Les cas de prélèvement d'organes, notamment d'organes sexuels, sont de plus en plus nombreux.
摘取器官特别是性器官事件呈上升趋势。
Les cas de prélèvement d'organes, notamment d'organes sexuels, sont de plus en plus nombreux.
摘取器官特别是性器官事件呈上升趋势。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待性质(暴力、遗弃、残害性器官)给予惩罚。
Il y est dit que la requérante a subi un traumatisme et des lésions sur les organes sexuels.
告说申诉人
性器官有创伤和损伤。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器官被残害,后来往往被杀害,或者被遗弃
亡。
Structures et fonctions de l'appareil génital de la femme et de l'homme : Maturité de l'appareil génital, gamètes, cycle sexuel.
男性和女性性器官构造和功能:性器官
成熟、配子、性周期。
Il est fréquent qu'après avoir été violées, les femmes soient blessées par balle ou à l'arme blanche aux organes génitaux.
在强奸妇女之后,还经常向她们性器官开枪或捅刀。
Le rapport d'autopsie indique que Mme Caremelitta a été violée à plusieurs reprises et que son corps présente des mutilations sexuelles.
验尸告表明,Caremelitta女士遭到反复强奸,她
性器官遭到残害。
Les allégations de viol et de mutilations sexuelles durant cet incident n'ont pas été confirmées par des médecins ou des témoins.
医学证据或证人证据没有证实关于在该事件中发生强奸和切割性器官。
Un examen médical réalisé par la suite dans un hôpital a confirmé que ses organes sexuels présentaient des ecchymoses et des lésions.
随后在医院一次医疗检查证实她
性器官有瘀伤和损伤。
Une personne suspectée de vouloir emmener une fille à l'étranger pour la soumettre cette pratique a été empêchée de quitter le pays.
曾有一个人因被怀疑企图带一个女孩出国进行女性性器官切除而被阻止其出国。
Ces femmes et filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器官遭到残害,随后往往遭到杀害,或者被遗弃,其
亡。
Ces femmes et ces filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器官遭到残害,随后往往遭到杀害,或者被遗弃,其
亡。
Il faudrait que les professionnels de la santé épaulent ces efforts en fournissant des preuves à l'appui des recours formés par les victimes de mutilations génitales féminines.
医务专业人员应通过提供证据支持被切割性器官妇女和女童索赔要求予以协助。
Les maladies sexuellement transmissibles (MST) touchent davantage les femmes que les hommes car étant donné l'anatomie de l'appareil génital féminin les femmes sont plus enclines à s'infecter.
性传染疾病(性病)对妇女危害大于对男子,这是因为女性性器官
构造使她们更容易受到感染。
En vue d'éviter les protestations et refus de plus en plus courants des filles concernées, certains parents décident de faire exciser leur fille dès l'âge de trois jours.
为了防止现在日益普遍女童反抗或抗议
行为,一些父母决定在女儿出生三天后即对其进行性器官切除。
Il a souhaité des précisions sur le plan national d'action, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'encontre des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于性器官残割和防止教育方面对妇女歧视努力。
Il a souhaité des précisions sur le Plan d'action national, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'égard des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于性器官残割和防止教育方面对妇女歧视努力。
Le Comité est préoccupé par le fait que, malgré l'existence de lois interdisant les mutilations génitales féminines, celles-ci sont encore pratiquées dans l'impunité par certains groupes ethniques dans certaines régions.
委员会表示关注是,尽管立法禁止女性性器官残割
做法,但某些族裔群体和某些地区仍然实行这种做法,而不受惩罚。
Les femmes sont vulnérables face à la violence sexuelle, au trafic des personnes et aux mutilations, que ce soit chez elles, pendant leur fuite ou dans les camps pour les populations déplacées.
妇女不论是在家庭内部,在逃亡途中,还是在流离失所人口收容营中都很容易遭受性暴力、人口贩卖和切割性器官等行为之害。
Trois prêtres catholiques ont été forcés de suivre les troupes dans leur avance sur Mangina et ont vu de leurs yeux qu'on amputait de leurs organes sexuels tous les cadavres de la route.
三名天主教神父被迫跟随部队开往曼吉纳,沿途看到路上所有尸体性器官被切割。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Les cas de prélèvement d'organes, notamment d'organes sexuels, sont de plus en plus nombreux.
摘取器官特别是性器官件呈上升趋势。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待性质(暴力、遗弃、
害性器官)给予惩罚。
Il y est dit que la requérante a subi un traumatisme et des lésions sur les organes sexuels.
告说申诉人
性器官有创伤和损伤。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器官被
害,后来往往被杀害,或者被遗弃听任死亡。
Structures et fonctions de l'appareil génital de la femme et de l'homme : Maturité de l'appareil génital, gamètes, cycle sexuel.
男性和女性性器官构造和功能:性器官
成熟、配子、性周期。
Il est fréquent qu'après avoir été violées, les femmes soient blessées par balle ou à l'arme blanche aux organes génitaux.
在强奸妇女之后,还经常向她们性器官开枪或捅刀。
Le rapport d'autopsie indique que Mme Caremelitta a été violée à plusieurs reprises et que son corps présente des mutilations sexuelles.
