Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.
调查人座房屋作了彻底地搜查。
Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.
调查人座房屋作了彻底地搜查。
La crise nous oblige àchanger plus vite et plus profondément.
危机使我们不得不更快更彻底地改革。
Un cliché qui va bouleverser sa vie.
正是这张底片,彻底地改变了她的一生。
Notre program résoudre complètement le problème.
我们的方案彻底地解决该问题。
Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.
我亲爱的同胞们,危机使我们不得不更快更彻底地改革。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决彻底地实施有关的国际公约。
Il doit être combattu sans pitié et sans relâche.
应该严厉而彻底地打击恐怖主义。
Ce conflit doit cesser, et il doit cesser une fois pour toutes.
这场冲必须结束,而且必须永远彻底地结束。
Les États-Unis examineront cette question à fond à la Cinquième Commission.
美国将在第五委会彻底地讨论该问题。
Le monde doit enquêter sur ces crimes et mettre au jour toute la vérité.
世界必须调查这些罪行,并彻底地查清事实。
Vos consultations ont été promptes et approfondies, et les résultats sont encourageants.
你迅速彻底地开展了磋商,取得了令人鼓舞的成果。
Tous les États ont l'obligation constante d'appliquer la résolution 733 (1992) pleinement et complètement.
各国仍然有义务充分彻底地执行第733(1992)号决议。
Il faut prendre d'urgence des mesures efficaces pour éliminer totalement ce commerce illicite.
为制止并彻底地取缔这一非法贸易,需要采取有效的措施。
L'Iran doit abandonner complètement et de façon vérifiable ses efforts pour acquérir des armes nucléaires.
伊朗必须彻底地而且以可核查的方式放弃其获得核武器的努力。
Pour atteindre cet objectif, il nous faut relever ces redoutables défis de manière collective et approfondie.
为了实现这一目标,我们需要共同而彻底地付此类艰巨挑战。
Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.
但是,这些信函并未彻底详尽地介绍情况。
Nous aurions préféré que cette question soit discutée plus à fond avant d'être soumise à l'Assemblée générale.
我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。
La chrononutrition:Elle consiste à réorganiser complètement et définitivement son alimentation quotidienne en fonction de ses besoins nutritionnels.
根据营养需求彻底地重新组织每日的饮食结构。
Le Gouvernement afghan se consacrera entièrement et pleinement à la quête de la sécurité et de la paix.
阿富汗政府将充分彻底地致力于寻求安全与
平的努力。
Pour sa part, le Gouvernement afghan est résolu totalement et absolument, à créer un Afghanistan plus fort.
就我们而言,阿富汗政府承诺坚决彻底地致力于建设一个更强大的阿富汗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.
调人员对整座房屋作了彻底地搜
。
La crise nous oblige àchanger plus vite et plus profondément.
使我们不得不更快更彻底地改革。
Un cliché qui va bouleverser sa vie.
正是张底片,彻底地改变了她的一生。
Notre program résoudre complètement le problème.
我们的方案彻底地解决该问题。
Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.
我亲爱的同胞们,使我们不得不更快更彻底地改革。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决彻底地实施有关的国际公约。
Il doit être combattu sans pitié et sans relâche.
应该严厉而彻底地打击恐怖主义。
Ce conflit doit cesser, et il doit cesser une fois pour toutes.
场冲
必须结束,而且必须永远彻底地结束。
Les États-Unis examineront cette question à fond à la Cinquième Commission.
美国将在第五委员会彻底地讨论该问题。
Le monde doit enquêter sur ces crimes et mettre au jour toute la vérité.
世界必须调些罪行,并彻底地
清事实。
Vos consultations ont été promptes et approfondies, et les résultats sont encourageants.
你迅速彻底地开展了磋商,得了令人鼓舞的成果。
Tous les États ont l'obligation constante d'appliquer la résolution 733 (1992) pleinement et complètement.
