法语助手
  • 关闭

开朗的

添加到生词本

jovial, -e(als或aux)
optimiste

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很人。

Mon ambassadeur vous remercie tous pour votre soutien amical et votre ouverture d'esprit lors de l'échange de vues.

我国大使感谢各位同事在交流思想过程中采取了友好支态度。

Je suis heureuse au soleil et contente d'avoir du vent doux.

暖暖阳光已经照得我心情微风让我异常舒怀。

Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.

在感觉统合训练中,儿童在与其他小朋友玩耍,可培养儿童,合群及主动个性。

Lorque je parlais de mes expériences en Angleterre à mes amis, ils m'ont dit que j'était optimiste et heureuse, c'est une personne qui a pas mal d'expérience personnelle!

当我有时津津有味地向朋友说起我在英国经历时,他们都觉得我是一个多么人,也算有点阅历人了!

Ce programme pilote vise, par le biais d'activités de formation et de manuels à l'intention des formateurs, à les préparer à répondre dans un climat d'ouverture et de franchise aux questions des jeunes concernant la sexualité et la santé en matière de reproduction.

这个试点方案为培训员施行训练编写手册,主张在直截氛围中处理青少年性问题生育保健问题。

Et en cela, soyons inspirés par cette réflexion du grand Michel-Ange qui disait : « Le plus grand danger n'est pas que notre but soit trop élevé et que nous le manquions, mais qu'il soit trop bas et que nous ne l'atteignions. »

当我们这样做时,让我们以伟大基罗思想共勉,他说:“最大危险并不在于我们目标太高而无法企及,而是目标太低,轻而易举就能达到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开朗的 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


开阔的视野, 开阔地, 开阔眼界, 开兰夏式摔跤中的夹腿, 开朗, 开朗的, 开擂, 开犁, 开犁翻耕, 开立,
jovial, -e(als或aux)
optimiste

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

个很乐观开朗人。

Mon ambassadeur vous remercie tous pour votre soutien amical et votre ouverture d'esprit lors de l'échange de vues.

国大使感谢各位同事在交流思想过程中采取了友好支持和开朗态度。

Je suis heureuse au soleil et contente d'avoir du vent doux.

光已经照得心情开朗,和和微风让异常舒怀。

Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.

在感觉统合训练中,儿童在与其他小朋友玩耍,可培养儿童,合群开朗及主动个性。

Lorque je parlais de mes expériences en Angleterre à mes amis, ils m'ont dit que j'était optimiste et heureuse, c'est une personne qui a pas mal d'expérience personnelle!

有时津津有味地向朋友说起在英国经历时,他们都觉得个多么开朗,快乐人,也算有点阅历人了!

Ce programme pilote vise, par le biais d'activités de formation et de manuels à l'intention des formateurs, à les préparer à répondre dans un climat d'ouverture et de franchise aux questions des jeunes concernant la sexualité et la santé en matière de reproduction.

这个试点方案为培训员施行训练和编写手册,主张在开朗和直截氛围中处理青少年性问题和生育保健问题。

Et en cela, soyons inspirés par cette réflexion du grand Michel-Ange qui disait : « Le plus grand danger n'est pas que notre but soit trop élevé et que nous le manquions, mais qu'il soit trop bas et que nous ne l'atteignions. »

们这样做时,让们以伟大开朗基罗思想共勉,他说:“最大危险并不在于目标太高而无法企及,而目标太低,轻而易举就能达到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 开朗的 的法语例句

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


开阔的视野, 开阔地, 开阔眼界, 开兰夏式摔跤中的夹腿, 开朗, 开朗的, 开擂, 开犁, 开犁翻耕, 开立,
jovial, -e(als或aux)
optimiste

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很乐观人。

Mon ambassadeur vous remercie tous pour votre soutien amical et votre ouverture d'esprit lors de l'échange de vues.

大使感谢各位同事在交流思想过程中采取了友好支持和态度。

Je suis heureuse au soleil et contente d'avoir du vent doux.

暖暖阳光已照得我心,和和微风让我异常舒怀。

Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.