验尸告表明,Caremelitta女士
反复强奸,她
性器官
害。
Les allégations de viol et de mutilations sexuelles durant cet incident n'ont pas été confirmées par des médecins ou des témoins.
医学证据或证人证据没有证实关于在该件中发生强奸和切割性器官
指控。
Un examen médical réalisé par la suite dans un hôpital a confirmé que ses organes sexuels présentaient des ecchymoses et des lésions.
随后在医院一次医疗检查证实她
性器官有瘀伤和损伤。
Une personne suspectée de vouloir emmener une fille à l'étranger pour la soumettre cette pratique a été empêchée de quitter le pays.
曾有一个人因被怀疑企图带一个女孩出国进行女性性器官切除而被阻止其出国。
Ces femmes et filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器官害,随后往往
杀害,或者被遗弃,听任其死亡。
Ces femmes et ces filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器官害,随后往往
杀害,或者被遗弃,听任其死亡。
Il faudrait que les professionnels de la santé épaulent ces efforts en fournissant des preuves à l'appui des recours formés par les victimes de mutilations génitales féminines.
医务专业人员应通过提供证据支持被切割性器官妇女和女童索赔要求予以协助。
Les maladies sexuellement transmissibles (MST) touchent davantage les femmes que les hommes car étant donné l'anatomie de l'appareil génital féminin les femmes sont plus enclines à s'infecter.
性传染疾病(性病)对妇女危害大于对男子,这是因为女性性器官
构造使她们更容易受
感染。
En vue d'éviter les protestations et refus de plus en plus courants des filles concernées, certains parents décident de faire exciser leur fille dès l'âge de trois jours.
为了防止现在日益普遍女童反抗或抗议
行为,一些父母决定在女儿出生三天后即对其进行性器官切除。
Il a souhaité des précisions sur le plan national d'action, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'encontre des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于性器官割和防止教育方面对妇女歧视
努力。
Il a souhaité des précisions sur le Plan d'action national, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'égard des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于性器官割和防止教育方面对妇女歧视
努力。
Le Comité est préoccupé par le fait que, malgré l'existence de lois interdisant les mutilations génitales féminines, celles-ci sont encore pratiquées dans l'impunité par certains groupes ethniques dans certaines régions.
委员会表示关注是,尽管立法禁止女性性器官
割
做法,但某些族裔群体和某些地区仍然实行这种做法,而不受惩罚。
Les femmes sont vulnérables face à la violence sexuelle, au trafic des personnes et aux mutilations, que ce soit chez elles, pendant leur fuite ou dans les camps pour les populations déplacées.
妇女不论是在家庭内部,在逃亡途中,还是在流离失所人口收容营中都很容易
受性暴力、人口贩卖和切割性器官等行为之害。
Trois prêtres catholiques ont été forcés de suivre les troupes dans leur avance sur Mangina et ont vu de leurs yeux qu'on amputait de leurs organes sexuels tous les cadavres de la route.
三名天主教神父被迫跟随部队开往曼吉纳,沿途看路上所有尸体
性器官被切割。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cas de prélèvement d'organes, notamment d'organes sexuels, sont de plus en plus nombreux.
摘取器官特别是性器官的事件呈上升趋势。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待的性质(暴力、遗弃、残害性器官)给予惩罚。
Il y est dit que la requérante a subi un traumatisme et des lésions sur les organes sexuels.
告说申诉人的性器官有创伤和损伤。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体性器官被残害,后来往往被杀害,
者被遗弃听任死亡。
Structures et fonctions de l'appareil génital de la femme et de l'homme : Maturité de l'appareil génital, gamètes, cycle sexuel.
男性和性性器官的构造和功能:性器官的成熟、配子、性周期。
Il est fréquent qu'après avoir été violées, les femmes soient blessées par balle ou à l'arme blanche aux organes génitaux.
在强奸妇之后,还经常向她们的性器官开枪
。
Le rapport d'autopsie indique que Mme Caremelitta a été violée à plusieurs reprises et que son corps présente des mutilations sexuelles.
验尸告表
,Caremelitta
遭到反复强奸,她的性器官遭到残害。
Les allégations de viol et de mutilations sexuelles durant cet incident n'ont pas été confirmées par des médecins ou des témoins.
医学证据证人证据没有证实关于在该事件中发生强奸和切割性器官的指控。
Un examen médical réalisé par la suite dans un hôpital a confirmé que ses organes sexuels présentaient des ecchymoses et des lésions.
随后在医院的一次医疗检查证实她的性器官有瘀伤和损伤。
Une personne suspectée de vouloir emmener une fille à l'étranger pour la soumettre cette pratique a été empêchée de quitter le pays.
曾有一个人因被怀疑企图带一个孩出国进行
性性器官切除而被阻止其出国。
Ces femmes et filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体性器官遭到残害,随后往往遭到杀害,
者被遗弃,听任其死亡。
Ces femmes et ces filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体性器官遭到残害,随后往往遭到杀害,
者被遗弃,听任其死亡。
Il faudrait que les professionnels de la santé épaulent ces efforts en fournissant des preuves à l'appui des recours formés par les victimes de mutilations génitales féminines.
