法语助手
  • 关闭

总务科

添加到生词本

service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——总务长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了行政司的总务

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事务处由财务、人事、采、医务总务

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议了总务是如何确定和规划拟完的工的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把总务的旅行事务转到人事

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

总务的这个将负责采、旅行和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事务和1名本国一般事务人员(从总务调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

总务通过合并内的织单位和简化工实现了这一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责的审查,决定该员额应列入总务的人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

账务司司长及财务和总务长负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在总务、综合支助处和供应的所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委员会及其2个员额(一个P-3和一个外勤事务)已调出总务

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业务需要并协助总务的工人员,需要四名一般事务(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

总务的设施管理股和工的建筑管理股一直独立开展业务。

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦总务确定了它认为需做的工,工人员就运用他们的判断力确定他们能够完的优先工

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,总务雇用工人员251人,为日内瓦联合国办公房地的人员提供服务。

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

总务由1名总务长(P-3)负责,该负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服务。

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新员额,以便对总务长提供秘书支助,并同其他各联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

下设由解散的总务重新部署而来的地理信息系统小及设施和营地管理事务股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有的区行政干事员额(外勤人员)从总务调往综合支助事务处联合后勤业务中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了行政司

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事处由财、人事、采、医组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议了是如何确定和规划拟完成工作

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把旅行事转到人事

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

这个将负责采、旅行和交通安排以及房舍管理和输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名助理,1名外勤事和1名本国一般事人员(从调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

通过合并组织单位和简化工作程序实现了这一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责审查,决定该员额应列入人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

司司长及财长负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在、综合支助处和供应所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委员会及其2个员额(一个P-3和一个外勤事)已调出

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业需要并协助工作人员,需要四名一般事(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

设施管理股和工程建筑管理股一直独立开展业

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦确定了它认为需做工作,工作人员就用他们判断力确定他们能够完成优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,雇用工作人员251人,为日内瓦联合国办公房地人员提供服

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

由1名长(P-3)负责,该负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新员额,以便对长提供秘书支助,并同其他各联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程下设由解散重新部署而来地理信息系统小组及设施和营地管理事股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有区行政干事员额(外勤人员)从调往综合支助事处联合后勤业中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

管理责任委托给了行政

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事处由财科、人事科、采科、医科和组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议了是如何确定和规划拟完成的工作的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把的旅行事转到人事科。

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

的这个科将负责采、旅行和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事和1名本国一般事人员(从调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

通过合并科内的组织单位和简化工作程序实现了这一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责的审查,决定该员额应列入的人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

及财负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在、综合支助处和供应科的所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委员会及其2个员额(一个P-3和一个外勤事)已调出

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业需要并协助的工作人员,需要四名一般事(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

的设施管理股和工程科的建筑管理股一直独立开展业

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦确定了它认为需做的工作,工作人员就运用他们的判断力确定他们能够完成的优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,雇用工作人员251人,为内瓦联合国办公房地的人员提供服

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

由1名(P-3)负责,该科负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新员额,以便对提供秘书支助,并同其他各科联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程科下设由解散的重新部署而来的地理信息系统小组及设施和营地管理事股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有的区行政干事员额(外勤人员)从调往综合支助事处联合后勤业中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高额职等——总务科科长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理托给了行政司总务科

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事务处由财务科、事科、采科、医务科和总务科组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计会更加详尽地审议了总务科是如何确定和规划拟完成工作

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把总务科旅行事务转到事科。

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

总务科这个科将负、旅行和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事务和1名本国一般事务(从总务科调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

总务科通过合并科内组织单位和简化工作程序实现了这一减目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该额职审查,决定该额应列入总务科编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

账务司司长及财务和总务科科长负执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在总务科、综合支助处和供应科所需中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查会及其2个额(一个P-3和一个外勤事务)已调出总务科

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业务需要并协助总务科工作,需要四名一般事务(其他职等)

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

总务科设施管理股和工程科建筑管理股一直独立开展业务。

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦总务科确定了它认为需做工作,工作就运用他们判断力确定他们能够完成优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,总务科雇用工作251,为日内瓦联合国办公房地提供服务。

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

总务科由1名总务科长(P-3)负,该科负登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服务。

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新额,以便对总务科科长提供秘书支助,并同其他各科联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程科下设由解散总务科重新部署而来地理信息系统小组及设施和营地管理事务股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有区行政干事额(外勤)从总务科调往综合支助事务处联合后勤业务中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


搐动, 搐搦, 搐缩, , 触变的, 触变计, 触变剂, 触变漆, 触变液, 触处皆是,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——总务长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了司的总务

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

事务处由财务、人事、采、医务总务组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议了总务是如何确和规划拟完成的工作的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把总务的旅事务转到人事

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

总务的这个将负责采、旅和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事务和1名本国一般事务人员(从总务调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

总务通过合并内的组织单位和简化工作程序实现了这一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责的审该员额应列入总务的人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

账务司司长及财务和总务长负责执该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在总务、综合支助处和供应的所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