在感觉统合训练中,儿童在与其他小朋友玩耍,可培养儿童,合群及主动个性。

Lorque je parlais de mes expériences en Angleterre à mes amis, ils m'ont dit que j'était optimiste et heureuse, c'est une personne qui a pas mal d'expérience personnelle!

当我有时津津有味地向朋友说起我在英历时,他们都觉得我是一个多么,快乐人,也算有点阅历人了!

Ce programme pilote vise, par le biais d'activités de formation et de manuels à l'intention des formateurs, à les préparer à répondre dans un climat d'ouverture et de franchise aux questions des jeunes concernant la sexualité et la santé en matière de reproduction.

这个试点方案为培训员施行训练和编写手册,主张在和直截氛围中处理青少年性问题和生育保健问题。

Et en cela, soyons inspirés par cette réflexion du grand Michel-Ange qui disait : « Le plus grand danger n'est pas que notre but soit trop élevé et que nous le manquions, mais qu'il soit trop bas et que nous ne l'atteignions. »

当我们这样做时,让我们以伟大基罗思想共勉,他说:“最大危险并不在于我们目标太高而无法企及,而是目标太低,轻而易举就能达到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开朗的 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


开阔的视野, 开阔地, 开阔眼界, 开兰夏式摔跤中的夹腿, 开朗, 开朗的, 开擂, 开犁, 开犁翻耕, 开立,
jovial, -e(als或aux)
optimiste

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

是一个很乐观开朗人。

Mon ambassadeur vous remercie tous pour votre soutien amical et votre ouverture d'esprit lors de l'échange de vues.

国大使感谢各位同事在交流思过程中采取了友好支持开朗态度。

Je suis heureuse au soleil et contente d'avoir du vent doux.

暖暖的阳光已经照得心情开朗微风让异常舒怀。

Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.

在感觉统合训练中,儿童在与其他小朋友玩耍,可培养儿童,合群开朗及主动个性。

Lorque je parlais de mes expériences en Angleterre à mes amis, ils m'ont dit que j'était optimiste et heureuse, c'est une personne qui a pas mal d'expérience personnelle!

有时津津有味地向朋友说起在英国经历时,他们都觉得是一个多么开朗,快乐人,也算有点阅历人了!

Ce programme pilote vise, par le biais d'activités de formation et de manuels à l'intention des formateurs, à les préparer à répondre dans un climat d'ouverture et de franchise aux questions des jeunes concernant la sexualité et la santé en matière de reproduction.

这个试点方案为培训员施行训练编写手册,主张在开朗氛围中处理青少年性问题生育保健问题。

Et en cela, soyons inspirés par cette réflexion du grand Michel-Ange qui disait : « Le plus grand danger n'est pas que notre but soit trop élevé et que nous le manquions, mais qu'il soit trop bas et que nous ne l'atteignions. »

们这样做时,让们以伟大开朗基罗共勉,他说:“最大危险并不在于目标太高而无法企及,而是目标太低,轻而易举就能达到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 开朗的 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


开阔的视野, 开阔地, 开阔眼界, 开兰夏式摔跤中的夹腿, 开朗, 开朗的, 开擂, 开犁, 开犁翻耕, 开立,
jovial, -e(als或aux)
optimiste

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我很乐观人。

Mon ambassadeur vous remercie tous pour votre soutien amical et votre ouverture d'esprit lors de l'échange de vues.

我国大使感谢各位同事交流思想过程中采取了友好支持和态度。

Je suis heureuse au soleil et contente d'avoir du vent doux.

暖暖的阳光已经照得我心情,和和微风让我异常舒怀。

Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.

感觉统合训练中,儿童与其他小朋友玩耍,可培养儿童,合群及主动性。

Lorque je parlais de mes expériences en Angleterre à mes amis, ils m'ont dit que j'était optimiste et heureuse, c'est une personne qui a pas mal d'expérience personnelle!

当我有时津津有味地向朋友说起我英国经历时,他们都觉得我多么,快乐人,也算有点阅历人了!