医务专业人员应通过提供证据支持被切割性器官妇和
童的索赔要求予以协助。
Les maladies sexuellement transmissibles (MST) touchent davantage les femmes que les hommes car étant donné l'anatomie de l'appareil génital féminin les femmes sont plus enclines à s'infecter.
性传染疾病(性病)对妇的危害大于对男子,这是因为
性性器官的构造使她们更容易受到感染。
En vue d'éviter les protestations et refus de plus en plus courants des filles concernées, certains parents décident de faire exciser leur fille dès l'âge de trois jours.
为了防止现在日益普遍的童反抗
抗议的行为,一些父母决定在
儿出生三天后即对其进行性器官切除。
Il a souhaité des précisions sur le plan national d'action, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'encontre des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐国家行动计划,特别是关于性器官残割和防止教育方面对妇
歧视的努力。
Il a souhaité des précisions sur le Plan d'action national, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'égard des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐国家行动计划,特别是关于性器官残割和防止教育方面对妇
歧视的努力。
Le Comité est préoccupé par le fait que, malgré l'existence de lois interdisant les mutilations génitales féminines, celles-ci sont encore pratiquées dans l'impunité par certains groupes ethniques dans certaines régions.
委员会表示关注的是,尽管立法禁止性性器官残割的做法,但某些族裔群体和某些地区仍然实行这种做法,而不受惩罚。
Les femmes sont vulnérables face à la violence sexuelle, au trafic des personnes et aux mutilations, que ce soit chez elles, pendant leur fuite ou dans les camps pour les populations déplacées.
妇不论是在家庭内部,在逃亡途中,还是在流离失所人口的收容营中都很容易遭受性暴力、人口贩卖和切割性器官等行为之害。
Trois prêtres catholiques ont été forcés de suivre les troupes dans leur avance sur Mangina et ont vu de leurs yeux qu'on amputait de leurs organes sexuels tous les cadavres de la route.
三名天主教神父被迫跟随部队开往曼吉纳,沿途看到路上所有尸体的性器官被切割。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cas de prélèvement d'organes, notamment d'organes sexuels, sont de plus en plus nombreux.
摘取器官特别是器官的事件呈上升趋势。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根虐待的
质(暴力、遗弃、残害
器官)给予惩罚。
Il y est dit que la requérante a subi un traumatisme et des lésions sur les organes sexuels.
告说申诉
的
器官有创伤和损伤。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体或器官被残害,后来往往被杀害,或者被遗弃听任死亡。
Structures et fonctions de l'appareil génital de la femme et de l'homme : Maturité de l'appareil génital, gamètes, cycle sexuel.
男和女
器官的构造和功能:
器官的成熟、
、
周期。
Il est fréquent qu'après avoir été violées, les femmes soient blessées par balle ou à l'arme blanche aux organes génitaux.
在强奸妇女之后,还经常向她们的器官开枪或捅刀。
Le rapport d'autopsie indique que Mme Caremelitta a été violée à plusieurs reprises et que son corps présente des mutilations sexuelles.
验尸告表明,Caremelitta女士遭到反复强奸,她的
器官遭到残害。
Les allégations de viol et de mutilations sexuelles durant cet incident n'ont pas été confirmées par des médecins ou des témoins.
医学或
没有
实关于在该事件中发生强奸和切割
器官的指控。
Un examen médical réalisé par la suite dans un hôpital a confirmé que ses organes sexuels présentaient des ecchymoses et des lésions.
随后在医院的一次医疗检查实她的
器官有瘀伤和损伤。
Une personne suspectée de vouloir emmener une fille à l'étranger pour la soumettre cette pratique a été empêchée de quitter le pays.
曾有一个因被怀疑企图带一个女孩出国进行女
器官切除而被阻止其出国。
Ces femmes et filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或器官遭到残害,随后往往遭到杀害,或者被遗弃,听任其死亡。
Ces femmes et ces filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或器官遭到残害,随后往往遭到杀害,或者被遗弃,听任其死亡。
Il faudrait que les professionnels de la santé épaulent ces efforts en fournissant des preuves à l'appui des recours formés par les victimes de mutilations génitales féminines.
医务专业员应通过提供
支持被切割
器官妇女和女童的索赔要求予以协助。
Les maladies sexuellement transmissibles (MST) touchent davantage les femmes que les hommes car étant donné l'anatomie de l'appareil génital féminin les femmes sont plus enclines à s'infecter.
传染疾病(
病)对妇女的危害大于对男
,这是因为女
器官的构造使她们更容易受到感染。
En vue d'éviter les protestations et refus de plus en plus courants des filles concernées, certains parents décident de faire exciser leur fille dès l'âge de trois jours.
为了防止现在日益普遍的女童反抗或抗议的行为,一些父母决定在女儿出生三天后即对其进行器官切除。
Il a souhaité des précisions sur le plan national d'action, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'encontre des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于器官残割和防止教育方面对妇女歧视的努力。
Il a souhaité des précisions sur le Plan d'action national, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'égard des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于器官残割和防止教育方面对妇女歧视的努力。
Le Comité est préoccupé par le fait que, malgré l'existence de lois interdisant les mutilations génitales féminines, celles-ci sont encore pratiquées dans l'impunité par certains groupes ethniques dans certaines régions.
