法语助手
  • 关闭
de; děi
1. (助) (用在动词后面,表示能够或可以)
Si elle peut y aller, pourquoi pas moi?
她去,我为什么去不
2. (用在动词和语中间,表示可能)
être capable de comprendre
3. (用在动词或形容词后面,连接表示程度或结语)
chanter mal
不好
trembler de froid
哆嗦
La neige tombe dru.
雪下很大。
4. 另见 ; děi


; děi
1. Ⅰ (动) (到) obtenir; acquérir; gagner
La vie heureuse d'aujourd'hui n'est pas facilement arrivée.
今天幸福生活来不易。
2. (演算产生结) égaler; faire
Trois plus deux égalent cinq.
3加25。
3. (染上疾病) attraper
tomber malade
C'est comment j'ai attraper la gastropathie.
胃病就是这么
4. 【口】 (完成) terminer; être prêt
Le repas est prêt.
了。
5. (用在别动词前,表示许可)
Ces fonds ne peut pas être retirés sans permission.
这笔钱非经批准不动用。
6. Ⅱ (叹) 【口】 (表示同意或禁止)
Assez, ne dites plus rien.
了,别再说了。
7. (用于情况变坏时,表示无可奈何)
Voilà, je me trompe encore une fois!
,又搞错了!
8. Ⅲ (形) (适合) convenir à; propre
propre à utiliser
9. 【书】 (意) satisfait de soi; complaisance
être au comble de la joie; avoir l'air triomphant; être fier comme un coq
洋洋自
10. Ⅳ (名) (姓氏) un nom
De Lai
11. 另见 de; děi



(de2)


1. obtenir; acquérir; se procurer
~病 tomber malade

2. finir; achevé; être préparé
饭~了. Le repas est prêt.

(dei3)


1. avoir besoin; nécessiter
写这篇文章至少~一个月.
La composition de l'article exige au moins un mois.


2. devoir; il faut
我~走了.
Il faut que je parte maintenant.


3. être sûr de
要不快走, 您就~迟到了.
Dépêchezvous, sinon vous serez en retard.


(de)


1. [placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat, une possibilité. un degré ou un aboutissement]
走~快 marcher rapidement

2. [placé après certains verbes pour exprimer une possibilité]
这种蘑菇吃~.
Les champignons de ce genre sont comestibles.


其他参考解释:
choper

用户正在搜索


冰川成因的, 冰川的, 冰川地壳均衡态, 冰川盖, 冰川构造, 冰川谷栅栏, 冰川湖, 冰川裂隙, 冰川裂隙壁, 冰川内的,

相似单词


稻瘟霉素链霉菌, 稻秧, 稻种, 稻子, , , 得(病), 得暴病, 得便, 得标人,