法语助手
  • 关闭
xīn yuàn
désir; vœu; souhait; aspiration; souhait
voir ses vœux comblés
遂了的心愿



désir
vœu
souhait
aspiration

访问贵国是我多年的~.
Visiter votre pays est un souhait que je caresse depuis des années.


参考解释:
souhait 法 语 助 手

Tel est votre voeu, tel est notre voeu à tous.

这是你们的心愿,也是我们大家的心愿

Le souhait d un bon fils est que ses parents soient heureux.

个好儿子的心愿的双亲生活幸福。

Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!

您的满意就是我公司全体员工的大的心愿

Vos besoins sont nos problèmes les plus urgents, votre satisfaction est notre plus grand espoir.

您的需求是我们紧急的问题,您的满意是我们大的心愿

Son fils prendra la succession de l’agence en 1872 et poursuivra son œuvre.

(……)1872年的儿子继承了的事业继续心愿

Travailler ensemble pour développer de nouveaux marchés, afin que votre satisfaction est notre plus grand souhait!

携手拓市场,让您满意,是我们大的心愿

Et il faudra aborder la tâche avec un esprit d'ouverture.

而这也要求我们始就有放的心愿

Carrefour résister, et non pas à la violence par la violence, mais l'expression pacifique de la volonté.

抵制家乐福,不是以暴制暴,而是和平表达心愿

Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.

谨请接受我预祝你们重要辩论圆满成功的美好的心愿

Il reste à voir comment les souhaits des Iraquiens eux-mêmes s'inscriront dans le calendrier.

仍有待看到的是伊拉克人在际中本身如何按期们的心愿

Le Viet Nam fera tout ce qui est en son pouvoir pour accomplir cette tâche importante.

我们将尽我们的所能重要心愿

Les habitants d'Andorre sont solidaires de la cause du développement social, qui nous touche de si près.

安道尔人民支持社会发展事业,因为这非常符合我们的心愿

Ils méritent de voir se matérialiser leur simple ambition de vivre dans la liberté et la dignité.

们理应亲眼看到自己简单的心愿——生活在自由与尊严之中——变成

La prévalence accrue des migrations de la main-d'œuvre démontre clairement le souhait et la nécessité de trouver un emploi.

日益盛行的劳动力迁移明确表出人们寻找工作的心愿和需求。

Société adhérer à la "Votre satisfaction est mon souhait," le principe de fonctionnement, de fournir aux utilisateurs des hors-la-jet d'art matériaux.

本公司坚持“您的满意是我的心愿”的经营原则,努力为用户提供流的喷抛材料。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

您的心愿不仅仅可以在鲜花的寓意中体出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Il avait rassemblé 30 participants de 13 pays, qui souhaitaient tous comprendre les données des récepteurs VLF et leurs applications scientifiques.

出席讲习班的有来自13个国家的30名学员,这些学员都抱有了解甚低频接收器数据及其科学应用的共同心愿

Pour la qualité du développement est l'objectif de l'entreprise, pour la majorité des clients sont satisfaits avec les produits que nous souhaitons.

以质量求发展是企业的宗旨,为广大客户提供满意的产品是我们的心愿

Si les mots qu'ils ont choisis étaient divers, il n'y a pas une personne qui n'ait pas exprimé son désir de paix.

虽然们选用的言词各不相同,但没有个人不在心愿中包括和平的愿望。

M. Gonsalves (Saint-Vincent-et-les-Grenadines) (parle en anglais) : Un célèbre écrivain français a dit un jour que tout objectif sans plan n'est qu'un souhait.

贡萨尔维斯先生(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):位著名的法国作家曾经说过,个目标如果没有项计划,就只是心愿而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心愿 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


心语, 心原性休克, 心猿意马, 心源性的, 心源性肝硬化, 心愿, 心愿未遂, 心悦诚服, 心杂音, 心脏,
xīn yuàn
désir; vœu; souhait; aspiration; souhait
voir ses vœux comblés
遂了他心愿



désir
vœu
souhait
aspiration

访问贵国是多年~.
Visiter votre pays est un souhait que je caresse depuis des années.


其他参考解释:
souhait 法 语 助 手

Tel est votre voeu, tel est notre voeu à tous.

