法语助手
  • 关闭
central 法语 助 手

D'autres sont dans la SAIC a enregistré, "Xu couronne" marque de fabrique.

现己在国家工商注册了"旭冠’商标。

Forces de sécurité interne, Sûreté générale, Administration générale des douanes et Forces armées libanaises.

国内治安部队、安全、海关以及黎巴嫩武装部队。

Pour l'État Administration générale du sport des athlètes désignés fabricants de riz spéciaux.

为国家体育运动员专用大米指厂家.

La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.

安全负责旅客的移检查。

La direction de la PNC a engagé des poursuites disciplinaires.

国家进行了纪律程序。

L'Inspection générale du travail est compétente pour infliger l'amende susmentionnée.

劳动监察负责执行上述罚款处罚。

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国和巴黎机场建议旅客联系其所在空公(确认情况)。

La Direction générale des pompiers fait partie du Ministère de l'intérieur.

消防是内政部的组成部分。

De plus, cette direction centrale doit tout d'abord établir sa direction de la réglementation juridique.

此外,该当务之急是设立法规

Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.

索赔修复有关损坏的费用。

Cette autorisation est soumise au contrôle de la Direction générale des douanes et droits indirects.

该许可需接受海关和间接税管制。

Il est donc nécessaire que le personnel des directions y soit bien préparé.

因此,雇用的人员必须充分做好准备。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察命令将这两名警官停职处理。

Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.

这项工作首先将从国家警察督察开始。

Elle n'a opéré aucun ajustement au titre de frais évités.

未就节省的开支作出调整。

Après certification par le Département, les dossiers étaient considérés comme fermés.

核证后,案卷才被视为结案。

Des séminaires et une formation étaient organisés pour le personnel de la DGME.

为移官员举办了研讨会和培训。

L'état des locaux de la Sûreté générale à Masnah est apparemment satisfaisant.

国家在Masnaa的房地看来状况令人满意。

Il a en outre visité la prison centrale et le cachot du commissariat de police.

他还视察了中央监狱和警察拘留所。

Enfin, l'IGE ne figure pas dans le programme de Marcoussis.

最后,国家稽核未列在马库锡方案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总局 的法语例句

用户正在搜索


échinocactus, échinoccuse, Echinocereus, Echinochloa, échinococcose, echinococcus, échinococcuse, Echinocoleum, Echinoconchus, échinocoque,

相似单词


总经理, 总经营利润, 总井深, 总警监, 总静静脉, 总局, 总开采量, 总开关, 总括, 总览,
central 法语 助 手

D'autres sont dans la SAIC a enregistré, "Xu couronne" marque de fabrique.

现己在国家工商注册了"旭冠’商标。

Forces de sécurité interne, Sûreté générale, Administration générale des douanes et Forces armées libanaises.

国内治安部队、安全、海关以及黎巴嫩武装部队。

Pour l'État Administration générale du sport des athlètes désignés fabricants de riz spéciaux.

为国家体育专用大米指定生产厂家.

La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.

安全负责旅客的移民检查。

La direction de la PNC a engagé des poursuites disciplinaires.

国家民警进行了纪律程序。

L'Inspection générale du travail est compétente pour infliger l'amende susmentionnée.

监察负责执行上述罚款处罚。

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

La Direction générale des pompiers fait partie du Ministère de l'intérieur.

消防是内政部的组成部分。

De plus, cette direction centrale doit tout d'abord établir sa direction de la réglementation juridique.

此外,该当务之急是设立法规司。

Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.

民航索赔有关损坏的费用。

Cette autorisation est soumise au contrôle de la Direction générale des douanes et droits indirects.

该许可需接受海关和间接税管制。

Il est donc nécessaire que le personnel des directions y soit bien préparé.

因此,雇用的人必须充分做好准备。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察命令将这两名警官停职处理。

Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.

这项工作首先将从国家警察督察开始。

Elle n'a opéré aucun ajustement au titre de frais évités.

