法语助手
  • 关闭
dé guó
Allemagne (位于欧部)

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation éprouve les mêmes préoccupations.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团也有类似的关注。

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation appuie à présent pleinement la proposition des États-Unis.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团完全支持美国的提议。

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

德国联邦议院的批准下,德国空军参加了这些行动。

Mme Schmidt (Allemagne) signale que sa délégation est favorable à l'addition proposée du mot “importante”.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团赞成加入“重大”的提议。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息心是德国德国遥感数据心的一项服务。

Je donne la parole à l'Ambassadeur Brasack.

现请德国布拉萨克大使发言。

L'Allemagne votera contre la proposition du Bénin.

德国将投票反对贝宁的提议。

L'Allemagne est membre de nombreuses organisations internationales.

德国是不少国际组织的成员。

L'Allemagne continuera, elle aussi, de ne ménager aucun effort pour aider le pays.

德国将继续尽最大努力支持该国。

Le premier orateur est le représentant de l'Allemagne.

名单上第一位是德国代表。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

德国与阿富汗的关系由来已久。

L'Allemagne et l'Espagne ont conclu chacune quatre nouveaux accords.

德国和西班牙缔结了四项协定。

L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.

德国看不到有任何可行的替代方案。

Ce traité avait pour objectif de canaliser l'agression allemande vers l'est.

该协定目的是把德国侵略引向东方。

L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.

德国小组成立以来首次参加会议。

L'Allemagne est consciente de sa responsabilité à cet égard.

德国认识我国在这方面的责任。

M. Yamamoto (Japon) est favorable à la proposition de l'Allemagne.

Yamamoto先生(日本)支持德国的建议。

M. Kemper (Allemagne) manifeste son soutien à cette proposition.

Kemper先生(德国)对该提议表示支持。

Le même jour, les autorités allemandes ont envoyé le paquet aux autorités espagnoles.

同日,德国当局将该包裹送交西班牙当局。

En collaboration avec ses partenaires, l'Allemagne continuera de rechercher une solution diplomatique.

德国将同其伙伴一道继续寻求外交解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


德昂族, 德比, 德比马赛, 德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义,
dé guó
Allemagne (位于欧洲中部)

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation éprouve les mêmes préoccupations.

Schmidt女士()说,代表团也有类似关注。

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation appuie à présent pleinement la proposition des États-Unis.

Schmidt女士()说,代表团完全支持美提议。

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

议院批准下,空军参加了这些行动。

Mme Schmidt (Allemagne) signale que sa délégation est favorable à l'addition proposée du mot “importante”.

Schmidt女士()说,代表团赞加入“重大”提议。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是中心遥感数据中心一项服务。

Je donne la parole à l'Ambassadeur Brasack.

现请布拉萨克大使发言。

L'Allemagne votera contre la proposition du Bénin.

将投票反对贝宁提议。

L'Allemagne est membre de nombreuses organisations internationales.

是不少际组织

L'Allemagne continuera, elle aussi, de ne ménager aucun effort pour aider le pays.

将继续尽最大努力支持该

Le premier orateur est le représentant de l'Allemagne.

名单上第一位是代表。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

与阿富汗关系由来已久。

L'Allemagne et l'Espagne ont conclu chacune quatre nouveaux accords.

和西班牙各自新缔结了四项协定。

L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.

看不到有任何可行替代方案。

Ce traité avait pour objectif de canaliser l'agression allemande vers l'est.

该协定目是把侵略引向东方。

L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.

是自小组立以来首次参加会议。

L'Allemagne est consciente de sa responsabilité à cet égard.

认识我在这方面责任。

M. Yamamoto (Japon) est favorable à la proposition de l'Allemagne.

Yamamoto先生(日本)支持建议。

M. Kemper (Allemagne) manifeste son soutien à cette proposition.

Kemper先生()对该提议表示支持。

Le même jour, les autorités allemandes ont envoyé le paquet aux autorités espagnoles.

同日,当局将该包裹送交西班牙当局。

En collaboration avec ses partenaires, l'Allemagne continuera de rechercher une solution diplomatique.

将同其伙伴一道继续寻求外交解决。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


德昂族, 德比, 德比马赛, 德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义,
dé guó
Allemagne (位于欧洲中部)

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation éprouve les mêmes préoccupations.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团也有类似关注。

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation appuie à présent pleinement la proposition des États-Unis.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团完全支持美国议。

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

德国联邦议院批准下,德国空军这些行动。

Mme Schmidt (Allemagne) signale que sa délégation est favorable à l'addition proposée du mot “importante”.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团赞成入“重大”议。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国中心德国遥感数据中心一项服务。

Je donne la parole à l'Ambassadeur Brasack.

