法语助手
  • 关闭

待会儿

添加到生词本

heure www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu peux attendre ici ou revenir plus tard.

你可以在这里等或待会来。

Mon père est sorti, veuillez le rappeler.

我父亲出去了, 请待会打电话给他吧。

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

待会就去告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦来。

Je suis certain que José Ramos-Horta confirmera cela dans quelques instants.

我确信若泽·拉莫斯-奥尔塔待会次强调这一点。

Je m'associe à la déclaration que fera un peu plus tard le représentant de la Finlande au nom de l'Union européenne.

我赞同芬兰代待会欧洲联盟而作

Je suis son assistante, vous voulez lui laisser un message? -Non, merci. Je rappellerai plus tard. Dites-lui seulement que Julien Dubois a téléphoné.

我是他秘书。您想给他留吗? -不了,谢谢。我待会打过来.您只需说Julien Dubois打过电话给他.

Le Président a indiqué que le Directeur régional pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord répondrait dans le courant de la session aux questions soulevées.

主席说,提出问题待会由中东和北非区域主任在会上解答。

Les arguments en faveur d'une présence militaire et policière continue ont été bien présentés dans le rapport, et je ne vais pas les aborder en détail ici.

报告中已说明了军队和警察继续驻在东帝汶理由,待会详细谈论这个问题。

Par exemple, pendant l'exposition universelle, et si je rencontre quelqu'un avec qui j'ai sympathisé, je peux lui demander : "Quel pavillon allez-vous visiter tout à l'heure ?"

比如世博会期间,如果我遇到一个人,跟他/她比较合得来,就会问类似问题:“您待会要去参观那个馆?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待会儿 的法语例句

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘,
heure www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu peux attendre ici ou revenir plus tard.

在这里等或待会儿再来。

Mon père est sorti, veuillez le rappeler.

我父亲出去了, 请待会儿再打电话给他吧。

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

待会儿就去诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦来。

Je suis certain que José Ramos-Horta confirmera cela dans quelques instants.

我确信若泽·拉莫斯-奥尔塔待会儿将再次强调这一点。

Je m'associe à la déclaration que fera un peu plus tard le représentant de la Finlande au nom de l'Union européenne.

我赞同芬兰代待会儿将代欧洲联盟而作的发言。

Je suis son assistante, vous voulez lui laisser un message? -Non, merci. Je rappellerai plus tard. Dites-lui seulement que Julien Dubois a téléphoné.

我是他的秘书。您想给他留言吗? -不了,谢谢。我待会儿再打过来.您只需说Julien Dubois打过电话给他.

Le Président a indiqué que le Directeur régional pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord répondrait dans le courant de la session aux questions soulevées.

主席说,提出的问题待会儿由中东和北非区域主任在会上解

Les arguments en faveur d'une présence militaire et policière continue ont été bien présentés dans le rapport, et je ne vais pas les aborder en détail ici.

中已说明了军队和警察继续驻在东帝汶的理由,待会儿我将详细谈论这个问题。

Par exemple, pendant l'exposition universelle, et si je rencontre quelqu'un avec qui j'ai sympathisé, je peux lui demander : "Quel pavillon allez-vous visiter tout à l'heure ?"

比如世博会期间,如果我遇到一个人,跟他/她比较合得来,就会问类似的问题:“您待会儿要去参观那个馆?”

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待会儿 的法语例句

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘,
heure www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu peux attendre ici ou revenir plus tard.

你可以在这里等或待会儿

Mon père est sorti, veuillez le rappeler.

亲出去了, 请待会儿再打电话给他吧。

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

待会儿就去告诉高诺瓦叶,给打几只乌鸦

Je suis certain que José Ramos-Horta confirmera cela dans quelques instants.

确信若泽·拉莫斯-奥尔塔待会儿将再次强调这一点。

Je m'associe à la déclaration que fera un peu plus tard le représentant de la Finlande au nom de l'Union européenne.