这是你心愿,也是心愿

Le souhait d un bon fils est que ses parents soient heureux.

一个好儿子心愿是他双亲生活幸福。

Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!

满意就是公司全体员工心愿

Vos besoins sont nos problèmes les plus urgents, votre satisfaction est notre plus grand espoir.

需求是紧急问题,您满意是心愿

Son fils prendra la succession de l’agence en 1872 et poursuivra son œuvre.

(……)1872年他儿子继承了他事业继续实现他心愿

Travailler ensemble pour développer de nouveaux marchés, afin que votre satisfaction est notre plus grand souhait!

携手开拓市场,让您满意,是心愿

Et il faudra aborder la tâche avec un esprit d'ouverture.

而这也要求一开始就有一种开放心愿

Carrefour résister, et non pas à la violence par la violence, mais l'expression pacifique de la volonté.

抵制家乐福,不是以暴制暴,而是和平表达心愿

Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.

谨请接受预祝你重要辩论圆满成功美好心愿

Il reste à voir comment les souhaits des Iraquiens eux-mêmes s'inscriront dans le calendrier.

仍有待看到是伊拉克人在实际中本身如何按期实现他心愿

Le Viet Nam fera tout ce qui est en son pouvoir pour accomplir cette tâche importante.

将尽所能实现这一重要心愿

Les habitants d'Andorre sont solidaires de la cause du développement social, qui nous touche de si près.

安道尔人民支持社会发展事业,因为这非常符合心愿

Ils méritent de voir se matérialiser leur simple ambition de vivre dans la liberté et la dignité.

理应亲眼看到自己简单心愿——生活在自由与尊严之中——变成现实。

La prévalence accrue des migrations de la main-d'œuvre démontre clairement le souhait et la nécessité de trouver un emploi.

日益盛行劳动力迁移明确表现出人寻找工作心愿和需求。

Société adhérer à la "Votre satisfaction est mon souhait," le principe de fonctionnement, de fournir aux utilisateurs des hors-la-jet d'art matériaux.

本公司坚持“您满意是心愿经营原则,努力为用户提供一流喷抛材料。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

心愿不仅仅可以在鲜花寓意中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Il avait rassemblé 30 participants de 13 pays, qui souhaitaient tous comprendre les données des récepteurs VLF et leurs applications scientifiques.

出席讲习班有来自13个国家30名学员,这些学员都抱有了解甚低频接收器数据及其科学应用共同心愿

Pour la qualité du développement est l'objectif de l'entreprise, pour la majorité des clients sont satisfaits avec les produits que nous souhaitons.

以质量求发展是企业宗旨,为广客户提供满意产品是心愿

Si les mots qu'ils ont choisis étaient divers, il n'y a pas une personne qui n'ait pas exprimé son désir de paix.

虽然他选用言词各不相同,但没有一个人不在心愿中包括和平愿望。

M. Gonsalves (Saint-Vincent-et-les-Grenadines) (parle en anglais) : Un célèbre écrivain français a dit un jour que tout objectif sans plan n'est qu'un souhait.

贡萨尔维斯先生(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):一位著名法国作家曾经说过,一个目标如果没有一项计划,就只是一个心愿而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 心愿 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


心语, 心原性休克, 心猿意马, 心源性的, 心源性肝硬化, 心愿, 心愿未遂, 心悦诚服, 心杂音, 心脏,
xīn yuàn
désir; vœu; souhait; aspiration; souhait
voir ses vœux comblés
遂了他心愿



désir
vœu
souhait
aspiration

访问贵国多年~.
Visiter votre pays est un souhait que je caresse depuis des années.


其他参考解释:
souhait 法 语 助 手

Tel est votre voeu, tel est notre voeu à tous.

心愿,也大家心愿

Le souhait d un bon fils est que ses parents soient heureux.

一个好儿子心愿双亲生活幸福。

Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!

满意就公司全体员工心愿

Vos besoins sont nos problèmes les plus urgents, votre satisfaction est notre plus grand espoir.

需求紧急问题,您满意心愿

Son fils prendra la succession de l’agence en 1872 et poursuivra son œuvre.

(……)1872年他儿子继承了他事业继续实现他心愿

Travailler ensemble pour développer de nouveaux marchés, afin que votre satisfaction est notre plus grand souhait!