各国仍然有义务充分和彻底地执行第733(1992)号决议。
Il faut prendre d'urgence des mesures efficaces pour éliminer totalement ce commerce illicite.
为制止并彻底地一非法贸易,需要采
紧急和有效的措施。
L'Iran doit abandonner complètement et de façon vérifiable ses efforts pour acquérir des armes nucléaires.
伊朗必须彻底地而且以可核的方式放弃其获得核武器的努力。
Pour atteindre cet objectif, il nous faut relever ces redoutables défis de manière collective et approfondie.
为了实现一目标,我们需要共同而彻底地对付此类艰巨挑战。
Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.
但是,些信函并未彻底详尽地介绍情况。
Nous aurions préféré que cette question soit discutée plus à fond avant d'être soumise à l'Assemblée générale.
我们希望在提交大会前更彻底地讨论一问题。
La chrononutrition:Elle consiste à réorganiser complètement et définitivement son alimentation quotidienne en fonction de ses besoins nutritionnels.
根据营养需求彻底地重新组织每日的饮食结构。
Le Gouvernement afghan se consacrera entièrement et pleinement à la quête de la sécurité et de la paix.
阿富汗政府将充分和彻底地致力于寻求安全与和平的努力。
Pour sa part, le Gouvernement afghan est résolu totalement et absolument, à créer un Afghanistan plus fort.
就我们而言,阿富汗政府承诺坚决彻底地致力于建设一个更强大的阿富汗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.
调查人员对整座房屋作了地搜查。
La crise nous oblige àchanger plus vite et plus profondément.
危机使我们不得不更快更地改革。
Un cliché qui va bouleverser sa vie.
张
片,
地改变了她的一生。
Notre program résoudre complètement le problème.
我们的方案地解决该问题。
Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.
我亲爱的同胞们,危机使我们不得不更快更地改革。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决地实施有关的国际公约。
Il doit être combattu sans pitié et sans relâche.
应该严厉而地打击恐怖主义。
Ce conflit doit cesser, et il doit cesser une fois pour toutes.
场冲
必须结束,而且必须永远
地结束。
Les États-Unis examineront cette question à fond à la Cinquième Commission.
美国将在第五委员会地讨论该问题。
Le monde doit enquêter sur ces crimes et mettre au jour toute la vérité.
世界必须调查些罪行,并
地查清事实。
Vos consultations ont été promptes et approfondies, et les résultats sont encourageants.
你迅速地开展了磋商,取得了令人鼓舞的成果。
Tous les États ont l'obligation constante d'appliquer la résolution 733 (1992) pleinement et complètement.
各国仍然有义务充分地执行第733(1992)号决议。
Il faut prendre d'urgence des mesures efficaces pour éliminer totalement ce commerce illicite.
为制止并地取缔
一非法贸易,需要采取紧急
有效的措施。
L'Iran doit abandonner complètement et de façon vérifiable ses efforts pour acquérir des armes nucléaires.
伊朗必须地而且以可核查的方式放弃其获得核武器的努力。
Pour atteindre cet objectif, il nous faut relever ces redoutables défis de manière collective et approfondie.
为了实现一目标,我们需要共同而
地对付此类艰巨挑战。
Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.
但,
些信函并未
详尽地介绍情况。
Nous aurions préféré que cette question soit discutée plus à fond avant d'être soumise à l'Assemblée générale.
我们希望在提交大会前更地讨论
一问题。
La chrononutrition:Elle consiste à réorganiser complètement et définitivement son alimentation quotidienne en fonction de ses besoins nutritionnels.
根据营养需求地重新组织每日的饮食结构。
Le Gouvernement afghan se consacrera entièrement et pleinement à la quête de la sécurité et de la paix.
阿富汗政府将充分地致力于寻求安全与
平的努力。
Pour sa part, le Gouvernement afghan est résolu totalement et absolument, à créer un Afghanistan plus fort.
就我们而言,阿富汗政府承诺坚决地致力于建设一个更强大的阿富汗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.