赞同芬兰代待会儿将代欧洲联盟而作的发言。

Je suis son assistante, vous voulez lui laisser un message? -Non, merci. Je rappellerai plus tard. Dites-lui seulement que Julien Dubois a téléphoné.

是他的秘书。您想给他留言吗? -不了,谢谢。待会儿再打过.您只需说Julien Dubois打过电话给他.

Le Président a indiqué que le Directeur régional pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord répondrait dans le courant de la session aux questions soulevées.

主席说,提出的问题待会儿由中非区域主任在会上解答。

Les arguments en faveur d'une présence militaire et policière continue ont été bien présentés dans le rapport, et je ne vais pas les aborder en détail ici.

报告中已说明了军队警察继续驻在帝汶的理由,待会儿将详细谈论这个问题。

Par exemple, pendant l'exposition universelle, et si je rencontre quelqu'un avec qui j'ai sympathisé, je peux lui demander : "Quel pavillon allez-vous visiter tout à l'heure ?"

比如世博会期间,如果遇到一个人,跟他/她比较合得,就会问类似的问题:“您待会儿要去参观那个馆?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 待会儿 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘,
heure www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu peux attendre ici ou revenir plus tard.

你可以在这里等或再来。

Mon père est sorti, veuillez le rappeler.

父亲出去了, 请再打电话给他吧。

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

就去告诉高诺瓦叶,给打几只乌鸦来。

Je suis certain que José Ramos-Horta confirmera cela dans quelques instants.

确信若泽·拉莫斯-奥尔塔将再次强调这一点。

Je m'associe à la déclaration que fera un peu plus tard le représentant de la Finlande au nom de l'Union européenne.

赞同芬兰代将代欧洲联盟而作的发

Je suis son assistante, vous voulez lui laisser un message? -Non, merci. Je rappellerai plus tard. Dites-lui seulement que Julien Dubois a téléphoné.

他的秘书。您想给他留吗? -不了,谢谢。再打过来.您只需说Julien Dubois打过电话给他.

Le Président a indiqué que le Directeur régional pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord répondrait dans le courant de la session aux questions soulevées.

主席说,提出的问题由中东和北非区域主任在上解答。

Les arguments en faveur d'une présence militaire et policière continue ont été bien présentés dans le rapport, et je ne vais pas les aborder en détail ici.

报告中已说明了军队和警察继续驻在东帝汶的理由,将详细谈论这个问题。

Par exemple, pendant l'exposition universelle, et si je rencontre quelqu'un avec qui j'ai sympathisé, je peux lui demander : "Quel pavillon allez-vous visiter tout à l'heure ?"

比如世博期间,如果遇到一个人,跟他/她比较合得来,就问类似的问题:“您要去参观那个馆?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 待会儿 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘,
heure www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu peux attendre ici ou revenir plus tard.

你可以在这里等或待会儿再来。

Mon père est sorti, veuillez le rappeler.

我父亲出去了, 请待会儿再打电话吧。

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

待会儿就去告诉高诺瓦叶,我打几只乌鸦来。

Je suis certain que José Ramos-Horta confirmera cela dans quelques instants.

我确·拉莫斯-奥尔塔待会儿将再次强调这一点。

Je m'associe à la déclaration que fera un peu plus tard le représentant de la Finlande au nom de l'Union européenne.

我赞同芬兰代待会儿将代欧洲联盟而作的发言。

Je suis son assistante, vous voulez lui laisser un message? -Non, merci. Je rappellerai plus tard. Dites-lui seulement que Julien Dubois a téléphoné.

我是的秘书。您想言吗? -不了,谢谢。我待会儿再打过来.您只需说Julien Dubois打过电话.

Le Président a indiqué que le Directeur régional pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord répondrait dans le courant de la session aux questions soulevées.

主席说,提出的问题待会儿由中东和北非区域主任在会上解答。

Les arguments en faveur d'une présence militaire et policière continue ont été bien présentés dans le rapport, et je ne vais pas les aborder en détail ici.