携手开拓市场,让您满意,心愿

Et il faudra aborder la tâche avec un esprit d'ouverture.

而这也要求一开始就有一种开放心愿

Carrefour résister, et non pas à la violence par la violence, mais l'expression pacifique de la volonté.

抵制家乐福,不以暴制暴,而和平表达心愿

Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.

谨请接受预祝你重要辩论圆满成功美好心愿

Il reste à voir comment les souhaits des Iraquiens eux-mêmes s'inscriront dans le calendrier.

仍有待看到伊拉克人在实际中本身如何按期实现他心愿

Le Viet Nam fera tout ce qui est en son pouvoir pour accomplir cette tâche importante.

将尽所能实现这一重要心愿

Les habitants d'Andorre sont solidaires de la cause du développement social, qui nous touche de si près.

安道尔人民支持社会发展事业,因为这非常符合心愿

Ils méritent de voir se matérialiser leur simple ambition de vivre dans la liberté et la dignité.

理应亲眼看到自己简单心愿——生活在自由与尊严之中——变成现实。

La prévalence accrue des migrations de la main-d'œuvre démontre clairement le souhait et la nécessité de trouver un emploi.

日益盛行劳动力迁移明确表现出人寻找工作心愿和需求。

Société adhérer à la "Votre satisfaction est mon souhait," le principe de fonctionnement, de fournir aux utilisateurs des hors-la-jet d'art matériaux.

本公司坚持“您满意心愿经营原则,努力为用户提供一流喷抛材料。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

心愿不仅仅可以在鲜花寓意中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Il avait rassemblé 30 participants de 13 pays, qui souhaitaient tous comprendre les données des récepteurs VLF et leurs applications scientifiques.

出席讲习班有来自13个国家30名学员,这些学员都抱有了解甚低频接收器数据及其科学应用共同心愿

Pour la qualité du développement est l'objectif de l'entreprise, pour la majorité des clients sont satisfaits avec les produits que nous souhaitons.

以质量求发展企业宗旨,为广大客户提供满意产品心愿

Si les mots qu'ils ont choisis étaient divers, il n'y a pas une personne qui n'ait pas exprimé son désir de paix.

虽然他选用言词各不相同,但没有一个人不在心愿中包括和平愿望。

M. Gonsalves (Saint-Vincent-et-les-Grenadines) (parle en anglais) : Un célèbre écrivain français a dit un jour que tout objectif sans plan n'est qu'un souhait.

贡萨尔维斯先生(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):一位著名法国作家曾经说过,一个目标如果没有一项计划,就只一个心愿而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 心愿 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


心语, 心原性休克, 心猿意马, 心源性的, 心源性肝硬化, 心愿, 心愿未遂, 心悦诚服, 心杂音, 心脏,
xīn yuàn
désir; vœu; souhait; aspiration; souhait
voir ses vœux comblés
遂了他心愿



désir
vœu
souhait
aspiration

访问贵国是我多年~.
Visiter votre pays est un souhait que je caresse depuis des années.


其他参考解释:
souhait 法 语 助 手

Tel est votre voeu, tel est notre voeu à tous.

这是你们心愿,也是我们大家心愿

Le souhait d un bon fils est que ses parents soient heureux.

一个好儿子心愿是他双亲生活幸福。

Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!

就是我公司全体员工心愿

Vos besoins sont nos problèmes les plus urgents, votre satisfaction est notre plus grand espoir.

需求是我们紧急问题,您是我们心愿

Son fils prendra la succession de l’agence en 1872 et poursuivra son œuvre.

(……)1872年他儿子继承了他事业继续实现他心愿

Travailler ensemble pour développer de nouveaux marchés, afin que votre satisfaction est notre plus grand souhait!

携手开拓市场,让您,是我们心愿

Et il faudra aborder la tâche avec un esprit d'ouverture.

而这也要求我们一开始就有一种开放心愿

Carrefour résister, et non pas à la violence par la violence, mais l'expression pacifique de la volonté.

抵制家乐福,不是以暴制暴,而是和平表达心愿

Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.

谨请接受我预祝你们重要辩论圆成功美好心愿

Il reste à voir comment les souhaits des Iraquiens eux-mêmes s'inscriront dans le calendrier.

