法语助手
  • 关闭

循环期

添加到生词本

durée du recyclage

L'absence d'un système efficace de reconduction des activités économiques, non seulement freine l'investissement, mais peut aussi aggraver les risques systémiques dans les périodes de ralentissement économique.

缺乏有效资产循环体系不仅阻碍投资,还可能加剧经济紧缩风险。

Le Sommet du millénaire fournit une bonne occasion aux dirigeants rassemblés pour essayer de nouveau d'avoir un impact et d'améliorer la qualité de la vie des habitants les plus pauvres de cette planète, qui sont piégés dans un cercle vicieux de dénuement et de souffrances.

千年首脑会议为聚集在一起领袖们提供了一个适当机会,使他们再次下定决心,对提高世界最贫穷人民生活质力产生影响,目前,这些最贫穷人被困锁在贫穷痛苦恶性循环之中。

Ou bien nous réalisons des progrès réels et effectifs sur la voie de la paix, la stabilité, la sécurité, la construction et la coexistence, ou bien nous retournons dans un cycle vicieux, sous la menace constante de la violence et du terrorisme, loin des solutions réelles et nécessaires aux défis qui se posent à nous.

我们要么在通往平、稳定、共处方向上实现真正而有效进展,要么就回到恶性循环之中,不断地遭受暴力恐怖主义威胁,对真正而必要地解决我们面临挑战,遥不可

Il a également été décidé que le groupe pourrait une nouvelle fois être scindé pour examiner les deux principales questions au titre du point, le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme à proprement parler et la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, ainsi que la question de son Fonds renouvelable (voir également point 7 de l'ordre du jour, consacré en partie au budget de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains pour l'exercice biennal 2008-2009).

会议还商定,应把该不限成员名额工作组进一步划分成为两个不同小组,分别负责审议这一议程项目下两项主要议题:《中期战略体制计划》本身、以及联合国生境人类住区基金会,包括其循环基金问题(亦参阅议程项目7,与联合国生境人类住区2008-2009两年预算事务部分相关)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 循环期 的法语例句

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


循环链, 循环流体量, 循环论, 循环论证, 循环酶, 循环期, 循环汽车, 循环曲线, 循环韧性, 循环润滑,
durée du recyclage

L'absence d'un système efficace de reconduction des activités économiques, non seulement freine l'investissement, mais peut aussi aggraver les risques systémiques dans les périodes de ralentissement économique.

缺乏有效资产循环体系不仅阻碍投资,还可能加剧经济紧缩风险。

Le Sommet du millénaire fournit une bonne occasion aux dirigeants rassemblés pour essayer de nouveau d'avoir un impact et d'améliorer la qualité de la vie des habitants les plus pauvres de cette planète, qui sont piégés dans un cercle vicieux de dénuement et de souffrances.

千年首脑会议为聚集一起领袖们提供了一个适当机会,使他们再次下定决心,对提高世界最穷人民生活质量努力产生影响,目前,这些最人被困循环之中。

Ou bien nous réalisons des progrès réels et effectifs sur la voie de la paix, la stabilité, la sécurité, la construction et la coexistence, ou bien nous retournons dans un cycle vicieux, sous la menace constante de la violence et du terrorisme, loin des solutions réelles et nécessaires aux défis qui se posent à nous.

我们要么通往平、稳定、安全、建设共处方向上实现真正而有效进展,要么就回到循环之中,不断地遭受暴力恐怖主义威胁,对真正而必要地解决我们面临挑战,遥不可

Il a également été décidé que le groupe pourrait une nouvelle fois être scindé pour examiner les deux principales questions au titre du point, le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme à proprement parler et la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, ainsi que la question de son Fonds renouvelable (voir également point 7 de l'ordre du jour, consacré en partie au budget de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains pour l'exercice biennal 2008-2009).

