Mon oncle est avocat. Il a quarante-deux ans.
我叔叔是律师。他42岁了。
Mon oncle est avocat. Il a quarante-deux ans.
我叔叔是律师。他42岁了。
Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.
拥有高级职称的律师5人,硕士学位律师2人。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻判处。
L'avocat aide à la réconciliation des deux personnes.
律师帮助两个人和解。
Les médecins, les avocats appartiennent aux professions libérales.
医生、律师属于自由职业。
L'avocat plaide la cause de son client.
律师在为客的案件辩护。
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
这个律师使受冤狱者得到昭雪。
Cet avocat agit dans l'intérêt de son client.
这位律师为其客的利益行事。
L'avocat plaide non coupable pour lui au cour .
律师在法庭上为他进行无罪辩护。
Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.
律师以每月9641欧元的收入位列第三。
J'ai besoin de conférer les détails avec mon avocat .
我需要和我的律师商议具体事宜。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请提出后,律师拒绝透露详情。
Doit-on consulter son avocat pour tout problème?
我们凡事都应该找他的律师咨询吗?
Puis installez la barre de soutient des servos au plateau.
然后安装大律师公会服高原。
Tous les avocats, quel que soit leur pays, peuvent adhérer à l'Association.
全世界的律师均可参加该律师协会。
Avez-vous des difficultés avec un voisin ?
律师问道,“您是否和邻居有纠葛?”
Il est avocat, comme son père, du reste.
他是律师, 并且, 和他父亲一样。
En 2004, à intégrer la société dans le fonctionnement de l'entreprise en droit des affaires.
2004年整合成为公司化运作的商务律师事务所。
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作答复,我们就只好去咨询其他律师。
A commencer, par exemple, par les avocats spécialistes du divorce ».
举个信手拈来的子,比如擅长离婚官司的律师。”
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon oncle est avocat. Il a quarante-deux ans.
我叔叔是律师。他42岁了。
Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.
拥有高级职称律师5人,硕士学位律师2人。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻判处。
L'avocat aide à la réconciliation des deux personnes.
律师帮助两个人和解。
Les médecins, les avocats appartiennent aux professions libérales.
医生、律师属于自由职业。
L'avocat plaide la cause de son client.
律师在为案件辩护。
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
这个律师使受冤狱者得到昭雪。
Cet avocat agit dans l'intérêt de son client.
这位律师为其利益行事。
L'avocat plaide non coupable pour lui au cour .
律师在法庭上为他进行无罪辩护。
Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.
律师以每月9641欧收入位列第三。
J'ai besoin de conférer les détails avec mon avocat .
我需要和我律师商议具体事宜。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请提出后,律师拒绝透露详情。
Doit-on consulter son avocat pour tout problème?
我们凡事都应该找他律师咨询吗?
Puis installez la barre de soutient des servos au plateau.
然后安装大律师公会支持伺服高原。
Tous les avocats, quel que soit leur pays, peuvent adhérer à l'Association.
全世界律师均可参加该律师协会。
Avez-vous des difficultés avec un voisin ?
律师问道,“您是否和邻居有纠葛?”
Il est avocat, comme son père, du reste.
他是律师, 并且, 和他父亲一样。
En 2004, à intégrer la société dans le fonctionnement de l'entreprise en droit des affaires.
2004年整合成为公司化运作商务律师事务所。
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作答复,我们就只好去咨询其他律师。
A commencer, par exemple, par les avocats spécialistes du divorce ».
举个信手拈来例子,比如擅长离婚官司
律师。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon oncle est avocat. Il a quarante-deux ans.
我叔叔是。他42岁了。
Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.
拥有高级职称的5人,硕士学位
2人。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
希
法
从轻判处。
L'avocat aide à la réconciliation des deux personnes.
帮助两个人和解。
Les médecins, les avocats appartiennent aux professions libérales.
医生、属于自由职业。
L'avocat plaide la cause de son client.
在为客
的案件辩护。
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
这个使受冤狱者得到昭雪。
Cet avocat agit dans l'intérêt de son client.
这位为其客
的利益行事。
L'avocat plaide non coupable pour lui au cour .
在法庭上为他进行无罪辩护。
Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.
以每月9641欧元的收入位列第三。
J'ai besoin de conférer les détails avec mon avocat .
我需要和我的商议具体事宜。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请提出,
拒绝透露详情。
Doit-on consulter son avocat pour tout problème?
我们凡事都应该找他的咨询吗?
Puis installez la barre de soutient des servos au plateau.
然安装大
公会支持伺服高原。
Tous les avocats, quel que soit leur pays, peuvent adhérer à l'Association.
全世界的均可参加该
协会。
Avez-vous des difficultés avec un voisin ?
问道,“您是否和邻居有纠葛?”
Il est avocat, comme son père, du reste.
他是, 并且, 和他父亲一样。
En 2004, à intégrer la société dans le fonctionnement de l'entreprise en droit des affaires.
2004年整合成为公司化运作的商务事务所。
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作答复,我们就只好去咨询其他。
A commencer, par exemple, par les avocats spécialistes du divorce ».