委员会及其2个员额(一个P-3和一个外勤事务)已调出总务

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业务需要并协助总务的工作人员,需要四名一般事务(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

总务的设施管理股和工程的建筑管理股一直独立开展业务。

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦总务了它认为需做的工作,工作人员就运用他们的判断力确他们能够完成的优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,总务雇用工作人员251人,为日内瓦联合国办公房地的人员提供服务。

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

总务由1名总务长(P-3)负责,该负责登记、立档、邮件和邮袋、旅和签证服务。

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新员额,以便对总务长提供秘书支助,并同其他各联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程下设由解散的总务重新部署而来的地理信息系统小组及设施和营地管理事务股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有的区干事员额(外勤人员)从总务调往综合支助事务处联合后勤业务中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高职等——务科科长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了行政务科

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事务处由财务科、人事科、采科、医务科和务科组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委会更加详尽地审议了务科是如何确定和规划拟完成工作

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把务科旅行事务转到人事科。

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

务科这个科将负责采、旅行和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事务和1名本国一般事务人(从务科调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

务科通过合并科内组织单位和简化工作程序实现了这一减目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该职责审查,决定该列入务科编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

账务长及财务和务科科长负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在务科、综合支助处和供所需人中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委会及其2个(一个P-3和一个外勤事务)已调出务科

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业务需要并协助务科工作人,需要四名一般事务(其他职等)人

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

务科设施管理股和工程科建筑管理股一直独立开展业务。

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦务科确定了它认为需做工作,工作人就运用他们判断力确定他们能够完成优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,务科雇用工作人251人,为日内瓦联合国办公房地提供服务。

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

务科由1名务科长(P-3)负责,该科负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服务。

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新,以便对务科科长提供秘书支助,并同其他各科联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程科下设由解散务科重新部署而来地理信息系统小组及设施和营地管理事务股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有区行政干事(外勤人)从务科调往综合支助事务处联合后勤业务中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了行政司的

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事处由财、人事、采、医组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议了是如何确定和规划拟完成的工作的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把的旅行事转到人事

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

的这个将负责采、旅行和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事和1名本国一般事人员(从调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

通过合并内的组织单位和简化工作程序实现了这一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责的审查,决定该员额应列入的人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

司司长及财长负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在、综合支助处和供应的所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委员会及其2个员额(一个P-3和一个外勤事)已调出

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业需要并协助的工作人员,需要四名一般事(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

的设施管理股和工程的建筑管理股一直独立开展业

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦确定了它认为需做的工作,工作人员就运用他们的判断力确定他们能够完成的优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,雇用工作人员251人,为日内瓦联合国办公房地的人员提供服

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

由1名长(P-3)负责,该负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新员额,以便对长提供秘书支助,并同其他各联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程下设由解散的重新部署而来的地理信息系统小组及设施和营地管理事股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有的区行政干事员额(外勤人员)从调往综合支助事处联合后勤业中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了行政司的

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事处由财、人事、采、医成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议了是如何确定和规划拟完成的工作的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把的旅行事转到人事

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

的这个将负责采、旅行和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事和1名本国一般事人员(从调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

通过合并内的织单位和简化工作现了这一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责的审查,决定该员额应列入的人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

司司长及财长负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在、综合支助处和供应的所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委员会及其2个员额(一个P-3和一个外勤事)已调出

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业需要并协助的工作人员,需要四名一般事(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

的设施管理股和工的建筑管理股一直独立开展业

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦确定了它认为需做的工作,工作人员就运用他们的判断力确定他们能够完成的优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,雇用工作人员251人,为日内瓦联合国办公房地的人员提供服

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

由1名长(P-3)负责,该负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新员额,以便对长提供秘书支助,并同其他各联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

下设由解散的重新部署而来的地理信息系统小及设施和营地管理事股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有的区行政干事员额(外勤人员)从调往综合支助事处联合后勤业中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

员额职等——总务(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了行政司的总务

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事务处由财务、人事、采、医务总务组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议了总务是如何确定和规划拟完成的工作的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团议把总务的旅行事务转到人事

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

总务的这个将负责采、旅行和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事务和1名本国一般事务人员(从总务调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

总务通过合并内的组织单位和简化工作程序实现了这一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责的审查,决定该员额应列入总务的人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

账务司司及财务和总务负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在总务、综合支助处和供应的所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委员会及其2个员额(一个P-3和一个外勤事务)已调出总务

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业务需要并协助总务的工作人员,需要四名一般事务(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

总务的设施管理股和工程的建筑管理股一直独立开展业务。

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦总务确定了它认为需做的工作,工作人员就运用他们的判断力确定他们能够完成的优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,总务雇用工作人员251人,为日内瓦联合国办公房地的人员供服务。

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

总务由1名总务(P-3)负责,该负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服务。

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新员额,以便对总务供秘书支助,并同其他各联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程下设由解散的总务重新部署而来的地理信息系统小组及设施和营地管理事务股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

议将现有的区行政干事员额(外勤人员)从总务调往综合支助事务处联合后勤业务中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,