会议还商定,应把该不限成员名额工作组进一步划分成为两个不同小组,分别负责审议这一议程项目下两项主要议题:《中期战略体制计划》本身、以及联合国生境人类住区基金会,包括其循环基金问题(亦参阅议程项目7,与联合国生境人类住区2008-2009两年预算事务部分相关)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 循环期 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


循环链, 循环流体量, 循环论, 循环论证, 循环酶, 循环期, 循环汽车, 循环曲线, 循环韧性, 循环润滑,
durée du recyclage

L'absence d'un système efficace de reconduction des activités économiques, non seulement freine l'investissement, mais peut aussi aggraver les risques systémiques dans les périodes de ralentissement économique.

缺乏有效的资产循环体系不仅阻碍投资,还可能加剧经济紧缩的风险。

Le Sommet du millénaire fournit une bonne occasion aux dirigeants rassemblés pour essayer de nouveau d'avoir un impact et d'améliorer la qualité de la vie des habitants les plus pauvres de cette planète, qui sont piégés dans un cercle vicieux de dénuement et de souffrances.

千年首脑会议为聚集在一起的领袖们提供了一个适当的机会,使他们再次下定决心,对提高世界最贫穷人民生活质量的努力产生影响,目前,这些最贫穷的人被困锁在贫穷痛苦的恶性循环之中。

Ou bien nous réalisons des progrès réels et effectifs sur la voie de la paix, la stabilité, la sécurité, la construction et la coexistence, ou bien nous retournons dans un cycle vicieux, sous la menace constante de la violence et du terrorisme, loin des solutions réelles et nécessaires aux défis qui se posent à nous.

我们要么在通往平、稳定、安全、建设共处的方向上实现真正而有效的进展,要么就回到恶性循环之中,不断地遭受暴力恐怖主义的威胁,对真正而必要地解决我们面临的挑战,遥不可

Il a également été décidé que le groupe pourrait une nouvelle fois être scindé pour examiner les deux principales questions au titre du point, le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme à proprement parler et la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, ainsi que la question de son Fonds renouvelable (voir également point 7 de l'ordre du jour, consacré en partie au budget de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains pour l'exercice biennal 2008-2009).

会议还商定,应把该不限员名额工作组进一步为两个不同的小组,别负责审议这一议程项目下的两项主要议题:《中期战略体制计》本身、以及联合国生境人类住区基金会,包括其循环基金问题(亦参阅议程项目7,与联合国生境人类住区2008-2009两年的预算事务部相关)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 循环期 的法语例句

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


循环链, 循环流体量, 循环论, 循环论证, 循环酶, 循环期, 循环汽车, 循环曲线, 循环韧性, 循环润滑,
durée du recyclage

L'absence d'un système efficace de reconduction des activités économiques, non seulement freine l'investissement, mais peut aussi aggraver les risques systémiques dans les périodes de ralentissement économique.

缺乏有效的资产循环体系不仅阻碍投资,还可能加剧经济紧缩的风险。

Le Sommet du millénaire fournit une bonne occasion aux dirigeants rassemblés pour essayer de nouveau d'avoir un impact et d'améliorer la qualité de la vie des habitants les plus pauvres de cette planète, qui sont piégés dans un cercle vicieux de dénuement et de souffrances.

千年首脑会议为聚集在一起的领袖提供了一个适当的机会,使他再次下定决心,对提高世界贫穷人民生活质量的努力产生影响,目前,贫穷的人被困锁在贫穷痛苦的恶性循环之中。

Ou bien nous réalisons des progrès réels et effectifs sur la voie de la paix, la stabilité, la sécurité, la construction et la coexistence, ou bien nous retournons dans un cycle vicieux, sous la menace constante de la violence et du terrorisme, loin des solutions réelles et nécessaires aux défis qui se posent à nous.

在通往平、稳定、安全、建设共处的方向上实现真正而有效的进展,就回到恶性循环之中,不断地遭受暴力恐怖主义的威胁,对真正而必地解决我面临的挑战,遥不可

Il a également été décidé que le groupe pourrait une nouvelle fois être scindé pour examiner les deux principales questions au titre du point, le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme à proprement parler et la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, ainsi que la question de son Fonds renouvelable (voir également point 7 de l'ordre du jour, consacré en partie au budget de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains pour l'exercice biennal 2008-2009).