现请德国布拉萨克大使发言。

L'Allemagne votera contre la proposition du Bénin.

德国将投票反对贝议。

L'Allemagne est membre de nombreuses organisations internationales.

德国是不少国际组织成员。

L'Allemagne continuera, elle aussi, de ne ménager aucun effort pour aider le pays.

德国将继续尽最大努力支持该国。

Le premier orateur est le représentant de l'Allemagne.

名单上第一位是德国代表。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

德国与阿富汗关系由来已久。

L'Allemagne et l'Espagne ont conclu chacune quatre nouveaux accords.

德国和西班牙各自新缔结四项协定。

L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.

德国看不到有任何可行替代方案。

Ce traité avait pour objectif de canaliser l'agression allemande vers l'est.

该协定目是把德国侵略引向东方。

L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.

德国是自小组成立以来首次会议。

L'Allemagne est consciente de sa responsabilité à cet égard.

德国认识我国在这方面责任。

M. Yamamoto (Japon) est favorable à la proposition de l'Allemagne.

Yamamoto先生(日本)支持德国建议。

M. Kemper (Allemagne) manifeste son soutien à cette proposition.

Kemper先生(德国)对该议表示支持。

Le même jour, les autorités allemandes ont envoyé le paquet aux autorités espagnoles.

同日,德国当局将该包裹送交西班牙当局。

En collaboration avec ses partenaires, l'Allemagne continuera de rechercher une solution diplomatique.

德国将同其伙伴一道继续寻求外交解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国 的法语例句

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


德昂族, 德比, 德比马赛, 德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义,
dé guó
Allemagne (位于欧洲中部)

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation éprouve les mêmes préoccupations.

Schmidt女士()说,代表团也有类似的关注。

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation appuie à présent pleinement la proposition des États-Unis.

Schmidt女士()说,代表团完全支持美的提

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

联邦院的批准下,参加了这些行动。

Mme Schmidt (Allemagne) signale que sa délégation est favorable à l'addition proposée du mot “importante”.

Schmidt女士()说,代表团赞成加入“重大”的提

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是中心遥感数据中心的一项服务。

Je donne la parole à l'Ambassadeur Brasack.

现请布拉萨克大使发言。

L'Allemagne votera contre la proposition du Bénin.

将投票反对贝宁的提

L'Allemagne est membre de nombreuses organisations internationales.

是不少际组织的成员。

L'Allemagne continuera, elle aussi, de ne ménager aucun effort pour aider le pays.

将继续尽最大努力支持该

Le premier orateur est le représentant de l'Allemagne.

名单上第一位是代表。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

与阿富汗的关系由来已久。

L'Allemagne et l'Espagne ont conclu chacune quatre nouveaux accords.

和西班牙各自新缔结了四项协定。

L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.

看不到有任何可行的替代方案。

Ce traité avait pour objectif de canaliser l'agression allemande vers l'est.

该协定目的是把侵略引向东方。

L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.

是自小组成立以来首次参加会

L'Allemagne est consciente de sa responsabilité à cet égard.

认识我在这方面的责任。

M. Yamamoto (Japon) est favorable à la proposition de l'Allemagne.

Yamamoto先生(日本)支持的建

M. Kemper (Allemagne) manifeste son soutien à cette proposition.

Kemper先生()对该提表示支持。

Le même jour, les autorités allemandes ont envoyé le paquet aux autorités espagnoles.

同日,当局将该包裹送交西班牙当局。

En collaboration avec ses partenaires, l'Allemagne continuera de rechercher une solution diplomatique.

将同其伙伴一道继续寻求外交解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


德昂族, 德比, 德比马赛, 德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义,
dé guó
Allemagne (位于欧洲中部)

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation éprouve les mêmes préoccupations.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团也有类似的关注。

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation appuie à présent pleinement la proposition des États-Unis.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团完全支持美国的提议。

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

德国联邦议院的批准下,德国空军参加了这些行动。

Mme Schmidt (Allemagne) signale que sa délégation est favorable à l'addition proposée du mot “importante”.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团赞成加入“重大”的提议。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国中心德国遥感数据中心的一服务。

Je donne la parole à l'Ambassadeur Brasack.

现请德国布拉萨克大使发言。

L'Allemagne votera contre la proposition du Bénin.

德国将投票反对贝宁的提议。

L'Allemagne est membre de nombreuses organisations internationales.

德国是不少国际组织的成员。

L'Allemagne continuera, elle aussi, de ne ménager aucun effort pour aider le pays.

德国将继续尽最大努力支持该国。

Le premier orateur est le représentant de l'Allemagne.

名单上第一位是德国代表。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

德国与阿富汗的关系由来已久。

L'Allemagne et l'Espagne ont conclu chacune quatre nouveaux accords.