举个信手拈来的例子,比如擅长离婚司的
。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon oncle est avocat. Il a quarante-deux ans.
我叔叔是律师。他42岁了。
Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.
拥有高级职称的律师5人,硕士学位律师2人。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻判处。
L'avocat aide à la réconciliation des deux personnes.
律师帮助两个人和解。
Les médecins, les avocats appartiennent aux professions libérales.
医生、律师属于自由职业。
L'avocat plaide la cause de son client.
律师在为客的
件
护。
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
这个律师使受冤狱者得到昭雪。
Cet avocat agit dans l'intérêt de son client.
这位律师为其客的利益行事。
L'avocat plaide non coupable pour lui au cour .
律师在法庭上为他进行无罪护。
Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.
律师9641欧元的收入位列第三。
J'ai besoin de conférer les détails avec mon avocat .
我需要和我的律师商议具体事宜。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请提出后,律师拒绝透露详情。
Doit-on consulter son avocat pour tout problème?
我们凡事都应该找他的律师咨询吗?
Puis installez la barre de soutient des servos au plateau.
然后安装大律师公会支持伺服高原。
Tous les avocats, quel que soit leur pays, peuvent adhérer à l'Association.
全世界的律师均可参加该律师协会。
Avez-vous des difficultés avec un voisin ?
律师问道,“您是否和邻居有纠葛?”
Il est avocat, comme son père, du reste.
他是律师, 并且, 和他父亲一样。
En 2004, à intégrer la société dans le fonctionnement de l'entreprise en droit des affaires.
2004年整合成为公司化运作的商务律师事务所。
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作答复,我们就只好去咨询其他律师。
A commencer, par exemple, par les avocats spécialistes du divorce ».
举个信手拈来的例子,比如擅长离婚官司的律师。”
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon oncle est avocat. Il a quarante-deux ans.
我叔叔是。他42岁了。
Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.
拥有高级职称的5人,硕士学位
2人。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
希望法官从轻判处。
L'avocat aide à la réconciliation des deux personnes.
帮助两个人和解。
Les médecins, les avocats appartiennent aux professions libérales.
医生、属于自由职业。
L'avocat plaide la cause de son client.
在为客
的案件辩护。
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
这个使受冤狱者得到昭雪。
Cet avocat agit dans l'intérêt de son client.
这位为其客
的利益行事。
L'avocat plaide non coupable pour lui au cour .
在法庭上为他进行无罪辩护。
Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.
以每月9641欧元的收入位列第三。
J'ai besoin de conférer les détails avec mon avocat .
我需要和我的商议具体事宜。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请提出后,拒绝透露详情。
Doit-on consulter son avocat pour tout problème?
我们凡事都应找他的
咨询吗?
Puis installez la barre de soutient des servos au plateau.
然后安装大公会支持伺服高原。
Tous les avocats, quel que soit leur pays, peuvent adhérer à l'Association.
全世界的均可参
协会。
Avez-vous des difficultés avec un voisin ?
问道,“您是否和邻居有纠葛?”
Il est avocat, comme son père, du reste.
他是, 并且, 和他父亲一样。
En 2004, à intégrer la société dans le fonctionnement de l'entreprise en droit des affaires.
2004年整合成为公司化运作的商务事务所。
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作答复,我们就只好去咨询其他。
A commencer, par exemple, par les avocats spécialistes du divorce ».
举个信手拈来的例子,比如擅长离婚官司的。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon oncle est avocat. Il a quarante-deux ans.
我叔叔是师。他42岁了。
Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.
拥有高级称的
师5人,硕士学位
师2人。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
师希望法官从轻判处。
L'avocat aide à la réconciliation des deux personnes.
师帮助两个人和解。
Les médecins, les avocats appartiennent aux professions libérales.
医生、师属于自由
业。
L'avocat plaide la cause de son client.
师在为客
的案件辩护。
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
这个师使受冤狱者得到昭雪。
Cet avocat agit dans l'intérêt de son client.
这位师为其客
的利益行事。
L'avocat plaide non coupable pour lui au cour .
师在法庭上为他进行无罪辩护。
Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.
师以每月9641欧元的收入位
。
J'ai besoin de conférer les détails avec mon avocat .
我需要和我的师商议具体事宜。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请提出后,师拒绝透露详情。
Doit-on consulter son avocat pour tout problème?
我们凡事都应该找他的师咨询吗?
Puis installez la barre de soutient des servos au plateau.
然后安装大师公会支持伺服高原。
Tous les avocats, quel que soit leur pays, peuvent adhérer à l'Association.
全世界的师均可参加该
师协会。
Avez-vous des difficultés avec un voisin ?
师问道,“您是否和邻居有纠葛?”
Il est avocat, comme son père, du reste.
他是师, 并且, 和他父亲一样。
En 2004, à intégrer la société dans le fonctionnement de l'entreprise en droit des affaires.
2004年整合成为公司化运作的商务师事务所。
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作答复,我们就只好去咨询其他师。
A commencer, par exemple, par les avocats spécialistes du divorce ».
