法语助手
  • 关闭

微型机构

添加到生词本

mécanisme très réduit
mécanisme très réduite Fr helper cop yright

Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.

乡村地区微型贷款机构已经证明特别成功。

Certaines de ces institutions de micro-finances ont été initiées par l'État.

某些微型金融机构在起步时候得到了国家帮助。

L'accès au crédit formel et au crédit d'équipement reste insuffisant pour les femmes.

妇女无法获得正规信贷和投资信贷,大多数妇女通过微型金融机构获得信贷。

Des relations pourraient ainsi être nouées avec le secteur financier traditionnel et entre les institutions de microfinancement.

这种网络可以发展与正规金融部门以及在各微型金融机构之间联系。

L'un d'entre eux a dit que ces documents seraient utiles pour les PME et les établissements de microcrédit.

名代表说,这些文件对中小型企业和微型金融机构会起到有益作用。

Il serait plus judicieux de créer un réseau d'institutions de microfinancement constituées à partir d'un modèle reproductible ayant fait ses preuves.

个更有希法将是建立个以种可和成功式为基础微型金融机构网络。

Cela indique aussi qu'elles sont en train de faire un pas important vers l'adoption de modes de présentation des résultats plus transparents.

这也显示,微型供资机构跨出了重要步,致力采用更加透明汇报程序。

Les actions entreprises ont également cherché à faciliter l'accès des femmes aux services financiers, notamment par le biais du financement d'établissements de microfinancement.

还努力促进妇女获得财政服务,包括通过向微型金融机构提供资金。

Nombre de projets d'établissements de microfinancement conçus sur le modèle de la Grameen Bank ont vu le jour, et tous s'adressent aux femmes.

出现了许多以Grameen银行为样板微型金融机构,其目标均为妇女。

Son objectif est de renforcer la capacité des institutions africaines de microfinancement existantes à fournir une large gamme de services financiers aux microentrepreneurs.

该倡议目标,是提高现有非洲微额供资机构微型企业家提供范围广泛金融服务能力。

L'État fournit, par l'intermédiaire de cette agence, une enveloppe pour crédit aux microentreprises en vue de favoriser les créations d'emplois et l'éradication de la pauvreté.

政府通过微型投资发展机构提供批发微型企业信贷,以促进创造就业机会和消除贫穷。

Celles-ci suppléent à l'insuffisance des banques de la place et ont pour vocation de se rapprocher de la clientèle et de faciliter l'accès aux crédits.

这些微型金融机构弥补了银行不足,而且它们同客户更加接近,更便获得贷款。

Mais la floraison des institutions de micro-finance et leur dispersion sur toute l'étendue du territoire national rendent très difficile la coordination des informations sur leurs activités.

微型金融机构数量众多,分散在全国各地,这就使收集有关它们活动信息十分困难。

Le projet, qui accroît le nombre de femmes chefs d'entreprise à Gaza, a créé un groupe d'institutions de microfinancement qui travaille avec les femmes chefs d'entreprise.

该项目除了使在加沙妇女商业所有人人数增加外,还为那些同女企业家合作微型金融机构成立个论坛。

Toutes ces institutions de micro-finances développent les activités de soutien pour donner aux femmes et aux hommes les aptitudes nécessaires à gérer au mieux leurs micro-entreprises.

所有这些微型金融机构开展支援活动,目是为了使妇女和男子们掌握必要本领,以管理好他们小型企业。

Dans le domaine du développement des compétences, le programme conduit des activités de formation et de promotion à l'intention des dirigeants des micro-entreprises et des petites entreprises.

在培养技能面,葡萄牙中小企业支助创新公共机构面向微型和小型企业开展了个培训和行动案。

Un microcrédit institutionnel est également accordé directement aux femmes par des banques nationalisées réparties sur toutes les zones rurales, mais essentiellement par des ONG telles que la Grameen et BRAC.

另外,遍布农村地区国有银行还直接向妇女提供机构微型信贷,但提供此种信贷主要是格拉明银行和BRAC等非政府组织。

La plupart des établissements de microfinancement et de microcrédit, même les plus prospères, n'ont aucun programme ni politique incluant les jeunes filles non mariées faisant partie de la population active.

大多数微型财政和信贷机构,即使是最成功,也没设定案或政策来纳入经济上积极活跃未婚少女。

On devrait accorder une aide spéciale aux centres de conception et de diffusion de technologies visant à aider les responsables de microentreprises à améliorer leurs produits grâce aux institutions en place.

还应特别支助技术开发,和推广中心,以利用现有机构协助微型和小型企业改进其产品。

Le Pakistan a lancé un programme de microfinancement de troisième génération prévoyant une politique précise dans ce domaine, un cadre réglementaire et l'encouragement du secteur privé à créer des établissements de microfinancement.

巴基斯坦已出台了第三代微型信贷案,规定了微型贷款政策和个监管体制,并鼓励私人部门建立微型贷款机构

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微型机构 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


微型封装, 微型复印机, 微型骨钻, 微型化, 微型机, 微型机构, 微型机械手, 微型计算器, 微型卡片, 微型控制台,
mécanisme très réduit
mécanisme très réduite Fr helper cop yright

Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.

乡村地区微型贷款机构已经证明特别成功。

Certaines de ces institutions de micro-finances ont été initiées par l'État.

某些微型金融机构在起步时候得到了帮助。

L'accès au crédit formel et au crédit d'équipement reste insuffisant pour les femmes.

无法获得正规信贷和投资信贷,大多数通过微型金融机构获得信贷。

Des relations pourraient ainsi être nouées avec le secteur financier traditionnel et entre les institutions de microfinancement.

这种网络可以发展与正规金融部门以及在各微型金融机构之间联系。

L'un d'entre eux a dit que ces documents seraient utiles pour les PME et les établissements de microcrédit.

名代表说,这些文件对中小型企业和微型金融机构会起到有益作用。

Il serait plus judicieux de créer un réseau d'institutions de microfinancement constituées à partir d'un modèle reproductible ayant fait ses preuves.

个更有希望方法将是建立个以种可模仿和成功模式基础微型金融机构网络。

Cela indique aussi qu'elles sont en train de faire un pas important vers l'adoption de modes de présentation des résultats plus transparents.