仍有待看到人在实际中本身如何按期实现他们心愿

Le Viet Nam fera tout ce qui est en son pouvoir pour accomplir cette tâche importante.

我们将尽我们所能实现这一重要心愿

Les habitants d'Andorre sont solidaires de la cause du développement social, qui nous touche de si près.

安道尔人民支持社会发展事业,因为这非常符合我们心愿

Ils méritent de voir se matérialiser leur simple ambition de vivre dans la liberté et la dignité.

他们理应亲眼看到自己简单心愿——生活在自由与尊严之中——变成现实。

La prévalence accrue des migrations de la main-d'œuvre démontre clairement le souhait et la nécessité de trouver un emploi.

日益盛行劳动力迁移明确表现出人们寻找工作心愿和需求。

Société adhérer à la "Votre satisfaction est mon souhait," le principe de fonctionnement, de fournir aux utilisateurs des hors-la-jet d'art matériaux.

本公司坚持“您是我心愿经营原则,努力为用户提供一流喷抛材料。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

心愿不仅仅可以在鲜花中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Il avait rassemblé 30 participants de 13 pays, qui souhaitaient tous comprendre les données des récepteurs VLF et leurs applications scientifiques.

出席讲习班有来自13个国家30名学员,这些学员都抱有了解甚低频接收器数据及其科学应用共同心愿

Pour la qualité du développement est l'objectif de l'entreprise, pour la majorité des clients sont satisfaits avec les produits que nous souhaitons.

以质量求发展是企业宗旨,为广大客户提供产品是我们心愿

Si les mots qu'ils ont choisis étaient divers, il n'y a pas une personne qui n'ait pas exprimé son désir de paix.

虽然他们选用言词各不相同,但没有一个人不在心愿中包括和平愿望。

M. Gonsalves (Saint-Vincent-et-les-Grenadines) (parle en anglais) : Un célèbre écrivain français a dit un jour que tout objectif sans plan n'est qu'un souhait.

贡萨尔维斯先生(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):一位著名法国作家曾经说过,一个目标如果没有一项计划,就只是一个心愿而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心愿 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


心语, 心原性休克, 心猿意马, 心源性的, 心源性肝硬化, 心愿, 心愿未遂, 心悦诚服, 心杂音, 心脏,
xīn yuàn
désir; vœu; souhait; aspiration; souhait
voir ses vœux comblés
遂了他的心愿



désir
vœu
souhait
aspiration

访问贵国我多年的~.
Visiter votre pays est un souhait que je caresse depuis des années.


其他参考解释:
souhait 法 语 助 手

Tel est votre voeu, tel est notre voeu à tous.

你们的心愿,也我们大家的心愿

Le souhait d un bon fils est que ses parents soient heureux.

一个好儿子的心愿他的双亲生活幸福。

Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!

您的满意就我公司全体员工的大的心愿

Vos besoins sont nos problèmes les plus urgents, votre satisfaction est notre plus grand espoir.

您的我们紧急的问题,您的满意我们大的心愿

Son fils prendra la succession de l’agence en 1872 et poursuivra son œuvre.

(……)1872年他的儿子继承了他的事业继续实现他的心愿

Travailler ensemble pour développer de nouveaux marchés, afin que votre satisfaction est notre plus grand souhait!

携手开拓市场,让您满意,我们大的心愿

Et il faudra aborder la tâche avec un esprit d'ouverture.

而这也要我们一开始就有一种开放的心愿

Carrefour résister, et non pas à la violence par la violence, mais l'expression pacifique de la volonté.

抵制家乐福,不以暴制暴,而和平表达心愿

Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.

谨请接受我预祝你们重要满成功的美好的心愿

Il reste à voir comment les souhaits des Iraquiens eux-mêmes s'inscriront dans le calendrier.

仍有待看到的伊拉克人在实际中本身如何按期实现他们的心愿

Le Viet Nam fera tout ce qui est en son pouvoir pour accomplir cette tâche importante.

我们将尽我们的所能实现这一重要心愿

Les habitants d'Andorre sont solidaires de la cause du développement social, qui nous touche de si près.

安道尔人民支持社会发展事业,因为这非常符合我们的心愿

Ils méritent de voir se matérialiser leur simple ambition de vivre dans la liberté et la dignité.