委员会表示关注的是,尽管立法禁止女器官残割的做法,但某些族裔群体和某些地区仍然实行这种做法,而不受惩罚。
Les femmes sont vulnérables face à la violence sexuelle, au trafic des personnes et aux mutilations, que ce soit chez elles, pendant leur fuite ou dans les camps pour les populations déplacées.
妇女不论是在家庭内部,在逃亡途中,还是在流离失所口的收容营中都很容易遭受
暴力、
口贩卖和切割
器官等行为之害。
Trois prêtres catholiques ont été forcés de suivre les troupes dans leur avance sur Mangina et ont vu de leurs yeux qu'on amputait de leurs organes sexuels tous les cadavres de la route.
三名天主教神父被迫跟随部队开往曼吉纳,沿途看到路上所有尸体的器官被切割。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cas de prélèvement d'organes, notamment d'organes sexuels, sont de plus en plus nombreux.
摘取器官特别是性器官的事件呈上升趋势。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待的性质(暴力、遗弃、残害性器官)给予惩罚。
Il y est dit que la requérante a subi un traumatisme et des lésions sur les organes sexuels.
告说申诉人的性器官有创伤和损伤。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体或性器官被残害,后来往往被杀害,或者被遗弃听任死亡。
Structures et fonctions de l'appareil génital de la femme et de l'homme : Maturité de l'appareil génital, gamètes, cycle sexuel.
男性和性性器官的构造和功能:性器官的成熟、配子、性周期。
Il est fréquent qu'après avoir été violées, les femmes soient blessées par balle ou à l'arme blanche aux organes génitaux.
在强奸妇之后,还经常向她们的性器官开枪或
。
Le rapport d'autopsie indique que Mme Caremelitta a été violée à plusieurs reprises et que son corps présente des mutilations sexuelles.
尸
告
,Caremelitta
士遭到反复强奸,她的性器官遭到残害。
Les allégations de viol et de mutilations sexuelles durant cet incident n'ont pas été confirmées par des médecins ou des témoins.
医学证据或证人证据没有证实关于在该事件中发生强奸和切割性器官的指控。
Un examen médical réalisé par la suite dans un hôpital a confirmé que ses organes sexuels présentaient des ecchymoses et des lésions.
随后在医院的一次医疗检查证实她的性器官有瘀伤和损伤。
Une personne suspectée de vouloir emmener une fille à l'étranger pour la soumettre cette pratique a été empêchée de quitter le pays.
曾有一个人因被怀疑企图带一个孩出国进行
性性器官切除而被阻止其出国。
Ces femmes et filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器官遭到残害,随后往往遭到杀害,或者被遗弃,听任其死亡。
Ces femmes et ces filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器官遭到残害,随后往往遭到杀害,或者被遗弃,听任其死亡。
Il faudrait que les professionnels de la santé épaulent ces efforts en fournissant des preuves à l'appui des recours formés par les victimes de mutilations génitales féminines.
医务专业人员应通过提供证据支持被切割性器官妇和
童的索赔要求予以协助。
Les maladies sexuellement transmissibles (MST) touchent davantage les femmes que les hommes car étant donné l'anatomie de l'appareil génital féminin les femmes sont plus enclines à s'infecter.
性传染疾病(性病)对妇的危害大于对男子,这是因为
性性器官的构造使她们更容易受到感染。
En vue d'éviter les protestations et refus de plus en plus courants des filles concernées, certains parents décident de faire exciser leur fille dès l'âge de trois jours.
为了防止现在日益普遍的童反抗或抗议的行为,一些父母决定在
儿出生三天后即对其进行性器官切除。
Il a souhaité des précisions sur le plan national d'action, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'encontre des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐国家行动计划,特别是关于性器官残割和防止教育方面对妇
歧视的努力。
Il a souhaité des précisions sur le Plan d'action national, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'égard des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐国家行动计划,特别是关于性器官残割和防止教育方面对妇
歧视的努力。
Le Comité est préoccupé par le fait que, malgré l'existence de lois interdisant les mutilations génitales féminines, celles-ci sont encore pratiquées dans l'impunité par certains groupes ethniques dans certaines régions.
委员会示关注的是,尽管立法禁止
性性器官残割的做法,但某些族裔群体和某些地区仍然实行这种做法,而不受惩罚。
Les femmes sont vulnérables face à la violence sexuelle, au trafic des personnes et aux mutilations, que ce soit chez elles, pendant leur fuite ou dans les camps pour les populations déplacées.
妇不论是在家庭内部,在逃亡途中,还是在流离失所人口的收容营中都很容易遭受性暴力、人口贩卖和切割性器官等行为之害。
Trois prêtres catholiques ont été forcés de suivre les troupes dans leur avance sur Mangina et ont vu de leurs yeux qu'on amputait de leurs organes sexuels tous les cadavres de la route.