民航未就节省的开支作出调整。

Après certification par le Département, les dossiers étaient considérés comme fermés.

核证后,案卷才被视为结案。

Des séminaires et une formation étaient organisés pour le personnel de la DGME.

为移民举办了研讨会和培训。

L'état des locaux de la Sûreté générale à Masnah est apparemment satisfaisant.

国家在Masnaa的房地看来状况令人满意。

Il a en outre visité la prison centrale et le cachot du commissariat de police.

他还视察了中央监狱和警察拘留所。

Enfin, l'IGE ne figure pas dans le programme de Marcoussis.

最后,国家稽核未列在马库锡方案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总局 的法语例句

用户正在搜索


Echinopsis, Echinorhinus, Echinorhynchus, Echinosphaerella, Echinothrix, échinulé, Echinus, échiquéen, échiqueté, échiquetée,

相似单词


总经理, 总经营利润, 总井深, 总警监, 总静静脉, 总局, 总开采量, 总开关, 总括, 总览,
central 法语 助 手

D'autres sont dans la SAIC a enregistré, "Xu couronne" marque de fabrique.

现己在国工商注册了"旭冠’商标。

Forces de sécurité interne, Sûreté générale, Administration générale des douanes et Forces armées libanaises.

国内治安部队、安全、海关以及黎巴嫩武装部队。

Pour l'État Administration générale du sport des athlètes désignés fabricants de riz spéciaux.

为国体育运动员专用大米指定生.

La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.

安全负责旅客的移民检查。

La direction de la PNC a engagé des poursuites disciplinaires.

民警进行了纪律程序。

L'Inspection générale du travail est compétente pour infliger l'amende susmentionnée.

劳动监察负责执行上述罚款处罚。

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公(确认情况)。

La Direction générale des pompiers fait partie du Ministère de l'intérieur.

消防是内政部的组成部分。

De plus, cette direction centrale doit tout d'abord établir sa direction de la réglementation juridique.

此外,该当务之急是设立法

Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.

民航索赔修复有关损坏的费用。

Cette autorisation est soumise au contrôle de la Direction générale des douanes et droits indirects.

该许可需接受海关和间接税管制。

Il est donc nécessaire que le personnel des directions y soit bien préparé.

因此,雇用的人员必须充分做好准备。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

警察命令将这两名警官停职处理。

Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.

这项工作首先将从国警察督察开始。

Elle n'a opéré aucun ajustement au titre de frais évités.

民航未就节省的开支作出调整。

Après certification par le Département, les dossiers étaient considérés comme fermés.

核证后,案卷才被视为结案。

Des séminaires et une formation étaient organisés pour le personnel de la DGME.

为移民官员举办了研讨会和培训。

L'état des locaux de la Sûreté générale à Masnah est apparemment satisfaisant.

在Masnaa的房地看来状况令人满意。

Il a en outre visité la prison centrale et le cachot du commissariat de police.

他还视察了中央监狱和警察拘留所。

Enfin, l'IGE ne figure pas dans le programme de Marcoussis.

最后,国稽核未列在马库锡方案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总局 的法语例句

用户正在搜索


échocinésie, échoenphalogramme, échogramme, échographie, échographier, echographique, échoir, échokinésie, écholalie, écholocalisation,

相似单词


总经理, 总经营利润, 总井深, 总警监, 总静静脉, 总局, 总开采量, 总开关, 总括, 总览,
central 法语 助 手

D'autres sont dans la SAIC a enregistré, "Xu couronne" marque de fabrique.

现己在国家工商注册了"旭冠’商标。

Forces de sécurité interne, Sûreté générale, Administration générale des douanes et Forces armées libanaises.

国内治安部队、安全、海关以及黎巴嫩武装部队。

Pour l'État Administration générale du sport des athlètes désignés fabricants de riz spéciaux.

为国家体育运动员专用大米指定生产厂家.

La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.

安全负责旅客的移民检查。

La direction de la PNC a engagé des poursuites disciplinaires.

国家民警进行了纪律

L'Inspection générale du travail est compétente pour infliger l'amende susmentionnée.

动监察负责执行上述罚款处罚。

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认)。

La Direction générale des pompiers fait partie du Ministère de l'intérieur.

是内政部的组成部分。

De plus, cette direction centrale doit tout d'abord établir sa direction de la réglementation juridique.

此外,该当务之急是设立法规司。

Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.

民航索赔修复有关损坏的费用。

Cette autorisation est soumise au contrôle de la Direction générale des douanes et droits indirects.

该许可需接受海关和间接税管制。

Il est donc nécessaire que le personnel des directions y soit bien préparé.

因此,雇用的人员必须充分做好准备。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察命令将这两名警官停职处理。

Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.

这项工作首先将从国家警察督察开始。

Elle n'a opéré aucun ajustement au titre de frais évités.

民航未就节省的开支作出调整。

Après certification par le Département, les dossiers étaient considérés comme fermés.

核证后,案卷才被视为结案。

Des séminaires et une formation étaient organisés pour le personnel de la DGME.

为移民官员举办了研讨会和培训。

L'état des locaux de la Sûreté générale à Masnah est apparemment satisfaisant.

国家在Masnaa的房地看来状令人满意。

Il a en outre visité la prison centrale et le cachot du commissariat de police.

他还视察了中央监狱和警察拘留所。

Enfin, l'IGE ne figure pas dans le programme de Marcoussis.

最后,国家稽核未列在马库锡方案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总局 的法语例句

用户正在搜索


échopper, échopraxie, échosondage, échosonde, échosondeur, échosymptôme, échotier, échotomographie, échouage, échouement,

相似单词


总经理, 总经营利润, 总井深, 总警监, 总静静脉, 总局, 总开采量, 总开关, 总括, 总览,
central 法语 助 手

D'autres sont dans la SAIC a enregistré, "Xu couronne" marque de fabrique.

现己在注册了"旭冠’商标。

Forces de sécurité interne, Sûreté générale, Administration générale des douanes et Forces armées libanaises.

内治安部队、安全、海关以及黎巴嫩武装部队。

Pour l'État Administration générale du sport des athlètes désignés fabricants de riz spéciaux.

体育运动员专用大米指定生产厂.

La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.

安全负责旅客的移民检查。

La direction de la PNC a engagé des poursuites disciplinaires.

进行了纪律程序。

L'Inspection générale du travail est compétente pour infliger l'amende susmentionnée.

劳动监负责执行上述罚款处罚。

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

民航和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

La Direction générale des pompiers fait partie du Ministère de l'intérieur.

消防是内政部的组成部分。

De plus, cette direction centrale doit tout d'abord établir sa direction de la réglementation juridique.

此外,该当务之急是设立法规司。

Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.

民航索赔修复有关损坏的费用。

Cette autorisation est soumise au contrôle de la Direction générale des douanes et droits indirects.

该许可需接受海关和间接税管制。

Il est donc nécessaire que le personnel des directions y soit bien préparé.

因此,雇用的人员必须充分做好准备。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

命令将这两名官停职处理。

Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.

这项作首先将从开始。

Elle n'a opéré aucun ajustement au titre de frais évités.

民航未就节省的开支作出调整。

Après certification par le Département, les dossiers étaient considérés comme fermés.

核证后,案卷才被视为结案。

Des séminaires et une formation étaient organisés pour le personnel de la DGME.

为移民官员举办了研讨会和培训。

L'état des locaux de la Sûreté générale à Masnah est apparemment satisfaisant.

在Masnaa的房地看来状况令人满意。

Il a en outre visité la prison centrale et le cachot du commissariat de police.

他还视了中央监狱和拘留所。

Enfin, l'IGE ne figure pas dans le programme de Marcoussis.