他们理应亲眼看到自己简单的心愿——生活在自由与尊严之中——变成现实。

La prévalence accrue des migrations de la main-d'œuvre démontre clairement le souhait et la nécessité de trouver un emploi.

日益盛行的劳动力迁移明确表现出人们寻找工作的心愿

Société adhérer à la "Votre satisfaction est mon souhait," le principe de fonctionnement, de fournir aux utilisateurs des hors-la-jet d'art matériaux.

本公司坚持“您的满意我的心愿”的经营原则,努力为用户提供一流的喷抛材料。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

您的心愿不仅仅可以在鲜花的寓意中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Il avait rassemblé 30 participants de 13 pays, qui souhaitaient tous comprendre les données des récepteurs VLF et leurs applications scientifiques.

出席讲习班的有来自13个国家的30名学员,这些学员都抱有了解甚低频接收器数据及其科学应用的共同心愿

Pour la qualité du développement est l'objectif de l'entreprise, pour la majorité des clients sont satisfaits avec les produits que nous souhaitons.

以质量发展企业的宗旨,为广大客户提供满意的产品我们的心愿

Si les mots qu'ils ont choisis étaient divers, il n'y a pas une personne qui n'ait pas exprimé son désir de paix.

虽然他们选用的言词各不相同,但没有一个人不在心愿中包括和平的愿望。

M. Gonsalves (Saint-Vincent-et-les-Grenadines) (parle en anglais) : Un célèbre écrivain français a dit un jour que tout objectif sans plan n'est qu'un souhait.

贡萨尔维斯先生(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):一位著名的法国作家曾经说过,一个目标如果没有一项计划,就只一个心愿而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心愿 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


心语, 心原性休克, 心猿意马, 心源性的, 心源性肝硬化, 心愿, 心愿未遂, 心悦诚服, 心杂音, 心脏,
xīn yuàn
désir; vœu; souhait; aspiration; souhait
voir ses vœux comblés
遂了他心愿



désir
vœu
souhait
aspiration

访问贵国是我多年~.
Visiter votre pays est un souhait que je caresse depuis des années.


其他参考解释:
souhait 法 语 助 手

Tel est votre voeu, tel est notre voeu à tous.

这是心愿,也是我们大家心愿

Le souhait d un bon fils est que ses parents soient heureux.

一个好儿子心愿是他双亲生活幸福。

Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!

满意就是我公司全体员工心愿

Vos besoins sont nos problèmes les plus urgents, votre satisfaction est notre plus grand espoir.

需求是我们问题,您满意是我们心愿

Son fils prendra la succession de l’agence en 1872 et poursuivra son œuvre.

(……)1872年他儿子继承了他事业继续实现他心愿

Travailler ensemble pour développer de nouveaux marchés, afin que votre satisfaction est notre plus grand souhait!

携手开拓市场,让您满意,是我们心愿

Et il faudra aborder la tâche avec un esprit d'ouverture.

而这也要求我们一开始就有一种开放心愿

Carrefour résister, et non pas à la violence par la violence, mais l'expression pacifique de la volonté.

抵制家乐福,不是以暴制暴,而是和平表达心愿

Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.

谨请接受我们重要辩论圆满成功美好心愿

Il reste à voir comment les souhaits des Iraquiens eux-mêmes s'inscriront dans le calendrier.

仍有待看到是伊拉克人在实际中本身如何按期实现他们心愿

Le Viet Nam fera tout ce qui est en son pouvoir pour accomplir cette tâche importante.

我们将尽我们所能实现这一重要心愿

Les habitants d'Andorre sont solidaires de la cause du développement social, qui nous touche de si près.

安道尔人民支持社会发展事业,因为这非常符合我们心愿

Ils méritent de voir se matérialiser leur simple ambition de vivre dans la liberté et la dignité.

他们理应亲眼看到自己简单心愿——生活在自由与尊严之中——变成现实。

La prévalence accrue des migrations de la main-d'œuvre démontre clairement le souhait et la nécessité de trouver un emploi.

日益盛行劳动力迁移明确表现出人们寻找工作心愿和需求。

Société adhérer à la "Votre satisfaction est mon souhait," le principe de fonctionnement, de fournir aux utilisateurs des hors-la-jet d'art matériaux.