这也显示,微型供资机构跨出了重要步,致力采用更加透明汇报程序。

Les actions entreprises ont également cherché à faciliter l'accès des femmes aux services financiers, notamment par le biais du financement d'établissements de microfinancement.

还努力促进获得财政服务,包括通过向微型金融机构提供资金。

Nombre de projets d'établissements de microfinancement conçus sur le modèle de la Grameen Bank ont vu le jour, et tous s'adressent aux femmes.

出现了许多以Grameen银行样板微型金融机构,其目标均

Son objectif est de renforcer la capacité des institutions africaines de microfinancement existantes à fournir une large gamme de services financiers aux microentrepreneurs.

该倡议目标,是提高现有非洲微额供资机构微型企业提供范围广泛金融服务能力。

L'État fournit, par l'intermédiaire de cette agence, une enveloppe pour crédit aux microentreprises en vue de favoriser les créations d'emplois et l'éradication de la pauvreté.

政府通过微型投资发展机构提供批发微型企业信贷,以促进创造就业机会和消除贫穷。

Celles-ci suppléent à l'insuffisance des banques de la place et ont pour vocation de se rapprocher de la clientèle et de faciliter l'accès aux crédits.

这些微型金融机构弥补了银行不足,而且它们同客户更加接近,更方便获得贷款。

Mais la floraison des institutions de micro-finance et leur dispersion sur toute l'étendue du territoire national rendent très difficile la coordination des informations sur leurs activités.

微型金融机构数量众多,分散在全各地,这就使收集有关它们活动信息十分困难。

Le projet, qui accroît le nombre de femmes chefs d'entreprise à Gaza, a créé un groupe d'institutions de microfinancement qui travaille avec les femmes chefs d'entreprise.

该项目除了使在加沙商业所有人人数增加外,还那些同企业合作微型金融机构成立个论坛。

Toutes ces institutions de micro-finances développent les activités de soutien pour donner aux femmes et aux hommes les aptitudes nécessaires à gérer au mieux leurs micro-entreprises.

所有这些微型金融机构开展支援活动,目了使和男子们掌握必要本领,以管理好他们小型企业。

Dans le domaine du développement des compétences, le programme conduit des activités de formation et de promotion à l'intention des dirigeants des micro-entreprises et des petites entreprises.

在培养技能方面,葡萄牙中小企业支助创新公共机构面向微型和小型企业开展了个培训和行动方案。

Un microcrédit institutionnel est également accordé directement aux femmes par des banques nationalisées réparties sur toutes les zones rurales, mais essentiellement par des ONG telles que la Grameen et BRAC.

另外,遍布农村地区有银行还直接向提供机构微型信贷,但提供此种信贷主要是格拉明银行和BRAC等非政府组织。

La plupart des établissements de microfinancement et de microcrédit, même les plus prospères, n'ont aucun programme ni politique incluant les jeunes filles non mariées faisant partie de la population active.

大多数微型财政和信贷机构,即使是最成功,也没设定方案或政策来纳入经济上积极活跃未婚少

On devrait accorder une aide spéciale aux centres de conception et de diffusion de technologies visant à aider les responsables de microentreprises à améliorer leurs produits grâce aux institutions en place.

还应特别支助技术开发,和推广中心,以利用现有机构协助微型和小型企业改进其产品。

Le Pakistan a lancé un programme de microfinancement de troisième génération prévoyant une politique précise dans ce domaine, un cadre réglementaire et l'encouragement du secteur privé à créer des établissements de microfinancement.

巴基斯坦已出台了第三代微型信贷方案,规定了微型贷款政策和个监管体制,并鼓励私人部门建立微型贷款机构

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微型机构 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


微型封装, 微型复印机, 微型骨钻, 微型化, 微型机, 微型机构, 微型机械手, 微型计算器, 微型卡片, 微型控制台,
mécanisme très réduit
mécanisme très réduite Fr helper cop yright

Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.

乡村地区微型贷款机构已经证明特别成功。

Certaines de ces institutions de micro-finances ont été initiées par l'État.

某些微型机构在起步的时候得到了国家的帮助。

L'accès au crédit formel et au crédit d'équipement reste insuffisant pour les femmes.

无法获得正规信贷和投信贷,大多数妇微型机构获得信贷。

Des relations pourraient ainsi être nouées avec le secteur financier traditionnel et entre les institutions de microfinancement.

这种网络可以发展与正规融部门以及在各微型机构之间的联系。

L'un d'entre eux a dit que ces documents seraient utiles pour les PME et les établissements de microcrédit.

名代表说,这些文件对中小型企业和微型机构会起到有益的作用。

Il serait plus judicieux de créer un réseau d'institutions de microfinancement constituées à partir d'un modèle reproductible ayant fait ses preuves.

个更有希望的方法将是建立个以种可模仿的和成功的模式为基础的微型机构网络。

Cela indique aussi qu'elles sont en train de faire un pas important vers l'adoption de modes de présentation des résultats plus transparents.

这也显示,微型机构了重要的步,致力采用更加透明的汇报程序。

Les actions entreprises ont également cherché à faciliter l'accès des femmes aux services financiers, notamment par le biais du financement d'établissements de microfinancement.

还努力促进妇获得财政服务,包括微型机构提供

Nombre de projets d'établissements de microfinancement conçus sur le modèle de la Grameen Bank ont vu le jour, et tous s'adressent aux femmes.

现了许多以Grameen银行为样板的微型机构,其目标均为妇

Son objectif est de renforcer la capacité des institutions africaines de microfinancement existantes à fournir une large gamme de services financiers aux microentrepreneurs.

该倡议的目标,是提高现有非洲微额供机构微型企业家提供范围广泛的融服务的能力。

L'État fournit, par l'intermédiaire de cette agence, une enveloppe pour crédit aux microentreprises en vue de favoriser les créations d'emplois et l'éradication de la pauvreté.

政府微型发展机构提供批发微型企业信贷,以促进创造就业机会和消除贫穷。

Celles-ci suppléent à l'insuffisance des banques de la place et ont pour vocation de se rapprocher de la clientèle et de faciliter l'accès aux crédits.