会议还商定,应把该不限成员名额工作组进一步划分成为两个不同的小组,分别负责审议一议程项目下的两项主议题:《中期战略体制计划》本身、以及联合国生境人类住区基金会,包括其循环基金问题(亦参阅议程项目7,与联合国生境人类住区2008-2009两年的预算事务部分相关)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 循环期 的法语例句

用户正在搜索


弹簧缓冲器, 弹簧夹子, 弹簧拉力器, 弹簧挠度, 弹簧圈数, 弹簧手枪, 弹簧丝直径, 弹簧锁, 弹簧锁键, 弹簧箱压力计,

相似单词


循环链, 循环流体量, 循环论, 循环论证, 循环酶, 循环期, 循环汽车, 循环曲线, 循环韧性, 循环润滑,
durée du recyclage

L'absence d'un système efficace de reconduction des activités économiques, non seulement freine l'investissement, mais peut aussi aggraver les risques systémiques dans les périodes de ralentissement économique.

缺乏有效资产循环体系不仅阻碍投资,还可能加剧经济紧缩风险。

Le Sommet du millénaire fournit une bonne occasion aux dirigeants rassemblés pour essayer de nouveau d'avoir un impact et d'améliorer la qualité de la vie des habitants les plus pauvres de cette planète, qui sont piégés dans un cercle vicieux de dénuement et de souffrances.

千年首脑会议为聚集在一起领袖们提供了一个适当机会,使他们再次下定决心,对提高世界最贫穷人民生活质力产生影响,目前,这些最贫穷人被困锁在贫穷痛苦恶性循环之中。

Ou bien nous réalisons des progrès réels et effectifs sur la voie de la paix, la stabilité, la sécurité, la construction et la coexistence, ou bien nous retournons dans un cycle vicieux, sous la menace constante de la violence et du terrorisme, loin des solutions réelles et nécessaires aux défis qui se posent à nous.

我们要么在通往平、稳定、共处方向上实现真正而有效进展,要么就回到恶性循环之中,不断地遭受暴力恐怖主义威胁,对真正而必要地解决我们面临挑战,遥不可

Il a également été décidé que le groupe pourrait une nouvelle fois être scindé pour examiner les deux principales questions au titre du point, le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme à proprement parler et la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, ainsi que la question de son Fonds renouvelable (voir également point 7 de l'ordre du jour, consacré en partie au budget de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains pour l'exercice biennal 2008-2009).

会议还商定,应把该不限成员名额工作组进一步划分成为两个不同小组,分别负责审议这一议程项目下两项主要议题:《中期战略体制计划》本身、以及联合国生境人类住区基金会,包括其循环基金问题(亦参阅议程项目7,与联合国生境人类住区2008-2009两年预算事务部分相关)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 循环期 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


循环链, 循环流体量, 循环论, 循环论证, 循环酶, 循环期, 循环汽车, 循环曲线, 循环韧性, 循环润滑,
durée du recyclage

L'absence d'un système efficace de reconduction des activités économiques, non seulement freine l'investissement, mais peut aussi aggraver les risques systémiques dans les périodes de ralentissement économique.

缺乏有效的循环体系仅阻碍能加剧经济紧缩的风险。

Le Sommet du millénaire fournit une bonne occasion aux dirigeants rassemblés pour essayer de nouveau d'avoir un impact et d'améliorer la qualité de la vie des habitants les plus pauvres de cette planète, qui sont piégés dans un cercle vicieux de dénuement et de souffrances.

千年首脑会议为聚集在一起的领袖们提供了一个适当的机会,使他们再次下定决心,对提高世界最贫穷人民生活质量的努力产生影响,目前,这些最贫穷的人被困锁在贫穷痛苦的恶性循环之中。

Ou bien nous réalisons des progrès réels et effectifs sur la voie de la paix, la stabilité, la sécurité, la construction et la coexistence, ou bien nous retournons dans un cycle vicieux, sous la menace constante de la violence et du terrorisme, loin des solutions réelles et nécessaires aux défis qui se posent à nous.