本公司坚持“您满意是我心愿经营原则,努力为用户提供一流喷抛材料。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

心愿不仅仅可以在鲜花寓意中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Il avait rassemblé 30 participants de 13 pays, qui souhaitaient tous comprendre les données des récepteurs VLF et leurs applications scientifiques.

出席讲习班有来自13个国家30名学员,这些学员都抱有了解甚低频接收器数据及其科学应用共同心愿

Pour la qualité du développement est l'objectif de l'entreprise, pour la majorité des clients sont satisfaits avec les produits que nous souhaitons.

以质量求发展是企业宗旨,为广大客户提供满意产品是我们心愿

Si les mots qu'ils ont choisis étaient divers, il n'y a pas une personne qui n'ait pas exprimé son désir de paix.

虽然他们选用言词各不相同,但没有一个人不在心愿中包括和平愿望。

M. Gonsalves (Saint-Vincent-et-les-Grenadines) (parle en anglais) : Un célèbre écrivain français a dit un jour que tout objectif sans plan n'est qu'un souhait.

贡萨尔维斯先生(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):一位著名法国作家曾经说过,一个目标如果没有一项计划,就只是一个心愿而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心愿 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


心语, 心原性休克, 心猿意马, 心源性的, 心源性肝硬化, 心愿, 心愿未遂, 心悦诚服, 心杂音, 心脏,
xīn yuàn
désir; vœu; souhait; aspiration; souhait
voir ses vœux comblés
遂了他的心愿



désir
vœu
souhait
aspiration

访问贵国是我多年的~.
Visiter votre pays est un souhait que je caresse depuis des années.


其他参
souhait 法 语 助 手

Tel est votre voeu, tel est notre voeu à tous.

这是你们的心愿,也是我们大家的心愿

Le souhait d un bon fils est que ses parents soient heureux.

一个好儿子的心愿是他的双亲生活幸福。

Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!

您的满意就是我公司全体员工的大的心愿

Vos besoins sont nos problèmes les plus urgents, votre satisfaction est notre plus grand espoir.

您的需求是我们紧急的问题,您的满意是我们大的心愿

Son fils prendra la succession de l’agence en 1872 et poursuivra son œuvre.

(……)1872年他的儿子继承了他的事业继续实现他的心愿

Travailler ensemble pour développer de nouveaux marchés, afin que votre satisfaction est notre plus grand souhait!

携手开拓市场,让您满意,是我们大的心愿

Et il faudra aborder la tâche avec un esprit d'ouverture.

而这也要求我们一开始就有一种开放的心愿

Carrefour résister, et non pas à la violence par la violence, mais l'expression pacifique de la volonté.

抵制家乐福,不是以暴制暴,而是和平表达心愿

Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.

谨请接受我预祝你们重要辩论圆满成功的美好的心愿

Il reste à voir comment les souhaits des Iraquiens eux-mêmes s'inscriront dans le calendrier.

仍有待看到的是伊拉克人在实际中本身如何按期实现他们的心愿

Le Viet Nam fera tout ce qui est en son pouvoir pour accomplir cette tâche importante.

我们将尽我们的所能实现这一重要心愿

Les habitants d'Andorre sont solidaires de la cause du développement social, qui nous touche de si près.

安道尔人民支持社事业,因为这非常符合我们的心愿

Ils méritent de voir se matérialiser leur simple ambition de vivre dans la liberté et la dignité.

他们理应亲眼看到自己简单的心愿——生活在自由与尊严之中——变成现实。

La prévalence accrue des migrations de la main-d'œuvre démontre clairement le souhait et la nécessité de trouver un emploi.

日益盛行的劳动力迁移明确表现出人们寻找工作的心愿和需求。

Société adhérer à la "Votre satisfaction est mon souhait," le principe de fonctionnement, de fournir aux utilisateurs des hors-la-jet d'art matériaux.

本公司坚持“您的满意是我的心愿”的经营原则,努力为用户提供一流的喷抛材料。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

您的心愿不仅仅可以在鲜花的寓意中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Il avait rassemblé 30 participants de 13 pays, qui souhaitaient tous comprendre les données des récepteurs VLF et leurs applications scientifiques.