这些微型机构弥补了银行的不足,而且它们同客户更加接近,更方便获得贷款。

Mais la floraison des institutions de micro-finance et leur dispersion sur toute l'étendue du territoire national rendent très difficile la coordination des informations sur leurs activités.

微型机构数量众多,分散在全国各地,这就使收集有关它们的活动的信息十分困难。

Le projet, qui accroît le nombre de femmes chefs d'entreprise à Gaza, a créé un groupe d'institutions de microfinancement qui travaille avec les femmes chefs d'entreprise.

该项目除了使在加沙的妇商业所有人的人数增加外,还为那些同企业家合作的微型机构成立个论坛。

Toutes ces institutions de micro-finances développent les activités de soutien pour donner aux femmes et aux hommes les aptitudes nécessaires à gérer au mieux leurs micro-entreprises.

所有这些微型机构开展支援活动,目的是为了使妇和男子们掌握必要的本领,以管理好他们的小型企业。

Dans le domaine du développement des compétences, le programme conduit des activités de formation et de promotion à l'intention des dirigeants des micro-entreprises et des petites entreprises.

在培养技能方面,葡萄牙中小企业支助创新公共机构面向微型和小型企业开展了个培训和行动方案。

Un microcrédit institutionnel est également accordé directement aux femmes par des banques nationalisées réparties sur toutes les zones rurales, mais essentiellement par des ONG telles que la Grameen et BRAC.

另外,遍布农村地区的国有银行还直接向妇提供机构微型信贷,但提供此种信贷的主要是格拉明银行和BRAC等非政府组织。

La plupart des établissements de microfinancement et de microcrédit, même les plus prospères, n'ont aucun programme ni politique incluant les jeunes filles non mariées faisant partie de la population active.

大多数微型财政和信贷机构,即使是最成功的,也没设定方案或政策来纳入经济上积极活跃的未婚少

On devrait accorder une aide spéciale aux centres de conception et de diffusion de technologies visant à aider les responsables de microentreprises à améliorer leurs produits grâce aux institutions en place.

还应特别支助技术开发,和推广中心,以利用现有机构协助微型和小型企业改进其产品。

Le Pakistan a lancé un programme de microfinancement de troisième génération prévoyant une politique précise dans ce domaine, un cadre réglementaire et l'encouragement du secteur privé à créer des établissements de microfinancement.

巴基斯坦已台了第三代微型信贷方案,规定了微型贷款政策和个监管体制,并鼓励私人部门建立微型贷款机构

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微型机构 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


微型封装, 微型复印机, 微型骨钻, 微型化, 微型机, 微型机构, 微型机械手, 微型计算器, 微型卡片, 微型控制台,
mécanisme très réduit
mécanisme très réduite Fr helper cop yright

Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.

乡村地区贷款已经证明特别成功。

Certaines de ces institutions de micro-finances ont été initiées par l'État.

某些步的时候得到了国家的帮助。

L'accès au crédit formel et au crédit d'équipement reste insuffisant pour les femmes.

妇女无法获得正规信贷和投资信贷,大多数妇女通过获得信贷。

Des relations pourraient ainsi être nouées avec le secteur financier traditionnel et entre les institutions de microfinancement.

这种网络可以发展与正规部门以及在各之间的联系。

L'un d'entre eux a dit que ces documents seraient utiles pour les PME et les établissements de microcrédit.

名代表说,这些文件对中小企业和到有益的作用。

Il serait plus judicieux de créer un réseau d'institutions de microfinancement constituées à partir d'un modèle reproductible ayant fait ses preuves.

个更有希望的方法将是建立个以种可模仿的和成功的模式为基础的网络。

Cela indique aussi qu'elles sont en train de faire un pas important vers l'adoption de modes de présentation des résultats plus transparents.

这也显示,供资跨出了重要的步,致力采用更加透明的汇报程序。

Les actions entreprises ont également cherché à faciliter l'accès des femmes aux services financiers, notamment par le biais du financement d'établissements de microfinancement.

还努力促进妇女获得财政服务,包括通过向提供资

Nombre de projets d'établissements de microfinancement conçus sur le modèle de la Grameen Bank ont vu le jour, et tous s'adressent aux femmes.

出现了许多以Grameen银行为样板的,其目标均为妇女。

Son objectif est de renforcer la capacité des institutions africaines de microfinancement existantes à fournir une large gamme de services financiers aux microentrepreneurs.

该倡议的目标,是提高现有非洲微额供资企业家提供范围广泛的服务的能力。

L'État fournit, par l'intermédiaire de cette agence, une enveloppe pour crédit aux microentreprises en vue de favoriser les créations d'emplois et l'éradication de la pauvreté.

政府通过投资发展提供批发企业信贷,以促进创造就业机和消除贫穷。

Celles-ci suppléent à l'insuffisance des banques de la place et ont pour vocation de se rapprocher de la clientèle et de faciliter l'accès aux crédits.

这些弥补了银行的不足,而且它们同客户更加接近,更方便获得贷款。

Mais la floraison des institutions de micro-finance et leur dispersion sur toute l'étendue du territoire national rendent très difficile la coordination des informations sur leurs activités.

数量众多,分散在全国各地,这就使收集有关它们的活动的信息十分困难。

Le projet, qui accroît le nombre de femmes chefs d'entreprise à Gaza, a créé un groupe d'institutions de microfinancement qui travaille avec les femmes chefs d'entreprise.

该项目除了使在加沙的妇女商业所有人的人数增加外,还为那些同女企业家合作的成立个论坛。

Toutes ces institutions de micro-finances développent les activités de soutien pour donner aux femmes et aux hommes les aptitudes nécessaires à gérer au mieux leurs micro-entreprises.

所有这些开展支援活动,目的是为了使妇女和男子们掌握必要的本领,以管理好他们的小企业。

Dans le domaine du développement des compétences, le programme conduit des activités de formation et de promotion à l'intention des dirigeants des micro-entreprises et des petites entreprises.

在培养技能方面,葡萄牙中小企业支助创新公共面向和小企业开展了个培训和行动方案。

Un microcrédit institutionnel est également accordé directement aux femmes par des banques nationalisées réparties sur toutes les zones rurales, mais essentiellement par des ONG telles que la Grameen et BRAC.

