法语助手
  • 关闭

puissant; fort~的东风un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧风使飞机偏离航向。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事计会强劲增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲增长。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长。

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然强劲

Le Service a ainsi pu consolider sa situation financière.

这使得该处的财政实力更加强劲

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲的增长应继续推复苏。

Une croissance stable et durable était nécessaire pour atténuer la pauvreté.

强劲和持久增长是减少贫困之必须。

La dynamique internationale de développement de l'énergie nucléaire est aujourd'hui très forte.

当前,国际核能发展呈现强劲的势头。

L'augmentation des demandes d'aide a été particulièrement forte de la part des pays en développement.

发展中国家要求援助的请求尤为强劲

Au cours de la période du PFP, les ressources d'UNIFEM ont connu une croissance robuste.

多年筹资框架期间,妇发基金资源增长强劲

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲风占据他们的耳膜 。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲的冲突后增长恢复。

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源增长强劲

Pendant cette période, la croissance a fortement augmenté, dépassant les 5 %.

在同期,经济增长强劲,超过了5%。

La sécurité de la capacité opérationnelle des centrales nucléaires demeure forte.

核发电厂的运行安全表现仍很强劲

Le tout est adouci par la vanille qui lui confère à la fois puissance et douceur.

整体口感由香草混合了强劲与轻柔,味道持久。

La coopération Sud-Sud est plus étroite que jamais.

南南合作比以往任何时候都更加强劲有力。

Il est prévu de fortes augmentations pour la plupart des retardateurs de flamme.

计大多数阻燃剂的生产都会强劲增长。

De même, une action vigoureuse est menée pour résoudre les problèmes environnementaux.

此外还作出了强劲的努力,来处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~的东un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧使飞机偏离航

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

部门预计会强劲增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲增长。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长。

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然强劲

Le Service a ainsi pu consolider sa situation financière.

这使得该处的财政实力更加强劲

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲的增长应继续推复苏。

Une croissance stable et durable était nécessaire pour atténuer la pauvreté.

强劲和持久增长是减少贫困之必须。

La dynamique internationale de développement de l'énergie nucléaire est aujourd'hui très forte.

当前,国际核能发展呈现强劲的势头。

L'augmentation des demandes d'aide a été particulièrement forte de la part des pays en développement.

发展中国家要求援助的请求尤为强劲

Au cours de la période du PFP, les ressources d'UNIFEM ont connu une croissance robuste.

多年筹资框架期间,妇发基金资源增长强劲

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋他们的耳膜 。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲的冲突后增长恢复。

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源增长强劲

Pendant cette période, la croissance a fortement augmenté, dépassant les 5 %.

在同期,经济增长强劲,超过了5%。

La sécurité de la capacité opérationnelle des centrales nucléaires demeure forte.

核发电厂的运行安全表现仍很强劲

Le tout est adouci par la vanille qui lui confère à la fois puissance et douceur.

整体口感由香草混合了强劲与轻柔,味道持久。

La coopération Sud-Sud est plus étroite que jamais.

南南合作比以往任何时候都更加强劲有力。

Il est prévu de fortes augmentations pour la plupart des retardateurs de flamme.

预计大多数阻燃剂的生产都会强劲增长。

De même, une action vigoureuse est menée pour résoudre les problèmes environnementaux.

此外还作出了强劲的努力,来处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~东风un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

侧风使飞机偏离航向。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续增长。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着增扎速度人口因素,解释了这种经济实力增长。

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然

Le Service a ainsi pu consolider sa situation financière.

这使得该处财政实力更加

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求增长应继续推复苏。

Une croissance stable et durable était nécessaire pour atténuer la pauvreté.

和持久增长是减少贫困之必须。

La dynamique internationale de développement de l'énergie nucléaire est aujourd'hui très forte.

当前,国际核能发展呈现势头。

L'augmentation des demandes d'aide a été particulièrement forte de la part des pays en développement.

发展中国家要求援助请求尤为

Au cours de la période du PFP, les ressources d'UNIFEM ont connu une croissance robuste.

多年筹资框架期间,妇发基金资源增长

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔观众依然任凭这股乐旋风占据他们耳膜 。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其冲突后增长恢复。

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金补充资源增长

Pendant cette période, la croissance a fortement augmenté, dépassant les 5 %.

在同期,经济增长,超过了5%。

La sécurité de la capacité opérationnelle des centrales nucléaires demeure forte.

核发电厂运行安全表现仍很

Le tout est adouci par la vanille qui lui confère à la fois puissance et douceur.

整体口感由香草混合了与轻柔,味道持久。

La coopération Sud-Sud est plus étroite que jamais.

南南合作比以往任何时候都更加有力。

Il est prévu de fortes augmentations pour la plupart des retardateurs de flamme.

大多数阻燃剂生产都增长。

De même, une action vigoureuse est menée pour résoudre les problèmes environnementaux.

此外还作出了努力,来处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语, 朝鲜元, 朝鲜族, 朝相反的方向走, 朝向, 朝向(房屋等的), 朝向好的房屋, 朝旭, 朝靴, 朝颜剪秋罗, 朝阳, 朝阳渐升, 朝阳鸣凤, 朝野, 朝野上下, 朝野震惊, 朝饔夕飧, 朝右, 朝右侧睡, 朝右走, 朝着,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~的东un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧使飞机偏离航向。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

预计会强劲增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲增长。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长。

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然强劲

Le Service a ainsi pu consolider sa situation financière.

这使得该处的财政实力更加强劲

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲的增长应继续推复苏。

Une croissance stable et durable était nécessaire pour atténuer la pauvreté.

强劲和持久增长是减少贫困之必须。

La dynamique internationale de développement de l'énergie nucléaire est aujourd'hui très forte.

当前,国际核能发展呈现强劲的势头。

L'augmentation des demandes d'aide a été particulièrement forte de la part des pays en développement.

发展中国家要求援助的请求尤为强劲

Au cours de la période du PFP, les ressources d'UNIFEM ont connu une croissance robuste.

多年筹资框架期间,妇发基金资源增长强劲

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音占据他们的耳膜 。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲的冲突后增长恢复。

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源增长强劲

Pendant cette période, la croissance a fortement augmenté, dépassant les 5 %.

在同期,经济增长强劲,超过了5%。

La sécurité de la capacité opérationnelle des centrales nucléaires demeure forte.

核发电厂的运行安全表现仍很强劲

Le tout est adouci par la vanille qui lui confère à la fois puissance et douceur.

整体口感由香草混合了强劲与轻柔,味道持久。

La coopération Sud-Sud est plus étroite que jamais.

南南合作比以往任何时候都更加强劲有力。

Il est prévu de fortes augmentations pour la plupart des retardateurs de flamme.

预计大多数阻燃剂的生产都会强劲增长。

De même, une action vigoureuse est menée pour résoudre les problèmes environnementaux.

此外还作出了强劲的努力,来处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~的东风un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

的侧风使飞机偏离航向。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然

Le Service a ainsi pu consolider sa situation financière.

这使得该处的财政实力更加

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求的增续推复苏。

Une croissance stable et durable était nécessaire pour atténuer la pauvreté.

持久增是减少贫困之必须。

La dynamique internationale de développement de l'énergie nucléaire est aujourd'hui très forte.

当前,国际核能发展呈现的势头。

L'augmentation des demandes d'aide a été particulièrement forte de la part des pays en développement.

发展中国家要求援助的请求尤为

Au cours de la période du PFP, les ressources d'UNIFEM ont connu une croissance robuste.

多年筹资框架期间,妇发基金资源增

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股的音乐旋风占据他们的耳膜 。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其的冲突后增恢复。

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源增

Pendant cette période, la croissance a fortement augmenté, dépassant les 5 %.

在同期,经济增,超过了5%。

La sécurité de la capacité opérationnelle des centrales nucléaires demeure forte.

核发电厂的运行安全表现仍很

Le tout est adouci par la vanille qui lui confère à la fois puissance et douceur.

整体口感由香草混合了与轻柔,味道持久。

La coopération Sud-Sud est plus étroite que jamais.

南南合作比以往任何时候都更加有力。

Il est prévu de fortes augmentations pour la plupart des retardateurs de flamme.

预计大多数阻燃剂的生产都会

De même, une action vigoureuse est menée pour résoudre les problèmes environnementaux.

此外还作出了的努力,来处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~的un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧使飞机偏离航向。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然强劲

Le Service a ainsi pu consolider sa situation financière.

这使得该处的财政实力更加强劲

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲的增应继续推苏。

Une croissance stable et durable était nécessaire pour atténuer la pauvreté.

强劲和持久增是减少贫困之必须。

La dynamique internationale de développement de l'énergie nucléaire est aujourd'hui très forte.

当前,国际核能发展呈现强劲的势头。

L'augmentation des demandes d'aide a été particulièrement forte de la part des pays en développement.

发展中国家要求援助的请求尤为强劲

Au cours de la période du PFP, les ressources d'UNIFEM ont connu une croissance robuste.

多年筹资框架期间,妇发基金资源增强劲

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋占据他们的耳膜 。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲的冲突后增

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源增强劲

Pendant cette période, la croissance a fortement augmenté, dépassant les 5 %.

在同期,经济增强劲,超过了5%。

La sécurité de la capacité opérationnelle des centrales nucléaires demeure forte.

核发电厂的运行安全表现仍很强劲

Le tout est adouci par la vanille qui lui confère à la fois puissance et douceur.

整体口感由香草混合了强劲与轻柔,味道持久。

La coopération Sud-Sud est plus étroite que jamais.

南南合作比以往任何时候都更加强劲有力。

Il est prévu de fortes augmentations pour la plupart des retardateurs de flamme.

预计大多数阻燃剂的生产都会强劲

De même, une action vigoureuse est menée pour résoudre les problèmes environnementaux.

此外还作出了强劲的努力,来处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~的东un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧使飞机偏离航

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

部门预计会强劲增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲增长。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长。

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年期中仍然强劲

Le Service a ainsi pu consolider sa situation financière.

这使得该处的财政实力更加强劲

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲的增长应继续推复苏。

Une croissance stable et durable était nécessaire pour atténuer la pauvreté.

强劲和持久增长是减少贫困之必须。

La dynamique internationale de développement de l'énergie nucléaire est aujourd'hui très forte.

当前,国际核能发展呈现强劲的势头。

L'augmentation des demandes d'aide a été particulièrement forte de la part des pays en développement.

发展中国家要求援助的请求尤为强劲

Au cours de la période du PFP, les ressources d'UNIFEM ont connu une croissance robuste.

多年筹资框架期间,妇发基金资源增长强劲

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋他们的耳膜 。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲的冲突后增长恢复。

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源增长强劲

Pendant cette période, la croissance a fortement augmenté, dépassant les 5 %.

在同期,经济增长强劲,超过了5%。

La sécurité de la capacité opérationnelle des centrales nucléaires demeure forte.

核发电厂的运行安全表现仍很强劲

Le tout est adouci par la vanille qui lui confère à la fois puissance et douceur.

整体口感由香草混合了强劲与轻柔,味道持久。

La coopération Sud-Sud est plus étroite que jamais.

南南合作比以往任何时候都更加强劲有力。

Il est prévu de fortes augmentations pour la plupart des retardateurs de flamme.

预计大多数阻燃剂的生产都会强劲增长。

De même, une action vigoureuse est menée pour résoudre les problèmes environnementaux.

此外还作出了强劲的努力,来处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~的东风un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧风使飞机偏离航向。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲增长。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长。

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

美元在本两年强劲

Le Service a ainsi pu consolider sa situation financière.

这使得该处的财政实力更加强劲

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

国内需求强劲的增长应继续推复苏。

Une croissance stable et durable était nécessaire pour atténuer la pauvreté.

强劲和持久增长是减少贫困之必须。

La dynamique internationale de développement de l'énergie nucléaire est aujourd'hui très forte.

当前,国际核能展呈现强劲

L'augmentation des demandes d'aide a été particulièrement forte de la part des pays en développement.

国家要求援助的请求尤为强劲

Au cours de la période du PFP, les ressources d'UNIFEM ont connu une croissance robuste.

多年筹资框架间,妇基金资源增长强劲

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲的冲突后增长恢复。

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源增长强劲

Pendant cette période, la croissance a fortement augmenté, dépassant les 5 %.

在同,经济增长强劲,超过了5%。

La sécurité de la capacité opérationnelle des centrales nucléaires demeure forte.

电厂的运行安全表现强劲

Le tout est adouci par la vanille qui lui confère à la fois puissance et douceur.

整体口感由香草混合了强劲与轻柔,味道持久。

La coopération Sud-Sud est plus étroite que jamais.

南南合作比以往任何时候都更加强劲有力。

Il est prévu de fortes augmentations pour la plupart des retardateurs de flamme.

预计大多数阻燃剂的生产都会强劲增长。

De même, une action vigoureuse est menée pour résoudre les problèmes environnementaux.

此外还作出了强劲的努力,来处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,

puissant; fort~的东风un fort vent d'est; un vent d'est impétueux 法 语助 手

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

强劲的侧风使飞机偏离航向。

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

Les dépenses des consommateurs continuent de croître fortement.

消费者开销继续强劲增长。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长。

Le dollar des États-Unis est resté ferme pendant les deux années considérées.

两年期中仍然强劲

Le Service a ainsi pu consolider sa situation financière.

这使得该处的财政实力更加强劲

Cette reprise devrait continuer de reposer sur une forte croissance de la demande intérieure.

内需求强劲的增长应继续推复苏。

Une croissance stable et durable était nécessaire pour atténuer la pauvreté.

强劲和持久增长是减少贫困之必须。

La dynamique internationale de développement de l'énergie nucléaire est aujourd'hui très forte.

当前,际核能发展呈现强劲的势头。

L'augmentation des demandes d'aide a été particulièrement forte de la part des pays en développement.

发展中求援助的请求尤为强劲

Au cours de la période du PFP, les ressources d'UNIFEM ont connu une croissance robuste.

多年筹资框架期间,妇发基金资源增长强劲

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

Le Libéria a maintenu la forte croissance qui a suivi la fin du conflit.

利比里亚保持其强劲的冲突后增长恢复。

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

她还说,人口基金的补充资源增长强劲

Pendant cette période, la croissance a fortement augmenté, dépassant les 5 %.

同期,经济增长强劲,超过了5%。

La sécurité de la capacité opérationnelle des centrales nucléaires demeure forte.

核发电厂的运行安全表现仍很强劲

Le tout est adouci par la vanille qui lui confère à la fois puissance et douceur.

整体口感由香草混合了强劲与轻柔,味道持久。

La coopération Sud-Sud est plus étroite que jamais.

南南合作比以往任何时候都更加强劲有力。

Il est prévu de fortes augmentations pour la plupart des retardateurs de flamme.

预计大多数阻燃剂的生产都会强劲增长。

De même, une action vigoureuse est menée pour résoudre les problèmes environnementaux.

此外还作出了强劲的努力,来处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强劲 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


强健, 强健的, 强健的身体, 强健的体质, 强将, 强劲, 强劲的, 强劲的东风, 强劳力, 强冷冻甲烷运输船,