调人员对整座房屋作了彻底地搜
。
La crise nous oblige àchanger plus vite et plus profondément.
使我们不得不更快更彻底地改革。
Un cliché qui va bouleverser sa vie.
正是张底片,彻底地改变了她的一生。
Notre program résoudre complètement le problème.
我们的方案彻底地解决该问题。
Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.
我亲爱的同胞们,使我们不得不更快更彻底地改革。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决彻底地实施有关的国际公约。
Il doit être combattu sans pitié et sans relâche.
应该严厉而彻底地打击恐怖主义。
Ce conflit doit cesser, et il doit cesser une fois pour toutes.
场冲
必须结束,而且必须永远彻底地结束。
Les États-Unis examineront cette question à fond à la Cinquième Commission.
美国将在第五委员会彻底地讨论该问题。
Le monde doit enquêter sur ces crimes et mettre au jour toute la vérité.
世界必须调些罪行,并彻底地
清事实。
Vos consultations ont été promptes et approfondies, et les résultats sont encourageants.
你迅速彻底地开展了磋商,得了令人鼓舞的成果。
Tous les États ont l'obligation constante d'appliquer la résolution 733 (1992) pleinement et complètement.
各国仍然有义务充分和彻底地执行第733(1992)号决议。
Il faut prendre d'urgence des mesures efficaces pour éliminer totalement ce commerce illicite.
为制止并彻底地一非法贸易,需要采
紧急和有效的措施。
L'Iran doit abandonner complètement et de façon vérifiable ses efforts pour acquérir des armes nucléaires.
伊朗必须彻底地而且以可核的方式放弃其获得核武器的努力。
Pour atteindre cet objectif, il nous faut relever ces redoutables défis de manière collective et approfondie.
为了实现一目标,我们需要共同而彻底地对付此类艰巨挑战。
Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.
但是,些信函并未彻底详尽地介绍情况。
Nous aurions préféré que cette question soit discutée plus à fond avant d'être soumise à l'Assemblée générale.
我们希望在提交大会前更彻底地讨论一问题。
La chrononutrition:Elle consiste à réorganiser complètement et définitivement son alimentation quotidienne en fonction de ses besoins nutritionnels.
根据营养需求彻底地重新组织每日的饮食结构。
Le Gouvernement afghan se consacrera entièrement et pleinement à la quête de la sécurité et de la paix.
阿富汗政府将充分和彻底地致力于寻求安全与和平的努力。
Pour sa part, le Gouvernement afghan est résolu totalement et absolument, à créer un Afghanistan plus fort.
就我们而言,阿富汗政府承诺坚决彻底地致力于建设一个更强大的阿富汗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.
调查人员对整座房屋作地搜查。
La crise nous oblige àchanger plus vite et plus profondément.
危机使我们不得不更快更地改革。
Un cliché qui va bouleverser sa vie.
正是这张片,
地改变
她的一生。
Notre program résoudre complètement le problème.
我们的方案地解决该问题。
Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.
我亲爱的同胞们,危机使我们不得不更快更地改革。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决地实施有关的国际公约。
Il doit être combattu sans pitié et sans relâche.
应该严厉而地打击恐怖主义。
Ce conflit doit cesser, et il doit cesser une fois pour toutes.
这场冲必须结束,而且必须永远
地结束。
Les États-Unis examineront cette question à fond à la Cinquième Commission.
美国将在第五委员会地讨论该问题。
Le monde doit enquêter sur ces crimes et mettre au jour toute la vérité.
世界必须调查这些罪行,并地查清事实。
Vos consultations ont été promptes et approfondies, et les résultats sont encourageants.
你迅速地开展
磋商,取得
令人鼓舞的成果。
Tous les États ont l'obligation constante d'appliquer la résolution 733 (1992) pleinement et complètement.
各国仍然有义务充分和地执行第733(1992)号决议。
Il faut prendre d'urgence des mesures efficaces pour éliminer totalement ce commerce illicite.