另外,遍布农村地区的国有银行还直接向妇女提供信贷,但提供此种信贷的主要是格拉明银行和BRAC等非政府组织。

La plupart des établissements de microfinancement et de microcrédit, même les plus prospères, n'ont aucun programme ni politique incluant les jeunes filles non mariées faisant partie de la population active.

大多数财政和信贷,即使是最成功的,也没设定方案或政策来纳入经济上积极活跃的未婚少女。

On devrait accorder une aide spéciale aux centres de conception et de diffusion de technologies visant à aider les responsables de microentreprises à améliorer leurs produits grâce aux institutions en place.

还应特别支助技术开发,和推广中心,以利用现有协助和小企业改进其产品。

Le Pakistan a lancé un programme de microfinancement de troisième génération prévoyant une politique précise dans ce domaine, un cadre réglementaire et l'encouragement du secteur privé à créer des établissements de microfinancement.

巴基斯坦已出台了第三代信贷方案,规定了贷款政策和个监管体制,并鼓励私人部门建立贷款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微型机构 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


微型封装, 微型复印机, 微型骨钻, 微型化, 微型机, 微型机构, 微型机械手, 微型计算器, 微型卡片, 微型控制台,
mécanisme très réduit
mécanisme très réduite Fr helper cop yright

Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.

乡村地区微型机构已经证明特别成功。

Certaines de ces institutions de micro-finances ont été initiées par l'État.

某些微型金融机构在起步的时候得到了国家的帮助。

L'accès au crédit formel et au crédit d'équipement reste insuffisant pour les femmes.

妇女无法获得正规和投资,大多数妇女微型金融机构获得

Des relations pourraient ainsi être nouées avec le secteur financier traditionnel et entre les institutions de microfinancement.

种网络可以发展与正规金融部门以及在各微型金融机构之间的联系。

L'un d'entre eux a dit que ces documents seraient utiles pour les PME et les établissements de microcrédit.

名代表说,些文件对中小型企业和微型金融机构会起到有益的作用。

Il serait plus judicieux de créer un réseau d'institutions de microfinancement constituées à partir d'un modèle reproductible ayant fait ses preuves.

个更有希望的方法将是建立个以种可模仿的和成功的模式为基础的微型金融机构网络。

Cela indique aussi qu'elles sont en train de faire un pas important vers l'adoption de modes de présentation des résultats plus transparents.

也显示,微型供资机构跨出了重要的步,致力采用更加透明的汇报程序。

Les actions entreprises ont également cherché à faciliter l'accès des femmes aux services financiers, notamment par le biais du financement d'établissements de microfinancement.

还努力促进妇女获得财政服务,包括微型金融机构提供资金。

Nombre de projets d'établissements de microfinancement conçus sur le modèle de la Grameen Bank ont vu le jour, et tous s'adressent aux femmes.

出现了许多以Grameen银行为样板的微型金融机构,其目标均为妇女。

Son objectif est de renforcer la capacité des institutions africaines de microfinancement existantes à fournir une large gamme de services financiers aux microentrepreneurs.

该倡议的目标,是提高现有非洲微额供资机构微型企业家提供范围广泛的金融服务的能力。

L'État fournit, par l'intermédiaire de cette agence, une enveloppe pour crédit aux microentreprises en vue de favoriser les créations d'emplois et l'éradication de la pauvreté.

政府微型投资发展机构提供批发微型企业,以促进创造就业机会和消除贫穷。

Celles-ci suppléent à l'insuffisance des banques de la place et ont pour vocation de se rapprocher de la clientèle et de faciliter l'accès aux crédits.

微型金融机构弥补了银行的不足,而且它们同客户更加接近,更方便获得款。

Mais la floraison des institutions de micro-finance et leur dispersion sur toute l'étendue du territoire national rendent très difficile la coordination des informations sur leurs activités.

微型金融机构数量众多,分散在全国各地,就使收集有关它们的活动的息十分困难。

Le projet, qui accroît le nombre de femmes chefs d'entreprise à Gaza, a créé un groupe d'institutions de microfinancement qui travaille avec les femmes chefs d'entreprise.

该项目除了使在加沙的妇女商业所有人的人数增加外,还为那些同女企业家合作的微型金融机构成立个论坛。

Toutes ces institutions de micro-finances développent les activités de soutien pour donner aux femmes et aux hommes les aptitudes nécessaires à gérer au mieux leurs micro-entreprises.

所有微型金融机构开展支援活动,目的是为了使妇女和男子们掌握必要的本领,以管理好他们的小型企业。

Dans le domaine du développement des compétences, le programme conduit des activités de formation et de promotion à l'intention des dirigeants des micro-entreprises et des petites entreprises.

在培养技能方面,葡萄牙中小企业支助创新公共机构微型和小型企业开展了个培训和行动方案。

Un microcrédit institutionnel est également accordé directement aux femmes par des banques nationalisées réparties sur toutes les zones rurales, mais essentiellement par des ONG telles que la Grameen et BRAC.

另外,遍布农村地区的国有银行还直接妇女提供机构微型,但提供此种的主要是格拉明银行和BRAC等非政府组织。

La plupart des établissements de microfinancement et de microcrédit, même les plus prospères, n'ont aucun programme ni politique incluant les jeunes filles non mariées faisant partie de la population active.

大多数微型财政和机构,即使是最成功的,也没设定方案或政策来纳入经济上积极活跃的未婚少女。

On devrait accorder une aide spéciale aux centres de conception et de diffusion de technologies visant à aider les responsables de microentreprises à améliorer leurs produits grâce aux institutions en place.

还应特别支助技术开发,和推广中心,以利用现有机构协助微型和小型企业改进其产品。

Le Pakistan a lancé un programme de microfinancement de troisième génération prévoyant une politique précise dans ce domaine, un cadre réglementaire et l'encouragement du secteur privé à créer des établissements de microfinancement.

巴基斯坦已出台了第三代微型方案,规定了微型款政策和个监管体制,并鼓励私人部门建立微型机构

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 微型机构 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


微型封装, 微型复印机, 微型骨钻, 微型化, 微型机, 微型机构, 微型机械手, 微型计算器, 微型卡片, 微型控制台,
mécanisme très réduit
mécanisme très réduite Fr helper cop yright

Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.