德国和西班牙各自新缔结了定。

L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.

德国看不到有任何可行的替代方案。

Ce traité avait pour objectif de canaliser l'agression allemande vers l'est.

定目的是把德国侵略引向东方。

L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.

德国是自小组成立以来首次参加会议。

L'Allemagne est consciente de sa responsabilité à cet égard.

德国认识我国在这方面的责任。

M. Yamamoto (Japon) est favorable à la proposition de l'Allemagne.

Yamamoto先生(日本)支持德国的建议。

M. Kemper (Allemagne) manifeste son soutien à cette proposition.

Kemper先生(德国)对该提议表示支持。

Le même jour, les autorités allemandes ont envoyé le paquet aux autorités espagnoles.

同日,德国当局将该包裹送交西班牙当局。

En collaboration avec ses partenaires, l'Allemagne continuera de rechercher une solution diplomatique.

德国将同其伙伴一道继续寻求外交解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


德昂族, 德比, 德比马赛, 德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义,

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


德昂族, 德比, 德比马赛, 德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义,

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


德昂族, 德比, 德比马赛, 德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义,
dé guó
Allemagne (位于欧洲中部)

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation éprouve les mêmes préoccupations.

Schmidt女士()说,代表团也有类似的关注。

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation appuie à présent pleinement la proposition des États-Unis.

Schmidt女士()说,代表团完全支持美的提议。

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

联邦议院的批准下,空军参加了这些行动。

Mme Schmidt (Allemagne) signale que sa délégation est favorable à l'addition proposée du mot “importante”.

Schmidt女士()说,代表团赞成加入“重大”的提议。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中遥感数据中的一项服务。

Je donne la parole à l'Ambassadeur Brasack.

现请布拉萨克大使发言。

L'Allemagne votera contre la proposition du Bénin.

将投票反对贝宁的提议。

L'Allemagne est membre de nombreuses organisations internationales.

不少际组织的成员。

L'Allemagne continuera, elle aussi, de ne ménager aucun effort pour aider le pays.

将继续尽最大努力支持该

Le premier orateur est le représentant de l'Allemagne.

名单上第一位代表。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

与阿富汗的关系由来已久。

L'Allemagne et l'Espagne ont conclu chacune quatre nouveaux accords.

和西班牙各自新缔结了四项协定。

L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.

看不到有任何可行的替代方案。

Ce traité avait pour objectif de canaliser l'agression allemande vers l'est.

该协定目的侵略引向东方。

L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.

自小组成立以来首次参加会议。

L'Allemagne est consciente de sa responsabilité à cet égard.

认识我在这方面的责任。

M. Yamamoto (Japon) est favorable à la proposition de l'Allemagne.

Yamamoto先生(日本)支持的建议。

M. Kemper (Allemagne) manifeste son soutien à cette proposition.

Kemper先生()对该提议表示支持。

Le même jour, les autorités allemandes ont envoyé le paquet aux autorités espagnoles.

同日,当局将该包裹送交西班牙当局。

En collaboration avec ses partenaires, l'Allemagne continuera de rechercher une solution diplomatique.

将同其伙伴一道继续寻求外交解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


德昂族, 德比, 德比马赛, 德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义,
dé guó
Allemagne (位于欧洲中部)

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation éprouve les mêmes préoccupations.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团也有类似关注。

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation appuie à présent pleinement la proposition des États-Unis.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团完全支持美国

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

德国联邦批准下,德国空军参加了这些行动。

Mme Schmidt (Allemagne) signale que sa délégation est favorable à l'addition proposée du mot “importante”.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团赞成加入“重大”

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

危机信息中心是德国中心德国遥感数据中心服务。

Je donne la parole à l'Ambassadeur Brasack.

现请德国布拉萨克大使发言。

L'Allemagne votera contre la proposition du Bénin.

德国将投票反对贝宁

L'Allemagne est membre de nombreuses organisations internationales.

德国是不少国际组织成员。

L'Allemagne continuera, elle aussi, de ne ménager aucun effort pour aider le pays.

德国将继续尽最大努力支持该国。

Le premier orateur est le représentant de l'Allemagne.

名单上第位是德国代表。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

德国与阿富汗关系由来已久。

L'Allemagne et l'Espagne ont conclu chacune quatre nouveaux accords.

德国和西班牙各自新缔结了四协定。

L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.

德国看不到有任何可行替代方案。

Ce traité avait pour objectif de canaliser l'agression allemande vers l'est.

该协定目是把德国侵略引向东方。

L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.

德国是自小组成立以来首次参加会

L'Allemagne est consciente de sa responsabilité à cet égard.