为制止并地取缔这一非法
,需要采取紧急和有效的措施。
L'Iran doit abandonner complètement et de façon vérifiable ses efforts pour acquérir des armes nucléaires.
伊朗必须地而且以可核查的方式放弃其获得核武器的努力。
Pour atteindre cet objectif, il nous faut relever ces redoutables défis de manière collective et approfondie.
为实现这一目标,我们需要共同而
地对付此类艰巨挑战。
Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.
但是,这些信函并未详尽地介绍情况。
Nous aurions préféré que cette question soit discutée plus à fond avant d'être soumise à l'Assemblée générale.
我们希望在提交大会前更地讨论这一问题。
La chrononutrition:Elle consiste à réorganiser complètement et définitivement son alimentation quotidienne en fonction de ses besoins nutritionnels.
根据营养需求地重新组织每日的饮食结构。
Le Gouvernement afghan se consacrera entièrement et pleinement à la quête de la sécurité et de la paix.
阿富汗政府将充分和地致力于寻求安全与和平的努力。
Pour sa part, le Gouvernement afghan est résolu totalement et absolument, à créer un Afghanistan plus fort.
就我们而言,阿富汗政府承诺坚决地致力于建设一个更强大的阿富汗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.
调查人员对整座房屋作了彻底地搜查。
La crise nous oblige àchanger plus vite et plus profondément.
危机使我们不得不更快更彻底地改革。
Un cliché qui va bouleverser sa vie.
正是这张底片,彻底地改变了她的一生。
Notre program résoudre complètement le problème.
我们的方案彻底地解决该问题。
Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.
我亲爱的同胞们,危机使我们不得不更快更彻底地改革。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决彻底地实有关的国际公约。
Il doit être combattu sans pitié et sans relâche.
应该严厉而彻底地打击恐怖主义。
Ce conflit doit cesser, et il doit cesser une fois pour toutes.
这场冲必须结束,而且必须永远彻底地结束。
Les États-Unis examineront cette question à fond à la Cinquième Commission.
美国将在第五委员会彻底地讨论该问题。
Le monde doit enquêter sur ces crimes et mettre au jour toute la vérité.
世界必须调查这些罪行,并彻底地查清事实。
Vos consultations ont été promptes et approfondies, et les résultats sont encourageants.
你迅速彻底地开展了磋商,取得了令人鼓舞的成果。
Tous les États ont l'obligation constante d'appliquer la résolution 733 (1992) pleinement et complètement.
各国仍然有义务充分和彻底地执行第733(1992)号决议。
Il faut prendre d'urgence des mesures efficaces pour éliminer totalement ce commerce illicite.
为制止并彻底地取缔这一非法贸易,需要采取紧急和有效的。
L'Iran doit abandonner complètement et de façon vérifiable ses efforts pour acquérir des armes nucléaires.
朗必须彻底地而且以可核查的方式放弃其获得核武器的努力。
Pour atteindre cet objectif, il nous faut relever ces redoutables défis de manière collective et approfondie.
为了实现这一目标,我们需要共同而彻底地对付此类艰巨挑战。
Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.
但是,这些信函并未彻底详尽地介绍情况。
Nous aurions préféré que cette question soit discutée plus à fond avant d'être soumise à l'Assemblée générale.
我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。
La chrononutrition:Elle consiste à réorganiser complètement et définitivement son alimentation quotidienne en fonction de ses besoins nutritionnels.
根据营养需求彻底地重新组织每日的饮食结构。
Le Gouvernement afghan se consacrera entièrement et pleinement à la quête de la sécurité et de la paix.
阿富汗政府将充分和彻底地致力于寻求安全与和平的努力。
Pour sa part, le Gouvernement afghan est résolu totalement et absolument, à créer un Afghanistan plus fort.
就我们而言,阿富汗政府承诺坚决彻底地致力于建设一个更强大的阿富汗。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.