Ce programme pilote vise, par le biais d'activités de formation et de manuels à l'intention des formateurs, à les préparer à répondre dans un climat d'ouverture et de franchise aux questions des jeunes concernant la sexualité et la santé en matière de reproduction.

试点方案为培训员施行训练和编写手册,主张和直截氛围中处理青少年性问题和生育保健问题。

Et en cela, soyons inspirés par cette réflexion du grand Michel-Ange qui disait : « Le plus grand danger n'est pas que notre but soit trop élevé et que nous le manquions, mais qu'il soit trop bas et que nous ne l'atteignions. »

当我们这样做时,让我们以伟大基罗思想共勉,他说:“最大危险并不于我们目标太高而无法企及,而目标太低,轻而易举就能达到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开朗的 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


开阔的视野, 开阔地, 开阔眼界, 开兰夏式摔跤中的夹腿, 开朗, 开朗的, 开擂, 开犁, 开犁翻耕, 开立,
jovial, -e(als或aux)
optimiste

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

是一个很乐观开朗

Mon ambassadeur vous remercie tous pour votre soutien amical et votre ouverture d'esprit lors de l'échange de vues.

国大使感谢各位同事在交流思想过程中采取了友好支持开朗态度。

Je suis heureuse au soleil et contente d'avoir du vent doux.

暖暖阳光已经照得心情开朗微风让异常舒怀。

Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.

在感觉统合训中,儿童在与其他小朋友玩耍,可培养儿童,合群开朗及主动个性。

Lorque je parlais de mes expériences en Angleterre à mes amis, ils m'ont dit que j'était optimiste et heureuse, c'est une personne qui a pas mal d'expérience personnelle!

有时津津有味地向朋友说起在英国经历时,他们都觉得是一个多么开朗,快乐,也算有点阅历了!

Ce programme pilote vise, par le biais d'activités de formation et de manuels à l'intention des formateurs, à les préparer à répondre dans un climat d'ouverture et de franchise aux questions des jeunes concernant la sexualité et la santé en matière de reproduction.

这个试点方案为培训员施行训写手册,主张在开朗直截氛围中处理青少年性问题生育保健问题。

Et en cela, soyons inspirés par cette réflexion du grand Michel-Ange qui disait : « Le plus grand danger n'est pas que notre but soit trop élevé et que nous le manquions, mais qu'il soit trop bas et que nous ne l'atteignions. »

们这样做时,让们以伟大开朗基罗思想共勉,他说:“最大危险并不在于目标太高而无法企及,而是目标太低,轻而易举就能达到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 开朗的 的法语例句

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


开阔的视野, 开阔地, 开阔眼界, 开兰夏式摔跤中的夹腿, 开朗, 开朗的, 开擂, 开犁, 开犁翻耕, 开立,
jovial, -e(als或aux)
optimiste

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很乐观人。

Mon ambassadeur vous remercie tous pour votre soutien amical et votre ouverture d'esprit lors de l'échange de vues.

我国大使感谢各位同事在交流思想过程中采取了友好支持和态度。

Je suis heureuse au soleil et contente d'avoir du vent doux.

暖暖阳光已经照得我心情,和和微风让我异常舒怀。

Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.

在感觉统合训练中,儿童在与其他小朋友玩耍,可培养儿童,合群及主动个性。

Lorque je parlais de mes expériences en Angleterre à mes amis, ils m'ont dit que j'était optimiste et heureuse, c'est une personne qui a pas mal d'expérience personnelle!

当我有时津津有味地向朋友说起我在英国经历时,他们都觉得我是一个多么,快乐人,也算有点阅历人了!

Ce programme pilote vise, par le biais d'activités de formation et de manuels à l'intention des formateurs, à les préparer à répondre dans un climat d'ouverture et de franchise aux questions des jeunes concernant la sexualité et la santé en matière de reproduction.