我们要么在通往平、稳定、安全、建设共处的方向上实现真正而有效的进展,要么就回到恶性循环之中,断地遭受暴力恐怖主义的威胁,对真正而必要地解决我们面临的挑战,遥

Il a également été décidé que le groupe pourrait une nouvelle fois être scindé pour examiner les deux principales questions au titre du point, le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme à proprement parler et la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, ainsi que la question de son Fonds renouvelable (voir également point 7 de l'ordre du jour, consacré en partie au budget de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains pour l'exercice biennal 2008-2009).

会议商定,应把该限成员名额工作组进一步划分成为两个同的小组,分别负责审议这一议程项目下的两项主要议题:《中战略体制计划》本身、以及联合国生境人类住区基金会,包括其循环基金问题(亦参阅议程项目7,与联合国生境人类住区2008-2009两年的预算事务部分相关)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 循环期 的法语例句

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


循环链, 循环流体量, 循环论, 循环论证, 循环酶, 循环期, 循环汽车, 循环曲线, 循环韧性, 循环润滑,
durée du recyclage

L'absence d'un système efficace de reconduction des activités économiques, non seulement freine l'investissement, mais peut aussi aggraver les risques systémiques dans les périodes de ralentissement économique.

缺乏有效的资产体系不仅阻碍投资,还可能加剧经济紧缩的风险。

Le Sommet du millénaire fournit une bonne occasion aux dirigeants rassemblés pour essayer de nouveau d'avoir un impact et d'améliorer la qualité de la vie des habitants les plus pauvres de cette planète, qui sont piégés dans un cercle vicieux de dénuement et de souffrances.

千年首脑会议为聚集在一起的领袖们提供了一的机会,使他们再次下定决心,对提高世界最贫穷人民生活质量的努力产生影响,目前,这些最贫穷的人被困锁在贫穷痛苦的恶性中。

Ou bien nous réalisons des progrès réels et effectifs sur la voie de la paix, la stabilité, la sécurité, la construction et la coexistence, ou bien nous retournons dans un cycle vicieux, sous la menace constante de la violence et du terrorisme, loin des solutions réelles et nécessaires aux défis qui se posent à nous.

我们要么在通往平、稳定、安全、建设共处的方向上实现真正而有效的进展,要么就回到恶性中,不断地遭受暴力恐怖主义的威胁,对真正而必要地解决我们面临的挑战,遥不可

Il a également été décidé que le groupe pourrait une nouvelle fois être scindé pour examiner les deux principales questions au titre du point, le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme à proprement parler et la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, ainsi que la question de son Fonds renouvelable (voir également point 7 de l'ordre du jour, consacré en partie au budget de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains pour l'exercice biennal 2008-2009).

会议还商定,应把该不限成员名额工作组进一步划分成为两不同的小组,分别负责审议这一议程项目下的两项主要议题:《中期战略体制计划》本身、以及联合国生境人类住区基金会,包括其基金问题(亦参阅议程项目7,与联合国生境人类住区2008-2009两年的预算事务部分相关)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 循环期 的法语例句

用户正在搜索


蛋粉, 蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合, 蛋鸡, 蛋卷, 蛋卷冰淇淋, 蛋壳, 蛋卵磷脂, 蛋奶酥, 蛋品, 蛋青, 蛋清, 蛋挞, 蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


循环链, 循环流体量, 循环论, 循环论证, 循环酶, 循环期, 循环汽车, 循环曲线, 循环韧性, 循环润滑,
durée du recyclage

L'absence d'un système efficace de reconduction des activités économiques, non seulement freine l'investissement, mais peut aussi aggraver les risques systémiques dans les périodes de ralentissement économique.

缺乏有效的资体系仅阻碍投资,还可能加剧经济紧缩的风险。

Le Sommet du millénaire fournit une bonne occasion aux dirigeants rassemblés pour essayer de nouveau d'avoir un impact et d'améliorer la qualité de la vie des habitants les plus pauvres de cette planète, qui sont piégés dans un cercle vicieux de dénuement et de souffrances.