最后,稽核未列在马库锡方案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总局 的法语例句

用户正在搜索


éclairement, éclairer, éclaireur, éclaireuse, éclampsie, éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher,

相似单词


总经理, 总经营利润, 总井深, 总警监, 总静静脉, 总局, 总开采量, 总开关, 总括, 总览,
central 法语 助 手

D'autres sont dans la SAIC a enregistré, "Xu couronne" marque de fabrique.

现己在国家工商注册"旭冠’商标。

Forces de sécurité interne, Sûreté générale, Administration générale des douanes et Forces armées libanaises.

国内治安部队、安全、海关以及黎巴嫩武装部队。

Pour l'État Administration générale du sport des athlètes désignés fabricants de riz spéciaux.

为国家体育运动员专用大米指定生产厂家.

La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.

安全负责旅客的移民检查。

La direction de la PNC a engagé des poursuites disciplinaires.

国家民警律程序。

L'Inspection générale du travail est compétente pour infliger l'amende susmentionnée.

劳动监察负责执上述罚款处罚。

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

La Direction générale des pompiers fait partie du Ministère de l'intérieur.

消防内政部的组成部分。

De plus, cette direction centrale doit tout d'abord établir sa direction de la réglementation juridique.

此外,该当务之急设立法规司。

Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.

民航索赔修复有关损坏的费用。

Cette autorisation est soumise au contrôle de la Direction générale des douanes et droits indirects.

该许可需接受海关和间接税管制。

Il est donc nécessaire que le personnel des directions y soit bien préparé.

因此,雇用的人员必须充分做好准备。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察命令将这两名警官停职处理。

Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.

这项工作首先将从国家警察督察开始。

Elle n'a opéré aucun ajustement au titre de frais évités.

民航未就节省的开支作出调整。

Après certification par le Département, les dossiers étaient considérés comme fermés.

核证后,案卷才被视为结案。

Des séminaires et une formation étaient organisés pour le personnel de la DGME.

为移民官员举办研讨会和培训。

L'état des locaux de la Sûreté générale à Masnah est apparemment satisfaisant.

国家在Masnaa的房地看来状况令人满意。

Il a en outre visité la prison centrale et le cachot du commissariat de police.

他还视察中央监狱和警察拘留所。

Enfin, l'IGE ne figure pas dans le programme de Marcoussis.

最后,国家稽核未列在马库锡方案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总局 的法语例句

用户正在搜索


éclipsable, éclipse, éclipse partielle, éclipser, écliptique, éclissage, éclisse, éclisser, éclogite, éclogitique,

相似单词


总经理, 总经营利润, 总井深, 总警监, 总静静脉, 总局, 总开采量, 总开关, 总括, 总览,
central 法语 助 手

D'autres sont dans la SAIC a enregistré, "Xu couronne" marque de fabrique.

现己在国家工商注册了"旭冠’商标。

Forces de sécurité interne, Sûreté générale, Administration générale des douanes et Forces armées libanaises.

国内治安部队、安全、海关以及黎巴嫩武装部队。

Pour l'État Administration générale du sport des athlètes désignés fabricants de riz spéciaux.

为国家体育运动员专用大米指定生产厂家.

La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.

安全负责旅客的查。

La direction de la PNC a engagé des poursuites disciplinaires.

国家进行了纪律程序。

L'Inspection générale du travail est compétente pour infliger l'amende susmentionnée.

劳动监察负责执行上述罚款处罚。

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

La Direction générale des pompiers fait partie du Ministère de l'intérieur.

消防是内政部的组成部分。

De plus, cette direction centrale doit tout d'abord établir sa direction de la réglementation juridique.

当务之急是设立法规司。

Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.

索赔修复有关损坏的费用。

Cette autorisation est soumise au contrôle de la Direction générale des douanes et droits indirects.

许可需接受海关和间接税管制。

Il est donc nécessaire que le personnel des directions y soit bien préparé.

雇用的人员必须充分做好准备。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察命令将这两名警官停职处理。

Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.

这项工作首先将从国家警察督察开始。

Elle n'a opéré aucun ajustement au titre de frais évités.

未就节省的开支作出调整。

Après certification par le Département, les dossiers étaient considérés comme fermés.

