, nous attendons avec impatience l'allocution importante que vous allez prononcer devant cette Assemblée.

主席先生,我们非常期待着总统先生大会发表的讲话。

S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生阁下在陪同下走下讲台。

Tout cela est dû pour une large part aux efforts de notre Président, M. Rakhmonov.

所有这一切在很大程度上归功于我国总统Rakhmonov先生的努力。

Le Président (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre déclaration.

主席(以英语发言):总统先生,感谢的讲话。

Le Président : Je vous remercie beaucoup, Monsieur le Président, de vos paroles aimables.

主席(以法语发言):我感谢总统先生的友好话。

Je lui ai alors dit : « Monsieur le Président, l'OSCE est ma loya jirga. »

我回答说,“总统先生,欧安组织就是我的支尔格大会。”

Sa présence a été saluée par M. Portillo, président et conscience critique du pays.

危地马拉总统波蒂略先生它的存在表示欢迎,并称之为“国家觉悟的关键”。

Monsieur le Vice-Président Taha, Monsieur Garang, ne laissez pas échapper cette occasion.

塔哈副总统、加朗先生,不要让这个机会溜走。

Le Vice-Président Kadege s'est engagé à coopérer pleinement avec le Président Ndayizeye.

总统卡德盖先生保证全力因达伊泽耶总统作。

M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté dans la salle de l'Assemblée.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生在陪同下走上讲台。

Dans leurs discours, le Président et M. Benjamin ont prôné la tolérance et la non-violence politiques.

总统和本杰明先生在各自的发言中呼吁实现政治容忍和非暴力。

J'invite maintenant le Président des États-Unis d'Amérique, S. E. M. George Bush à prendre la parole.

下面请美国总统乔治·布什先生阁下发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总统先生 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


总统的, 总统夫人, 总统府, 总统套房, 总统特赦, 总统先生, 总统选举, 总图, 总务, 总务处,
M. le président 法 语 助手

Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?

总统先生,您认为南部同盟拥有多少兵力?”

Monsieur le Président, avez-vous un message pour les habitants de Shanghai.

总统先生,请问您有什么要对上海市民说的?

Nous n'y sommes pas encore parvenus, Monsieur le Vice-Président.

总统先生,我们仍然还未能完成这项任务。

C'est un honneur, Monsieur le Président, de vous voir présider la présente séance.

总统先生,你亲自主持本次会议使我们感到荣幸。

Q - Monsieur lePrésident, on connaît votre intérêt pour l’histoire descivilisations, notamment orientales.

(问:总统先生,我们知道您对文趣,尤其是对东方文趣。

J'attends avec intérêt de travailler avec vous, Monsieur le Président, au cours des prochains mois.

总统先生,我期待着在今后与你合作。

Le Président : Merci beaucoup, Monsieur le Président.

总统先生,先向你致谢。

M. Lee Myung-bak, Président de la République de Corée, prononce une allocution.

大韩民国总统先生阁下在大会讲话。

Monsieur le Président, nous attendons avec impatience l'allocution importante que vous allez prononcer devant cette Assemblée.

主席先生,我们非常期待着总统先生对大会发表的讲话。

S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生阁下在陪同下走下讲台。

Tout cela est dû pour une large part aux efforts de notre Président, M. Rakhmonov.

所有这一切在很大程度上归功于我国总统Rakhmonov先生的努力。

Le Président (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre déclaration.

主席(以英语发言):总统先生,感谢你的讲话。

Le Président : Je vous remercie beaucoup, Monsieur le Président, de vos paroles aimables.

主席(以法语发言):我感谢总统先生你的友好话。

Je lui ai alors dit : « Monsieur le Président, l'OSCE est ma loya jirga. »

我回答说,“总统先生,欧安组织就是我的支尔格大会。”

Sa présence a été saluée par M. Portillo, président et conscience critique du pays.

危地马拉总统波蒂略先生对它的存在表示欢迎,并称之为“国家觉悟的关键”。

Monsieur le Vice-Président Taha, Monsieur Garang, ne laissez pas échapper cette occasion.

塔哈副总统、加朗先生,不要让这机会溜走。

Le Vice-Président Kadege s'est engagé à coopérer pleinement avec le Président Ndayizeye.

总统卡德盖先生保证全力与因达伊泽耶总统合作。

M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté dans la salle de l'Assemblée.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生在陪同下走上讲台。

Dans leurs discours, le Président et M. Benjamin ont prôné la tolérance et la non-violence politiques.

总统和本杰先生在各自的发言中呼吁实现政治容忍和非暴力。

J'invite maintenant le Président des États-Unis d'Amérique, S. E. M. George Bush à prendre la parole.

下面请美国总统乔治·布什先生阁下发言。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总统先生 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


总统的, 总统夫人, 总统府, 总统套房, 总统特赦, 总统先生, 总统选举, 总图, 总务, 总务处,
M. le président 法 语 助手

Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?

总统先生,您认为南部同盟拥有多少兵力?”

Monsieur le Président, avez-vous un message pour les habitants de Shanghai.

总统先生,请问您有什么要上海市民说的?

Nous n'y sommes pas encore parvenus, Monsieur le Vice-Président.

总统先生们仍然还未能完成这项任务。

C'est un honneur, Monsieur le Président, de vous voir présider la présente séance.

总统先生,你亲自主持本次会议使们感到荣幸。

Q - Monsieur lePrésident, on connaît votre intérêt pour l’histoire descivilisations, notamment orientales.