举个信手拈来的例子,比如擅长离婚官司的师。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon oncle est avocat. Il a quarante-deux ans.
我叔叔是律师。他42。
Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.
有高级职称的律师5人,硕士学位律师2人。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻判处。
L'avocat aide à la réconciliation des deux personnes.
律师帮助两个人和解。
Les médecins, les avocats appartiennent aux professions libérales.
医生、律师属于自由职业。
L'avocat plaide la cause de son client.
律师在为客的案件辩护。
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
这个律师使受冤狱者得到昭雪。
Cet avocat agit dans l'intérêt de son client.
这位律师为其客的利益行事。
L'avocat plaide non coupable pour lui au cour .
律师在法庭上为他进行无罪辩护。
Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.
律师以每月9641欧元的收入位列第三。
J'ai besoin de conférer les détails avec mon avocat .
我需要和我的律师商议具体事宜。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请提出后,律师拒绝透露详情。
Doit-on consulter son avocat pour tout problème?
我们凡事都应该找他的律师咨?
Puis installez la barre de soutient des servos au plateau.
后安装大律师公会支持伺服高原。
Tous les avocats, quel que soit leur pays, peuvent adhérer à l'Association.
全世界的律师均可参加该律师协会。
Avez-vous des difficultés avec un voisin ?
律师问道,“您是否和邻居有纠葛?”
Il est avocat, comme son père, du reste.
他是律师, 并且, 和他父亲一样。
En 2004, à intégrer la société dans le fonctionnement de l'entreprise en droit des affaires.
2004年整合成为公司化运作的商务律师事务所。
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作答复,我们就只好去咨其他律师。
A commencer, par exemple, par les avocats spécialistes du divorce ».
举个信手拈来的例子,比如擅长离婚官司的律师。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon oncle est avocat. Il a quarante-deux ans.
我叔叔是师。
42岁了。
Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.
拥有高级职师5人,硕士学位
师2人。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
师希望法官从轻判处。
L'avocat aide à la réconciliation des deux personnes.
师帮助两个人和解。
Les médecins, les avocats appartiennent aux professions libérales.
医生、师属于自由职业。
L'avocat plaide la cause de son client.
师在为客
案件辩护。
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
这个师使受冤狱者得到昭雪。
Cet avocat agit dans l'intérêt de son client.
这位师为其客
利益行事。
L'avocat plaide non coupable pour lui au cour .
师在法庭上为
进行无罪辩护。
Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.
师以每月9641欧元
收入位列第三。
J'ai besoin de conférer les détails avec mon avocat .
我需要和我师商议具体事宜。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请提出后,师拒绝透露详情。
Doit-on consulter son avocat pour tout problème?
我们凡事都应师咨询吗?
Puis installez la barre de soutient des servos au plateau.
然后安装大师公会支持伺服高原。
Tous les avocats, quel que soit leur pays, peuvent adhérer à l'Association.
全世界师均可参加
师协会。
Avez-vous des difficultés avec un voisin ?
师问道,“您是否和邻居有纠葛?”
Il est avocat, comme son père, du reste.
是
师, 并且, 和
父亲一样。
En 2004, à intégrer la société dans le fonctionnement de l'entreprise en droit des affaires.
2004年整合成为公司化运作商务
师事务所。
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作答复,我们就只好去咨询其师。
A commencer, par exemple, par les avocats spécialistes du divorce ».
举个信手拈来例子,比如擅长离婚官司
师。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon oncle est avocat. Il a quarante-deux ans.
我叔叔是。他42岁了。
Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.
拥有高级职称的5人,硕士学位
2人。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
希望法官从轻判处。
L'avocat aide à la réconciliation des deux personnes.
帮助两个人和解。
Les médecins, les avocats appartiennent aux professions libérales.
医生、属于自由职业。
L'avocat plaide la cause de son client.
在为客
的案件辩护。
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
这个使受冤狱者得到昭雪。
Cet avocat agit dans l'intérêt de son client.
这位为其客
的利益行事。
L'avocat plaide non coupable pour lui au cour .
在法庭上为他进行无罪辩护。
Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.
以每月9641欧元的收入位列第三。
J'ai besoin de conférer les détails avec mon avocat .
我需要和我的商议具体事宜。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请提出后,拒绝透露详情。
Doit-on consulter son avocat pour tout problème?
我们凡事都应该找他的咨询吗?
Puis installez la barre de soutient des servos au plateau.
然后安装大公
支持伺服高原。
Tous les avocats, quel que soit leur pays, peuvent adhérer à l'Association.
全世界的均可参加该
协
。
Avez-vous des difficultés avec un voisin ?
问道,“您是否和邻居有纠葛?”
Il est avocat, comme son père, du reste.
他是, 并且, 和他父亲一样。
En 2004, à intégrer la société dans le fonctionnement de l'entreprise en droit des affaires.
2004年整合成为公司化运作的商务事务所。
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作答复,我们就只好去咨询其他。
A commencer, par exemple, par les avocats spécialistes du divorce ».
举个信手拈来的例子,比如擅长离婚官司的。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。