核证后,案卷才被视为结案。

Des séminaires et une formation étaient organisés pour le personnel de la DGME.

官员举办了研讨会和培训。

L'état des locaux de la Sûreté générale à Masnah est apparemment satisfaisant.

国家在Masnaa的房地看来状况令人满意。

Il a en outre visité la prison centrale et le cachot du commissariat de police.

他还视察了中央监狱和警察拘留所。

Enfin, l'IGE ne figure pas dans le programme de Marcoussis.

最后,国家稽核未列在马库锡方案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总局 的法语例句

用户正在搜索


écogéographique, écogramme, écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école,

相似单词


总经理, 总经营利润, 总井深, 总警监, 总静静脉, 总局, 总开采量, 总开关, 总括, 总览,
central 法语 助 手

D'autres sont dans la SAIC a enregistré, "Xu couronne" marque de fabrique.

现己在国家工商注册了"旭冠’商标。

Forces de sécurité interne, Sûreté générale, Administration générale des douanes et Forces armées libanaises.

国内治安部队、安全、海关以及黎巴嫩武装部队。

Pour l'État Administration générale du sport des athlètes désignés fabricants de riz spéciaux.

为国家体育运动员专用大米产厂家.

La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.

安全负责旅客的移检查。

La direction de la PNC a engagé des poursuites disciplinaires.

国家进行了纪律程序。

L'Inspection générale du travail est compétente pour infliger l'amende susmentionnée.

劳动监察负责执行上述罚款处罚。

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国和巴黎机场建议旅客联系其所在空公司(确认情况)。

La Direction générale des pompiers fait partie du Ministère de l'intérieur.

消防是内政部的组成部分。

De plus, cette direction centrale doit tout d'abord établir sa direction de la réglementation juridique.

此外,该当务之急是设立法规司。

Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.

索赔修复有关损坏的费用。

Cette autorisation est soumise au contrôle de la Direction générale des douanes et droits indirects.

该许可需接受海关和间接税管制。

Il est donc nécessaire que le personnel des directions y soit bien préparé.

因此,雇用的人员必须充分做好准备。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察命令将这两名警官停职处理。

Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.

这项工作首先将从国家警察督察开始。

Elle n'a opéré aucun ajustement au titre de frais évités.

未就节省的开支作出调整。

Après certification par le Département, les dossiers étaient considérés comme fermés.

核证后,案卷才被视为结案。

Des séminaires et une formation étaient organisés pour le personnel de la DGME.

为移官员举办了研讨会和培训。

L'état des locaux de la Sûreté générale à Masnah est apparemment satisfaisant.

国家在Masnaa的房地看来状况令人满意。

Il a en outre visité la prison centrale et le cachot du commissariat de police.

他还视察了中央监狱和警察拘留所。

Enfin, l'IGE ne figure pas dans le programme de Marcoussis.

最后,国家稽核未列在马库锡方案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 总局 的法语例句

用户正在搜索


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,

相似单词


总经理, 总经营利润, 总井深, 总警监, 总静静脉, 总局, 总开采量, 总开关, 总括, 总览,
central 法语 助 手

D'autres sont dans la SAIC a enregistré, "Xu couronne" marque de fabrique.

现己在国家工商注册了"旭冠’商标。

Forces de sécurité interne, Sûreté générale, Administration générale des douanes et Forces armées libanaises.

国内治安部队、安全、海以及黎巴嫩武装部队。

Pour l'État Administration générale du sport des athlètes désignés fabricants de riz spéciaux.

为国家体育运动员专用大米指定生产厂家.

La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.

安全负责旅客的移民检查。

La direction de la PNC a engagé des poursuites disciplinaires.

国家民警进行了纪律程序。

L'Inspection générale du travail est compétente pour infliger l'amende susmentionnée.

劳动监察负责执行上述罚款处罚。

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

La Direction générale des pompiers fait partie du Ministère de l'intérieur.