调查人员对整座房屋作了彻底地搜查。
La crise nous oblige àchanger plus vite et plus profondément.
危机使我们不得不更快更彻底地改革。
Un cliché qui va bouleverser sa vie.
正是这张底片,彻底地改变了她的一生。
Notre program résoudre complètement le problème.
我们的方案彻底地解决该问题。
Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.
我亲爱的同胞们,危机使我们不得不更快更彻底地改革。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决彻底地实施有关的国际公约。
Il doit être combattu sans pitié et sans relâche.
应该严厉彻底地打击恐怖主义。
Ce conflit doit cesser, et il doit cesser une fois pour toutes.
这场冲必须结束,
必须永远彻底地结束。
Les États-Unis examineront cette question à fond à la Cinquième Commission.
美国将在第五委员会彻底地讨论该问题。
Le monde doit enquêter sur ces crimes et mettre au jour toute la vérité.
世界必须调查这些罪行,并彻底地查清事实。
Vos consultations ont été promptes et approfondies, et les résultats sont encourageants.
你迅速彻底地开展了磋商,取得了令人鼓舞的成果。
Tous les États ont l'obligation constante d'appliquer la résolution 733 (1992) pleinement et complètement.
各国仍然有义务充分和彻底地执行第733(1992)号决议。
Il faut prendre d'urgence des mesures efficaces pour éliminer totalement ce commerce illicite.
为制止并彻底地取缔这一非法贸易,需要采取紧急和有效的措施。
L'Iran doit abandonner complètement et de façon vérifiable ses efforts pour acquérir des armes nucléaires.
伊朗必须彻底地可核查的方式放弃其获得核武器的努力。
Pour atteindre cet objectif, il nous faut relever ces redoutables défis de manière collective et approfondie.
为了实现这一目标,我们需要共同彻底地对付此类艰巨挑战。
Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.
但是,这些信函并未彻底详尽地介绍情况。
Nous aurions préféré que cette question soit discutée plus à fond avant d'être soumise à l'Assemblée générale.
我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。
La chrononutrition:Elle consiste à réorganiser complètement et définitivement son alimentation quotidienne en fonction de ses besoins nutritionnels.
根据营养需求彻底地重新组织每日的饮食结构。
Le Gouvernement afghan se consacrera entièrement et pleinement à la quête de la sécurité et de la paix.
阿富汗政府将充分和彻底地致力于寻求安全与和平的努力。
Pour sa part, le Gouvernement afghan est résolu totalement et absolument, à créer un Afghanistan plus fort.
就我们言,阿富汗政府承诺坚决彻底地致力于建设一个更强大的阿富汗。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.
调对整座房屋作了彻底地搜
。
La crise nous oblige àchanger plus vite et plus profondément.
危机使我们不得不更快更彻底地改革。
Un cliché qui va bouleverser sa vie.
正是这张底片,彻底地改变了她的一生。
Notre program résoudre complètement le problème.
我们的方案彻底地解决该问题。
Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.
我亲爱的同胞们,危机使我们不得不更快更彻底地改革。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决彻底地实施有关的国际公约。
Il doit être combattu sans pitié et sans relâche.
应该严厉而彻底地打击恐怖主义。
Ce conflit doit cesser, et il doit cesser une fois pour toutes.
这场冲必须结束,而且必须永远彻底地结束。
Les États-Unis examineront cette question à fond à la Cinquième Commission.
美国将在第五委会彻底地讨论该问题。
Le monde doit enquêter sur ces crimes et mettre au jour toute la vérité.
世界必须调这些罪行,并彻底地
清事实。
Vos consultations ont été promptes et approfondies, et les résultats sont encourageants.
你迅速彻底地开展了磋商,取得了令鼓舞的成果。
Tous les États ont l'obligation constante d'appliquer la résolution 733 (1992) pleinement et complètement.
各国仍然有义务充分彻底地执行第733(1992)号决议。
Il faut prendre d'urgence des mesures efficaces pour éliminer totalement ce commerce illicite.
