法语助手
  • 关闭
rěn xīn
【书】 tristesse (f.); affliction (f.); anxiété (f.); inquiétude (f.); chagrin (m.)



être dur
être impitoyable
avoir le cœur dur

我不~看着她受苦.
Je n'ai pas le cœur(ou le courage)de la voir souffrir.


其他参考解释:
avoir le cœur de

Tu n'auras pas le cœur de leur dire la vérité.

你不会情告诉他们。

Est celui qui lui jettera la première pierre!

对她投掷第一颗石头?

Peut-être stupide, mais vous croyez, peut-être trop ne pouvait pas supporter, ne peut vous promettre, peut-être trop cruel, ne peut céder à vous encore et encore.

许太傻,只能相信你们;许太不,只能答应你们;许太不狠,只能一次次的向你们屈服。

Comme l'Organisation ne peut plus se permettre que de nouveaux membres de son personnel soient victime de violences, elle doit soit se donner les moyens d'assurer leur sécurité, soit cesser d'envoyer ses agents dans des zones à haut risque.

既然联合国不让暴力夺去更多工作人员的生命,应该要为工作人员的安全提供充足的经费,要不再派工作人员到高风险的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍心 的法语例句

用户正在搜索


riveté, riveter, riveteur, riveteuse, riveur, riveuse, Rivier, rivière, rivoir, rivotite,

相似单词


忍受侮辱, 忍痛, 忍痛不哼, 忍痛割爱, 忍无可忍, 忍心, 忍者, 忍住, 忍住不打呵欠, 忍住啜泣,
rěn xīn
【书】 tristesse (f.); affliction (f.); anxiété (f.); inquiétude (f.); chagrin (m.)



être dur
être impitoyable
avoir le cœur dur

我不~看着她受苦.
Je n'ai pas le cœur(ou le courage)de la voir souffrir.


其他参考解释:
avoir le cœur de

Tu n'auras pas le cœur de leur dire la vérité.

你不会把真情告诉他们。

Est celui qui lui jettera la première pierre!

对她投掷第一颗石头?

Peut-être stupide, mais vous croyez, peut-être trop ne pouvait pas supporter, ne peut vous promettre, peut-être trop cruel, ne peut céder à vous encore et encore.

许太傻,相信你们;许太不答应你们;许太不狠一次次的向你们屈服。

Comme l'Organisation ne peut plus se permettre que de nouveaux membres de son personnel soient victime de violences, elle doit soit se donner les moyens d'assurer leur sécurité, soit cesser d'envoyer ses agents dans des zones à haut risque.

既然联合国不让暴力夺去更多工作人员的生命,那么就应该要么为工作人员的安全提供充足的经费,要么就不再派工作人员到高风险的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍心 的法语例句

用户正在搜索


riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste, RMN, RN, road,

相似单词


忍受侮辱, 忍痛, 忍痛不哼, 忍痛割爱, 忍无可忍, 忍心, 忍者, 忍住, 忍住不打呵欠, 忍住啜泣,
rěn xīn
【书】 tristesse (f.); affliction (f.); anxiété (f.); inquiétude (f.); chagrin (m.)



être dur
être impitoyable
avoir le cœur dur

我不~看着她受苦.
Je n'ai pas le cœur(ou le courage)de la voir souffrir.


其他参考解释:
avoir le cœur de

Tu n'auras pas le cœur de leur dire la vérité.

你不会忍心把真他们。

Est celui qui lui jettera la première pierre!

忍心对她投掷第一颗石头?

Peut-être stupide, mais vous croyez, peut-être trop ne pouvait pas supporter, ne peut vous promettre, peut-être trop cruel, ne peut céder à vous encore et encore.

许太傻,只能相信你们;许太不忍心,只能答应你们;许太不狠心,只能一次次向你们屈服。

Comme l'Organisation ne peut plus se permettre que de nouveaux membres de son personnel soient victime de violences, elle doit soit se donner les moyens d'assurer leur sécurité, soit cesser d'envoyer ses agents dans des zones à haut risque.

既然联合国不忍心让暴力夺去更多工作人员,那么就应该要么为工作人员安全提供充足经费,要么就不再派工作人员到高风险地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍心 的法语例句

用户正在搜索


rober, roberts, robertstonite, robe-sac, Robespierre, robe-tablier, robin, robineraie, robinet, robinetterie,

相似单词


忍受侮辱, 忍痛, 忍痛不哼, 忍痛割爱, 忍无可忍, 忍心, 忍者, 忍住, 忍住不打呵欠, 忍住啜泣,
rěn xīn
【书】 tristesse (f.); affliction (f.); anxiété (f.); inquiétude (f.); chagrin (m.)