三名天主教神父被迫跟随部队开往曼吉纳,沿途看到路上所有尸体的性器官被切割。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cas de prélèvement d'organes, notamment d'organes sexuels, sont de plus en plus nombreux.
摘取器官特别是性器官的事件呈上升趋势。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待的性质(暴力、、残害性器官)给予惩罚。
Il y est dit que la requérante a subi un traumatisme et des lésions sur les organes sexuels.
告说申诉人的性器官有创伤和损伤。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体或性器官残害,后来往往
杀害,或者
听任死亡。
Structures et fonctions de l'appareil génital de la femme et de l'homme : Maturité de l'appareil génital, gamètes, cycle sexuel.
男性和女性性器官的构造和功能:性器官的成熟、配子、性周期。
Il est fréquent qu'après avoir été violées, les femmes soient blessées par balle ou à l'arme blanche aux organes génitaux.
在强奸妇女之后,还经常向她们的性器官开枪或捅刀。
Le rapport d'autopsie indique que Mme Caremelitta a été violée à plusieurs reprises et que son corps présente des mutilations sexuelles.
验尸告表明,Caremelitta女士遭到反复强奸,她的性器官遭到残害。
Les allégations de viol et de mutilations sexuelles durant cet incident n'ont pas été confirmées par des médecins ou des témoins.
医学证据或证人证据没有证实关于在该事件中发生强奸和切割性器官的指控。
Un examen médical réalisé par la suite dans un hôpital a confirmé que ses organes sexuels présentaient des ecchymoses et des lésions.
随后在医院的一次医疗检查证实她的性器官有瘀伤和损伤。
Une personne suspectée de vouloir emmener une fille à l'étranger pour la soumettre cette pratique a été empêchée de quitter le pays.
曾有一个人因怀疑企图带一个女孩出国进行女性性器官切除而
阻止其出国。
Ces femmes et filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器官遭到残害,随后往往遭到杀害,或者,听任其死亡。
Ces femmes et ces filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器官遭到残害,随后往往遭到杀害,或者,听任其死亡。
Il faudrait que les professionnels de la santé épaulent ces efforts en fournissant des preuves à l'appui des recours formés par les victimes de mutilations génitales féminines.
医务专业人员应通过提供证据支持切割性器官妇女和女童的索赔要求予以协助。
Les maladies sexuellement transmissibles (MST) touchent davantage les femmes que les hommes car étant donné l'anatomie de l'appareil génital féminin les femmes sont plus enclines à s'infecter.
性传染疾病(性病)对妇女的危害大于对男子,这是因为女性性器官的构造使她们更容易受到感染。
En vue d'éviter les protestations et refus de plus en plus courants des filles concernées, certains parents décident de faire exciser leur fille dès l'âge de trois jours.
为了防止现在日益普遍的女童反抗或抗议的行为,一些父母决定在女儿出生三天后即对其进行性器官切除。
Il a souhaité des précisions sur le plan national d'action, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'encontre des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于性器官残割和防止教育方面对妇女歧视的努力。
Il a souhaité des précisions sur le Plan d'action national, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'égard des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于性器官残割和防止教育方面对妇女歧视的努力。
Le Comité est préoccupé par le fait que, malgré l'existence de lois interdisant les mutilations génitales féminines, celles-ci sont encore pratiquées dans l'impunité par certains groupes ethniques dans certaines régions.
委员会表示关注的是,尽管立法禁止女性性器官残割的做法,但某些族裔群体和某些地区仍然实行这种做法,而不受惩罚。
Les femmes sont vulnérables face à la violence sexuelle, au trafic des personnes et aux mutilations, que ce soit chez elles, pendant leur fuite ou dans les camps pour les populations déplacées.
妇女不论是在家庭内部,在逃亡途中,还是在流离失所人口的收容营中都很容易遭受性暴力、人口贩卖和切割性器官等行为之害。
Trois prêtres catholiques ont été forcés de suivre les troupes dans leur avance sur Mangina et ont vu de leurs yeux qu'on amputait de leurs organes sexuels tous les cadavres de la route.
三名天主教神父迫跟随部队开往曼吉纳,沿途看到路上所有尸体的性器官
切割。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cas de prélèvement d'organes, notamment d'organes sexuels, sont de plus en plus nombreux.
摘取器官特别是性器官事件呈上升趋势。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待性质(暴力、遗弃、残害性器官)给予惩罚。
Il y est dit que la requérante a subi un traumatisme et des lésions sur les organes sexuels.
告说申诉人
性器官有创
和损
。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们或性器官被残害,后来往往被杀害,或者被遗弃听任死亡。
Structures et fonctions de l'appareil génital de la femme et de l'homme : Maturité de l'appareil génital, gamètes, cycle sexuel.
男性和女性性器官构造和功能:性器官
成熟、配子、性周期。
Il est fréquent qu'après avoir été violées, les femmes soient blessées par balle ou à l'arme blanche aux organes génitaux.
在强奸妇女之后,还经常向她们性器官开枪或捅刀。
Le rapport d'autopsie indique que Mme Caremelitta a été violée à plusieurs reprises et que son corps présente des mutilations sexuelles.