为制止并彻底地取缔这一非法贸易,需要采取紧急有
的措施。
L'Iran doit abandonner complètement et de façon vérifiable ses efforts pour acquérir des armes nucléaires.
伊朗必须彻底地而且以可核的方式放弃其获得核武器的努力。
Pour atteindre cet objectif, il nous faut relever ces redoutables défis de manière collective et approfondie.
为了实现这一目标,我们需要共同而彻底地对付此类艰巨挑战。
Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.
但是,这些信函并未彻底详尽地介绍情况。
Nous aurions préféré que cette question soit discutée plus à fond avant d'être soumise à l'Assemblée générale.
我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。
La chrononutrition:Elle consiste à réorganiser complètement et définitivement son alimentation quotidienne en fonction de ses besoins nutritionnels.
根据营养需求彻底地重新组织每日的饮食结构。
Le Gouvernement afghan se consacrera entièrement et pleinement à la quête de la sécurité et de la paix.
阿富汗政府将充分彻底地致力于寻求安全与
平的努力。
Pour sa part, le Gouvernement afghan est résolu totalement et absolument, à créer un Afghanistan plus fort.
就我们而言,阿富汗政府承诺坚决彻底地致力于建设一个更强大的阿富汗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.
调查人员对整座房屋作了彻底地搜查。
La crise nous oblige àchanger plus vite et plus profondément.
危机使我们不得不更快更彻底地改革。
Un cliché qui va bouleverser sa vie.
正是这张底片,彻底地改变了她的一生。
Notre program résoudre complètement le problème.
我们的方案彻底地解决该问题。
Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.
我亲爱的同胞们,危机使我们不得不更快更彻底地改革。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决彻底地实施有关的国。
Il doit être combattu sans pitié et sans relâche.
应该严厉而彻底地打击恐怖主义。
Ce conflit doit cesser, et il doit cesser une fois pour toutes.
这场冲必须结束,而且必须永远彻底地结束。
Les États-Unis examineront cette question à fond à la Cinquième Commission.
美国五委员会彻底地讨论该问题。
Le monde doit enquêter sur ces crimes et mettre au jour toute la vérité.
世界必须调查这些罪行,并彻底地查清事实。
Vos consultations ont été promptes et approfondies, et les résultats sont encourageants.
你迅速彻底地开展了磋商,取得了令人鼓舞的成果。
Tous les États ont l'obligation constante d'appliquer la résolution 733 (1992) pleinement et complètement.
各国仍然有义务充分和彻底地执行733(1992)号决议。
Il faut prendre d'urgence des mesures efficaces pour éliminer totalement ce commerce illicite.
为制止并彻底地取缔这一非法贸易,需要采取紧急和有效的措施。
L'Iran doit abandonner complètement et de façon vérifiable ses efforts pour acquérir des armes nucléaires.
伊朗必须彻底地而且以可核查的方式放弃其获得核武器的努力。
Pour atteindre cet objectif, il nous faut relever ces redoutables défis de manière collective et approfondie.
为了实现这一目标,我们需要共同而彻底地对付此类艰巨挑战。
Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.
但是,这些信函并未彻底详尽地介绍情况。
Nous aurions préféré que cette question soit discutée plus à fond avant d'être soumise à l'Assemblée générale.
我们希望提交大会前更彻底地讨论这一问题。
La chrononutrition:Elle consiste à réorganiser complètement et définitivement son alimentation quotidienne en fonction de ses besoins nutritionnels.
根据营养需求彻底地重新组织每日的饮食结构。
Le Gouvernement afghan se consacrera entièrement et pleinement à la quête de la sécurité et de la paix.
阿富汗政府充分和彻底地致力于寻求安全与和平的努力。
Pour sa part, le Gouvernement afghan est résolu totalement et absolument, à créer un Afghanistan plus fort.
就我们而言,阿富汗政府承诺坚决彻底地致力于建设一个更强大的阿富汗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。