法语助手
  • 关闭
yǐng xiǎng
(对别人的思想或行为起作用) influencer sur, affecter, avoir un effet sur
affecter sa santé
影响健康
influencer sur la circulation
影响交通
Ça aura un mauvais effet.
这样做影响不好。



influence
effet

产生巨大~
exercer une grande influence




affecter
influencer
influer sur

~健康
influer sur la santé


其他参考
inffecter
affecter
impact
influence
répercussion
rôle
poids
rejaillissement
conditionner
contrecoup
empire
crédit
法语 助 手

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的影响是,国的行动会对其他国家产生影响

Le dialogue peut avoir une grande influence.

对话可产生相当大的影响

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的影响

Elles n'ont pas été affectées par les sédiments provenant de la James River.

糠虾没有受到詹姆士河泥沙的影响

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多负面影响

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种影响

La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.

南南合作对发展进程有着积极影响

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家的影响极大。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有影响

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动策对长期增长产生直接影响

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的影响

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的影响

Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.

这种合作的影响目前虽然有限,但显然很重要。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食安全产生了各种影响

Le dialogue interactif s'est révélé utile pour améliorer la compréhension et l'impact des rapports.

互动对话对于改进对报告的了影响非常有益。

Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.

请提供资料,说明这些治疗方案的影响和效力。

Nous sommes toutefois déçus par les incidences de son plan d'allocation des ressources.

但我们也对资源分配框架的影响感到失望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影响 的法语例句

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


影视界, 影视剧, 影坛, 影戏, 影线, 影响, 影响(精神、思想上的), 影响大的, 影响行为的事物, 影响很深,
yǐng xiǎng
(对别人的思想或行为起作用) influencer sur, affecter, avoir un effet sur
affecter sa santé
健康
influencer sur la circulation
交通
Ça aura un mauvais effet.
这样做不好。



influence
effet

产生巨大~
exercer une grande influence




affecter
influencer
influer sur

~健康
influer sur la santé


考解释:
inffecter
affecter
impact
influence
répercussion
rôle
poids
rejaillissement
conditionner
contrecoup
empire
crédit
法语 助 手

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的以及非当地、跨界或跨区域的

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的是,一国的行动会对国家产生

Le dialogue peut avoir une grande influence.

对话可产生相当大的

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的

Elles n'ont pas été affectées par les sédiments provenant de la James River.

糠虾没有受到詹姆士河泥沙的

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多负面

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种

La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.

南南合作对发展进程有着积极

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这一缺点的

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

有四个国家遭受了原子辐射的致命

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家的极大。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动策对长期增长产生直接

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的

Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.

这种合作的目前虽然有限,但显然很重要。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食安全产生了各种

Le dialogue interactif s'est révélé utile pour améliorer la compréhension et l'impact des rapports.

互动对话对于改进对报告的了解和非常有益。

Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.

请提供资料,说明这些治疗方案的和效力。

Nous sommes toutefois déçus par les incidences de son plan d'allocation des ressources.

但我们也对资源分配框架的感到失望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影响 的法语例句

用户正在搜索


兵书, 兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处,

相似单词


影视界, 影视剧, 影坛, 影戏, 影线, 影响, 影响(精神、思想上的), 影响大的, 影响行为的事物, 影响很深,
yǐng xiǎng
(对别人的行为起作用) influencer sur, affecter, avoir un effet sur
affecter sa santé
健康
influencer sur la circulation
交通
Ça aura un mauvais effet.
这样做不好。



influence
effet

产生巨大~
exercer une grande influence




affecter
influencer
influer sur

~健康
influer sur la santé


其他参考解释:
inffecter
affecter
impact
influence
répercussion
rôle
poids
rejaillissement
conditionner
contrecoup
empire
crédit
法语 助 手

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的以及非当地、跨界跨区域的

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的是,一国的行动会对其他国家产生

Le dialogue peut avoir une grande influence.

对话可产生相当大的

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的

Elles n'ont pas été affectées par les sédiments provenant de la James River.

糠虾没有受到詹姆士河泥沙的

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多负面

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种

La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.

南南合作对发展进程有着积

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这一缺点的

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家的大。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动策对长期增长产生直接

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的

Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.

这种合作的目前虽然有限,但显然很重要。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食安全产生了各种

Le dialogue interactif s'est révélé utile pour améliorer la compréhension et l'impact des rapports.

互动对话对于改进对报告的了解和非常有益。

Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.

请提供资料,说明这些治疗方案的和效力。

Nous sommes toutefois déçus par les incidences de son plan d'allocation des ressources.

但我们也对资源分配框架的感到失望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影响 的法语例句

用户正在搜索


兵源, 兵灾, 兵站, 兵种, 兵卒, 栟榈, , 丙氨酸, 丙氨酸氨基转移酶, 丙氨肽素,

相似单词


影视界, 影视剧, 影坛, 影戏, 影线, 影响, 影响(精神、思想上的), 影响大的, 影响行为的事物, 影响很深,
yǐng xiǎng
(别人的思想或行为起作用) influencer sur, affecter, avoir un effet sur
affecter sa santé
影响健康
influencer sur la circulation
影响交通
Ça aura un mauvais effet.
这样做影响不好。



influence
effet

产生巨大~
exercer une grande influence




affecter
influencer
influer sur

~健康
influer sur la santé


其他参考解释:
inffecter
affecter
impact
influence
répercussion
rôle
poids
rejaillissement
conditionner
contrecoup
empire
crédit
法语 助 手

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的影响是,一国的行动会其他国家产生影响

Le dialogue peut avoir une grande influence.

话可产生相当大的影响

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有道国的影响

Elles n'ont pas été affectées par les sédiments provenant de la James River.

有受到詹姆士河泥沙的影响

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多负面影响

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种影响

La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.

南南合作发展进程有着积极影响

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这一缺点的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题发展中国家的影响极大。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全全世界都有影响

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动长期增长产生直接影响

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的影响

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

国际和平与安全产生了不利的影响

Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.

这种合作的影响目前虽然有限,但显然很重要。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足粮食安全产生了各种影响

Le dialogue interactif s'est révélé utile pour améliorer la compréhension et l'impact des rapports.

互动改进报告的了解和影响非常有益。

Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.

请提供资料,说明这些治疗方案的影响和效力。

Nous sommes toutefois déçus par les incidences de son plan d'allocation des ressources.

但我们也资源分配框架的影响感到失望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影响 的法语例句

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


影视界, 影视剧, 影坛, 影戏, 影线, 影响, 影响(精神、思想上的), 影响大的, 影响行为的事物, 影响很深,
yǐng xiǎng
(对别人的思想或行为起作用) influencer sur, affecter, avoir un effet sur
affecter sa santé
影响健康
influencer sur la circulation
影响交通
Ça aura un mauvais effet.
这样做影响不好。



influence
effet

生巨大~
exercer une grande influence




affecter
influencer
influer sur

~健康
influer sur la santé


其他参考解释:
inffecter
affecter
impact
influence
répercussion
rôle
poids
rejaillissement
conditionner
contrecoup
empire
crédit
法语 助 手

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的影响是,一的行动会对其他影响

Le dialogue peut avoir une grande influence.

对话可生相当大的影响

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道影响

Elles n'ont pas été affectées par les sédiments provenant de la James River.

糠虾没有受到詹姆士河泥沙的影响

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有负面影响

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案生何种影响

La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.

南南合作对发展进程有着积极影响

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这一缺点的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个遭受了原子辐射的致命影响

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中影响极大。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有影响

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动策对长期增长生直接影响

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些特别容易受到商品价格波动的影响

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对际和平与安全生了不利的影响

Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.

这种合作的影响目前虽然有限,但显然很重要。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食安全生了各种影响

Le dialogue interactif s'est révélé utile pour améliorer la compréhension et l'impact des rapports.

互动对话对于改进对报告的了解和影响非常有益。

Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.

请提供资料,说明这些治疗方案的影响和效力。

Nous sommes toutefois déçus par les incidences de son plan d'allocation des ressources.

但我们也对资源分配框架的影响感到失望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影响 的法语例句

用户正在搜索


丙酮基脲, 丙酮氯仿, 丙酮宁, 丙酮醛, 丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖,

相似单词


影视界, 影视剧, 影坛, 影戏, 影线, 影响, 影响(精神、思想上的), 影响大的, 影响行为的事物, 影响很深,
yǐng xiǎng
(对别人的思想或行为起作用) influencer sur, affecter, avoir un effet sur
affecter sa santé
influencer sur la circulation
交通
Ça aura un mauvais effet.
这样做影不好。



influence
effet

产生巨大~
exercer une grande influence




affecter
influencer
influer sur

~健
influer sur la santé


参考解释:
inffecter
affecter
impact
influence
répercussion
rôle
poids
rejaillissement
conditionner
contrecoup
empire
crédit
法语 助 手

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的以及非当地、跨界或跨区域的

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的是,一国的行动会对国家产生

Le dialogue peut avoir une grande influence.

对话可产生相当大的

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的

Elles n'ont pas été affectées par les sédiments provenant de la James River.

糠虾没有受到詹姆士河泥沙的

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多负面

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种

La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.

南南合作对发展进程有着积极

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这一缺点的

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

有四个国家遭受了原子辐射的致命

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家的极大。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动策对长期增长产生直接

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的

Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.

这种合作的目前虽然有限,但显然很重要。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食安全产生了各种

Le dialogue interactif s'est révélé utile pour améliorer la compréhension et l'impact des rapports.

互动对话对于改进对报告的了解和非常有益。

Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.

请提供资料,说明这些治疗方案的和效力。

Nous sommes toutefois déçus par les incidences de son plan d'allocation des ressources.

但我们也对资源分配框架的感到失望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影响 的法语例句

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


影视界, 影视剧, 影坛, 影戏, 影线, 影响, 影响(精神、思想上的), 影响大的, 影响行为的事物, 影响很深,
yǐng xiǎng
(对别人的思想或行为起作用) influencer sur, affecter, avoir un effet sur
affecter sa santé
响健康
influencer sur la circulation
响交通
Ça aura un mauvais effet.
这样做响不好。



influence
effet

巨大~
exercer une grande influence




affecter
influencer
influer sur

~健康
influer sur la santé


其他参考解释:
inffecter
affecter
impact
influence
répercussion
rôle
poids
rejaillissement
conditionner
contrecoup
empire
crédit
法语 助 手

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的以及非当地、跨界或跨区域的

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的是,一国的行动会对其他国家

Le dialogue peut avoir une grande influence.

对话相当大的

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的

Elles n'ont pas été affectées par les sédiments provenant de la James River.

糠虾没有受到詹姆士河泥沙的

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化有许多负面

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案何种

La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.

南南合作对发展进程有着积极

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这一缺点的

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家的极大。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动策对长期增长直接

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全了不利的

Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.

这种合作的目前虽然有限,但显然很重要。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食安全了各种

Le dialogue interactif s'est révélé utile pour améliorer la compréhension et l'impact des rapports.

互动对话对于改进对报告的了解和非常有益。

Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.

请提供资料,说明这些治疗方案的和效力。

Nous sommes toutefois déçus par les incidences de son plan d'allocation des ressources.

但我们也对资源分配框架的感到失望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影响 的法语例句

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


影视界, 影视剧, 影坛, 影戏, 影线, 影响, 影响(精神、思想上的), 影响大的, 影响行为的事物, 影响很深,
yǐng xiǎng
(别人的思想或行为起作用) influencer sur, affecter, avoir un effet sur
affecter sa santé
影响健康
influencer sur la circulation
影响交通
Ça aura un mauvais effet.
这样做影响不好。



influence
effet

产生巨大~
exercer une grande influence




affecter
influencer
influer sur

~健康
influer sur la santé


其他参考解释:
inffecter
affecter
impact
influence
répercussion
rôle
poids
rejaillissement
conditionner
contrecoup
empire
crédit
法语 助 手

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括方的影响以及、跨界或跨区域的影响

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的影响是,一国的行动会其他国家产生影响

Le dialogue peut avoir une grande influence.

话可产生相大的影响

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有于东道国的影响

Elles n'ont pas été affectées par les sédiments provenant de la James River.

糠虾没有受到詹姆士河泥沙的影响

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多负面影响

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种影响

La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.

南南合作进程有着积极影响

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这一缺点的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题中国家的影响极大。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全于全世界都有影响

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动长期增长产生直接影响

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的影响

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

国际和平与安全产生了不利的影响

Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.

这种合作的影响目前虽然有限,但显然很重要。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足于粮食安全产生了各种影响

Le dialogue interactif s'est révélé utile pour améliorer la compréhension et l'impact des rapports.

互动于改进报告的了解和影响常有益。

Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.

请提供资料,说明这些治疗方案的影响和效力。

Nous sommes toutefois déçus par les incidences de son plan d'allocation des ressources.

但我们也资源分配框架的影响感到失望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影响 的法语例句

用户正在搜索


并接加固大梁, 并进, 并举, 并力, 并立, 并励, 并励电动机, 并励发电机, 并励发生器, 并联,

相似单词


影视界, 影视剧, 影坛, 影戏, 影线, 影响, 影响(精神、思想上的), 影响大的, 影响行为的事物, 影响很深,
yǐng xiǎng
(对别人思想或行为起作用) influencer sur, affecter, avoir un effet sur
affecter sa santé
健康
influencer sur la circulation
交通
Ça aura un mauvais effet.
这样做不好。



influence
effet

产生巨大~
exercer une grande influence




affecter
influencer
influer sur

~健康
influer sur la santé


其他参考解释:
inffecter
affecter
impact
influence
répercussion
rôle
poids
rejaillissement
conditionner
contrecoup
empire
crédit
法语 助 手

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方以及非当地、跨界或跨

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化是,一国行动会对其他国家产生

Le dialogue peut avoir une grande influence.

对话可产生相当大

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国

Elles n'ont pas été affectées par les sédiments provenant de la James River.

糠虾没有受到詹姆士河泥沙

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多负面

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何

La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.

南南合作对发展进程有着积极

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记债权不受这一缺点

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射致命

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家极大。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间安全对于全世界都有

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动策对长期增长产生直接

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利

Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.

合作目前虽然有限,但显然很重要。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源不足对于粮食安全产生了各

Le dialogue interactif s'est révélé utile pour améliorer la compréhension et l'impact des rapports.

互动对话对于改进对报告了解和非常有益。

Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.

请提供资料,说明这些治疗方案和效力。

Nous sommes toutefois déçus par les incidences de son plan d'allocation des ressources.

但我们也对资源分配框架感到失望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影响 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


影视界, 影视剧, 影坛, 影戏, 影线, 影响, 影响(精神、思想上的), 影响大的, 影响行为的事物, 影响很深,