报告中已说明了军队和警察继续驻在东帝汶的理由,待会儿我将详细谈论这个问题。

Par exemple, pendant l'exposition universelle, et si je rencontre quelqu'un avec qui j'ai sympathisé, je peux lui demander : "Quel pavillon allez-vous visiter tout à l'heure ?"

比如世博会期间,如果我遇到一个人,跟/她比较合得来,就会问类似的问题:“您待会儿要去参观那个馆?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待会儿 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘,
heure www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu peux attendre ici ou revenir plus tard.

你可以在这里等或待会儿再来。

Mon père est sorti, veuillez le rappeler.

我父亲出去了, 请待会儿再打电话他吧。

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

待会儿就去告诉高诺瓦叶,我打几只乌鸦来。

Je suis certain que José Ramos-Horta confirmera cela dans quelques instants.

我确信若·斯-奥尔塔待会儿将再次强调这一点。

Je m'associe à la déclaration que fera un peu plus tard le représentant de la Finlande au nom de l'Union européenne.

我赞同芬兰代待会儿将代欧洲联盟而作的发言。

Je suis son assistante, vous voulez lui laisser un message? -Non, merci. Je rappellerai plus tard. Dites-lui seulement que Julien Dubois a téléphoné.

我是他的秘书。他留言吗? -不了,谢谢。我待会儿再打过来.只需说Julien Dubois打过电话他.

Le Président a indiqué que le Directeur régional pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord répondrait dans le courant de la session aux questions soulevées.

主席说,提出的问题待会儿由中东和北非区域主任在会上解答。

Les arguments en faveur d'une présence militaire et policière continue ont été bien présentés dans le rapport, et je ne vais pas les aborder en détail ici.

报告中已说明了军队和警察继续驻在东帝汶的理由,待会儿我将详细谈论这个问题。

Par exemple, pendant l'exposition universelle, et si je rencontre quelqu'un avec qui j'ai sympathisé, je peux lui demander : "Quel pavillon allez-vous visiter tout à l'heure ?"

比如世博会期间,如果我遇到一个人,跟他/她比较合得来,就会问类似的问题:“待会儿要去参观那个馆?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待会儿 的法语例句

用户正在搜索


采油指数, 采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场,

相似单词


待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘,
heure www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu peux attendre ici ou revenir plus tard.

你可以在这里等或待会儿再来。

Mon père est sorti, veuillez le rappeler.

我父亲出了, 请待会儿再打电话给他吧。

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

待会儿诉高诺瓦叶,给我打几乌鸦来。

Je suis certain que José Ramos-Horta confirmera cela dans quelques instants.

我确信若泽·拉莫斯-奥尔塔待会儿将再次强调这一点。

Je m'associe à la déclaration que fera un peu plus tard le représentant de la Finlande au nom de l'Union européenne.

我赞同芬兰代待会儿将代欧洲联盟而作的发言。

Je suis son assistante, vous voulez lui laisser un message? -Non, merci. Je rappellerai plus tard. Dites-lui seulement que Julien Dubois a téléphoné.

我是他的秘书。您想给他留言吗? -不了,谢谢。我待会儿再打过来.您Julien Dubois打过电话给他.

Le Président a indiqué que le Directeur régional pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord répondrait dans le courant de la session aux questions soulevées.

主席,提出的问题待会儿由中东和北非区域主任在会上解答。

Les arguments en faveur d'une présence militaire et policière continue ont été bien présentés dans le rapport, et je ne vais pas les aborder en détail ici.

中已明了军队和警察继续驻在东帝汶的理由,待会儿我将详细谈论这个问题。

Par exemple, pendant l'exposition universelle, et si je rencontre quelqu'un avec qui j'ai sympathisé, je peux lui demander : "Quel pavillon allez-vous visiter tout à l'heure ?"