être dur
être impitoyable
avoir le cœur dur

我不~看着她受苦.
Je n'ai pas le cœur(ou le courage)de la voir souffrir.


其他参考解释:
avoir le cœur de

Tu n'auras pas le cœur de leur dire la vérité.

你不会忍心把真他们。

Est celui qui lui jettera la première pierre!

忍心对她投掷第一颗石头?

Peut-être stupide, mais vous croyez, peut-être trop ne pouvait pas supporter, ne peut vous promettre, peut-être trop cruel, ne peut céder à vous encore et encore.

许太傻,只能相信你们;许太不忍心,只能答应你们;许太不狠心,只能一次次向你们屈服。

Comme l'Organisation ne peut plus se permettre que de nouveaux membres de son personnel soient victime de violences, elle doit soit se donner les moyens d'assurer leur sécurité, soit cesser d'envoyer ses agents dans des zones à haut risque.

既然联合国不忍心让暴力夺去更多工作人员,那么就应该要么为工作人员安全提供充足经费,要么就不再派工作人员到高风险地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍心 的法语例句

用户正在搜索


robotique, robotisation, robotisé, robotiser, robre, roburite, robusta, robuste, robustement, robustesse,

相似单词


忍受侮辱, 忍痛, 忍痛不哼, 忍痛割爱, 忍无可忍, 忍心, 忍者, 忍住, 忍住不打呵欠, 忍住啜泣,
rěn xīn
【书】 tristesse (f.); affliction (f.); anxiété (f.); inquiétude (f.); chagrin (m.)



être dur
être impitoyable
avoir le cœur dur

我不~看着她受苦.
Je n'ai pas le cœur(ou le courage)de la voir souffrir.


其他参考解释:
avoir le cœur de

Tu n'auras pas le cœur de leur dire la vérité.

不会忍心把真情告诉他

Est celui qui lui jettera la première pierre!

忍心对她投掷第一颗石头?

Peut-être stupide, mais vous croyez, peut-être trop ne pouvait pas supporter, ne peut vous promettre, peut-être trop cruel, ne peut céder à vous encore et encore.

许太傻,只能相信;许太不忍心,只能答应许太不狠心,只能一次次的屈服。

Comme l'Organisation ne peut plus se permettre que de nouveaux membres de son personnel soient victime de violences, elle doit soit se donner les moyens d'assurer leur sécurité, soit cesser d'envoyer ses agents dans des zones à haut risque.

既然联合国不忍心让暴力夺去更多工作人员的生命,那么就应该要么为工作人员的安全提供充足的经费,要么就不再派工作人员到高风险的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 忍心 的法语例句

用户正在搜索


Roch, roch ha-shana, rochage, Rochambeau, rochassier, roche, roche Tarpéienne, Rochefort, rochelle, rocher,

相似单词


忍受侮辱, 忍痛, 忍痛不哼, 忍痛割爱, 忍无可忍, 忍心, 忍者, 忍住, 忍住不打呵欠, 忍住啜泣,
rěn xīn
【书】 tristesse (f.); affliction (f.); anxiété (f.); inquiétude (f.); chagrin (m.)



être dur
être impitoyable
avoir le cœur dur

我不~受苦.
Je n'ai pas le cœur(ou le courage)de la voir souffrir.


其他参考解释:
avoir le cœur de

Tu n'auras pas le cœur de leur dire la vérité.

你不会忍心把真情告诉他们。

Est celui qui lui jettera la première pierre!

忍心投掷第一颗石头?

Peut-être stupide, mais vous croyez, peut-être trop ne pouvait pas supporter, ne peut vous promettre, peut-être trop cruel, ne peut céder à vous encore et encore.

许太傻,只能相信你们;许太不忍心,只能答应你们;许太不狠心,只能一次次的向你们屈服。

Comme l'Organisation ne peut plus se permettre que de nouveaux membres de son personnel soient victime de violences, elle doit soit se donner les moyens d'assurer leur sécurité, soit cesser d'envoyer ses agents dans des zones à haut risque.

既然联合国不忍心让暴力夺去更多工作人员的生命,那么就应该么为工作人员的安全提供充足的么就不再派工作人员到高风险的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍心 的法语例句

用户正在搜索


rocket, rockeur, rocking-chair, rococo, rocou, rocouer, rocouyer, rodage, rodailler, rodalquilarite,

相似单词


忍受侮辱, 忍痛, 忍痛不哼, 忍痛割爱, 忍无可忍, 忍心, 忍者, 忍住, 忍住不打呵欠, 忍住啜泣,
rěn xīn
【书】 tristesse (f.); affliction (f.); anxiété (f.); inquiétude (f.); chagrin (m.)



