Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这是他买的第十一座庄园。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这是他买的第十一座庄园。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园划定的地区组成的。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园的女主人十分高贵。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立庄园?它的什么特质最吸引您?
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南,南
庄园葡萄酒日照总代理。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个国的女王,生活在古老的庄园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个女王有着强而生机勃勃的国家,在一座古老的庄园深处。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个国的女王,你们说算什么,生活在古老的庄园里。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
计划于6月18日和19日在绿树庄园举行。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离失所人口,除了以前购买的两个庄园,只取得另两个庄园。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止庄园和明确规定什么叫
庄园。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国的全民投票确定庄园的面积限制(5 000至10 000公顷)。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡的一切都孕育在耐心等待的“成果“里,于是才有了风叶庄园葡萄酒。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良的马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天的战争常常是在人口中的地区、在村庄和农村庄园里开展的。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯的甘蔗庄园仍然占该岛土地面积的近一半。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon的加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒的风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一个庄园,每年出产品质出色的葡萄酒佳酿。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老的酒庄园一样,罗纳河酒庄园有其悠久的历史文化。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理在纽约曼哈塞特的绿树庄园举行了第六次年度务虚
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这是他买的第十一座。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九古代
划定的地区组成的。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这的女主人十分高贵。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立?它的什么特质最吸引您?
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南山集团,南山葡萄酒日照总代理。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一国的女王,生活在古老的
里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一女王有着强
而生机勃勃的国家,在一座古老的
深处。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一国的女王,你们说算什么,生活在古老的
里。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日和19日在绿树举行。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离失所人口,除了以前购买的,只取得另
。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止和明确规定什么叫
。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国的全民投票确定的面积限制(5 000至10 000公顷)。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡的一切都孕育在耐心等待的“成果“里,于是才有了风叶葡萄酒。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"看守说道,"佃户们为你挑选了最精良的马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天的战争常常是在人口集中的地区、在村和农村
里开展的。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯的甘蔗仍然占该岛土地面积的近一半。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon的加入,使此酒带有rieussec干白葡萄酒的风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一,每年出产品质出色的葡萄酒佳酿。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老的酒一样,罗纳河酒
有其悠久的历史文化。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特的绿树举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这他买
第十一座庄园。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园划定地区组成
。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园主人十分高贵。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立庄园?它什么特质最吸引您?
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司烟台南山集团,南山庄园葡萄酒日照总代理。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像一个
国
,生活在古老
庄园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个有着强
而生机勃勃
国家,在一座古老
庄园深处。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象一个
国
,你们说算什么,生活在古老
庄园里。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日和19日在绿树庄园举行。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离失所人口,除了以前购买两个庄园,只取得另两个庄园。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止庄园和明确规定什么叫
庄园。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国全民投票确定
庄园
面积限制(5 000至10 000公顷)。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡一切都孕育在耐心等待
“成果“里,于
才有了风叶庄园葡萄酒。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天战争常常
在人口集中
地区、在村庄和农村庄园里开展
。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯甘蔗庄园仍然占该岛土地面积
近一半。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒
风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一个庄园,每年出产品质出色
葡萄酒佳酿。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老酒庄园一样,罗纳河酒庄园有其悠久
历史文化。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特绿树庄园举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这是他买的第十一座庄园。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园划定的地区组成的。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园的女主人十分高贵。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立庄园?它的什么特质最吸引您?
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台团,
庄园葡萄酒日照总代理。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个国的女王,生活在古老的庄园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个女王有着强而生机勃勃的国家,在一座古老的庄园深处。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个国的女王,你们说算什么,生活在古老的庄园里。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会划于6月18日和19日在绿树庄园举行。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离失所人口,除了以前购买的两个庄园,只取得另两个庄园。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止庄园和明确规定什么叫
庄园。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国的全民投票确定庄园的面积限制(5 000至10 000公顷)。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡的一切都孕育在耐心等待的“成果“里,于是才有了风叶庄园葡萄酒。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良的马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天的战争常常是在人口中的地区、在村庄和农村庄园里开展的。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯的甘蔗庄园仍然占该岛土地面积的近一半。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon的加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒的风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一个庄园,每年出产品质出色的葡萄酒佳酿。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老的酒庄园一样,罗纳河酒庄园有其悠久的历史文化。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特的绿树庄园举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这是他买的第十一座庄园。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园划定的地区组成的。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园的女主人十分高贵。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立庄园?它的什么特质最吸引您?