千年首脑会议为聚集在一起的领袖们提供了一个适当的机会,使他们再次下定决心,对提高世界最贫穷人民生活质量的努力生影响,目前,这些最贫穷的人被困锁在贫穷痛苦的恶性之中。

Ou bien nous réalisons des progrès réels et effectifs sur la voie de la paix, la stabilité, la sécurité, la construction et la coexistence, ou bien nous retournons dans un cycle vicieux, sous la menace constante de la violence et du terrorisme, loin des solutions réelles et nécessaires aux défis qui se posent à nous.

我们要么在通往平、稳定、安全、建设共处的方向上实现真正而有效的进展,要么就回到恶性之中,断地遭受暴力恐怖主义的威胁,对真正而必要地解决我们面临的挑战,遥

Il a également été décidé que le groupe pourrait une nouvelle fois être scindé pour examiner les deux principales questions au titre du point, le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme à proprement parler et la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, ainsi que la question de son Fonds renouvelable (voir également point 7 de l'ordre du jour, consacré en partie au budget de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains pour l'exercice biennal 2008-2009).

会议还商定,应限成员名额工作组进一步划分成为两个同的小组,分别负责审议这一议程项目下的两项主要议题:《中期战略体制计划》本身、以及联合国生境人类住区基金会,包括其基金问题(亦参阅议程项目7,与联合国生境人类住区2008-2009两年的预算事务部分相关)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 循环期 的法语例句

用户正在搜索


氮化淬火, 氮化钢, 氮化硅, 氮化镓, 氮化磷, 氮化炉, 氮化铝, 氮化镁, 氮化钠, 氮化硼,

相似单词


循环链, 循环流体量, 循环论, 循环论证, 循环酶, 循环期, 循环汽车, 循环曲线, 循环韧性, 循环润滑,
durée du recyclage

L'absence d'un système efficace de reconduction des activités économiques, non seulement freine l'investissement, mais peut aussi aggraver les risques systémiques dans les périodes de ralentissement économique.

缺乏有效的资产循环体系不仅阻碍投资,还剧经济紧缩的风险。

Le Sommet du millénaire fournit une bonne occasion aux dirigeants rassemblés pour essayer de nouveau d'avoir un impact et d'améliorer la qualité de la vie des habitants les plus pauvres de cette planète, qui sont piégés dans un cercle vicieux de dénuement et de souffrances.

千年首脑会议为聚集在一起的领袖们提供了一个适当的机会,使他们再次下定决心,对提高世界最贫穷人民生活质量的努力产生影响,目前,这些最贫穷的人被困锁在贫穷痛苦的恶性循环之中。

Ou bien nous réalisons des progrès réels et effectifs sur la voie de la paix, la stabilité, la sécurité, la construction et la coexistence, ou bien nous retournons dans un cycle vicieux, sous la menace constante de la violence et du terrorisme, loin des solutions réelles et nécessaires aux défis qui se posent à nous.

我们要么在通往平、稳定、安全、建设共处的方向上实现真正而有效的进展,要么就回到恶性循环之中,不断地遭受暴力恐怖主义的威胁,对真正而必要地解决我们面临的

Il a également été décidé que le groupe pourrait une nouvelle fois être scindé pour examiner les deux principales questions au titre du point, le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme à proprement parler et la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, ainsi que la question de son Fonds renouvelable (voir également point 7 de l'ordre du jour, consacré en partie au budget de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains pour l'exercice biennal 2008-2009).

会议还商定,应把该不限成员名额工作组进一步划分成为两个不同的小组,分别负责审议这一议程项目下的两项主要议题:《中期体制计划》本身、以及联合国生境人类住区基金会,包括其循环基金问题(亦参阅议程项目7,与联合国生境人类住区2008-2009两年的预算事务部分相关)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 循环期 的法语例句

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


循环链, 循环流体量, 循环论, 循环论证, 循环酶, 循环期, 循环汽车, 循环曲线, 循环韧性, 循环润滑,