être dur
être impitoyable
avoir le cœur dur

我不~看着她受苦.
Je n'ai pas le cœur(ou le courage)de la voir souffrir.


其他参考解释:
avoir le cœur de

Tu n'auras pas le cœur de leur dire la vérité.

你不会忍心把真情告诉他们。

Est celui qui lui jettera la première pierre!

忍心对她投掷第一颗石头?

Peut-être stupide, mais vous croyez, peut-être trop ne pouvait pas supporter, ne peut vous promettre, peut-être trop cruel, ne peut céder à vous encore et encore.

许太傻,只能相信你们;许太不忍心,只能答应你们;许太不狠心,只能一次次的向你们屈服。

Comme l'Organisation ne peut plus se permettre que de nouveaux membres de son personnel soient victime de violences, elle doit soit se donner les moyens d'assurer leur sécurité, soit cesser d'envoyer ses agents dans des zones à haut risque.

既然联合国不忍心让暴力夺去更多工的生命,那么就应该要么为工的安全提供充足的经费,要么就不再派工到高风险的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍心 的法语例句

用户正在搜索


rodingite, rodochrosite, rodoir, Rodolphe, rodomont, rodomontade, rœblingite, rœddérite, rœntgen, rœntgénite,

相似单词


忍受侮辱, 忍痛, 忍痛不哼, 忍痛割爱, 忍无可忍, 忍心, 忍者, 忍住, 忍住不打呵欠, 忍住啜泣,
rěn xīn
【书】 tristesse (f.); affliction (f.); anxiété (f.); inquiétude (f.); chagrin (m.)



être dur
être impitoyable
avoir le cœur dur

~看着她受苦.
Je n'ai pas le cœur(ou le courage)de la voir souffrir.


其他参考解释:
avoir le cœur de

Tu n'auras pas le cœur de leur dire la vérité.

把真情告诉他们。

Est celui qui lui jettera la première pierre!

对她投掷第一颗石

Peut-être stupide, mais vous croyez, peut-être trop ne pouvait pas supporter, ne peut vous promettre, peut-être trop cruel, ne peut céder à vous encore et encore.

太傻,只能相信你们;,只能答应你们;狠心,只能一次次的向你们屈服。

Comme l'Organisation ne peut plus se permettre que de nouveaux membres de son personnel soient victime de violences, elle doit soit se donner les moyens d'assurer leur sécurité, soit cesser d'envoyer ses agents dans des zones à haut risque.

既然联合让暴力夺去更多工作人员的生命,那么就应该要么为工作人员的安全提供充足的经费,要么就再派工作人员到高风险的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍心 的法语例句

用户正在搜索


rogaton, Roger, rogersite, roggianite, Rognacien, rognage, rogne, rognement, rogner, rogneur,

相似单词


忍受侮辱, 忍痛, 忍痛不哼, 忍痛割爱, 忍无可忍, 忍心, 忍者, 忍住, 忍住不打呵欠, 忍住啜泣,
rěn xīn
【书】 tristesse (f.); affliction (f.); anxiété (f.); inquiétude (f.); chagrin (m.)



être dur
être impitoyable
avoir le cœur dur

~看着她受苦.
Je n'ai pas le cœur(ou le courage)de la voir souffrir.


其他参考解释:
avoir le cœur de

Tu n'auras pas le cœur de leur dire la vérité.

忍心把真情告诉他们。

Est celui qui lui jettera la première pierre!

忍心对她投掷第一颗石头?

Peut-être stupide, mais vous croyez, peut-être trop ne pouvait pas supporter, ne peut vous promettre, peut-être trop cruel, ne peut céder à vous encore et encore.

许太傻,只能相信们;许太忍心,只能答应们;许太狠心,只能一次次的向们屈服。

Comme l'Organisation ne peut plus se permettre que de nouveaux membres de son personnel soient victime de violences, elle doit soit se donner les moyens d'assurer leur sécurité, soit cesser d'envoyer ses agents dans des zones à haut risque.

既然联合国忍心让暴力夺去更多工作人员的生命,那就应为工作人员的安全提供充足的经费,再派工作人员到高风险的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍心 的法语例句

用户正在搜索


rogué, rohaïte, Rohan, rohart, Rohault, Rohrbach, roi, roide, roideur, roidir,

相似单词


忍受侮辱, 忍痛, 忍痛不哼, 忍痛割爱, 忍无可忍, 忍心, 忍者, 忍住, 忍住不打呵欠, 忍住啜泣,