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南山集团,南山庄园葡萄酒日照总代理。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
自己是一个
国的女王,生活在古老的庄园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
象着一个女王有着强
而生机勃勃的国家,在一座古老的庄园深处。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
象自己是一个
国的女王,
算什么,生活在古老的庄园里。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日和19日在绿树庄园举行。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离失所人口,除了以前购买的两个庄园,只取得另两个庄园。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止庄园和明确规定什么叫
庄园。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国的全民投票确定庄园的面积限制(5 000至10 000公顷)。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡的一切都孕育在耐心等待的“成果“里,于是才有了风叶庄园葡萄酒。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再,咱
跑得快,"庄园看守
道,"佃户
为
挑选了最精良的马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天的战争常常是在人口集中的地区、在村庄和农村庄园里开展的。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯的甘蔗庄园仍然占该岛土地面积的近一半。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon的加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒的风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一个庄园,每年出产品质出色的葡萄酒佳酿。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
波尔多其它几所古老的酒庄园一样,罗纳河酒庄园有其悠久的历史文化。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特的绿树庄园举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这他买
第十
座庄园。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
家由九
古代庄园划定
地区组成
。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这庄园
女主人十分高贵。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立庄园?它什么特质最吸引您?
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司烟台南山集团,南山庄园葡萄酒日照总代理。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己女王,生活在古老
庄园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着女王有着强
而生机勃勃
家,在
座古老
庄园深处。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己女王,你们说算什么,生活在古老
庄园里。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日和19日在绿树庄园举行。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于内流离失所人口,除了以前购买
两
庄园,只取得另两
庄园。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止庄园和明确规定什么叫
庄园。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全全民投票确定
庄园
面积限制(5 000至10 000公顷)。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡切都孕育在耐心等待
“成果“里,于
才有了风叶庄园葡萄酒。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天战争常常
在人口集中
地区、在村庄和农村庄园里开展
。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯甘蔗庄园仍然占该岛土地面积
近
半。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒
风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为庄园,每年出产品质出色
葡萄酒佳酿。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老酒庄园
样,罗纳河酒庄园有其悠久
历史文化。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特绿树庄园举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
先生超级富有,这是他买的第十一座
园。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代园划
的地区组成的。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个园的女主人十分高贵。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立园?它的什么特质最吸引您?
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南山集团,南山园葡萄酒日照总代理。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个国的女王,生活在古老的
园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个女王有着强而生机勃勃的国家,在一座古老的
园深处。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个国的女王,你们说算什么,生活在古老的
园里。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日和19日在绿树园举行。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离失所人口,除了以前购买的两个园,只取得另两个
园。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止园和明确规
什么叫
园。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规通过全国的全民投票确
园的面积限制(5 000至10 000公顷)。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡的一切都孕育在耐心等待的“成果“里,于是才有了风叶园葡萄酒。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良的马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天的战争常常是在人口集中的地区、在村和农村
园里开展的。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯的甘蔗园仍然占该岛土地面积的近一半。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon的加入,使此酒带有rieussec园干白葡萄酒的风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一个园,每年出产品质出色的葡萄酒佳酿。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老的酒园一样,罗纳河酒
园有其悠久的历史文化。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特的绿树园举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这是他买的第十一座。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古划定的地区组成的。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个的女主人十分高贵。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立?它的什么特质最吸引您?
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南山集团,南山葡萄酒日照总
理。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个国的女王,生活在古老的
里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个女王有着强而生机勃勃的国家,在一座古老的
深处。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个国的女王,你们说算什么,生活在古老的
里。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日19日在绿树
举行。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离失所人口,除了以前购买的两个,只取得另两个
。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法文禁止
确规定什么叫
。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国的全民投票确定的面积限制(5 000至10 000公顷)。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡的一切都孕育在耐心等待的“成果“里,于是才有了风叶葡萄酒。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"看守说道,"佃户们为你挑选了最精良的马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天的战争常常是在人口集中的地区、在村农村
里开展的。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯的甘蔗仍然占该岛土地面积的近一半。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon的加入,使此酒带有rieussec干白葡萄酒的风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一个,每年出产品质出色的葡萄酒佳酿。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老的酒一样,罗纳河酒
有其悠久的历史文化。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特的绿树举行了第六次年度务虚会。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这是他买的第十一座庄园。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园划定的地区组成的。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园的女主人十分高贵。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立庄园?它的什么特质最吸引您?
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本司是烟台南山集团,南山庄园葡萄酒日照总代理。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个国的女王,生活在古老的庄园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个女王有着强而生机勃勃的国家,在一座古老的庄园深处。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个国的女王,你们说算什么,生活在古老的庄园里。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日和19日在绿树庄园举行。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
于国内流离失所人口,除了以前购买的两个庄园,只取得另两个庄园。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止庄园和明确规定什么叫
庄园。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国的全民投票确定庄园的面积限制(5 000
10 000
)。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡的一切都孕育在耐心等待的“成果“里,于是才有了风叶庄园葡萄酒。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良的马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天的战争常常是在人口集中的地区、在村庄和农村庄园里开展的。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯的甘蔗庄园仍然占该岛土地面积的近一半。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon的加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒的风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一个庄园,每年出产品质出色的葡萄酒佳酿。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老的酒庄园一样,罗纳河酒庄园有其悠久的历史文化。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特的绿树庄园举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。