德国认识我国在这方面责任。

M. Yamamoto (Japon) est favorable à la proposition de l'Allemagne.

Yamamoto先生(日本)支持德国

M. Kemper (Allemagne) manifeste son soutien à cette proposition.

Kemper先生(德国)对该提表示支持。

Le même jour, les autorités allemandes ont envoyé le paquet aux autorités espagnoles.

同日,德国当局将该包裹送交西班牙当局。

En collaboration avec ses partenaires, l'Allemagne continuera de rechercher une solution diplomatique.

德国将同其伙伴道继续寻求外交解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


德昂族, 德比, 德比马赛, 德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义,
dé guó
Allemagne (位于欧洲中部)

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation éprouve les mêmes préoccupations.

Schmidt女士()说,代表团也有类似的关注。

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation appuie à présent pleinement la proposition des États-Unis.

Schmidt女士()说,代表团完全支持美的提议。

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

联邦议院的批准下,空军参加了这些行动。

Mme Schmidt (Allemagne) signale que sa délégation est favorable à l'addition proposée du mot “importante”.

Schmidt女士()说,代表团赞成加入“重大”的提议。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中遥感数据中的一项服务。

Je donne la parole à l'Ambassadeur Brasack.

现请布拉萨克大使发言。

L'Allemagne votera contre la proposition du Bénin.

将投票反对贝宁的提议。

L'Allemagne est membre de nombreuses organisations internationales.

不少际组织的成员。

L'Allemagne continuera, elle aussi, de ne ménager aucun effort pour aider le pays.

将继续尽最大努力支持该

Le premier orateur est le représentant de l'Allemagne.

名单上第一位代表。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

与阿富汗的关系由来已久。

L'Allemagne et l'Espagne ont conclu chacune quatre nouveaux accords.

和西班牙各自新缔结了四项协定。

L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.

看不到有任何可行的替代方案。

Ce traité avait pour objectif de canaliser l'agression allemande vers l'est.

该协定目的侵略引向东方。

L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.

自小组成立以来首次参加会议。

L'Allemagne est consciente de sa responsabilité à cet égard.

认识我在这方面的责任。

M. Yamamoto (Japon) est favorable à la proposition de l'Allemagne.

Yamamoto先生(日本)支持的建议。

M. Kemper (Allemagne) manifeste son soutien à cette proposition.

Kemper先生()对该提议表示支持。

Le même jour, les autorités allemandes ont envoyé le paquet aux autorités espagnoles.

同日,当局将该包裹送交西班牙当局。

En collaboration avec ses partenaires, l'Allemagne continuera de rechercher une solution diplomatique.

将同其伙伴一道继续寻求外交解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


德昂族, 德比, 德比马赛, 德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义,
dé guó
Allemagne (位于欧洲中)

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation éprouve les mêmes préoccupations.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团也有类似的关注。

Mme Schmidt (Allemagne) dit que sa délégation appuie à présent pleinement la proposition des États-Unis.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团完全支持美国的提议。

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

德国联邦议院的批准下,德国空军参加了这些行动。

Mme Schmidt (Allemagne) signale que sa délégation est favorable à l'addition proposée du mot “importante”.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团赞成加入“重大”的提议。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国中心德国遥感数据中心的一项服务。

Je donne la parole à l'Ambassadeur Brasack.

现请德国布拉萨克大使发言。

L'Allemagne votera contre la proposition du Bénin.

德国将投票反对贝宁的提议。

L'Allemagne est membre de nombreuses organisations internationales.

德国是不少国际组织的成员。

L'Allemagne continuera, elle aussi, de ne ménager aucun effort pour aider le pays.

德国将继续尽最大努力支持该国。

Le premier orateur est le représentant de l'Allemagne.

名单上第一位是德国代表。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

德国与阿富汗的关系由来已久。

L'Allemagne et l'Espagne ont conclu chacune quatre nouveaux accords.

德国和西各自新缔结了四项协定。

L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.

德国看不到有任何可行的替代方案。

Ce traité avait pour objectif de canaliser l'agression allemande vers l'est.

该协定目的是把德国侵略引向东方。

L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.

德国是自小组成立以来首次参加会议。

L'Allemagne est consciente de sa responsabilité à cet égard.

德国认识我国在这方面的责任。

M. Yamamoto (Japon) est favorable à la proposition de l'Allemagne.

Yamamoto先生(日本)支持德国的建议。

M. Kemper (Allemagne) manifeste son soutien à cette proposition.

Kemper先生(德国)对该提议表示支持。

Le même jour, les autorités allemandes ont envoyé le paquet aux autorités espagnoles.

同日,德国当局将该包裹送交西当局。

En collaboration avec ses partenaires, l'Allemagne continuera de rechercher une solution diplomatique.

德国将同其伙伴一道继续寻求外交解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


德昂族, 德比, 德比马赛, 德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义,