出席讲习班的有来自13个国家的30名学员,这些学员都抱有了甚低频接收器数据及其科学应用的共同心愿

Pour la qualité du développement est l'objectif de l'entreprise, pour la majorité des clients sont satisfaits avec les produits que nous souhaitons.

以质量求是企业的宗旨,为广大客户提供满意的产品是我们的心愿

Si les mots qu'ils ont choisis étaient divers, il n'y a pas une personne qui n'ait pas exprimé son désir de paix.

虽然他们选用的言词各不相同,但没有一个人不在心愿中包括和平的愿望。

M. Gonsalves (Saint-Vincent-et-les-Grenadines) (parle en anglais) : Un célèbre écrivain français a dit un jour que tout objectif sans plan n'est qu'un souhait.

贡萨尔维斯先生(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语言):一位著名的法国作家曾经说过,一个目标如果没有一项计划,就只是一个心愿而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心愿 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


心语, 心原性休克, 心猿意马, 心源性的, 心源性肝硬化, 心愿, 心愿未遂, 心悦诚服, 心杂音, 心脏,
xīn yuàn
désir; vœu; souhait; aspiration; souhait
voir ses vœux comblés
遂了他的心愿



désir
vœu
souhait
aspiration

访问贵国多年的~.
Visiter votre pays est un souhait que je caresse depuis des années.


其他参考解释:
souhait 法 语 助 手

Tel est votre voeu, tel est notre voeu à tous.

心愿,也大家的心愿

Le souhait d un bon fils est que ses parents soient heureux.

一个好儿子的心愿他的双亲生活幸福。

Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!

您的满意就公司全体员工的大的心愿

Vos besoins sont nos problèmes les plus urgents, votre satisfaction est notre plus grand espoir.

您的需求紧急的问题,您的满意大的心愿

Son fils prendra la succession de l’agence en 1872 et poursuivra son œuvre.

(……)1872年他的儿子继承了他的事业继续实现他的心愿

Travailler ensemble pour développer de nouveaux marchés, afin que votre satisfaction est notre plus grand souhait!

携手开拓市场,让您满意,大的心愿

Et il faudra aborder la tâche avec un esprit d'ouverture.

而这也一开始就有一种开放的心愿

Carrefour résister, et non pas à la violence par la violence, mais l'expression pacifique de la volonté.

抵制家乐福,不以暴制暴,而和平表达心愿

Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.

谨请接受预祝你论圆满成功的美好的心愿

Il reste à voir comment les souhaits des Iraquiens eux-mêmes s'inscriront dans le calendrier.

仍有待看到的伊拉克人在实际中本身如何按期实现他心愿

Le Viet Nam fera tout ce qui est en son pouvoir pour accomplir cette tâche importante.

将尽的所能实现这一心愿

Les habitants d'Andorre sont solidaires de la cause du développement social, qui nous touche de si près.

安道尔人民支持社会发展事业,因为这非常符合心愿

Ils méritent de voir se matérialiser leur simple ambition de vivre dans la liberté et la dignité.

理应亲眼看到自己简单的心愿——生活在自由与尊严之中——变成现实。

La prévalence accrue des migrations de la main-d'œuvre démontre clairement le souhait et la nécessité de trouver un emploi.

日益盛行的劳动力迁移明确表现出人寻找工作的心愿和需求。

Société adhérer à la "Votre satisfaction est mon souhait," le principe de fonctionnement, de fournir aux utilisateurs des hors-la-jet d'art matériaux.

本公司坚持“您的满意心愿”的经营原则,努力为用户提供一流的喷抛材料。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

您的心愿不仅仅可以在鲜花的寓意中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Il avait rassemblé 30 participants de 13 pays, qui souhaitaient tous comprendre les données des récepteurs VLF et leurs applications scientifiques.

出席讲习班的有来自13个国家的30名学员,这些学员都抱有了解甚低频接收器数据及其科学应用的共同心愿

Pour la qualité du développement est l'objectif de l'entreprise, pour la majorité des clients sont satisfaits avec les produits que nous souhaitons.

以质量求发展企业的宗旨,为广大客户提供满意的产品心愿

Si les mots qu'ils ont choisis étaient divers, il n'y a pas une personne qui n'ait pas exprimé son désir de paix.

虽然他选用的言词各不相同,但没有一个人不在心愿中包括和平的愿望。

M. Gonsalves (Saint-Vincent-et-les-Grenadines) (parle en anglais) : Un célèbre écrivain français a dit un jour que tout objectif sans plan n'est qu'un souhait.

贡萨尔维斯先生(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):一位著名的法国作家曾经说过,一个目标如果没有一项计划,就只一个心愿而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 心愿 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


心语, 心原性休克, 心猿意马, 心源性的, 心源性肝硬化, 心愿, 心愿未遂, 心悦诚服, 心杂音, 心脏,
xīn yuàn
désir; vœu; souhait; aspiration; souhait
voir ses vœux comblés
遂了他



désir
vœu
souhait
aspiration

访问贵国是我多年~.
Visiter votre pays est un souhait que je caresse depuis des années.


其他参考解释:
souhait 法 语 助 手

Tel est votre voeu, tel est notre voeu à tous.

这是你们,也是我们大家

Le souhait d un bon fils est que ses parents soient heureux.

一个好儿子是他双亲生活幸福。

Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!

满意是我公司全体员工

Vos besoins sont nos problèmes les plus urgents, votre satisfaction est notre plus grand espoir.

需求是我们紧急问题,您满意是我们

Son fils prendra la succession de l’agence en 1872 et poursuivra son œuvre.

(……)1872年他儿子继承了他事业继续实现他

Travailler ensemble pour développer de nouveaux marchés, afin que votre satisfaction est notre plus grand souhait!

携手开拓市场,让您满意,是我们

Et il faudra aborder la tâche avec un esprit d'ouverture.

而这也要求我们一开有一种开放

Carrefour résister, et non pas à la violence par la violence, mais l'expression pacifique de la volonté.

抵制家乐福,不是以暴制暴,而是和平表达

Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.

谨请接受我预祝你们重要辩论圆满成功美好

Il reste à voir comment les souhaits des Iraquiens eux-mêmes s'inscriront dans le calendrier.

仍有待看到是伊拉克人在实际中本身如何按期实现他们

Le Viet Nam fera tout ce qui est en son pouvoir pour accomplir cette tâche importante.

我们将尽我们所能实现这一重要

Les habitants d'Andorre sont solidaires de la cause du développement social, qui nous touche de si près.

安道尔人民支持社会发展事业,因为这非常符合我们

Ils méritent de voir se matérialiser leur simple ambition de vivre dans la liberté et la dignité.

他们理应亲眼看到自己简单——生活在自由与尊严之中——变成现实。

La prévalence accrue des migrations de la main-d'œuvre démontre clairement le souhait et la nécessité de trouver un emploi.

日益盛行劳动力迁移明确表现出人们寻找工作和需求。

Société adhérer à la "Votre satisfaction est mon souhait," le principe de fonctionnement, de fournir aux utilisateurs des hors-la-jet d'art matériaux.

本公司坚持“您满意是我经营原则,努力为用户提供一流喷抛材料。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

不仅仅可以在鲜花寓意中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Il avait rassemblé 30 participants de 13 pays, qui souhaitaient tous comprendre les données des récepteurs VLF et leurs applications scientifiques.

出席讲习班有来自13个国家30名学员,这些学员都抱有了解甚低频接收器数据及其科学应用共同

Pour la qualité du développement est l'objectif de l'entreprise, pour la majorité des clients sont satisfaits avec les produits que nous souhaitons.

以质量求发展是企业宗旨,为广大客户提供满意产品是我们

Si les mots qu'ils ont choisis étaient divers, il n'y a pas une personne qui n'ait pas exprimé son désir de paix.

虽然他们选用言词各不相同,但没有一个人不在中包括和平望。

M. Gonsalves (Saint-Vincent-et-les-Grenadines) (parle en anglais) : Un célèbre écrivain français a dit un jour que tout objectif sans plan n'est qu'un souhait.

贡萨尔维斯先生(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):一位著名法国作家曾经说过,一个目标如果没有一项计划,只是一个而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心愿 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


心语, 心原性休克, 心猿意马, 心源性的, 心源性肝硬化, 心愿, 心愿未遂, 心悦诚服, 心杂音, 心脏,