乡村地区微型机构已经证明特别成功。

Certaines de ces institutions de micro-finances ont été initiées par l'État.

某些微型金融机构在起步的时候得到了国家的帮助。

L'accès au crédit formel et au crédit d'équipement reste insuffisant pour les femmes.

妇女无法获得正规信和投资信,大多数妇女微型金融机构获得信

Des relations pourraient ainsi être nouées avec le secteur financier traditionnel et entre les institutions de microfinancement.

网络可以发展与正规金融部门以及在各微型金融机构之间的联系。

L'un d'entre eux a dit que ces documents seraient utiles pour les PME et les établissements de microcrédit.

名代表说,些文件对中小型企业和微型金融机构会起到有益的作用。

Il serait plus judicieux de créer un réseau d'institutions de microfinancement constituées à partir d'un modèle reproductible ayant fait ses preuves.

个更有希望的方法将是建立个以可模仿的和成功的模式为基础的微型金融机构网络。

Cela indique aussi qu'elles sont en train de faire un pas important vers l'adoption de modes de présentation des résultats plus transparents.

也显示,微型供资机构跨出了重要的步,致力采用更加透明的汇报程序。

Les actions entreprises ont également cherché à faciliter l'accès des femmes aux services financiers, notamment par le biais du financement d'établissements de microfinancement.

还努力促进妇女获得财政服务,包微型金融机构提供资金。

Nombre de projets d'établissements de microfinancement conçus sur le modèle de la Grameen Bank ont vu le jour, et tous s'adressent aux femmes.

出现了许多以Grameen银行为样板的微型金融机构,其目标均为妇女。

Son objectif est de renforcer la capacité des institutions africaines de microfinancement existantes à fournir une large gamme de services financiers aux microentrepreneurs.

该倡议的目标,是提高现有非洲微额供资机构微型企业家提供范围广泛的金融服务的能力。

L'État fournit, par l'intermédiaire de cette agence, une enveloppe pour crédit aux microentreprises en vue de favoriser les créations d'emplois et l'éradication de la pauvreté.

政府微型投资发展机构提供批发微型企业信,以促进创造就业机会和消除贫穷。

Celles-ci suppléent à l'insuffisance des banques de la place et ont pour vocation de se rapprocher de la clientèle et de faciliter l'accès aux crédits.

微型金融机构弥补了银行的不足,而且它们同客户更加接近,更方便获得款。

Mais la floraison des institutions de micro-finance et leur dispersion sur toute l'étendue du territoire national rendent très difficile la coordination des informations sur leurs activités.

微型金融机构数量众多,分散在全国各地,就使收集有关它们的活动的信息十分困难。

Le projet, qui accroît le nombre de femmes chefs d'entreprise à Gaza, a créé un groupe d'institutions de microfinancement qui travaille avec les femmes chefs d'entreprise.

该项目除了使在加沙的妇女商业所有人的人数增加外,还为那些同女企业家合作的微型金融机构成立个论坛。

Toutes ces institutions de micro-finances développent les activités de soutien pour donner aux femmes et aux hommes les aptitudes nécessaires à gérer au mieux leurs micro-entreprises.

所有微型金融机构开展支援活动,目的是为了使妇女和男子们掌握必要的本领,以管理好他们的小型企业。

Dans le domaine du développement des compétences, le programme conduit des activités de formation et de promotion à l'intention des dirigeants des micro-entreprises et des petites entreprises.

在培养技能方面,葡萄牙中小企业支助创新公共机构面向微型和小型企业开展了个培训和行动方案。

Un microcrédit institutionnel est également accordé directement aux femmes par des banques nationalisées réparties sur toutes les zones rurales, mais essentiellement par des ONG telles que la Grameen et BRAC.

另外,遍布农村地区的国有银行还直接向妇女提供机构微型,但提供此的主要是格拉明银行和BRAC等非政府组织。

La plupart des établissements de microfinancement et de microcrédit, même les plus prospères, n'ont aucun programme ni politique incluant les jeunes filles non mariées faisant partie de la population active.

大多数微型财政和信机构,即使是最成功的,也没设定方案或政策来纳入经济上积极活跃的未婚少女。

On devrait accorder une aide spéciale aux centres de conception et de diffusion de technologies visant à aider les responsables de microentreprises à améliorer leurs produits grâce aux institutions en place.

还应特别支助技术开发,和推广中心,以利用现有机构协助微型和小型企业改进其产品。

Le Pakistan a lancé un programme de microfinancement de troisième génération prévoyant une politique précise dans ce domaine, un cadre réglementaire et l'encouragement du secteur privé à créer des établissements de microfinancement.

巴基斯坦已出台了第三代微型方案,规定了微型款政策和个监管体制,并鼓励私人部门建立微型机构

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微型机构 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


微型封装, 微型复印机, 微型骨钻, 微型化, 微型机, 微型机构, 微型机械手, 微型计算器, 微型卡片, 微型控制台,
mécanisme très réduit
mécanisme très réduite Fr helper cop yright

Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.

乡村地区微型贷款机构已经证明特别成功。

Certaines de ces institutions de micro-finances ont été initiées par l'État.

某些微型金融机构在起步的时候得到了国家的帮助。

L'accès au crédit formel et au crédit d'équipement reste insuffisant pour les femmes.

妇女无法获得正规贷和贷,大多数妇女通过微型金融机构获得贷。

Des relations pourraient ainsi être nouées avec le secteur financier traditionnel et entre les institutions de microfinancement.

这种网络可以发展与正规金融部门以及在各微型金融机构之间的联系。

L'un d'entre eux a dit que ces documents seraient utiles pour les PME et les établissements de microcrédit.

名代表说,这些文件对中小型企业和微型金融机构会起到有益的作用。

Il serait plus judicieux de créer un réseau d'institutions de microfinancement constituées à partir d'un modèle reproductible ayant fait ses preuves.

个更有希望的方法将是建立个以种可模仿的和成功的模式基础的微型金融机构网络。

Cela indique aussi qu'elles sont en train de faire un pas important vers l'adoption de modes de présentation des résultats plus transparents.

这也显示,微型机构跨出了重要的步,致力采用更加透明的汇报程序。

Les actions entreprises ont également cherché à faciliter l'accès des femmes aux services financiers, notamment par le biais du financement d'établissements de microfinancement.