验尸告表明,Caremelitta女士遭到反复强奸,她
性器官遭到残害。
Les allégations de viol et de mutilations sexuelles durant cet incident n'ont pas été confirmées par des médecins ou des témoins.
医学证据或证人证据没有证实关于在该事件中发生强奸和切割性器官指控。
Un examen médical réalisé par la suite dans un hôpital a confirmé que ses organes sexuels présentaient des ecchymoses et des lésions.
随后在医院一次医疗检查证实她
性器官有
和损
。
Une personne suspectée de vouloir emmener une fille à l'étranger pour la soumettre cette pratique a été empêchée de quitter le pays.
曾有一个人因被怀疑企图带一个女孩出国进行女性性器官切除而被阻止其出国。
Ces femmes et filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们或性器官遭到残害,随后往往遭到杀害,或者被遗弃,听任其死亡。
Ces femmes et ces filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们或性器官遭到残害,随后往往遭到杀害,或者被遗弃,听任其死亡。
Il faudrait que les professionnels de la santé épaulent ces efforts en fournissant des preuves à l'appui des recours formés par les victimes de mutilations génitales féminines.
医务专业人员应通过提供证据支持被切割性器官妇女和女童索赔要求予以协助。
Les maladies sexuellement transmissibles (MST) touchent davantage les femmes que les hommes car étant donné l'anatomie de l'appareil génital féminin les femmes sont plus enclines à s'infecter.
性传染疾病(性病)对妇女危害大于对男子,这是因为女性性器官
构造使她们更容易受到感染。
En vue d'éviter les protestations et refus de plus en plus courants des filles concernées, certains parents décident de faire exciser leur fille dès l'âge de trois jours.
为了防止现在日益普遍女童反抗或抗议
行为,一些父母决定在女儿出生三天后即对其进行性器官切除。
Il a souhaité des précisions sur le plan national d'action, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'encontre des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于性器官残割和防止教育方面对妇女歧视努力。
Il a souhaité des précisions sur le Plan d'action national, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'égard des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于性器官残割和防止教育方面对妇女歧视努力。
Le Comité est préoccupé par le fait que, malgré l'existence de lois interdisant les mutilations génitales féminines, celles-ci sont encore pratiquées dans l'impunité par certains groupes ethniques dans certaines régions.
委员会表示关注是,尽管立法禁止女性性器官残割
做法,但某些族裔群
和某些地区仍然实行这种做法,而不受惩罚。
Les femmes sont vulnérables face à la violence sexuelle, au trafic des personnes et aux mutilations, que ce soit chez elles, pendant leur fuite ou dans les camps pour les populations déplacées.
妇女不论是在家庭内部,在逃亡途中,还是在流离失所人口收容营中都很容易遭受性暴力、人口贩卖和切割性器官等行为之害。
Trois prêtres catholiques ont été forcés de suivre les troupes dans leur avance sur Mangina et ont vu de leurs yeux qu'on amputait de leurs organes sexuels tous les cadavres de la route.
三名天主教神父被迫跟随部队开往曼吉纳,沿途看到路上所有尸性器官被切割。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cas de prélèvement d'organes, notamment d'organes sexuels, sont de plus en plus nombreux.
摘取器官性器官的事件呈上升趋势。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待的性质(暴力、遗弃、残害性器官)给予惩罚。
Il y est dit que la requérante a subi un traumatisme et des lésions sur les organes sexuels.
告说申诉人的性器官有创伤和损伤。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体或性器官被残害,后来被杀害,或者被遗弃听任死亡。
Structures et fonctions de l'appareil génital de la femme et de l'homme : Maturité de l'appareil génital, gamètes, cycle sexuel.
男性和女性性器官的构造和功能:性器官的成熟、配子、性周期。
Il est fréquent qu'après avoir été violées, les femmes soient blessées par balle ou à l'arme blanche aux organes génitaux.
在强奸妇女之后,还经常向她们的性器官开枪或捅刀。
Le rapport d'autopsie indique que Mme Caremelitta a été violée à plusieurs reprises et que son corps présente des mutilations sexuelles.
验尸告表明,Caremelitta女士
到反复强奸,她的性器官
到残害。
Les allégations de viol et de mutilations sexuelles durant cet incident n'ont pas été confirmées par des médecins ou des témoins.
医学证据或证人证据没有证实关于在该事件中发生强奸和切割性器官的指控。
Un examen médical réalisé par la suite dans un hôpital a confirmé que ses organes sexuels présentaient des ecchymoses et des lésions.
随后在医院的一次医疗检查证实她的性器官有瘀伤和损伤。
Une personne suspectée de vouloir emmener une fille à l'étranger pour la soumettre cette pratique a été empêchée de quitter le pays.
曾有一个人因被怀疑企图带一个女孩出国进行女性性器官切除而被阻止其出国。
Ces femmes et filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器官到残害,随后
到杀害,或者被遗弃,听任其死亡。
Ces femmes et ces filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器官到残害,随后
到杀害,或者被遗弃,听任其死亡。
Il faudrait que les professionnels de la santé épaulent ces efforts en fournissant des preuves à l'appui des recours formés par les victimes de mutilations génitales féminines.