这个试点方案为培训员施行训练和手册,主张在和直截氛围中处理青少年性问题和生育保健问题。

Et en cela, soyons inspirés par cette réflexion du grand Michel-Ange qui disait : « Le plus grand danger n'est pas que notre but soit trop élevé et que nous le manquions, mais qu'il soit trop bas et que nous ne l'atteignions. »

当我们这样做时,让我们以伟大基罗思想共勉,他说:“最大危险并不在于我们目标太高而无法企及,而是目标太低,轻而易举就能达到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开朗的 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


开阔的视野, 开阔地, 开阔眼界, 开兰夏式摔跤中的夹腿, 开朗, 开朗的, 开擂, 开犁, 开犁翻耕, 开立,
jovial, -e(als或aux)
optimiste

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很乐人。

Mon ambassadeur vous remercie tous pour votre soutien amical et votre ouverture d'esprit lors de l'échange de vues.

我国大使感谢各位同事在交流思想过程中采取了友好支持和态度。

Je suis heureuse au soleil et contente d'avoir du vent doux.

暖暖的阳光已经照得我心情,和和微风让我异常舒怀。

Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.

在感觉统合训练中,儿童在与其他小朋友玩耍,可培养儿童,合群及主动个性。

Lorque je parlais de mes expériences en Angleterre à mes amis, ils m'ont dit que j'était optimiste et heureuse, c'est une personne qui a pas mal d'expérience personnelle!

当我有时津津有味地向朋友说起我在英国经历时,他们都觉得我是一个多么,快乐人,也算有点阅历人了!

Ce programme pilote vise, par le biais d'activités de formation et de manuels à l'intention des formateurs, à les préparer à répondre dans un climat d'ouverture et de franchise aux questions des jeunes concernant la sexualité et la santé en matière de reproduction.

这个试点方案为培训员施行训练和编,主张在和直截氛围中处理青少年性问题和生育保健问题。

Et en cela, soyons inspirés par cette réflexion du grand Michel-Ange qui disait : « Le plus grand danger n'est pas que notre but soit trop élevé et que nous le manquions, mais qu'il soit trop bas et que nous ne l'atteignions. »

当我们这样做时,让我们以伟大基罗思想共勉,他说:“最大危险并不在于我们目标太高而无法企及,而是目标太低,轻而易举就能达到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开朗的 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


开阔的视野, 开阔地, 开阔眼界, 开兰夏式摔跤中的夹腿, 开朗, 开朗的, 开擂, 开犁, 开犁翻耕, 开立,
jovial, -e(als或aux)
optimiste

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个开朗人。

Mon ambassadeur vous remercie tous pour votre soutien amical et votre ouverture d'esprit lors de l'échange de vues.

我国大使感谢各位同事在交流思想过程中采取了友好支持和开朗态度。

Je suis heureuse au soleil et contente d'avoir du vent doux.

暖暖的阳光已经照得我心情开朗,和和微风让我异常舒怀。

Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.

在感觉统合训练中,儿童在与其他小朋友玩耍,可培养儿童,合群开朗个性。

Lorque je parlais de mes expériences en Angleterre à mes amis, ils m'ont dit que j'était optimiste et heureuse, c'est une personne qui a pas mal d'expérience personnelle!

当我有时津津有味地向朋友说起我在英国经历时,他们都觉得我是一个多么开朗,快人,也算有点阅历人了!

Ce programme pilote vise, par le biais d'activités de formation et de manuels à l'intention des formateurs, à les préparer à répondre dans un climat d'ouverture et de franchise aux questions des jeunes concernant la sexualité et la santé en matière de reproduction.

这个试点方案为培训员施行训练和编写手开朗和直截氛围中处理青少年性问题和生育保健问题。

Et en cela, soyons inspirés par cette réflexion du grand Michel-Ange qui disait : « Le plus grand danger n'est pas que notre but soit trop élevé et que nous le manquions, mais qu'il soit trop bas et que nous ne l'atteignions. »

当我们这样做时,让我们以伟大开朗基罗思想共勉,他说:“最大危险并不在于我们目标太高而无法企及,而是目标太低,轻而易举就能达到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开朗的 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


开阔的视野, 开阔地, 开阔眼界, 开兰夏式摔跤中的夹腿, 开朗, 开朗的, 开擂, 开犁, 开犁翻耕, 开立,