还努力促进妇女获得财政服务,包括通过向微型金融机构提供金。

Nombre de projets d'établissements de microfinancement conçus sur le modèle de la Grameen Bank ont vu le jour, et tous s'adressent aux femmes.

出现了许多以Grameen样板的微型金融机构,其目标均妇女。

Son objectif est de renforcer la capacité des institutions africaines de microfinancement existantes à fournir une large gamme de services financiers aux microentrepreneurs.

该倡议的目标,是提高现有非洲微额供机构微型企业家提供范围广泛的金融服务的能力。

L'État fournit, par l'intermédiaire de cette agence, une enveloppe pour crédit aux microentreprises en vue de favoriser les créations d'emplois et l'éradication de la pauvreté.

政府通过微型发展机构提供批发微型企业贷,以促进创造就业机会和消除贫穷。

Celles-ci suppléent à l'insuffisance des banques de la place et ont pour vocation de se rapprocher de la clientèle et de faciliter l'accès aux crédits.

这些微型金融机构弥补了的不足,而且它们同客户更加接近,更方便获得贷款。

Mais la floraison des institutions de micro-finance et leur dispersion sur toute l'étendue du territoire national rendent très difficile la coordination des informations sur leurs activités.

微型金融机构数量众多,分散在全国各地,这就使收集有关它们的活动的息十分困难。

Le projet, qui accroît le nombre de femmes chefs d'entreprise à Gaza, a créé un groupe d'institutions de microfinancement qui travaille avec les femmes chefs d'entreprise.

该项目除了使在加沙的妇女商业所有人的人数增加外,还那些同女企业家合作的微型金融机构成立个论坛。

Toutes ces institutions de micro-finances développent les activités de soutien pour donner aux femmes et aux hommes les aptitudes nécessaires à gérer au mieux leurs micro-entreprises.

所有这些微型金融机构开展支援活动,目的是了使妇女和男子们掌握必要的本领,以管理好他们的小型企业。

Dans le domaine du développement des compétences, le programme conduit des activités de formation et de promotion à l'intention des dirigeants des micro-entreprises et des petites entreprises.

在培养技能方面,葡萄牙中小企业支助创新公共机构面向微型和小型企业开展了个培训和动方案。

Un microcrédit institutionnel est également accordé directement aux femmes par des banques nationalisées réparties sur toutes les zones rurales, mais essentiellement par des ONG telles que la Grameen et BRAC.

另外,遍布农村地区的国有还直接向妇女提供机构微型贷,但提供此种贷的主要是格拉明和BRAC等非政府组织。

La plupart des établissements de microfinancement et de microcrédit, même les plus prospères, n'ont aucun programme ni politique incluant les jeunes filles non mariées faisant partie de la population active.

大多数微型财政和机构,即使是最成功的,也没设定方案或政策来纳入经济上积极活跃的未婚少女。

On devrait accorder une aide spéciale aux centres de conception et de diffusion de technologies visant à aider les responsables de microentreprises à améliorer leurs produits grâce aux institutions en place.

还应特别支助技术开发,和推广中心,以利用现有机构协助微型和小型企业改进其产品。

Le Pakistan a lancé un programme de microfinancement de troisième génération prévoyant une politique précise dans ce domaine, un cadre réglementaire et l'encouragement du secteur privé à créer des établissements de microfinancement.

巴基斯坦已出台了第三代微型贷方案,规定了微型贷款政策和个监管体制,并鼓励私人部门建立微型贷款机构

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微型机构 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


微型封装, 微型复印机, 微型骨钻, 微型化, 微型机, 微型机构, 微型机械手, 微型计算器, 微型卡片, 微型控制台,
mécanisme très réduit
mécanisme très réduite Fr helper cop yright

Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.

乡村地区微型贷款机构已经证明特别成功。

Certaines de ces institutions de micro-finances ont été initiées par l'État.

某些微型金融机构在起步的时候得到了国家的帮助。

L'accès au crédit formel et au crédit d'équipement reste insuffisant pour les femmes.

妇女无法获得正规信贷和投资信贷,大多数妇女通过微型金融机构获得信贷。

Des relations pourraient ainsi être nouées avec le secteur financier traditionnel et entre les institutions de microfinancement.

这种网络可以发展与正规金融部门以及在各微型金融机构之间的联系。

L'un d'entre eux a dit que ces documents seraient utiles pour les PME et les établissements de microcrédit.

名代表说,这些文件对中小型企业和微型金融机构会起到有益的作用。

Il serait plus judicieux de créer un réseau d'institutions de microfinancement constituées à partir d'un modèle reproductible ayant fait ses preuves.

个更有希望的方法将是建立个以种可模仿的和成功的模式为基础的微型金融机构网络。

Cela indique aussi qu'elles sont en train de faire un pas important vers l'adoption de modes de présentation des résultats plus transparents.

这也显示,微型供资机构跨出了重要的步,致采用更加透明的汇报程序。

Les actions entreprises ont également cherché à faciliter l'accès des femmes aux services financiers, notamment par le biais du financement d'établissements de microfinancement.

还努促进妇女获得财服务,包括通过向微型金融机构提供资金。

Nombre de projets d'établissements de microfinancement conçus sur le modèle de la Grameen Bank ont vu le jour, et tous s'adressent aux femmes.

出现了许多以Grameen银行为样板的微型金融机构,其目标均为妇女。

Son objectif est de renforcer la capacité des institutions africaines de microfinancement existantes à fournir une large gamme de services financiers aux microentrepreneurs.

该倡议的目标,是提高现有非洲微额供资机构微型企业家提供范围广泛的金融服务的

L'État fournit, par l'intermédiaire de cette agence, une enveloppe pour crédit aux microentreprises en vue de favoriser les créations d'emplois et l'éradication de la pauvreté.

府通过微型投资发展机构提供批发微型企业信贷,以促进创造就业机会和消除贫穷。

Celles-ci suppléent à l'insuffisance des banques de la place et ont pour vocation de se rapprocher de la clientèle et de faciliter l'accès aux crédits.

这些微型金融机构弥补了银行的不足,而且它们同客户更加接近,更方便获得贷款。

Mais la floraison des institutions de micro-finance et leur dispersion sur toute l'étendue du territoire national rendent très difficile la coordination des informations sur leurs activités.

微型金融机构数量众多,分散在全国各地,这就使收集有关它们的活动的信息十分困难。

Le projet, qui accroît le nombre de femmes chefs d'entreprise à Gaza, a créé un groupe d'institutions de microfinancement qui travaille avec les femmes chefs d'entreprise.

该项目除了使在加沙的妇女商业所有人的人数增加外,还为那些同女企业家合作的微型金融机构成立个论坛。

Toutes ces institutions de micro-finances développent les activités de soutien pour donner aux femmes et aux hommes les aptitudes nécessaires à gérer au mieux leurs micro-entreprises.

所有这些微型金融机构开展支援活动,目的是为了使妇女和男子们掌握必要的本领,以管理好他们的小型企业。

Dans le domaine du développement des compétences, le programme conduit des activités de formation et de promotion à l'intention des dirigeants des micro-entreprises et des petites entreprises.

在培养技方面,葡萄牙中小企业支助创新公共机构面向微型和小型企业开展了个培训和行动方案。

Un microcrédit institutionnel est également accordé directement aux femmes par des banques nationalisées réparties sur toutes les zones rurales, mais essentiellement par des ONG telles que la Grameen et BRAC.

另外,遍布农村地区的国有银行还直接向妇女提供机构微型信贷,但提供此种信贷的主要是格拉明银行和BRAC等非府组织。

La plupart des établissements de microfinancement et de microcrédit, même les plus prospères, n'ont aucun programme ni politique incluant les jeunes filles non mariées faisant partie de la population active.

大多数微型和信贷机构,即使是最成功的,也没设定方案或策来纳入经济上积极活跃的未婚少女。

On devrait accorder une aide spéciale aux centres de conception et de diffusion de technologies visant à aider les responsables de microentreprises à améliorer leurs produits grâce aux institutions en place.

还应特别支助技术开发,和推广中心,以利用现有机构协助微型和小型企业改进其产品。

Le Pakistan a lancé un programme de microfinancement de troisième génération prévoyant une politique précise dans ce domaine, un cadre réglementaire et l'encouragement du secteur privé à créer des établissements de microfinancement.

巴基斯坦已出台了第三代微型信贷方案,规定了微型贷款策和个监管体制,并鼓励私人部门建立微型贷款机构

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微型机构 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


微型封装, 微型复印机, 微型骨钻, 微型化, 微型机, 微型机构, 微型机械手, 微型计算器, 微型卡片, 微型控制台,
mécanisme très réduit
mécanisme très réduite Fr helper cop yright

Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.

乡村地区微型贷款证明特别成功。

Certaines de ces institutions de micro-finances ont été initiées par l'État.

某些微型金融在起步的时候得到了国的帮助。

L'accès au crédit formel et au crédit d'équipement reste insuffisant pour les femmes.

妇女无法获得正规信贷和投资信贷,大多数妇女通过微型金融获得信贷。

Des relations pourraient ainsi être nouées avec le secteur financier traditionnel et entre les institutions de microfinancement.

这种网络可以发展与正规金融部门以及在各微型金融之间的联系。

L'un d'entre eux a dit que ces documents seraient utiles pour les PME et les établissements de microcrédit.

名代表说,这些文件对中小型企业和微型金融会起到有益的作用。

Il serait plus judicieux de créer un réseau d'institutions de microfinancement constituées à partir d'un modèle reproductible ayant fait ses preuves.

个更有希望的方法将是建立个以种可模仿的和成功的模式为基础的微型金融网络。

Cela indique aussi qu'elles sont en train de faire un pas important vers l'adoption de modes de présentation des résultats plus transparents.

这也显示,微型供资跨出了重要的步,致力采用更加透明的汇报程序。

Les actions entreprises ont également cherché à faciliter l'accès des femmes aux services financiers, notamment par le biais du financement d'établissements de microfinancement.

还努力促进妇女获得财政服务,包括通过向微型金融供资金。

Nombre de projets d'établissements de microfinancement conçus sur le modèle de la Grameen Bank ont vu le jour, et tous s'adressent aux femmes.

出现了许多以Grameen银行为样板的微型金融,其目标均为妇女。

Son objectif est de renforcer la capacité des institutions africaines de microfinancement existantes à fournir une large gamme de services financiers aux microentrepreneurs.

该倡议的目标,是高现有非洲微额供资微型企业供范围广泛的金融服务的能力。

L'État fournit, par l'intermédiaire de cette agence, une enveloppe pour crédit aux microentreprises en vue de favoriser les créations d'emplois et l'éradication de la pauvreté.

政府通过微型投资发展供批发微型企业信贷,以促进创造就业机会和消除贫穷。

Celles-ci suppléent à l'insuffisance des banques de la place et ont pour vocation de se rapprocher de la clientèle et de faciliter l'accès aux crédits.

这些微型金融弥补了银行的不足,而且它们同客户更加接近,更方便获得贷款。

Mais la floraison des institutions de micro-finance et leur dispersion sur toute l'étendue du territoire national rendent très difficile la coordination des informations sur leurs activités.

微型金融数量众多,分散在全国各地,这就使收集有关它们的活动的信息十分困难。

Le projet, qui accroît le nombre de femmes chefs d'entreprise à Gaza, a créé un groupe d'institutions de microfinancement qui travaille avec les femmes chefs d'entreprise.

该项目除了使在加沙的妇女商业所有人的人数增加外,还为那些同女企业合作的微型金融成立个论坛。

Toutes ces institutions de micro-finances développent les activités de soutien pour donner aux femmes et aux hommes les aptitudes nécessaires à gérer au mieux leurs micro-entreprises.

所有这些微型金融开展支援活动,目的是为了使妇女和男子们掌握必要的本领,以管理好他们的小型企业。

Dans le domaine du développement des compétences, le programme conduit des activités de formation et de promotion à l'intention des dirigeants des micro-entreprises et des petites entreprises.

在培养技能方面,葡萄牙中小企业支助创新公共面向微型和小型企业开展了个培训和行动方案。

Un microcrédit institutionnel est également accordé directement aux femmes par des banques nationalisées réparties sur toutes les zones rurales, mais essentiellement par des ONG telles que la Grameen et BRAC.