(问:总统先生们知道您文明历史感趣,尤东方文明感趣。

J'attends avec intérêt de travailler avec vous, Monsieur le Président, au cours des prochains mois.

总统先生着在今后几个月与你合作。

Le Président : Merci beaucoup, Monsieur le Président.

总统先生,先向你致谢。

M. Lee Myung-bak, Président de la République de Corée, prononce une allocution.

大韩民国总统李明博先生阁下在大会讲话。

Monsieur le Président, nous attendons avec impatience l'allocution importante que vous allez prononcer devant cette Assemblée.

主席先生们非常总统先生大会发表的讲话。

S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生阁下在陪同下走下讲台。

Tout cela est dû pour une large part aux efforts de notre Président, M. Rakhmonov.

所有这一切在很大程度上归功于总统Rakhmonov先生的努力。

Le Président (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre déclaration.

主席(以英语发言):总统先生,感谢你的讲话。

Le Président : Je vous remercie beaucoup, Monsieur le Président, de vos paroles aimables.

主席(以法语发言):感谢总统先生你的友好话。

Je lui ai alors dit : « Monsieur le Président, l'OSCE est ma loya jirga. »

回答说,“总统先生,欧安组织就的支尔格大会。”

Sa présence a été saluée par M. Portillo, président et conscience critique du pays.

危地马拉总统波蒂略先生它的存在表示欢迎,并称之为“国家觉悟的关键”。

Monsieur le Vice-Président Taha, Monsieur Garang, ne laissez pas échapper cette occasion.

塔哈副总统、加朗先生,不要让这个机会溜走。

Le Vice-Président Kadege s'est engagé à coopérer pleinement avec le Président Ndayizeye.

总统卡德盖先生保证全力与因达伊泽耶总统合作。

M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté dans la salle de l'Assemblée.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生在陪同下走上讲台。

Dans leurs discours, le Président et M. Benjamin ont prôné la tolérance et la non-violence politiques.

总统和本杰明先生在各自的发言中呼吁实现政治容忍和非暴力。

J'invite maintenant le Président des États-Unis d'Amérique, S. E. M. George Bush à prendre la parole.

下面请美国总统乔治·布什先生阁下发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 总统先生 的法语例句

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


总统的, 总统夫人, 总统府, 总统套房, 总统特赦, 总统先生, 总统选举, 总图, 总务, 总务处,
M. le président 法 语 助手

Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?

总统先生,您认为南部盟拥有兵力?”

Monsieur le Président, avez-vous un message pour les habitants de Shanghai.

总统先生,请问您有什么要对上海市民说的?

Nous n'y sommes pas encore parvenus, Monsieur le Vice-Président.

总统先生,我们仍然还未能完成这项任务。

C'est un honneur, Monsieur le Président, de vous voir présider la présente séance.

总统先生,你亲自主持本次会议使我们感到荣幸。

Q - Monsieur lePrésident, on connaît votre intérêt pour l’histoire descivilisations, notamment orientales.

(问:总统先生,我们知道您对文明历史感趣,尤其是对东方文明感趣。

J'attends avec intérêt de travailler avec vous, Monsieur le Président, au cours des prochains mois.

总统先生,我期待着在今后几个月与你合作。

Le Président : Merci beaucoup, Monsieur le Président.

总统先生,先向你致谢。

M. Lee Myung-bak, Président de la République de Corée, prononce une allocution.

大韩民国总统李明博先生在大会讲话。

Monsieur le Président, nous attendons avec impatience l'allocution importante que vous allez prononcer devant cette Assemblée.

主席先生,我们非常期待着总统先生对大会发表的讲话。

S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生讲台。

Tout cela est dû pour une large part aux efforts de notre Président, M. Rakhmonov.

所有这一切在很大程度上归功于我国总统Rakhmonov先生的努力。

Le Président (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre déclaration.

主席(以英语发言):总统先生,感谢你的讲话。

Le Président : Je vous remercie beaucoup, Monsieur le Président, de vos paroles aimables.

主席(以法语发言):我感谢总统先生你的友好话。

Je lui ai alors dit : « Monsieur le Président, l'OSCE est ma loya jirga. »

我回答说,“总统先生,欧安组织就是我的支尔格大会。”

Sa présence a été saluée par M. Portillo, président et conscience critique du pays.

危地马拉总统波蒂略先生对它的存在表示欢迎,并称之为“国家觉悟的关键”。

Monsieur le Vice-Président Taha, Monsieur Garang, ne laissez pas échapper cette occasion.

塔哈副总统、加朗先生,不要让这个机会溜走。

Le Vice-Président Kadege s'est engagé à coopérer pleinement avec le Président Ndayizeye.

总统卡德盖先生保证全力与因达伊泽耶总统合作。

M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté dans la salle de l'Assemblée.

帕劳共和国副总统陈嵌萨先生走上讲台。

Dans leurs discours, le Président et M. Benjamin ont prôné la tolérance et la non-violence politiques.

总统和本杰明先生在各自的发言中呼吁实现政治容忍和非暴力。

J'invite maintenant le Président des États-Unis d'Amérique, S. E. M. George Bush à prendre la parole.

面请美国总统乔治·布什先生发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总统先生 的法语例句

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


总统的, 总统夫人, 总统府, 总统套房, 总统特赦, 总统先生, 总统选举, 总图, 总务, 总务处,