医务专业人员应通过提供证据支持被切割性器官妇女和女童的索赔要求予以协助。
Les maladies sexuellement transmissibles (MST) touchent davantage les femmes que les hommes car étant donné l'anatomie de l'appareil génital féminin les femmes sont plus enclines à s'infecter.
性传染疾病(性病)对妇女的危害大于对男子,这因为女性性器官的构造使她们更容易受到感染。
En vue d'éviter les protestations et refus de plus en plus courants des filles concernées, certains parents décident de faire exciser leur fille dès l'âge de trois jours.
为了防止现在日益普遍的女童反抗或抗议的行为,一些父母决定在女儿出生三天后即对其进行性器官切除。
Il a souhaité des précisions sur le plan national d'action, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'encontre des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,关于性器官残割和防止教育方面对妇女歧视的努力。
Il a souhaité des précisions sur le Plan d'action national, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'égard des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,关于性器官残割和防止教育方面对妇女歧视的努力。
Le Comité est préoccupé par le fait que, malgré l'existence de lois interdisant les mutilations génitales féminines, celles-ci sont encore pratiquées dans l'impunité par certains groupes ethniques dans certaines régions.
委员会表示关注的,尽管立法禁止女性性器官残割的做法,但某些族裔群体和某些地区仍然实行这种做法,而不受惩罚。
Les femmes sont vulnérables face à la violence sexuelle, au trafic des personnes et aux mutilations, que ce soit chez elles, pendant leur fuite ou dans les camps pour les populations déplacées.
妇女不论在家庭内部,在逃亡途中,还
在流离失所人口的收容营中都很容易
受性暴力、人口贩卖和切割性器官等行为之害。
Trois prêtres catholiques ont été forcés de suivre les troupes dans leur avance sur Mangina et ont vu de leurs yeux qu'on amputait de leurs organes sexuels tous les cadavres de la route.
三名天主教神父被迫跟随部队开曼吉纳,沿途看到路上所有尸体的性器官被切割。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cas de prélèvement d'organes, notamment d'organes sexuels, sont de plus en plus nombreux.
摘取器官特别是器官
事件呈上升趋势。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待(暴力、遗弃、残害
器官)给予惩罚。
Il y est dit que la requérante a subi un traumatisme et des lésions sur les organes sexuels.
告说申诉人
器官有创伤和损伤。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们身体或
器官
残害,后来往往
杀害,或者
遗弃听任死亡。
Structures et fonctions de l'appareil génital de la femme et de l'homme : Maturité de l'appareil génital, gamètes, cycle sexuel.
男和女
器官
构造和功能:
器官
成熟、配子、
周期。
Il est fréquent qu'après avoir été violées, les femmes soient blessées par balle ou à l'arme blanche aux organes génitaux.
在强奸妇女之后,还经常向她们器官开枪或捅刀。
Le rapport d'autopsie indique que Mme Caremelitta a été violée à plusieurs reprises et que son corps présente des mutilations sexuelles.
验尸告表明,Caremelitta女士遭到反复强奸,她
器官遭到残害。
Les allégations de viol et de mutilations sexuelles durant cet incident n'ont pas été confirmées par des médecins ou des témoins.
医学证据或证人证据没有证实关于在该事件中发生强奸和切割器官
指控。
Un examen médical réalisé par la suite dans un hôpital a confirmé que ses organes sexuels présentaient des ecchymoses et des lésions.
随后在医院一次医疗检查证实她
器官有瘀伤和损伤。
Une personne suspectée de vouloir emmener une fille à l'étranger pour la soumettre cette pratique a été empêchée de quitter le pays.
曾有一个人因怀疑企图带一个女孩出国进行女
器官切除而
其出国。
Ces femmes et filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或器官遭到残害,随后往往遭到杀害,或者
遗弃,听任其死亡。
Ces femmes et ces filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或器官遭到残害,随后往往遭到杀害,或者
遗弃,听任其死亡。
Il faudrait que les professionnels de la santé épaulent ces efforts en fournissant des preuves à l'appui des recours formés par les victimes de mutilations génitales féminines.
医务专业人员应通过提供证据支持切割
器官妇女和女童
索赔要求予以协助。
Les maladies sexuellement transmissibles (MST) touchent davantage les femmes que les hommes car étant donné l'anatomie de l'appareil génital féminin les femmes sont plus enclines à s'infecter.
传染疾病(
病)对妇女
危害大于对男子,这是因为女
器官
构造使她们更容易受到感染。
En vue d'éviter les protestations et refus de plus en plus courants des filles concernées, certains parents décident de faire exciser leur fille dès l'âge de trois jours.
为了防现在日益普遍
女童反抗或抗议
行为,一些父母决定在女儿出生三天后即对其进行
器官切除。
Il a souhaité des précisions sur le plan national d'action, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'encontre des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于器官残割和防
教育方面对妇女歧视
努力。
Il a souhaité des précisions sur le Plan d'action national, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'égard des femmes dans l'éducation.
巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于器官残割和防
教育方面对妇女歧视
努力。
Le Comité est préoccupé par le fait que, malgré l'existence de lois interdisant les mutilations génitales féminines, celles-ci sont encore pratiquées dans l'impunité par certains groupes ethniques dans certaines régions.