另外,遍布农村地区的国有银行还直接向妇女微型信贷,但供此种信贷的主要是格拉明银行和BRAC等非政府组织。

La plupart des établissements de microfinancement et de microcrédit, même les plus prospères, n'ont aucun programme ni politique incluant les jeunes filles non mariées faisant partie de la population active.

大多数微型财政和信贷,即使是最成功的,也没设定方案或政策来纳入济上积极活跃的未婚少女。

On devrait accorder une aide spéciale aux centres de conception et de diffusion de technologies visant à aider les responsables de microentreprises à améliorer leurs produits grâce aux institutions en place.

还应特别支助技术开发,和推广中心,以利用现有协助微型和小型企业改进其产品。

Le Pakistan a lancé un programme de microfinancement de troisième génération prévoyant une politique précise dans ce domaine, un cadre réglementaire et l'encouragement du secteur privé à créer des établissements de microfinancement.

巴基斯坦出台了第三代微型信贷方案,规定了微型贷款政策和个监管体制,并鼓励私人部门建立微型贷款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微型机构 的法语例句

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


微型封装, 微型复印机, 微型骨钻, 微型化, 微型机, 微型机构, 微型机械手, 微型计算器, 微型卡片, 微型控制台,
mécanisme très réduit
mécanisme très réduite Fr helper cop yright

Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.

乡村地区贷款机构已经证明特别成功。

Certaines de ces institutions de micro-finances ont été initiées par l'État.

某些机构在起步的时候得到了国家的帮助。

L'accès au crédit formel et au crédit d'équipement reste insuffisant pour les femmes.

妇女无法获得正规信贷和投资信贷,大多数妇女通过机构获得信贷。

Des relations pourraient ainsi être nouées avec le secteur financier traditionnel et entre les institutions de microfinancement.

这种网络可以发展与正规部门以及在各机构之间的联系。

L'un d'entre eux a dit que ces documents seraient utiles pour les PME et les établissements de microcrédit.

名代表说,这些文件对中小企业和机构会起到有益的作用。

Il serait plus judicieux de créer un réseau d'institutions de microfinancement constituées à partir d'un modèle reproductible ayant fait ses preuves.

个更有希望的方法将是建立个以种可模仿的和成功的模式为基础的机构网络。

Cela indique aussi qu'elles sont en train de faire un pas important vers l'adoption de modes de présentation des résultats plus transparents.

这也显示,供资机构跨出了重要的步,致力采用更加透明的汇报程序。

Les actions entreprises ont également cherché à faciliter l'accès des femmes aux services financiers, notamment par le biais du financement d'établissements de microfinancement.

还努力促进妇女获得财政服务,包括通过向机构提供资

Nombre de projets d'établissements de microfinancement conçus sur le modèle de la Grameen Bank ont vu le jour, et tous s'adressent aux femmes.

出现了许多以Grameen银行为样板的机构,其目标均为妇女。

Son objectif est de renforcer la capacité des institutions africaines de microfinancement existantes à fournir une large gamme de services financiers aux microentrepreneurs.

该倡议的目标,是提高现有额供资机构企业家提供范围广泛的服务的能力。

L'État fournit, par l'intermédiaire de cette agence, une enveloppe pour crédit aux microentreprises en vue de favoriser les créations d'emplois et l'éradication de la pauvreté.

政府通过投资发展机构提供批发企业信贷,以促进创造就业机会和消除贫穷。

Celles-ci suppléent à l'insuffisance des banques de la place et ont pour vocation de se rapprocher de la clientèle et de faciliter l'accès aux crédits.

这些机构弥补了银行的不足,而且它们同客户更加接近,更方便获得贷款。

Mais la floraison des institutions de micro-finance et leur dispersion sur toute l'étendue du territoire national rendent très difficile la coordination des informations sur leurs activités.

机构数量众多,分散在全国各地,这就使收集有关它们的活动的信息十分困难。

Le projet, qui accroît le nombre de femmes chefs d'entreprise à Gaza, a créé un groupe d'institutions de microfinancement qui travaille avec les femmes chefs d'entreprise.

该项目除了使在加沙的妇女商业所有人的人数增加外,还为那些同女企业家合作的机构成立个论坛。

Toutes ces institutions de micro-finances développent les activités de soutien pour donner aux femmes et aux hommes les aptitudes nécessaires à gérer au mieux leurs micro-entreprises.

所有这些机构开展支援活动,目的是为了使妇女和男子们掌握必要的本领,以管理好他们的小企业。

Dans le domaine du développement des compétences, le programme conduit des activités de formation et de promotion à l'intention des dirigeants des micro-entreprises et des petites entreprises.

在培养技能方面,葡萄牙中小企业支助创新公共机构面向和小企业开展了个培训和行动方案。

Un microcrédit institutionnel est également accordé directement aux femmes par des banques nationalisées réparties sur toutes les zones rurales, mais essentiellement par des ONG telles que la Grameen et BRAC.

另外,遍布农村地区的国有银行还直接向妇女提供机构信贷,但提供此种信贷的主要是格拉明银行和BRAC等政府组织。

La plupart des établissements de microfinancement et de microcrédit, même les plus prospères, n'ont aucun programme ni politique incluant les jeunes filles non mariées faisant partie de la population active.

大多数财政和信贷机构,即使是最成功的,也没设定方案或政策来纳入经济上积极活跃的未婚少女。

On devrait accorder une aide spéciale aux centres de conception et de diffusion de technologies visant à aider les responsables de microentreprises à améliorer leurs produits grâce aux institutions en place.

还应特别支助技术开发,和推广中心,以利用现有机构协助和小企业改进其产品。

Le Pakistan a lancé un programme de microfinancement de troisième génération prévoyant une politique précise dans ce domaine, un cadre réglementaire et l'encouragement du secteur privé à créer des établissements de microfinancement.

巴基斯坦已出台了第三代信贷方案,规定了贷款政策和个监管体制,并鼓励私人部门建立贷款机构

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微型机构 的法语例句

用户正在搜索


八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石,

相似单词


微型封装, 微型复印机, 微型骨钻, 微型化, 微型机, 微型机构, 微型机械手, 微型计算器, 微型卡片, 微型控制台,