比如世博会期间,如果我遇到一个人,跟他/她比较合得来,会问类似的问题:“您待会儿参观那个馆?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待会儿 的法语例句

用户正在搜索


彩带, 彩袋, 彩旦, 彩蛋, 彩灯, 彩点, 彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号,

相似单词


待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘,
heure www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu peux attendre ici ou revenir plus tard.

你可以在这里等或待会儿再来。

Mon père est sorti, veuillez le rappeler.

我父亲出去, 请待会儿再打电话给他吧。

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

待会儿就去告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦来。

Je suis certain que José Ramos-Horta confirmera cela dans quelques instants.

我确信若泽·拉莫斯-奥尔塔待会儿将再次强调这一点。

Je m'associe à la déclaration que fera un peu plus tard le représentant de la Finlande au nom de l'Union européenne.

我赞同芬兰代待会儿将代欧洲联盟而作的发言。

Je suis son assistante, vous voulez lui laisser un message? -Non, merci. Je rappellerai plus tard. Dites-lui seulement que Julien Dubois a téléphoné.

我是他的秘书。您想给他留言吗? -不,谢谢。我待会儿再打过来.您只需说Julien Dubois打过电话给他.

Le Président a indiqué que le Directeur régional pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord répondrait dans le courant de la session aux questions soulevées.

主席说,提出的问题待会儿由中东和北非区域主任在会上解答。

Les arguments en faveur d'une présence militaire et policière continue ont été bien présentés dans le rapport, et je ne vais pas les aborder en détail ici.

报告中已说队和警察继续驻在东帝汶的理由,待会儿我将详细谈论这个问题。

Par exemple, pendant l'exposition universelle, et si je rencontre quelqu'un avec qui j'ai sympathisé, je peux lui demander : "Quel pavillon allez-vous visiter tout à l'heure ?"

比如世博会期间,如果我遇到一个人,跟他/她比较合得来,就会问类似的问题:“您待会儿要去参观那个馆?”

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待会儿 的法语例句

用户正在搜索


彩卷, 彩扩, 彩礼, 彩帘光阑, 彩练, 彩铃, 彩螺属, 彩门, 彩迷, 彩民,

相似单词


待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘,
heure www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu peux attendre ici ou revenir plus tard.

你可以在这里等或再来。

Mon père est sorti, veuillez le rappeler.

父亲出去了, 请再打电话给他吧。

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

就去告诉高诺瓦叶,给打几只乌鸦来。

Je suis certain que José Ramos-Horta confirmera cela dans quelques instants.

确信若泽·拉莫斯-奥尔塔再次强调这一点。

Je m'associe à la déclaration que fera un peu plus tard le représentant de la Finlande au nom de l'Union européenne.

赞同芬兰代欧洲联盟而作的

Je suis son assistante, vous voulez lui laisser un message? -Non, merci. Je rappellerai plus tard. Dites-lui seulement que Julien Dubois a téléphoné.

是他的秘书。您想给他留吗? -不了,谢谢。再打过来.您只需说Julien Dubois打过电话给他.

Le Président a indiqué que le Directeur régional pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord répondrait dans le courant de la session aux questions soulevées.

主席说,提出的问题由中东和北非区域主任在上解答。

Les arguments en faveur d'une présence militaire et policière continue ont été bien présentés dans le rapport, et je ne vais pas les aborder en détail ici.

报告中已说明了军队和警察继续驻在东帝汶的理由,详细谈论这个问题。

Par exemple, pendant l'exposition universelle, et si je rencontre quelqu'un avec qui j'ai sympathisé, je peux lui demander : "Quel pavillon allez-vous visiter tout à l'heure ?"

比如世博期间,如果遇到一个人,跟他/她比较合得来,就问类似的问题:“您要去参观那个馆?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 待会儿 的法语例句

用户正在搜索


彩票游戏, 彩屏, 彩旗, 彩旗全挂, 彩球, 彩券, 彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃,

相似单词


待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘,