法语助手
  • 关闭
déployer les voiles d'un bateau
hisser les voiles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut hisser la voile.

张帆了。

M. Michael Zammit Cutajar, Secrétaire exécutif de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), a insisté sur le fait que la mondialisation dans une société ouverte pouvait constituer la marée qui permet de mettre à la voile, au lieu d'être une vague déferlante qui écrase tous ceux qu'elle emporte.

《联合国框架公约》(《公约》)执行秘书Michael Zammit Cutajar强调,处在一个开放的全球社会中的全球可提供一个张帆启航的潮,而不是淘汰处在其中者的狂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 张帆 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


张弛振荡, 张翅膀儿, 张大, 张大的嘴, 张灯结彩, 张帆, 张帆索具卷筒, 张弓, 张挂, 张挂三角帆的船,
déployer les voiles d'un bateau
hisser les voiles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut hisser la voile.

张帆了。

M. Michael Zammit Cutajar, Secrétaire exécutif de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), a insisté sur le fait que la mondialisation dans une société ouverte pouvait constituer la marée qui permet de mettre à la voile, au lieu d'être une vague déferlante qui écrase tous ceux qu'elle emporte.

《联合国气候变框架公约》(《气候变公约》)执行秘书Michael Zammit Cutajar强调,处在一个开放的全球社会中的全球可提供一个张帆启航的浪潮,而不是淘汰处在其中者的狂风恶浪。

声明:以上、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 张帆 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


张弛振荡, 张翅膀儿, 张大, 张大的嘴, 张灯结彩, 张帆, 张帆索具卷筒, 张弓, 张挂, 张挂三角帆的船,
déployer les voiles d'un bateau
hisser les voiles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut hisser la voile.

M. Michael Zammit Cutajar, Secrétaire exécutif de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), a insisté sur le fait que la mondialisation dans une société ouverte pouvait constituer la marée qui permet de mettre à la voile, au lieu d'être une vague déferlante qui écrase tous ceux qu'elle emporte.

合国气候变框架公约》(《气候变公约》)执行秘书Michael Zammit Cutajar强调,处在一个开放的全球社会中的全球可提供一个启航的浪潮,而不是淘汰处在其中者的狂风恶浪。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 张帆 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


张弛振荡, 张翅膀儿, 张大, 张大的嘴, 张灯结彩, 张帆, 张帆索具卷筒, 张弓, 张挂, 张挂三角帆的船,
déployer les voiles d'un bateau
hisser les voiles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut hisser la voile.

张帆了。

M. Michael Zammit Cutajar, Secrétaire exécutif de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), a insisté sur le fait que la mondialisation dans une société ouverte pouvait constituer la marée qui permet de mettre à la voile, au lieu d'être une vague déferlante qui écrase tous ceux qu'elle emporte.

《联候变框架公约》(《候变公约》)执行秘书Michael Zammit Cutajar强调,处在一个开放的全球社会中的全球可提供一个张帆启航的浪潮,而不是淘汰处在其中者的狂风恶浪。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 张帆 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


张弛振荡, 张翅膀儿, 张大, 张大的嘴, 张灯结彩, 张帆, 张帆索具卷筒, 张弓, 张挂, 张挂三角帆的船,
déployer les voiles d'un bateau
hisser les voiles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut hisser la voile.

张帆了。

M. Michael Zammit Cutajar, Secrétaire exécutif de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), a insisté sur le fait que la mondialisation dans une société ouverte pouvait constituer la marée qui permet de mettre à la voile, au lieu d'être une vague déferlante qui écrase tous ceux qu'elle emporte.

《联合国气候变框架公约》(《气候变公约》)执行秘书Michael Zammit Cutajar强调,处在一个开放的全球社会中的全球可提供一个张帆启航的浪潮,而不是淘汰处在其中者的狂风恶浪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 张帆 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


张弛振荡, 张翅膀儿, 张大, 张大的嘴, 张灯结彩, 张帆, 张帆索具卷筒, 张弓, 张挂, 张挂三角帆的船,
déployer les voiles d'un bateau
hisser les voiles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut hisser la voile.

张帆了。

M. Michael Zammit Cutajar, Secrétaire exécutif de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), a insisté sur le fait que la mondialisation dans une société ouverte pouvait constituer la marée qui permet de mettre à la voile, au lieu d'être une vague déferlante qui écrase tous ceux qu'elle emporte.

《联合国气框架公约》(《气公约》)执行秘书Michael Zammit Cutajar强调,处在一个开放的全球社会中的全球可提供一个张帆启航的浪潮,而不是淘汰处在其中者的浪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 张帆 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


张弛振荡, 张翅膀儿, 张大, 张大的嘴, 张灯结彩, 张帆, 张帆索具卷筒, 张弓, 张挂, 张挂三角帆的船,
déployer les voiles d'un bateau
hisser les voiles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut hisser la voile.

M. Michael Zammit Cutajar, Secrétaire exécutif de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), a insisté sur le fait que la mondialisation dans une société ouverte pouvait constituer la marée qui permet de mettre à la voile, au lieu d'être une vague déferlante qui écrase tous ceux qu'elle emporte.

合国气候变框架公约》(《气候变公约》)执行秘书Michael Zammit Cutajar强调,处在一个开放的全球社会中的全球可提供一个启航的浪潮,而不是淘汰处在其中者的狂风恶浪。

声明:以上例句、词性分类网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 张帆 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


张弛振荡, 张翅膀儿, 张大, 张大的嘴, 张灯结彩, 张帆, 张帆索具卷筒, 张弓, 张挂, 张挂三角帆的船,
déployer les voiles d'un bateau
hisser les voiles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut hisser la voile.

张帆了。

M. Michael Zammit Cutajar, Secrétaire exécutif de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), a insisté sur le fait que la mondialisation dans une société ouverte pouvait constituer la marée qui permet de mettre à la voile, au lieu d'être une vague déferlante qui écrase tous ceux qu'elle emporte.

《联合国气候变框架公约》(《气候变公约》)执行秘书Michael Zammit Cutajar强调,处在一个开放的全球社会中的全球可提供一个张帆启航的浪潮,而不是淘汰处在其中者的狂风恶浪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 张帆 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


张弛振荡, 张翅膀儿, 张大, 张大的嘴, 张灯结彩, 张帆, 张帆索具卷筒, 张弓, 张挂, 张挂三角帆的船,
déployer les voiles d'un bateau
hisser les voiles www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il faut hisser la voile.

张帆了。

M. Michael Zammit Cutajar, Secrétaire exécutif de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), a insisté sur le fait que la mondialisation dans une société ouverte pouvait constituer la marée qui permet de mettre à la voile, au lieu d'être une vague déferlante qui écrase tous ceux qu'elle emporte.

《联合国气候变框架》(《气候变》)行秘书Michael Zammit Cutajar强调,处在一个开放全球社会全球可提供一个张帆启航浪潮,而不是淘汰处在其狂风恶浪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 张帆 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


张弛振荡, 张翅膀儿, 张大, 张大的嘴, 张灯结彩, 张帆, 张帆索具卷筒, 张弓, 张挂, 张挂三角帆的船,