委员会表示关注是,尽管立法禁
女
器官残割
做法,但某些族裔群体和某些地区仍然实行这种做法,而不受惩罚。
Les femmes sont vulnérables face à la violence sexuelle, au trafic des personnes et aux mutilations, que ce soit chez elles, pendant leur fuite ou dans les camps pour les populations déplacées.
妇女不论是在家庭内部,在逃亡途中,还是在流离失所人口收容营中都很容易遭受
暴力、人口贩卖和切割
器官等行为之害。
Trois prêtres catholiques ont été forcés de suivre les troupes dans leur avance sur Mangina et ont vu de leurs yeux qu'on amputait de leurs organes sexuels tous les cadavres de la route.
三名天主教神父迫跟随部队开往曼吉纳,沿途看到路上所有尸体
器官
切割。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cas de prélèvement d'organes, notamment d'organes sexuels, sont de plus en plus nombreux.
摘取器特别是性器
的事件呈上升趋势。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待的性质(暴力、遗弃、残害性器)
惩罚。
Il y est dit que la requérante a subi un traumatisme et des lésions sur les organes sexuels.
告说申诉人的性器
有创伤和损伤。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体或性器被残害,后来往往被杀害,或者被遗弃听任死亡。
Structures et fonctions de l'appareil génital de la femme et de l'homme : Maturité de l'appareil génital, gamètes, cycle sexuel.
男性和女性性器的构造和功能:性器
的成熟、配子、性周期。
Il est fréquent qu'après avoir été violées, les femmes soient blessées par balle ou à l'arme blanche aux organes génitaux.
在强奸妇女之后,还经常向她们的性器开枪或捅刀。
Le rapport d'autopsie indique que Mme Caremelitta a été violée à plusieurs reprises et que son corps présente des mutilations sexuelles.
验尸告表明,Caremelitta女士遭到反复强奸,她的性器
遭到残害。
Les allégations de viol et de mutilations sexuelles durant cet incident n'ont pas été confirmées par des médecins ou des témoins.
医学证据或证人证据没有证实关于在该事件中发生强奸和切割性器的指控。
Un examen médical réalisé par la suite dans un hôpital a confirmé que ses organes sexuels présentaient des ecchymoses et des lésions.
随后在医院的一次医疗检查证实她的性器有瘀伤和损伤。
Une personne suspectée de vouloir emmener une fille à l'étranger pour la soumettre cette pratique a été empêchée de quitter le pays.
曾有一个人因被怀疑企图带一个女孩出女性性器
切除而被阻止其出
。
Ces femmes et filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器遭到残害,随后往往遭到杀害,或者被遗弃,听任其死亡。
Ces femmes et ces filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器遭到残害,随后往往遭到杀害,或者被遗弃,听任其死亡。
Il faudrait que les professionnels de la santé épaulent ces efforts en fournissant des preuves à l'appui des recours formés par les victimes de mutilations génitales féminines.
医务专业人员应通过提供证据支持被切割性器妇女和女童的索赔要求
以协助。
Les maladies sexuellement transmissibles (MST) touchent davantage les femmes que les hommes car étant donné l'anatomie de l'appareil génital féminin les femmes sont plus enclines à s'infecter.
性传染疾病(性病)对妇女的危害大于对男子,这是因为女性性器的构造使她们更容易受到感染。
En vue d'éviter les protestations et refus de plus en plus courants des filles concernées, certains parents décident de faire exciser leur fille dès l'âge de trois jours.
为了防止现在日益普遍的女童反抗或抗议的为,一些父母决定在女儿出生三天后即对其
性器
切除。
Il a souhaité des précisions sur le plan national d'action, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'encontre des femmes dans l'éducation.
巴西要求该阐明
家
动计划,特别是关于性器
残割和防止教育方面对妇女歧视的努力。
Il a souhaité des précisions sur le Plan d'action national, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'égard des femmes dans l'éducation.
巴西要求该阐明
家
动计划,特别是关于性器
残割和防止教育方面对妇女歧视的努力。
Le Comité est préoccupé par le fait que, malgré l'existence de lois interdisant les mutilations génitales féminines, celles-ci sont encore pratiquées dans l'impunité par certains groupes ethniques dans certaines régions.
委员会表示关注的是,尽管立法禁止女性性器残割的做法,但某些族裔群体和某些地区仍然实
这种做法,而不受惩罚。
Les femmes sont vulnérables face à la violence sexuelle, au trafic des personnes et aux mutilations, que ce soit chez elles, pendant leur fuite ou dans les camps pour les populations déplacées.
妇女不论是在家庭内部,在逃亡途中,还是在流离失所人口的收容营中都很容易遭受性暴力、人口贩卖和切割性器等
为之害。
Trois prêtres catholiques ont été forcés de suivre les troupes dans leur avance sur Mangina et ont vu de leurs yeux qu'on amputait de leurs organes sexuels tous les cadavres de la route.
三名天主教神父被迫跟随部队开往曼吉纳,沿途看到路上所有尸体的性器被切割。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。