消防是内政部的组成部分。

De plus, cette direction centrale doit tout d'abord établir sa direction de la réglementation juridique.

此外,该当务之急是设立法规司。

Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.

民航索赔修复有损坏的费用。

Cette autorisation est soumise au contrôle de la Direction générale des douanes et droits indirects.

该许可需接受海和间接管制。

Il est donc nécessaire que le personnel des directions y soit bien préparé.

因此,雇用的人员必须充分做好准备。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察命令将这两名警官停职处理。

Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.

这项工作首先将从国家警察督察开始。

Elle n'a opéré aucun ajustement au titre de frais évités.

民航未就节省的开支作出调整。

Après certification par le Département, les dossiers étaient considérés comme fermés.

核证后,案卷才被视为结案。

Des séminaires et une formation étaient organisés pour le personnel de la DGME.

为移民官员举办了研讨会和培训。

L'état des locaux de la Sûreté générale à Masnah est apparemment satisfaisant.

国家在Masnaa的房地看来状况令人满意。

Il a en outre visité la prison centrale et le cachot du commissariat de police.

他还视察了中央监狱和警察拘留所。

Enfin, l'IGE ne figure pas dans le programme de Marcoussis.

最后,国家稽核未列在马库锡方案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总局 的法语例句

用户正在搜索


écoper, écoperche, écophylétique, écophysiologie, écoproduit, écorçabilité, écorçage, écorce, écorce de la racine de l'arbre à suif, écorce de phellodendre-liège,

相似单词


总经理, 总经营利润, 总井深, 总警监, 总静静脉, 总局, 总开采量, 总开关, 总括, 总览,
central 法语 助 手

D'autres sont dans la SAIC a enregistré, "Xu couronne" marque de fabrique.

现己在国家工商注册了"旭冠’商标。

Forces de sécurité interne, Sûreté générale, Administration générale des douanes et Forces armées libanaises.

国内治安部队、安全、海关以及黎巴嫩武装部队。

Pour l'État Administration générale du sport des athlètes désignés fabricants de riz spéciaux.

为国家体育员专用大米指定生产厂家.

La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.

安全负责旅客的移民检查。

La direction de la PNC a engagé des poursuites disciplinaires.

国家民警进行了纪律程序。

L'Inspection générale du travail est compétente pour infliger l'amende susmentionnée.

负责执行上述罚款处罚。

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(况)。

La Direction générale des pompiers fait partie du Ministère de l'intérieur.

消防是内政部的组成部分。

De plus, cette direction centrale doit tout d'abord établir sa direction de la réglementation juridique.

此外,该当务之急是设立法规司。

Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.

民航索赔修复有关损坏的费用。

Cette autorisation est soumise au contrôle de la Direction générale des douanes et droits indirects.

该许可需接受海关和间接税管制。

Il est donc nécessaire que le personnel des directions y soit bien préparé.

因此,雇用的人员必须充分做好准备。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察命令将这两名警官停职处理。

Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.

这项工作首先将从国家警察督察开始。

Elle n'a opéré aucun ajustement au titre de frais évités.

民航未就节省的开支作出调整。

Après certification par le Département, les dossiers étaient considérés comme fermés.

核证后,案卷才被视为结案。

Des séminaires et une formation étaient organisés pour le personnel de la DGME.

为移民官员举办了研讨会和培训。

L'état des locaux de la Sûreté générale à Masnah est apparemment satisfaisant.

国家在Masnaa的房地看来状况令人满意。

Il a en outre visité la prison centrale et le cachot du commissariat de police.

他还视察了中央狱和警察拘留所。

Enfin, l'IGE ne figure pas dans le programme de Marcoussis.

最后,国家稽核未列在马库锡方案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总局 的法语例句

用户正在搜索


écorchure, écore, écorer, écorner, écornifler, écornifleur, écornure, écosiondes, écospecie, ecossais,

相似单词


总经理, 总经营利润, 总井深, 总警监, 总静静脉, 总局, 总开采量, 总开关, 总括, 总览,